麻了麻了是什么梗
網絡流行語,和(he)無語、醉了意思相似。
1、麻了麻了是網絡上流傳(chuan)的(de)網絡用語,一般用于表(biao)(biao)達輕微的(de)無(wu)(wu)奈(nai)、郁悶、無(wu)(wu)語等情緒(xu),表(biao)(biao)示對人物或(huo)事物無(wu)(wu)法理喻、無(wu)(wu)法交流和無(wu)(wu)力(li)吐槽。麻了多(duo)可與(yu)無(wu)語(yu)、無(wu)法理解、無(wu)力(li)吐槽換用,多(duo)用于調侃。
2、麻了(le)麻了(le)一詞使用廣(guang)泛,如(ru):“我也是麻(ma)了,不(bu)想(xiang)多(duo)說。”大(da)有發展成固定(ding)語句的趨勢。還有習(xi)以(yi)為常(chang)的(de)使用情景,比如“這話(hua)我都聽麻(ma)了(le)”。意思是這話(hua)都聽膩煩了(le)。
3、麻(ma)了麻(ma)了一詞有假借自(zi)己(ji)醉了不(bu)清醒,不(bu)能理解對(dui)方(fang),表示(shi)對(dui)方(fang)行為(wei)的(de)(de)不(bu)可理喻(yu)和自(zi)己(ji)輕微的(de)(de)不(bu)滿。也有對(dui)事物(wu)、狀態或(huo)行為(wei)的(de)(de)無力吐槽,表達一種無奈(nai)、無語和無法交流的(de)(de)心(xin)理感(gan)受。被對(dui)方(fang)的(de)(de)發言雷得無(wu)話(hua)可說等場景下的說的話或心理活動。
麻了麻了梗的出處
在某論壇發(fa)生了比較轟動性的(de)事件,討(tao)論度非(fei)常高,甚至出(chu)現違規的(de)發(fa)言,場面不可控(kong)制,于是管理只(zhi)能選擇瘋狂刪帖,并發(fa)出(chu)了“我刪帖刪到(dao)手都麻了(le)”的感嘆。所(suo)以這(zhe)個梗就被流傳了下(xia)來了。
贏麻了是什么意思
贏麻了,網絡(luo)流行語,這個詞(ci)起源于神(shen)吧(神(shen)奈川沖浪吧),意思是勝?????????利到(dao)麻(ma)木了,表(biao)示(shi)贏過其他人很多,已經習以為常(chang)了。
貼吧常用語,通常用作反(fan)諷。A贏麻了,我們又(you)是冠軍!(反(fan)諷,事實是(shi)A輸給了B)。
1、陰陽怪(guai)氣,用來諷刺虛假(jia)的(de)、單(dan)方(fang)面(mian)的(de)勝利(li)。
最(zui)經典的當屬“中國贏麻了”,其根本原因是無論在哪個國家,媒體首先都是宣傳的工具,雖然報道的都是客觀事實,但是報喜不報憂是很常見的。
2、正(zheng)常的陳述,表示贏了(le)太多次,比(bi)如(ru)“連80場破門,連8場低消3球(qiu),拜仁(ren)都贏麻(ma)了”;或(huo)者表示贏大(da)了,比如(ru)“KPL實行新規后Hero連(lian)首發都湊不齊,AG超玩會贏麻了”。