乘龍(long)快婿(chéng lóng kuài xù),是漢(han)語中的(de)一則(ze)成語,出自(zi)西漢(han)·劉向《列仙傳(chuan)》卷(juan)上。
這則成(cheng)語(yu)意思是稱意的女(nv)婿(xu)(xu)好比乘坐于龍上得(de)道成(cheng)仙;舊時(shi)指才貌雙全的女(nv)婿(xu)(xu),現也用(yong)作(zuo)譽(yu)稱別(bie)人的女(nv)婿(xu)(xu)。其結構(gou)為偏正(zheng)式,在(zai)句子(zi)中可充(chong)當主語(yu)、賓語(yu),含褒義。
西漢·劉向《列仙傳》卷上(shang):“蕭史者,秦穆(mu)公時(shi)人也(ye),善吹簫,能(neng)致(zhi)孔(kong)雀白(bai)鶴于庭(ting)。穆(mu)公有女(nv)(nv)字(zi)弄(nong)玉(yu),好(hao)之(zhi)。公遂以(yi)女(nv)(nv)妻焉。日教(jiao)弄(nong)玉(yu)作鳳(feng)鳴。居數年,吹似鳳(feng)聲,鳳(feng)凰(huang)來止(zhi)其(qi)屋。公為(wei)作鳳(feng)臺,夫婦(fu)止(zhi)其(qi)上(shang)不下數年,一日,皆隨鳳(feng)凰(huang)飛去。故秦人為(wei)作鳳(feng)女(nv)(nv)祠于雍宮中(zhong),時(shi)有簫聲而已。”
后(hou)人從這(zhe)個典(dian)故中提煉出成(cheng)語“乘龍快(kuai)婿”。
相傳春秋時代(公元(yuan)前770年(nian)—公元(yuan)前476年(nian)),秦穆公的(de)小女兒(er)非(fei)常喜歡西戎國貢獻的(de)一塊碧玉(yu),穆公便給女兒(er)起名為(wei)“弄玉(yu)”。
弄玉(yu)(yu)公主長(chang)到十(shi)幾歲,姿容無(wu)雙,聰(cong)穎絕倫,但(dan)性情孤僻,尤其厭惡宮里繁瑣(suo)的禮儀。她(ta)經(jing)常一個人待在深宮里,吹(chui)(chui)笛吹(chui)(chui)笙(sheng)(sheng)。穆(mu)公見她(ta)這么(me)喜歡笙(sheng)(sheng),便命名匠把那(nei)塊美(mei)玉(yu)(yu)雕(diao)成碧玉(yu)(yu)笙(sheng)(sheng)送(song)給她(ta)。公主自從得了碧玉(yu)(yu)笙(sheng)(sheng),練(lian)習吹(chui)(chui)笙(sheng)(sheng)的時間(jian)更(geng)長(chang)了,技藝也更(geng)加精湛了。
有一(yi)(yi)天(tian)夜里,公(gong)主(zhu)(zhu)在(zai)月(yue)光下賞月(yue),倚(yi)著欄桿吹(chui)起(qi)笙來(lai)(lai)(lai)。這(zhe)時似是(shi)(shi)有一(yi)(yi)陣裊裊的(de)仙(xian)(xian)樂(le),在(zai)和(he)著公(gong)主(zhu)(zhu)的(de)玉笙。公(gong)主(zhu)(zhu)仔細聽(ting),是(shi)(shi)從東方遠(yuan)(yuan)遠(yuan)(yuan)傳(chuan)來(lai)(lai)(lai)的(de)洞簫聲(sheng)(sheng),一(yi)(yi)連幾夜,都(dou)是(shi)(shi)如(ru)此。公(gong)主(zhu)(zhu)趁閑談(tan)的(de)機(ji)會,把有人在(zai)遠(yuan)(yuan)處(chu)為(wei)她伴(ban)奏的(de)事(shi)情告訴(su)了(le)父(fu)親。穆(mu)公(gong)便(bian)派大將孟明視根據公(gong)主(zhu)(zhu)所(suo)說的(de)方向去尋(xun)訪吹(chui)簫的(de)人。一(yi)(yi)直尋(xun)到華山(shan)(shan),才(cai)聽(ting)見樵(qiao)夫們說:“有個(ge)青年隱士,名叫蕭(xiao)(xiao)史(shi),在(zai)華山(shan)(shan)中(zhong)峰明星(xing)崖(ya)隱居。這(zhe)位青年人喜歡(huan)吹(chui)簫,簫聲(sheng)(sheng)可以傳(chuan)出幾百(bai)里。”孟明視來(lai)(lai)(lai)到明星(xing)崖(ya),找到了(le)蕭(xiao)(xiao)史(shi),把他(ta)帶(dai)回秦宮。蕭(xiao)(xiao)史(shi)來(lai)(lai)(lai)到秦宮,正好是(shi)(shi)中(zhong)秋(qiu)節(jie)。穆(mu)公(gong)見他(ta)舉(ju)止瀟(xiao)灑,風度翩(pian)翩(pian),心里十分(fen)高興(xing),馬(ma)上請他(ta)吹(chui)簫。蕭(xiao)(xiao)史(shi)取出玉簫,吹(chui)了(le)起(qi)來(lai)(lai)(lai)。一(yi)(yi)曲還(huan)不(bu)曾吹(chui)完,殿上的(de)金龍、彩鳳都(dou)好像在(zai)翩(pian)翩(pian)起(qi)舞。大家不(bu)約而同地齊(qi)聲(sheng)(sheng)贊道:“真是(shi)(shi)仙(xian)(xian)樂(le)!真是(shi)(shi)仙(xian)(xian)樂(le)!”
蕭(xiao)(xiao)(xiao)史(shi)和(he)弄(nong)玉(yu)(yu)結成夫妻(qi)。從此,蕭(xiao)(xiao)(xiao)史(shi)就教(jiao)弄(nong)玉(yu)(yu)吹簫(xiao)學鳳(feng)的鳴叫(jiao)聲。學了十幾年(nian),弄(nong)玉(yu)(yu)吹出(chu)的簫(xiao)聲就和(he)真的鳳(feng)凰叫(jiao)聲一(yi)(yi)樣,甚至把天上(shang)(shang)(shang)(shang)的鳳(feng)凰也引(yin)下(xia)來了,停在(zai)他們的屋(wu)子上(shang)(shang)(shang)(shang)。秦(qin)穆公(gong)(gong)專門為他們建造了一(yi)(yi)座鳳(feng)凰臺。蕭(xiao)(xiao)(xiao)史(shi)、弄(nong)玉(yu)(yu)就住在(zai)那里,不(bu)飲不(bu)食,不(bu)下(xia)數年(nian)。一(yi)(yi)天晚(wan)上(shang)(shang)(shang)(shang),奏完笙(sheng)簫(xiao)之后(hou),蕭(xiao)(xiao)(xiao)史(shi)對公(gong)(gong)主說(shuo):“我很懷(huai)念華(hua)山(shan)幽靜的生活。”公(gong)(gong)主也說(shuo):“這宮廷生涯,我壓根兒就厭煩(fan),我愿意與你去(qu)同享山(shan)野(ye)的清靜。”從此二人便(bian)隱居在(zai)華(hua)山(shan)的中(zhong)峰之上(shang)(shang)(shang)(shang)。有一(yi)(yi)天,弄(nong)玉(yu)(yu)帶(dai)著玉(yu)(yu)笙(sheng)乘上(shang)(shang)(shang)(shang)彩鳳(feng),蕭(xiao)(xiao)(xiao)史(shi)帶(dai)上(shang)(shang)(shang)(shang)玉(yu)(yu)簫(xiao)跨上(shang)(shang)(shang)(shang)金龍(long)(long),一(yi)(yi)時(shi)間龍(long)(long)鳳(feng)雙飛,雙雙升空而去(qu)。當(dang)時(shi)的人們便(bian)把蕭(xiao)(xiao)(xiao)史(shi)稱為乘龍(long)(long)快婿。
“乘龍快(kuai)婿(xu)”這則(ze)典故(gu)表明(ming),弄(nong)玉公主和蕭(xiao)史是自(zi)(zi)(zi)由(you)(you)戀(lian)愛(ai)的。古(gu)代的婚姻一(yi)般是父母之(zhi)(zhi)命,媒妁之(zhi)(zhi)言,并無自(zi)(zi)(zi)由(you)(you)戀(lian)愛(ai)之(zhi)(zhi)說。到(dao)了(le)適婚年齡,男婚女嫁,一(yi)切都由(you)(you)不得自(zi)(zi)(zi)己。而(er)弄(nong)玉公主得到(dao)“乘龍快(kuai)婿(xu)”蕭(xiao)史,說明(ming)她(ta)是中國(guo)第一(yi)位(wei)敢于追求自(zi)(zi)(zi)己愛(ai)情婚姻而(er)且成(cheng)功的奇女子。這則(ze)故(gu)事也反映了(le)古(gu)代青年男女對自(zi)(zi)(zi)由(you)(you)愛(ai)情的向往。
“乘龍快(kuai)婿(xu)”用以(yi)比喻好女(nv)婿(xu),也用于稱贊別人的(de)女(nv)婿(xu),含褒義(yi)。這則成語(yu)在句子中可(ke)充當主語(yu)、賓(bin)語(yu)。
明·湯顯(xian)祖《紫釵記(ji)》第一〇出(chu):“待做(zuo)這(zhe)乘龍快婿,騏驥(ji)才郎,少的駟馬高車。”