《京師(shi)得家(jia)書(shu)》是明(ming)代詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)袁凱創作的(de)一首五言絕(jue)句。詩(shi)中前兩句寫書(shu)信經過(guo)三(san)千(qian)里的(de)江(jiang)水送(song)到詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)處,后兩句表(biao)達(da)了詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)至親希望(wang)詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)“早還鄉”的(de)愿望(wang)。全(quan)詩(shi)描寫家(jia)人(ren)(ren)(ren)(ren)對(dui)詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)思(si)念,也表(biao)達(da)詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)久居異地(di)對(dui)家(jia)人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)無限思(si)念。詩(shi)歌十分短(duan)小,語言通俗,但情真意切(qie),天(tian)然淳樸。
京師得家書1
江水三千里2,家(jia)書十五行(xing)3。
行(xing)行(xing)無別(bie)語4,只道早還鄉。
京(jing)師:指大都(今江(jiang)蘇(su)南京(jing))。
江水:指長江之水。
家書:書信(xin),家中的來信(xin)。
行(xing)(háng)行(xing):每行(xing)。
我家遠在三千里(li)外,今天接到一封(feng)家信,信上寫滿(man)了十五行。
信里(li)沒有別的話,只說要我早(zao)(zao)早(zao)(zao)回(hui)到家鄉。
詩人(ren)袁凱獨居在京師,百無聊賴,收到(dao)了親人(ren)的來信,心中充(chong)滿(man)喜悅之情(qing),于是寫下這首(shou)絕句。
袁凱(生卒年不(bu)詳(xiang)),明詩人。字景文,號海叟,華亭(ting)(今上海松(song)江)人。元末為(wei)松(song)江府(fu)府(fu)吏,洪武(wu)三年(1370)征拜御史。因事為(wei)朱(zhu)元璋所惡(e),佯狂辭(ci)歸。永樂初卒。年輕時游(you)于楊維(wei)楨之門,其《白燕》詩為(wei)楊維(wei)楨所嘆賞,人呼“袁白燕”。著作有(you)《海叟集》。
“江水(shui)三千里”,寫去家(jia)(jia)之(zhi)(zhi)(zhi)遠;“家(jia)(jia)書十五行”,寫家(jia)(jia)書之(zhi)(zhi)(zhi)短(duan)。古代的信箋一般每頁八行,這封(feng)家(jia)(jia)書只寫了(le)兩頁不(bu)到。惟其去家(jia)(jia)有(you)三千里之(zhi)(zhi)(zhi)遙,而(er)家(jia)(jia)書又僅(jin)有(you)十五行之(zhi)(zhi)(zhi)短(duan),故這封(feng)家(jia)(jia)書的分量更顯得(de)非(fei)同凡(fan)響,詩人接信后也更按捺(na)不(bu)住內心的激動和喜悅。兩句(ju)全用實字(zi),對(dui)(dui)仗工整,對(dui)(dui)照(zhao)強烈,簡括(kuo)凝練(lian)。
在(zai)(zai)遠(yuan)離親人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)京師得(de)到(dao)盼望已久的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)(jia)(jia)書(shu),詩人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)欣慰、喜悅之(zhi)情(qing)是可以想見的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de),因(yin)此詩的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)后兩句完全可以抒(shu)寫(xie)(xie)詩人(ren)(ren)捧讀家(jia)(jia)(jia)書(shu)時(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)激動心(xin)情(qing),或寫(xie)(xie)對故鄉(xiang)親人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)深(shen)切(qie)懷念。但詩人(ren)(ren)卻(que)匠(jiang)心(xin)獨具,將自己(ji)(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)(gan)情(qing)意緒完全拋開不(bu)寫(xie)(xie),只從家(jia)(jia)(jia)書(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)內容(rong)落筆(bi),寫(xie)(xie)在(zai)(zai)這(zhe)封僅有十(shi)五行的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)(jia)(jia)書(shu)中,親人(ren)(ren)沒有別的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)話語,只叮(ding)囑自己(ji)(ji)盡早(zao)還鄉(xiang)。“行行”、“只道”突出(chu)(chu)了“早(zao)還鄉(xiang)”是家(jia)(jia)(jia)書(shu)中惟一的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)書(shu)寫(xie)(xie)內容(rong),因(yin)其“行行無別語”,更寫(xie)(xie)出(chu)(chu)這(zhe)是一種(zhong)千叮(ding)嚀、萬囑咐,一再反(fan)復訴說的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)話語,兩句詩寫(xie)(xie)出(chu)(chu)了親人(ren)(ren)對自己(ji)(ji)思(si)念及盼望的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)殷切(qie)和(he)深(shen)沉,作為(wei)詩人(ren)(ren)感(gan)(gan)情(qing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)折光(guang),詩人(ren)(ren)強烈的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)鄉(xiang)思(si)和(he)迫不(bu)及待(dai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)歸情(qing)也就(jiu)(jiu)盡在(zai)(zai)不(bu)言中了。據《明(ming)史》卷二百八(ba)十(shi)六《文苑傳》記載,袁凱元末曾為(wei)府(fu)吏(li),博學有才辯,議(yi)論(lun)飆發,往(wang)往(wang)屈(qu)座人(ren)(ren)。在(zai)(zai)文網森嚴的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)明(ming)初,士大夫(fu)人(ren)(ren)人(ren)(ren)自危(wei),袁凱歷(li)仕(shi)二朝(chao),憂(you)讒(chan)畏(wei)譏(ji),進退(tui)維谷,他(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)處境必(bi)然是十(shi)分險惡的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。家(jia)(jia)(jia)書(shu)中親人(ren)(ren)切(qie)切(qie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)叮(ding)囑,固然有對遠(yuan)方親人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)深(shen)切(qie)思(si)念,也包含著對身(shen)羈官場的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)詩人(ren)(ren)安(an)危(wei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)擔憂(you),而袁凱的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)鄉(xiang)情(qing)中包含對惶惶不(bu)可終日的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)仕(shi)宦生活的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)厭棄及對閑適的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)家(jia)(jia)(jia)居生活的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)向往(wang)。后來,袁凱就(jiu)(jiu)因(yin)觸怒明(ming)太(tai)祖朱元璋,驚懼不(bu)已,徉(yang)狂免(mian)歸。因(yin)此,這(zhe)里的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)“早(zao)還鄉(xiang)”,是有更深(shen)層次的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)(gan)情(qing)內容(rong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。
這首詩緊扣家書(shu)展開敘述,信中只勸(quan)早(zao)(zao)早(zao)(zao)還鄉,與(yu)詩人以病免(mian)歸的情事完全吻合。唐(tang)人五(wu)絕往往自然真切,不假雕飾。這首詩圍(wei)繞家書(shu)一事,純用白描,情真意切,恰到好處,頗有(you)唐(tang)人之風,在明(ming)代懷(huai)鄉詩中實屬難得。
清(qing)沈德潛《明詩別裁集(ji)》:天籟。