美式英語和英式英語的區別
1、發音和語調區別
(1)美式英語的(de)語(yu)調相(xiang)對平(ping)穩,聽起(qi)來每個詞(ci)語(yu)的(de)調域變化(hua)小。而(er)英(ying)式英(ying)語(yu)的(de)發音強調重音與輕音,每個音在(zai)發音時(shi)都(dou)要讀到(dao),所以抑揚(yang)頓挫比較明顯。
(2)英(ying)式英(ying)語的發音(yin)強調(diao)重(zhong)音(yin)與輕音(yin),每個音(yin)在發音(yin)時都(dou)要讀到,所以抑揚頓挫比較明顯(xian)。而(er)且,英(ying)國人本(ben)身就相當重(zhong)視(shi)說(shuo)話的腔調(diao)與語氣,以此(ci)表現身份與教養。
2、適用地區區別
(1)英(ying)式英(ying)語主要適(shi)用于(yu)英(ying)聯(lian)邦地區或被英(ying)國(guo)殖(zhi)民(min)過的地區,包括(kuo)澳(ao)大利亞(ya)、非洲及印度部分(fen)地區。
(2)美(mei)式英語適用范圍主(zhu)要為美(mei)國。
3、語法區別
例如,美式英(ying)語中更傾(qing)向(xiang)于使(shi)用“have gotten”,而英(ying)式英(ying)語中則更傾(qing)向(xiang)于使(shi)用“have got”。
4、詞匯使用區別
因為美國曾經是英(ying)國的(de)殖民(min)地,所以(yi)美式英(ying)語(yu)的(de)大部(bu)分(fen)詞匯都來(lai)源于英(ying)式英(ying)語(yu),但是后(hou)面美國獨立后(hou),語(yu)言也(ye)(ye)經歷了不斷發展變化(hua),其(qi)“大熔爐”的(de)性質也(ye)(ye)體現在語(yu)言文化(hua)方(fang)面。美式英(ying)語(yu)相對來(lai)說更(geng)具有(you)多樣(yang)性和兼(jian)容(rong)性,而英(ying)式英(ying)語(yu)就(jiu)顯得相對的(de)傳統和復古。
美式英語和英式英語學哪個更好
1、選擇學(xue)(xue)習英(ying)(ying)式英(ying)(ying)語還(huan)是美式英(ying)(ying)語則取決于學(xue)(xue)習英(ying)(ying)語的(de)(de)目的(de)(de)。每(mei)個(ge)人的(de)(de)需求不同以及(ji)每(mei)個(ge)人的(de)(de)英(ying)(ying)語基礎(chu)也(ye)都不同,建議根據自己學(xue)(xue)習英(ying)(ying)語的(de)(de)目的(de)(de)來(lai)決定要學(xue)(xue)什么樣的(de)(de)英(ying)(ying)語。
2、備考(kao)雅思、BEC考(kao)試或(huo)(huo)者用于官方(fang)國(guo)際、商業等方(fang)面(mian),建議(yi)(yi)學習(xi)英式(shi)英語(yu);如果(guo)是為(wei)了備考(kao)托福或(huo)(huo)去美(mei)語(yu)國(guo)家(jia)交(jiao)流生活,建議(yi)(yi)學習(xi)美(mei)式(shi)英語(yu)。
美式英語和英式英語的單詞舉例
1、橡(xiang)皮:美國(guo)叫eraser,英國(guo)叫rubber;
2、假(jia)期:美(mei)國(guo)叫vacation,英國(guo)叫holiday;
3、手機:美(mei)國叫(jiao)(jiao)cell phone,英國叫(jiao)(jiao)mobile phone;
4、媽(ma)媽(ma):美國叫mom,英國叫mum
5、排隊:美國叫line,英(ying)國叫queue;
6、地鐵:美(mei)國叫subway,英國叫underground;
7、外(wai)帶:美國叫(jiao)takeout,英(ying)國叫(jiao)takeaway;
8、足球:美國(guo)叫soccer,英國(guo)叫football
9、手(shou)電筒:美國(guo)叫(jiao)flashlight,英國(guo)叫(jiao)torch;
10、衣櫥:美國(guo)叫(jiao)closet,英國(guo)叫(jiao)wardrobe或cupboard
11、餅干:美國叫(jiao)(jiao)cookie,英(ying)國叫(jiao)(jiao)biscuit;
12、茄子(zi):美國叫(jiao)eggplant,英國叫(jiao)aubergine;
13、廁所(suo):美(mei)國叫restroom,英國叫bathroom或loo;
14、垃圾:美國叫(jiao)garbage,英國叫(jiao)rubbish;
15、運動鞋:美國叫sneaker,英國叫trainer;
16、毛衣:美國叫sweater,英國叫jumper。