越獄經典臺詞
1、Never give up.
從不放棄。
2、All of these will over.
一切都會過的。
3、C'est La Vie.
法語 這就是生活。
4、Michael:You and me,is real.
你和我,是真的。
5、I work for myself.
我為我自己工作。
6、I'm getting you out of here.
我要帶你離開這。
7、Just have a little faith.
活得有信念點!
8、Be the change you want to see in the world.
欲變世(shi)界,先變其身。
9、Nothing. That was just my senior quote.
沒什么。碰巧(qiao)是我四年(nian)級時的座右(you)銘。
10、This whole time, I was thinking it was Gandhi.
我一直以為(wei)是甘(gan)地(di)說的。
11、What you need to change your situation is just a gun and a friend.
想改(gai)變你的(de)情況,你只需(xu)要一(yi)把槍(qiang)和一(yi)個朋友。
12、kneel only to God. Don't see him here.
我(wo)只向上帝(di)下跪(gui)。他可不在這!
13、Take my hand so we can put all this behind us.
握手言和,把(ba)以前(qian)的一(yi)切一(yi)筆勾銷吧。
14、Does not a warm hand feel better than a cold shark?
溫暖(nuan)的手不比冷酷的人好得多嗎(ma)?
15、Friend of Sucre: You look like hell.
你(ni)看起(qi)來像是去拼命的。
16、I'm man from hell, puppy. Now, I just gotta go to Vegas.
我(wo)可是從(cong)地獄(yu)逃出來的!我(wo)現在就要去(qu)維加(jia)斯。
17、What do you want from the future?
你將來想得到什么?
Would you run if I said you?
如(ru)果我(wo)說是你,你會(hui)逃開嗎?
Would you chase me if I did?
如(ru)果我(wo)逃開(kai)了(le),你(ni)會來(lai)追我(wo)嗎?
18、Michael, you are where you are because of your brother.
Michael, 你能(neng)有(you)今天(tian)都是因為你哥哥。
19、You are telling me he's where he is because of me.
也(ye)就是說,他有今(jin)天也(ye)是因(yin)為我。
20、Why do you want to see him so hard anyway?
你為什么(me)這么(me)想見他?
Because he's my brother.
因為他是我哥哥。
越獄的經典語錄
1、How about getting us to somewhere cooler, say, Africa?
把我們丟到涼快點的地方去怎么樣,比如,非洲?
2、look at the man,when the guy woke up this morning,he was a white.
嘿(hei),早上這哥(ge)們還是個白人呢(ni)!
3、I believe in being part of the solution, not the problem.
我的信(xin)條是成為解決問(wen)題的方法,而不是問(wen)題本(ben)身。
4、There is a plan to make all of this right.
有(you)個計劃可(ke)以讓所(suo)有(you)事(shi)情順利。
5、Utah!
猶他!
6、I got a neuroanatomic lesion affecting my reticular activating system.
我有神經管能上的(de)損傷,影響了(le)我的(de)網狀活化(hua)系統。
What does that mean?
那是什么意思?
It means I don't sleep.
就是說,我不用睡覺(jue)。
I just shared a secret with you. Now, it's your turn.
我剛剛告訴你我的(de)秘密了。輪到你了。
Want to know what the tattoos mean?
想知道那些紋(wen)身的意思么?
Yeah.
當然!
Nothing.
什么意思也沒有。
7、Haywire, do I look even vaguely familiar to you?
Haywire, 你對我連一點(dian)模糊的(de)印象都沒有嗎?
8、Are you the guy who stole my toothpaste?
你是那個(ge)偷我牙膏的人?
9、You got something in your teeth again.
你牙(ya)縫里又卡了東西。
10、I'll do anything you need. You see these hands? They're digging machines. You want to go to China? I'll get you to China. I'll dig like a psychotic rodent if I have to.
我(wo)(wo)會(hui)做(zuo)你(ni)(ni)(ni)(ni)需要的任何事。你(ni)(ni)(ni)(ni)看(kan)到我(wo)(wo)的手了(le)?這雙手就(jiu)是掘土機。你(ni)(ni)(ni)(ni)想到中國去(qu)(qu)?那我(wo)(wo)就(jiu)幫你(ni)(ni)(ni)(ni)挖(wa)到中國去(qu)(qu)。我(wo)(wo)可以像土撥鼠一樣瘋狂挖(wa)洞!
11、I wasn't trying to escape.
我沒有試圖逃跑。
Sure you weren't. You were just out there howling at the moon.
你當然(ran)沒有。你只是在外面對(dui)著月亮嚎而已。
12、Ever hear of tensile strength? Hooke's Law of Elasticity?
聽說(shuo)過延展強(qiang)度嗎?胡克(ke)定律?
13、If we drill holes in strategic locations, we compromise the load-carrying capacity of the wall.
如(ru)果我們在關鍵(jian)位置鉆(zhan)孔,墻的承重(zhong)強(qiang)度就會降(jiang)低。
14、How about speaking English?
你不能用英語講嗎?
15、I've got a question for you, Fish. What if we do all this work, and the pipe is ten feet that way?
我有問題問你(ni),雛(chu)兒。如果我們在這(zhe)邊鉆孔,管(guan)道(dao)在那邊十英尺的(de)地(di)方(fang)會怎(zen)么樣?
16、You got X-ray vision?
你有透視眼么?
17、I calculated the drill point coordinates, hid them in my tattoo, and then projected them back onto the wall. Everything's been worked out so the image hits the right spot. It's just math.
我算過了鉆孔的坐標,隱在了我的紋身里,然后把坐標重新(xin)投射(she)回墻上。所(suo)有東西(xi)都經過精確計算所(suo)以圖像會卡準(zhun)那些關鍵(jian)位置。數學罷了。
18、What if your math is wrong?
如果你的數學錯了呢?
19、You'll drill into one of a dozen gas lines behind the wall. There'll be an explosion, and we'll be burned alive.
你會(hui)鉆裂(lie)墻里的煤氣(qi)管道。會(hui)發生(sheng)爆(bao)炸,而我(wo)們會(hui)被活活燒(shao)死(si)。
20、But you're good at math, right?
但你數學很好,是吧?
看越獄發朋友圈句子
1、一次極(ji)致的(de)(de)視(shi)聽盛宴(yan)!精彩紛(fen)呈的(de)(de)劇情以及充滿(man)張力的(de)(de)表演,讓(rang)人們難以忘(wang)懷。而男主角邁克爾的(de)(de)智慧和勇氣(qi)更是讓(rang)人欽(qin)佩不已。
2、一次震撼人心(xin)的(de)逃亡之(zhi)旅(lv)!充滿緊張氣(qi)氛的(de)劇情,精彩的(de)表演(yan)以及扣人心(xin)弦的(de)情節,讓人們無(wu)法自拔。
3、突(tu)破牢籠,挑戰命運的(de)無盡傳(chuan)奇!一(yi)檔驚心動魄(po)的(de)電(dian)視(shi)劇,讓人(ren)們見(jian)識到了聰明睿智與(yu)勇氣(qi)和信仰的(de)力量。
4、一個(ge)讓人(ren)熱血(xue)沸騰(teng)的(de)故事!邁克(ke)爾為了救(jiu)出自己的(de)兄(xiong)弟(di),勇敢的(de)挑戰了黑白兩道的(de)壓迫。而(er)他(ta)的(de)智慧和勇氣(qi)也激發(fa)了觀眾們的(de)激情(qing)。
5、在這場驚(jing)心動魄的(de)(de)(de)逃亡(wang)中,每一個細節都(dou)可能成(cheng)為生死(si)存亡(wang)的(de)(de)(de)關鍵。從(cong)獄警(jing)的(de)(de)(de)舉(ju)動、囚犯的(de)(de)(de)對(dui)話,到獄中的(de)(de)(de)日(ri)常(chang)規定,一切看似(si)無關緊要的(de)(de)(de)信息(xi)都(dou)可能成(cheng)為邁克爾逃出生天的(de)(de)(de)線(xian)索。
6、看了(le)《越(yue)獄》,才(cai)真正理解到什么(me)是(shi)真正的(de)智慧和勇氣。每一集都充滿了(le)懸念和反轉(zhuan),讓人(ren)看得熱(re)血(xue)沸騰(teng)!
7、《越獄》這部電視劇讓我明白,有時候(hou),為了自由和正義,我們必須(xu)挺身而出(chu),哪怕前方是萬丈深淵。
8、《越獄》中(zhong)的角色們(men)用他們(men)的行(xing)動告訴(su)我們(men),困(kun)境(jing)并(bing)不能打敗我們(men),反而能讓(rang)我們(men)更加堅強和勇敢。
9、《越獄》真的是(shi)一(yi)部(bu)讓人欲罷不能的電視劇!每一(yi)集(ji)都有新的驚喜和挑戰,看得我心跳加速(su),根本停不下來!
10、看完《越獄》,我(wo)(wo)更加敬佩(pei)那些(xie)在生活(huo)中不(bu)屈不(bu)撓、勇敢追求自由(you)的(de)人。他們是(shi)我(wo)(wo)們生活(huo)中的(de)英雄,值得我(wo)(wo)們敬佩(pei)和學習。
11、《越獄》的(de)劇(ju)情設計真是太精彩了!編劇(ju)的(de)腦洞大開,讓人驚(jing)嘆不已。每一(yi)集都有新的(de)謎(mi)團(tuan)等待(dai)我們去解開,看得我欲罷不能!
12、《越獄》中的(de)角色們都有著(zhu)堅定的(de)信(xin)念(nian)和不屈(qu)的(de)精神,他們用自己的(de)行動證明了:只要(yao)心中有信(xin)念(nian),就沒有什么(me)能(neng)夠(gou)阻(zu)擋我(wo)們前進的(de)步(bu)伐。