《蝶戀花(hua)·辛(xin)(xin)苦最憐天(tian)上月》是清代詞(ci)(ci)人納(na)蘭(lan)性德作的(de)(de)(de)一(yi)首詞(ci)(ci)。全(quan)詞(ci)(ci)上片開(kai)篇三(san)句凄(qi)美而(er)清靈,說的(de)(de)(de)是自己最憐愛那(nei)(nei)天(tian)空(kong)辛(xin)(xin)苦的(de)(de)(de)月亮;后二(er)句是納(na)蘭(lan)對(dui)(dui)夢中亡(wang)妻(qi)所吟斷句的(de)(de)(de)直接回答;下片前三(san)句睹物(wu)思人,由(you)燕子(zi)的(de)(de)(de)呢(ni)喃(nan)(nan)敘(xu)語(yu)想到與妻(qi)子(zi)昔(xi)日那(nei)(nei)段(duan)甜(tian)蜜而(er)溫馨的(de)(de)(de)快樂時光;后二(er)句是作者對(dui)(dui)亡(wang)妻(qi)的(de)(de)(de)傾訴,表達了自己的(de)(de)(de)一(yi)片癡心。這首詞(ci)(ci)悼念(nian)亡(wang)妻(qi),凄(qi)美之中透著輕(qing)靈,通過對(dui)(dui)明月圓缺(que)的(de)(de)(de)觀察,燕子(zi)呢(ni)喃(nan)(nan)的(de)(de)(de)對(dui)(dui)語(yu),蝴蝶雙飛(fei)的(de)(de)(de)描寫,反映(ying)出了對(dui)(dui)亡(wang)妻(qi)刻骨銘心的(de)(de)(de)哀念(nian)。
蝶戀花①
辛苦最憐天上(shang)月(yue)②,一昔(xi)如環,昔(xi)昔(xi)都成玦③。若似月(yue)輪終皎潔,不辭冰雪為卿熱④。
無那(nei)塵(chen)緣容易絕⑤,燕子依然,軟踏(ta)簾鉤說⑥。唱罷(ba)秋(qiu)墳愁未(wei)歇(xie)⑦,春(chun)叢(cong)認取雙棲蝶(die)⑧。
①蝶戀花:原是唐教坊曲,后用作詞牌,又名“鵲(que)踏(ta)枝”“鳳棲梧”“魚水同歡”“明(ming)月生南浦”等。雙調(diao)六(liu)十(shi)字,前后段(duan)各五句四仄(ze)韻(yun)。
②天上月:指亡妻。
③昔(xi):同(tong)“夕”,見《左(zuo)傳·哀公四年》:“為一昔(xi)之(zhi)期。”昔(xi)昔(xi),即夜(ye)夜(ye)。玦(jue)(jué):玉玦(jue),半環形之(zhi)玉,借喻不滿(man)的月亮。
④“不辭”句(ju):引用一則典故。荀粲(can)(can)之妻冬天(tian)高(gao)燒(shao)病(bing)重(zhong),全身發熱難受。荀粲(can)(can)為了(le)給妻子降溫,脫光衣服站在大雪中,等身體冰冷時回屋給妻子降溫。卿,“你”的愛稱。
⑤無(wu)那(nei):猶無(wu)奈(nai),無(wu)可(ke)奈(nai)何。簾鉤:卷簾用的鉤子。
⑥“軟踏”句:意思是說燕子依然輕(qing)輕(qing)地踏在(zai)簾鉤上,呢喃(nan)絮語。
⑦“唱罷”句:唐李賀《秋(qiu)(qiu)來(lai)》:“秋(qiu)(qiu)墳鬼唱鮑家詩(shi),恨(hen)血千年(nian)土中(zhong)碧。”這里借用(yong)此(ci)典(dian)表示縱是(shi)哀悼過(guo)了亡(wang)靈,但是(shi)滿(man)懷愁情仍(reng)不(bu)能消解。
⑧認取(qu):注視著(zhu)。取(qu):語助詞(ci)。
辛苦最憐(lian),算是天(tian)(tian)上月。一輪端正(zheng),懸掛天(tian)(tian)中。一昔如環,曾有最光輝的時刻,那(nei)么圓(yuan)滿皎潔。但(dan)一朝(chao)別(bie)去(qu),永遠留下遺憾。如果能夠像天(tian)(tian)上的圓(yuan)月,長盈不虧,那(nei)么,我作為冰(bing)雪,將(jiang)不惜為你融(rong)化。
十分無奈(nai),塵世(shi)因緣(yuan)竟然那么容易斷絕(jue)。但是(shi),簾幕間的燕子就不(bu)一(yi)樣(yang),年復(fu)一(yi)年,辛苦奔波,不(bu)是(shi)和往常(chang)一(yi)樣(yang),仍(reng)舊(jiu)踏在簾鉤上,輕輕地呢喃。鬼唱(chang)秋墳(fen),縱使能夠另恨(hen)血化碧,只是(shi)挽歌唱(chang)罷,心(xin)上的愁和恨(hen),仍(reng)舊(jiu)不(bu)能消解。而今,算是(shi)已經認定(ding),死(si)后化作花叢雙蝶(die),生生世(shi)世(shi),永不(bu)分離。
作者在康(kang)熙十九年(nian)(1680)重(zhong)陽節(jie)前(qian)三日夜曾做過一個夢:“夢亡婦淡妝(zhuang)素服,執(zhi)手哽(geng)咽,語多(duo)不(bu)復能記。但臨別有云:銜恨愿為(wei)天(tian)上(shang)月,年(nian)年(nian)猶(you)得(de)向(xiang)郎圓(yuan)。”而這首《蝶戀花》就從這個夢里的(de)兩句詩生發而來。妻子盧(lu)氏去世后,作者生活便長(chang)期痛(tong)苦(ku)悲傷,他用月亮(liang)盈虧(kui)喻人生的(de)聚散,希望月亮(liang)夜夜明(ming)亮(liang),長(chang)圓(yuan)不(bu)缺。所以作者將天(tian)上(shang)的(de)月亮(liang),作為(wei)歌詠(yong)對象(xiang)作詞一首。
納蘭性德(1655-1685),清(qing)代詞(ci)(ci)人,與朱彝(yi)尊、陳(chen)維崧并稱(cheng)“清(qing)詞(ci)(ci)三大(da)家”。字(zi)容若,號(hao)楞伽山人,大(da)學士明珠(zhu)長子。出生于(yu)滿州正黃旗(qi)。原名(ming)成德,因避(bi)皇太子胤礽(小名(ming)保成)之諱,改名(ming)性德。自幼天資聰穎,18歲考(kao)中(zhong)舉人。康(kang)熙(xi)十五(wu)年(nian)(1676)中(zhong)進士,授乾清(qing)門(men)三等侍衛,后(hou)循遷至(zhi)一等。隨扈出巡南北(bei),并曾出使梭龍(黑龍江流域)考(kao)察沙(sha)俄(e)侵擾東(dong)北(bei)情況(kuang)。詩文均很出色,尤以詞(ci)(ci)作杰出,著稱(cheng)于(yu)世。曾把自己的詞(ci)(ci)作編(bian)(bian)選成集(ji),名(ming)為《側帽集(ji)》,后(hou)更名(ming)為《飲水詞(ci)(ci)》,后(hou)人將兩部詞(ci)(ci)集(ji)增遺(yi)補缺,共(gong)342首,編(bian)(bian)輯為《納蘭詞(ci)(ci)》。
“辛(xin)苦最憐(lian)天(tian)(tian)上月,一(yi)昔(xi)如環,昔(xi)昔(xi)長(chang)如塊(kuai)”,開(kai)篇三句凄美而清靈(ling),說(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)是(shi)(shi)(shi)自己最憐(lian)愛那天(tian)(tian)空辛(xin)苦的(de)(de)(de)月亮(liang),一(yi)月之中,只有一(yi)夜是(shi)(shi)(shi)如玉(yu)環般的(de)(de)(de)圓滿,其他(ta)的(de)(de)(de)夜晚則(ze)都如玉(yu)塊(kuai)般殘缺(que)。在這里,“辛(xin)苦最憐(lian)天(tian)(tian)上月”為倒裝句。中國古典詩詞中常以月的(de)(de)(de)圓缺(que)來(lai)象征著人的(de)(de)(de)悲歡(huan)離(li)合,作者(zhe)在這里說(shuo)(shuo)月,實際上是(shi)(shi)(shi)在說(shuo)(shuo)人,說(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)以前自己或(huo)是(shi)(shi)(shi)入職宮禁,或(huo)者(zhe)伴駕出巡,與盧氏聚少(shao)離(li)多,沒有好好陪伴她,說(shuo)(shuo)的(de)(de)(de)是(shi)(shi)(shi)盧氏過早的(de)(de)(de)逝去,給自己留下終生的(de)(de)(de)痛苦。
納蘭曾(ceng)夢到過亡妻(qi)(qi),而且臨別時妻(qi)(qi)子有云,“銜恨愿為天上月(yue)(yue),年年猶(you)得(de)向君圓。”所以“但似月(yue)(yue)輪終皎潔(jie),不辭(ci)冰雪為卿熱”是納蘭對夢中(zhong)亡妻(qi)(qi)所吟斷句的(de)(de)直接回答,納蘭想象著那一輪明月(yue)(yue)仿(fang)佛化為自己日(ri)夜思念(nian)的(de)(de)亡妻(qi)(qi),如果夢想真的(de)(de)能夠實現,自己一定不怕(pa)月(yue)(yue)中(zhong)的(de)(de)寒(han)冷,為妻(qi)(qi)子夜夜送去溫暖,從(cong)而彌(mi)補心中(zhong)的(de)(de)遺(yi)憾。
然(ran)而(er)夢(meng)想(xiang)終究難(nan)以實現,當一(yi)切幻想(xiang)的(de)破滅(mie)后,納蘭(lan)的(de)思(si)緒回到了(le)現實。“無(wu)奈鐘情容易(yi)絕,燕(yan)子(zi)依(yi)(yi)然(ran),軟踏簾鉤(gou)說(shuo)”,無(wu)奈塵(chen)世的(de)情緣(yuan)最易(yi)斷絕,而(er)不懂憂愁的(de)燕(yan)子(zi)依(yi)(yi)然(ran)輕輕地(di)踏在簾鉤(gou)上(shang),呢喃敘(xu)語。此時(shi)的(de)納蘭(lan)睹物思(si)人,由燕(yan)子(zi)的(de)呢喃敘(xu)語想(xiang)到自(zi)己與妻子(zi)昔(xi)日那(nei)段甜蜜而(er)溫馨的(de)快樂時(shi)光,于是(shi),他的(de)思(si)緒又開始飄散起來。
尾句(ju)“唱罷(ba)秋墳愁未歇,春叢認取雙棲蝶(die)”是納蘭對(dui)亡(wang)妻的傾訴,表達(da)了(le)自己的一片(pian)癡心:在你(ni)(ni)的墳前(qian)我悲歌(ge)當哭,縱使唱罷(ba)了(le)挽(wan)歌(ge),內心的愁情也(ye)絲(si)毫不能消解,我甚(shen)至想要(yao)與(yu)你(ni)(ni)的亡(wang)魂雙雙化作蝴蝶(die),在燦爛的花叢中(zhong)雙棲雙飛(fei),永(yong)不分(fen)離。
在(zai)這首(shou)詞中,納蘭僅(jin)以(yi)明(ming)月、燕子(zi)、蝴(hu)蝶(die)這三種在(zai)生(sheng)活中經(jing)常看到(dao)的景物,就暢快(kuai)淋漓地表達了妻子(zi)逝去后,自己內心難以(yi)消(xiao)散的愁苦(ku),正因為感同身受(shou),才會寫得(de)如此情(qing)真意切,而(er)尾句以(yi)喜語來強(qiang)化悲(bei)情(qing)。
南京(jing)師(shi)范(fan)大學教授唐圭璋:“此亦悼亡之詞(ci)。‘若(ruo)似’兩句(ju),極寫濃情(qing)(qing),與柳詞(ci)‘衣帶(dai)漸寬(kuan)’同合風(feng)騷之旨(zhi)。‘一昔’旬可(ke)見塵緣之短,懷(huai)感之深。末(mo)二(er)句(ju)誓(shi)死不渝,情(qing)(qing)龍真摯。”(《納蘭容(rong)若(ruo)評傳(chuan)》)
當代(dai)語文教(jiao)育家于在(zai)春:“作者自己只活(huo)到三十二歲(sui),可是,他的(de)(de)妻(qi)子比他還早死幾年(nian)。他的(de)(de)許多題(ti)明是悼(dao)(dao)念亡(wang)妻(qi)的(de)(de)詞(ci)。這(zhe)一(yi)首雖(sui)沒有題(ti)明,看(kan)起來也是悼(dao)(dao)亡(wang)的(de)(de)作品,而且(qie)是最動人感人的(de)(de)。”(《清詞(ci)百首》)