白蓮花綠茶婊是什么意思
1、白蓮花:白蓮花不單單指的是出淤泥而不染、濯清漣而不妖的荷花,它的潛意識在網絡上常常用來暗諷別人,意思(si)類似于綠茶婊。白蓮(lian)花(hua)的第(di)一個(ge)意思(si)是(shi)外(wai)表看上去(qu)純(chun)(chun)潔,其實(shi)內(nei)心陰暗,思(si)想糜爛,一味裝純(chun)(chun)潔、裝清(qing)高的人。
2、綠(lv)茶婊:綠(lv)茶婊是2013年中(zhong)國的(de)網絡新詞,泛指外貌(mao)清純脫俗(su),總是長發飄飄,在(zai)大眾前(qian)看來素(su)面朝天,在(zai)人前(qian)裝出楚楚可憐、人畜(chu)無害、歲月靜好卻多(duo)病多(duo)災、多(duo)情傷感(gan)(gan),背后善于心計(ji),玩弄(nong)感(gan)(gan)情的(de)女(nv)人。
白蓮花和綠茶婊的區別
白蓮花和綠茶婊的區別就是,白蓮花是圣母,圣母到你想吐血,一般這類女生圣母的心態甚至有點道德綁架的地步,白蓮花一般會讓女生非常反感,因為她們往往喜(xi)歡裝作清純無(wu)辜,表現的(de)不諳(an)世事,柔弱(ruo)乖巧(qiao)的(de)樣子,遇到事情就梨花(hua)帶雨,委屈巴(ba)巴(ba)的(de)博取同(tong)情。
綠茶婊(biao)卻不(bu)同,綠茶婊(biao)一(yi)般表(biao)(biao)面很漂亮,很清純,表(biao)(biao)面看起(qi)來很清新,給人印(yin)象很好,但是很有(you)心機且喜歡跟男(nan)生(sheng)玩曖昧。這類(lei)女(nv)生(sheng)耍起(qi)心機來讓人防(fang)不(bu)勝防(fang),卻很難應對,因為她們大多為了自己(ji)的利(li)益和(he)野心什么(me)事(shi)都能干出來,事(shi)后又裝作完全不(bu)知道而悄然離開(kai)。
白蓮花綠茶婊名詞出處
1、白蓮花:穿(chuan)越、重生等流行主題(ti)的現(xian)代言情小(xiao)說中。早(zao)期的這類(lei)小(xiao)說中,女主角(jiao)也是這樣的形象(xiang),隨著這種小(xiao)說的泛(fan)濫(lan),出現(xian)了小(xiao)說模式(shi)固定、思路僵(jiang)化的問(wen)題(ti)。這種類(lei)型(xing)的(de)小(xiao)說泛濫以后,部分作者(zhe)、讀者(zhe)開始冷靜的(de)思考,圣母白(bai)蓮花(hua)女(nv)(nv)主的(de)出現,奪走了本屬于女(nv)(nv)配的(de)一切。
2、綠茶婊:“綠茶(cha)婊”成為網(wang)絡熱(re)詞,始(shi)出三(san)亞“海天盛(sheng)筵(yan)”涉嫌聚眾事(shi)件。據其官(guan)方(fang)資料顯示,一(yi)年一(yi)度的“海天盛(sheng)筵(yan)”是高端生活方式展,除了私人(ren)飛機、游艇、房產展銷,還有多場派對(dui)助興(xing)。2013年4月3日,海南島三亞舉辦(ban)“海天盛筵”展覽會,引來數以百計(ji)的嫩模參(can)加,有傳(chuan)某中國內地女藝人陪睡(shui)3天得60萬元人民幣的報酬,“綠(lv)茶婊”一(yi)詞因而紅爆網(wang)絡,其使(shi)用范圍亦(yi)早已超越(yue)海天盛(sheng)筵事(shi)件(jian)。
白蓮花綠茶婊的爭議
現在很多人都喜歡依據一個人的長相、感覺和第一印象就判定對方是白蓮花或者綠茶婊(biao),這類詞在(zai)當今(jin)社會(hui)被大量濫用,倒并(bing)不(bu)是好現象,建議所(suo)有人(ren)對(dui)他(ta)人(ren)的(de)判斷理性(xing)理智,切勿胡(hu)亂揣測,給他(ta)人(ren)造成不(bu)必(bi)要的(de)傷害。