撒浪嘿喲是什么意思
撒浪(lang)嘿(hei)喲(yo)(yo)意思是(shi)我愛你。撒浪(lang)嘿(hei)喲(yo)(yo)的(de)(de)原詞是(shi)韓語“????”,撒浪(lang)嘿(hei)喲(yo)(yo)是(shi)中(zhong)國網絡達人的(de)(de)音譯。撒浪(lang)嘿(hei)喲(yo)(yo)的(de)(de)前三個字撒浪(lang)嘿(hei)是(shi)半語,在(zai)韓語中(zhong)用來(lai)對愛人表白用,日(ri)常(chang)也(ye)可(ke)以用來(lai)對家人和朋友表達愛意與敬意。撒浪(lang)嘿(hei)喲(yo)(yo)已經(jing)是(shi)韓劇的(de)(de)專用名詞,想近距離感受甜甜的(de)(de)戀(lian)愛的(de)(de)朋友,可(ke)以盡情(qing)去韓劇里徜徉。
撒浪嘿和撒浪嘿喲的區別
在韓國,晚(wan)輩對長輩的(de)稱呼是(shi)(shi)(shi)很嚴(yan)格的(de),也就(jiu)有(you)了(le)咱(zan)們常說的(de)“敬語”、“平語”、“半(ban)語”。首(shou)先是(shi)(shi)(shi)“敬語”,一般用作(zuo)和“長輩、前輩以及上司”說話時使用,用于(yu)職(zhi)場或正式場合,也是(shi)(shi)(shi)最(zui)有(you)禮貌的(de)用語;接著是(shi)(shi)(shi)“平語”,平語是(shi)(shi)(shi)平輩之間交流使用;最(zui)后是(shi)(shi)(shi)“半(ban)語”,半(ban)語是(shi)(shi)(shi)對晚(wan)輩、小孩以及非常親密的(de)朋(peng)友直接說的(de)。
撒浪嘿呦是敬(jing)(jing)語(yu)(yu),敬(jing)(jing)語(yu)(yu)用在(zai)正式的場(chang)(chang)(chang)合,比如(ru)在(zai)公共場(chang)(chang)(chang)合發言時要使(shi)用敬(jing)(jing)語(yu)(yu),或者與長輩對(dui)話時使(shi)用敬(jing)(jing)語(yu)(yu)。在(zai)職(zhi)場(chang)(chang)(chang)一(yi)般都野(ye)說敬(jing)(jing)語(yu)(yu),有時同(tong)齡(ling)人之間也用敬(jing)(jing)語(yu)(yu)進行(xing)交流(liu),比如(ru)兩個同(tong)齡(ling)人第一(yi)次見面(mian),可能不知道對(dui)法的年齡(ling)時,這個時候(hou)一(yi)般都會使(shi)用敬(jing)(jing)語(yu)(yu),所(suo)以韓國人第一(yi)次見面(mian)的時候(hou)都用敬(jing)(jing)語(yu)(yu)。
撒浪嘿是(shi)平語,平語更多(duo)的是(shi)用(yong)于同齡(ling)人之間(jian)使用(yong),但有(you)時(shi)也有(you)例(li)外(wai),比如(ru)兩人之間(jian)只差(cha)個2、3歲(sui),而且(qie)關系特別(bie)好,這(zhe)個時(shi)候年(nian)齡(ling)稍(shao)大的就(jiu)會和(he)對方說(shuo):“你(ni)以后(hou)就(jiu)和(he)我將平語吧”,這(zhe)種情況下(xia)也可以使用(yong)平語。