芒果视频下载

品牌分類   知識分類          
移動(dong)端
  • 買購網APP
  • 手機版Maigoo
  

呼和浩特話怎么說 呼和浩特方言大全

本文章由注冊用戶 生活小當家 上傳提供 評論 0
摘要:內蒙是一個民族聚居的省份,文化非常多元,由此產生的方言種類也特別多,呼和浩特方言就匯集了多民族的語言于一體,呼和浩特話怎么說呢?下面一起來詳細了解下。

呼和浩特話怎么說

1、磕涼:就是東北話中的“膈應(ying)”、“為難(nan)”

例句:你這么(me)干(gan)讓我(wo)(wo)太磕涼了(le)。(讓我(wo)(wo)挺膈應/為難的)

2、砍貨(huo):就(jiu)是形容人的(de),類似(si)于:虎、彪

例句(ju):你看(kan)看(kan)這個(ge)人(ren)真是個(ge)砍貨(你看(kan)這個(ge)人(ren)真彪呢)

3、鬧不機密:鬧不懂,搞不明白

例句:這道題(ti)(ti)太(tai)(tai)難(nan)了,我一點兒也鬧不機密(這道題(ti)(ti)也太(tai)(tai)難(nan)了,我一點兒也不懂)

4、疙蛋(dan):一些名詞的后綴(zhui),表示親昵

例句:那(nei)看(kan)(kan)那(nei)個(ge)(ge)娃娃,真是個(ge)(ge)親疙蛋(你看(kan)(kan)那(nei)個(ge)(ge)孩(hai)子,真是個(ge)(ge)好(hao)孩(hai)子)

5、嬲:美麗

例句:你(ni)看看你(ni),嬲的(de)(看看你(ni)美得(de)又)

6、卜榔:粗棒子(zi),也可以看做狼牙(ya)棒

例句(ju):你看你這(zhe)個娃娃不(bu)聽話的(de),看拿(na)卜榔打(da)你的(de)啊(看拿(na)棒子打(da)你的(de))

7、撇(pie):胡說的意思

例句(ju):真的?不(bu)是撇(pie)了(le)哇?(真的?不(bu)是胡說了(le)哇?)

8、討(tao)吃:沒出(chu)息,也(ye)指(zhi)辦事兒不得力

例句(ju):你看看這個(ge)人(ren),真討吃(chi)(這個(ge)人(ren)太沒(mei)出息了,啥(sha)人(ren)了)

9、咯呲:撒嬌

例(li)句:你別和(he)我咯呲(你別和(he)我撒(sa)嬌,沒(mei)用)

10、疙抽:就是不愿意干某件事,打退堂鼓

例句:到(dao)關(guan)鍵時候了,你別(bie)給咱們疙抽(你別(bie)給我(wo)們掉鏈子)

11、叨啦(la):聊天(tian),閑談

例(li)句:坐下來(lai),咋們叨啦一會兒哇。(坐下來(lai)咋們聊(liao)會兒天兒哇)

12、戳火:讓人惱火

例(li)句:看看這事(shi)兒(er)辦的,真讓人戳火。(這事(shi)兒(er)辦的太讓人惱火了)

13、歡歡兒的(de):快點兒的(de)。

例句:上學(xue)快遲到(dao)了,歡歡兒的。(上學(xue)遲到(dao),快點兒)

14、提溜:拿 這個動作

例(li)句:這個東(dong)(dong)西太(tai)沉(chen)了,你給我(wo)提溜一下。(這個東(dong)(dong)西太(tai)沉(chen)了你幫我(wo)拿(na)著)

15、眊曢:四處(chu)去看(kan)看(kan)

例句:這(zhe)個(ge)證件咋(za)還(huan)沒(mei)下(xia)來(lai)呢?我去眊(mao)曢眊(mao)曢。(這(zhe)個(ge)證咋(za)啦還(huan)沒(mei)下(xia)來(lai),我頂去看看)

16、逼兜:巴(ba)掌(zhang),大嘴巴(ba)子

例句:你咋啦這么不聽話(hua)?挨逼兜呀(ya)?(不聽話(hua)就要打(da)你巴掌(zhang)了)

17、杵:摔倒

例句:你杵倒了?(你摔倒了?)

18、灰(hui)猴(hou):壞人

例句(ju):這(zhe)個(ge)人(ren)真是個(ge)灰猴(這(zhe)個(ge)人(ren)真不行了,不太好)

呼和浩特方言屬于什么方言

1、綏遠官話——滿語

呼和浩特(te)新(xin)城(cheng)區在清朝是(shi)綏(sui)遠(yuan)城(cheng),也是(shi)軍(jun)事駐(zhu)防城(cheng),這里住著(zhu)特(te)別多的(de)(de)滿族同胞。新(xin)城(cheng)滿族的(de)(de)漢(han)語(yu)方言(yan)當年(nian)被稱為綏(sui)遠(yuan)官話,接(jie)近于“京腔”。比如常說的(de)(de)“馬(ma)馬(ma)虎虎”、“磨蹭”、“膈應”、“邋遢”、“哈喇味”等。

呼和(he)浩(hao)特(te)四十(shi)歲以上的(de)人,小時候可能都(dou)玩過一種游戲叫做“皮球(qiu)抓嘎兒(er)”,嘎兒(er)其實(shi)就是羊的(de)膝蓋骨,在滿語(yu)中被(bei)稱(cheng)為(wei)“嘎拉哈(ha)”,“嘎兒(er)”的(de)發音源于“嘎拉哈(ha)”。還有我們今天常說(shuo)的(de)“這(zhe)兒(er)”、“那兒(er)”,這(zhe)樣的(de)兒(er)化音都(dou)是源于滿語(yu)。

2、語調獨特的回族方言

在(zai)呼(hu)和浩特(te)回民區,回族群眾有著(zhu)獨特(te)的(de)(de)方言,語(yu)調非常有意思。比如說“定(ding)奪”,在(zai)呼(hu)和浩特(te)人的(de)(de)概念當中會被理解(jie)為琢磨、拿主意。還有的(de)(de)回族稱死亡為“無常”,清算是“交(jiao)割(ge)”,打(da)是“補砸”。

3、土默川上的蒙古語

呼和(he)浩特(te)地處土默(mo)特(te)平原(yuan),也(ye)被(bei)稱(cheng)為(wei)(wei)土默(mo)川。在土默(mo)特(te)蒙古族部落當中(zhong),他們之(zhi)(zhi)前所使用的(de)蒙古語,已經融入到今天的(de)呼和(he)浩特(te)漢(han)語方(fang)言當中(zhong)了。比如一(yi)(yi)個老詞(ci)“水(shui)淖(nao)(nao)兒”,在草原(yuan)上看(kan)到有一(yi)(yi)片(pian)水(shui),便(bian)會稱(cheng)之(zhi)(zhi)為(wei)(wei)“水(shui)淖(nao)(nao)兒”。巴(ba)彥(yan)淖(nao)(nao)爾中(zhong)的(de)“淖(nao)(nao)”,就是水(shui)的(de)意思,這是漢(han)語和(he)蒙古語最完(wan)美(mei)的(de)一(yi)(yi)個結合。

4、走西口帶來的方言

當年很多(duo)山西人(ren)走西口(kou)(kou)(kou)(kou)來到呼和(he)浩(hao)特(te),特(te)別是(shi)像大盛魁這樣(yang)的(de)旅蒙(meng)商,隨著走西口(kou)(kou)(kou)(kou)的(de)發展,與之而來的(de)不光是(shi)西口(kou)(kou)(kou)(kou)文化(hua),在(zai)呼和(he)浩(hao)特(te)人(ren)的(de)方言當中,也能(neng)感(gan)受到西口(kou)(kou)(kou)(kou)文化(hua)的(de)特(te)色。

很多人說呼(hu)和(he)(he)浩特話和(he)(he)太原話很像,這是(shi)(shi)因(yin)為(wei)在乾隆年間,呼(hu)和(he)(he)浩特被設為(wei)山西歸綏道,由(you)(you)太原管(guan)轄,所以發(fa)號(hao)施令和(he)(he)派遣人員自(zi)然由(you)(you)太原來完成(cheng)。呼(hu)和(he)(he)浩特方言(yan)中還(huan)有不少山西特色的(de)詞匯,比(bi)如(ru)說蹲(dun)下是(shi)(shi)“圪蹴”,撒嬌是(shi)(shi)“咯(ge)呲”,散步遛彎是(shi)(shi)“個(ge)溜(liu)”。

網站提醒和聲明
本站為(wei)注(zhu)(zhu)冊用(yong)(yong)戶(hu)提供(gong)信(xin)息(xi)存儲空間服(fu)務,非“MAIGOO編(bian)輯(ji)”、“MAIGOO榜單研究員”、“MAIGOO文(wen)章編(bian)輯(ji)員”上傳(chuan)提供(gong)的文(wen)章/文(wen)字均是注(zhu)(zhu)冊用(yong)(yong)戶(hu)自主發布上傳(chuan),不代表本站觀點,版權歸(gui)原作者所有,如(ru)有侵權、虛假信(xin)息(xi)、錯誤信(xin)息(xi)或任何(he)問題,請及(ji)時聯系我(wo)們,我(wo)們將在第一時間刪除(chu)或更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網(wang)頁上相關信息的(de)知識產權歸網(wang)站方所有(包括但不限于文字(zi)、圖片、圖表、著作(zuo)權、商標權、為用(yong)戶提供的(de)商業信息等(deng)),非經許可不得(de)抄襲或使(shi)用(yong)。
提交說明: 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評(ping)論
暫無評論