《虞美人(ren)·曲闌深處(chu)重相見(jian)》是清(qing)代詞(ci)人(ren)納(na)蘭性德所寫的(de)一首詞(ci)。該詞(ci)上(shang)片寫記憶(yi)中(zhong)的(de)美妙幽會(hui),然而已經(jing)是別(bie)后凄涼。下片緊(jin)承上(shang)片詞(ci)意(yi),將失意(yi)一傾(qing)到底(di),用詞(ci)精美婉(wan)約。全詞(ci)情(qing)(qing)真意(yi)切,情(qing)(qing)景交融,將詞(ci)人(ren)的(de)思念之(zhi)情(qing)(qing)表達得淋漓盡致。
虞美人⑴
曲闌深處重(zhong)相見(jian),勻淚(lei)⑵偎(wei)人顫。凄涼別(bie)后兩應同,最是不勝清怨⑶月明中。
半(ban)生已分⑷孤眠過,山枕⑸檀痕⑹涴⑺。憶來何(he)事最(zui)銷(xiao)魂⑻,第一折枝⑼花樣畫羅裙⑽。
⑴虞美(mei)人(ren):詞牌(pai)名。此調(diao)(diao)原為唐教坊曲,初詠項羽寵姬(ji)虞美(mei)人(ren),因以為名。又(you)名《一江(jiang)春水》、《玉壺水》、《巫山十二峰》等。雙調(diao)(diao),五十六(liu)字(zi),上下片各四句,皆為兩仄韻轉兩平(ping)韻。
⑵勻淚:拭淚。全句指在情人的(de)懷中顫抖(dou)著搽(cha)拭眼淚。
⑶不勝清怨(yuan):指(zhi)難以忍受的凄清幽怨(yuan)。唐錢起《歸雁》:“二十(shi)五弦彈(dan)夜月(yue),不勝清怨(yuan)卻飛來。”不勝:承受不了(le)。清怨(yuan):凄清幽怨(yuan)。
⑷分(fèn):料(liao)想。
⑸山(shan)枕:枕頭。兩端凸起中間(jian)低凹(ao)的山(shan)形枕頭。
⑹檀痕(hen):淺紅色的淚痕(hen)。是說沾上(shang)胭脂的淚痕(hen)。
⑺涴(wò):浸漬、染上。枕頭上浸漬了(le)粉(fen)紅色的淚痕。
⑻銷魂:極度(du)的愁苦或(huo)歡樂。
⑼折(zhe)枝(zhi):中國花卉(hui)畫(hua)技法,即不畫(hua)全(quan)株(zhu),只畫(hua)連枝(zhi)折(zhe)下的部分。宋仲仁《華光梅譜·取象》:“……其法有僵仰枝(zhi)、覆枝(zhi)、從枝(zhi)、分枝(zhi)、折(zhe)枝(zhi)。”
⑽花樣:供仿(fang)制的(de)式樣。羅(luo)(luo)裙:絲羅(luo)(luo)織成(cheng)的(de)裙子,多泛指婦女衣裙。
記得那(nei)次在(zai)曲折欄桿的深處(chu)見到你,你抹(mo)掉淚水,顫抖著依偎(wei)在(zai)我懷里。分(fen)別之后,你我各自(zi)承受(shou)同樣(yang)的凄(qi)涼。每(mei)逢月圓(yuan),便因(yin)不能團圓(yuan)而倍(bei)感傷心。
我們長久別離,忍受(shou)孤眠的痛苦,我知道你(ni)的枕頭上總是(shi)沾滿淚痕。回憶起你(ni)最讓我心動的一刻,那時你(ni)穿(chuan)著繡有花(hua)枝的羅裙(qun),分外清麗(li)。
該詞(ci)具體(ti)創作(zuo)年份未(wei)知。從內(nei)容看,此(ci)詞(ci)是(shi)容若(ruo)對一位(wei)昔日的(de)(de)(de)戀人而發(fa)的(de)(de)(de),遺憾的(de)(de)(de)是(shi)這位(wei)意中人早已同詞(ci)人勞(lao)燕分(fen)飛了。這種(zhong)不可求(qiu)的(de)(de)(de)愛情使詞(ci)人的(de)(de)(de)心(xin)靈飽受折磨,于是(shi)詞(ci)人寫(xie)下這首詞(ci)來為他們的(de)(de)(de)痛(tong)苦的(de)(de)(de)戀情呻吟唱嘆。
納蘭(lan)性德(1655年1月19日(ri)—1685年7月1日(ri)),葉(xie)赫那拉氏,字容若,號(hao)楞伽(jia)山人,滿洲正(zheng)黃旗人,清(qing)朝初年詞人,原名納蘭(lan)成(cheng)德,一度因避諱太(tai)子保(bao)成(cheng)而改(gai)名納蘭(lan)性德。大學士明(ming)珠長(chang)子,其母為(wei)英(ying)親(qin)王阿濟(ji)格(ge)第五女愛新覺羅氏。
納蘭性德的詞(ci)以“真”取勝,寫景逼真傳神,詞(ci)風(feng)“清麗婉(wan)約,哀感頑艷,格高(gao)韻遠,獨(du)具(ju)特色“。著有《通志堂集(ji)》、《側帽集(ji)》、《飲水詞(ci)》等(deng)。
由于作者的(de)(de)氣(qi)質與(yu)秉性使然,所以即使內容為艷情,詞作也(ye)往(wang)往(wang)會呈(cheng)現出迥異的(de)(de)風格。早(zao)期花(hua)間詞不僅內容空虛、意境貧(pin)乏(fa),而且多(duo)(duo)追求辭藻的(de)(de)雕琢(zhuo)與(yu)色彩(cai)的(de)(de)艷麗,雖然詞人多(duo)(duo)為男子,但他們寫(xie)出來的(de)(de)文字卻帶著極濃(nong)重的(de)(de)脂粉氣(qi);納蘭(lan)的(de)(de)這一(yi)首(shou)《虞美人》雖然也(ye)寫(xie)男女幽會,卻在暖昧(mei)、風流之外多(duo)(duo)了(le)幾分清朗與(yu)涼薄。
發(fa)端二句“曲(qu)闌深處重相(xiang)(xiang)見(jian),勻淚偎(wei)人(ren)(ren)顫(zhan)(zhan)”很明顯出自于(yu)李煜(yu)在《菩(pu)薩蠻》中的(de)(de)“畫堂南畔(pan)見(jian),一(yi)(yi)向(xiang)偎(wei)人(ren)(ren)顫(zhan)(zhan)”一(yi)(yi)句。小周后背著姐姐與(yu)后主在畫堂南畔(pan)幽會,見(jian)面便相(xiang)(xiang)依相(xiang)(xiang)偎(wei)在一(yi)(yi)起,緊張(zhang)、激動(dong)、興奮之(zhi)余難免嬌軀微(wei)顫(zhan)(zhan);納蘭詞(ci)中的(de)(de)女(nv)子(zi)與(yu)情郎私會于(yu)“曲(qu)闌深處”,見(jian)面也拭淚啼哭(ku)。但是(shi)細(xi)細(xi)品味,后主所用的(de)(de)“顫(zhan)(zhan)”字(zi)更(geng)多(duo)展現的(de)(de)是(shi)小周后的(de)(de)嬌態萬(wan)種、俏皮(pi)可人(ren)(ren),而納蘭這一(yi)(yi)“顫(zhan)(zhan)”字(zi),寫出的(de)(de)更(geng)多(duo)是(shi)女(nv)子(zi)的(de)(de)朋情之(zhi)深、悲戚之(zhi)深,同用一(yi)(yi)字(zi)而欲表之(zhi)情相(xiang)(xiang)異,不(bu)可謂不(bu)妙。
曲闌深處終于見到戀(lian)人,二(er)人相(xiang)(xiang)偎(wei)而顫(zhan),四目(mu)相(xiang)(xiang)對竟不得“執手相(xiang)(xiang)看淚眼”,但接下來納蘭筆(bi)鋒(feng)一轉,這一幕原來只是回憶(yi)中(zhong)(zhong)的景象(xiang),現(xian)實中(zhong)(zhong)兩個人早已“凄(qi)涼(liang)”作別,只能(neng)在(zai)月(yue)夜中(zhong)(zhong)彼(bi)此思念,忍受(shou)難(nan)耐的凄(qi)清與幽(you)怨。夜里(li)孤枕難(nan)眠,只能(neng)暗自(zi)垂淚,憶(yi)往昔最令人銷魂心蕩的,莫屬(shu)相(xiang)(xiang)伴(ban)之(zhi)(zhi)時(shi),以折枝之(zhi)(zhi)法,依嬌(jiao)花(hua)之(zhi)(zhi)姿容,畫羅裙之(zhi)(zhi)情(qing)事。
這(zhe)首詞(ci)上片寫(xie)女(nv)子之美(mei)(mei),下片寫(xie)女(nv)子與“檀郎”的(de)調笑,幾乎用一(yi)種白描(miao)的(de)手法(fa)來寫(xie)男女(nv)嬉戲、玩(wan)笑,但用詞(ci)的(de)精準和情狀描(miao)摹之細膩(ni)卻(que)令整(zheng)首詞(ci)都籠(long)暈(yun)著一(yi)股美(mei)(mei)艷之色。
與很多花間詞相(xiang)比,李煜(yu)的艷詞大多做到了艷而(er)不俗,能將男女(nv)偷情幽(you)會之詞寫得(de)生動(dong)而(er)不放蕩。納(na)蘭(lan)的這(zhe)一(yi)首《虞美人》又在李煜(yu)之上。
這首詞(ci)首尾兩(liang)句(ju)都是追憶(yi),首句(ju)寫(xie)相會(hui)之景(jing),尾句(ju)借物映人(ren),中(zhong)間皆(jie)作情語,如(ru)此有情有景(jing)有物,又(you)有盡而不盡之意(yi),于凄(qi)涼清怨的氛圍中(zhong)嘆流水(shui)落花易逝,孤清歲月無(wu)情,真(zhen)是含婉(wan)動人(ren),情真(zhen)意(yi)切。
現(xian)代學(xue)者(zhe)、納蘭詞(ci)研(yan)究者(zhe)盛冬玲《納蘭性德詞(ci)選(xuan)》:“此詞(ci)上(shang)片(pian)寫重逢的(de)(de)(de)喜悅(yue),卻憶及當初分別之(zhi)后的(de)(de)(de)相思(si)之(zhi)苦;下(xia)片(pian)寫離別的(de)(de)(de)哀傷,又回味往日相聚之(zhi)時的(de)(de)(de)閨中(zhong)之(zhi)樂。這樣交互言之(zhi),淋漓(li)盡致地(di)表達了依(yi)戀之(zhi)情。作(zuo)者(zhe)寫的(de)(de)(de)是自身的(de)(de)(de)感受,所以能真切如此。”