《浪(lang)淘沙(sha)·山寺夜半聞鐘》是由宋代詞人辛棄疾(ji)所作,此詞當(dang)是作者后期(qi)的作品(pin),詞雖以“萬事皆空”總攝全篇,實充盈家國身世之感,風格沉郁悲涼(liang)。上(shang)片懷古,實嘆喟(kui)今無(wu)英雄,秦漢盛世難再(zai)。下片歌舞匆匆者,亦(yi)少年(nian)盛事惟(wei)夢(meng)境(jing)再(zai)現。聞鐘夢(meng)覺,只西風滿窗而已。描寫的是人到中年(nian),有些凄(qi)凄(qi)惶惶心態(tai),但(dan)又(you)不趨炎附勢(shi)的低(di)姿態(tai)。
浪淘沙
山寺夜半聞鐘⑴
身世酒(jiu)杯中⑵,萬事皆空。古來三(san)五個英雄。雨打風(feng)吹何處是(shi),漢殿秦宮⑶。
夢(meng)入少年叢⑷,歌舞匆(cong)匆(cong)⑸。老僧夜半誤鳴(ming)鐘⑹。驚起西(xi)窗眠不(bu)得⑺,卷(juan)地西(xi)風⑻。
⑴夜半聞(wen)鐘:《王直方詩話》:“歐(ou)公言(yan):唐人有‘姑蘇(su)城外寒山寺(si),夜半鐘聲(sheng)到(dao)客船(chuan)’之句,說(shuo)者云:‘句則(ze)佳也,其(qi)如三更不是撞鐘時!’……”
⑵身世:平生。酒(jiu)杯:借酒(jiu)澆愁(chou)。
⑶漢殿:劉邦,代指漢代宮闕;秦宮,秦始皇(huang),代指秦朝宮闕。
⑷夢(meng)入(ru):夢(meng)境。少年叢,當謂英雄年少種(zhong)(zhong)種(zhong)(zhong)。
⑸歌舞:身世。
⑹誤:錯誤。
⑺西窗:思念,代指抱負(fu)。
⑻卷(juan)地(di):謂(wei)貼著(zhu)地(di)面迅(xun)猛向前(qian)推進。多指(zhi)風。代指(zhi)身世悲涼。
整日在借(jie)酒澆愁(chou)的(de)狀態中渡(du)過,一生的(de)努(nu)力因(yin)沒(mei)能改變國家的(de)敗局(ju)而全(quan)部成空。古今往來的(de)英雄們(men)本就不多,卻因(yin)時間的(de)流逝而淹(yan)沒(mei),再也(ye)難找到像(xiang)劉邦(bang)、秦始皇那樣(yang)的(de)英雄。
少(shao)年(nian)繁華如(ru)夢,如(ru)今(jin)一一破(po)滅,讓人直欲(yu)遁入空門,做隱逸之士(shi),可真(zhen)正(zheng)要去尋(xun)覓夜半(ban)禪鐘的(de)時候(hou),卻只(zhi)有卷地的(de)西風,嚴(yan)酷的(de)現實,教人無(wu)夢可做,無(wu)處可托。
南宋淳熙八年(nian)(nian)(1181年(nian)(nian))至(zhi)南宋嘉泰三(san)年(nian)(nian)(1203年(nian)(nian)),作者為閑居(ju)帶湖、瓢泉時(shi)期(qi),其間除南宋紹熙三(san)年(nian)(nian)(1192年(nian)(nian))至(zhi)南宋紹熙五年(nian)(nian)(1194年(nian)(nian))一度(du)被起用為福建安(an)撫使外(wai),一直(zhi)賦閑在(zai)家。此時(shi)他心情十(shi)分(fen)矛盾,“平生塞北江(jiang)南,歸來華(hua)發蒼顏”,這(zhe)并非(fei)他的愿望,他依然惦(dian)念著北伐事(shi)業。由于感情抑郁不平,時(shi)間又悠閑有余,故爾(er)這(zhe)一期(qi)是他創作的鼎(ding)盛(sheng)時(shi)期(qi)。
辛棄疾(ji)(1140-1207),南(nan)宋詞人(ren)。原(yuan)字(zi)坦夫,改字(zi)幼安,別(bie)號稼軒(xuan),歷城(今(jin)山東濟南(nan))人(ren)。一(yi)生力(li)主(zhu)抗金,但提出(chu)的抗金建議(yi),均未被采納,并遭到(dao)打擊。其詞抒寫(xie)力(li)圖恢(hui)復國(guo)家(jia)統(tong)一(yi)的愛國(guo)熱情,傾(qing)訴壯志(zhi)難酬的悲憤,對當時執政者的屈(qu)辱求和頗多(duo)譴(qian)責;也有(you)(you)不少(shao)吟詠祖國(guo)河(he)山的作品。被譽(yu)為“豪放派集大成(cheng)者”,在(zai)蘇軾的基礎上,大大開(kai)拓了詞的思想(xiang)意境,后人(ren)遂以“蘇辛”并稱。有(you)(you)《稼軒(xuan)長短句》。今(jin)人(ren)輯有(you)(you)《辛稼軒(xuan)詩文鈔存》。
辛詞(ci)以其內容上(shang)的愛國思想,藝術上(shang)有創新(xin)精神,在文學史上(shang)產生(sheng)了巨大影響(xiang)。《浪淘沙·山寺夜半聞鐘》當(dang)是作者(zhe)后期的作品,詞(ci)雖(sui)以“萬(wan)事皆空”總攝全篇,實充盈(ying)家國身世之感,風格沉郁悲涼。上(shang)片懷古,實嘆喟今無英雄,秦漢盛世難再。下片歌舞(wu)匆匆者(zhe),亦少年(nian)盛事惟夢境再現。
《浪(lang)淘沙(sha)·山寺夜半聞鐘》描寫的(de)是人(ren)到中年,有些凄凄惶(huang)(huang)惶(huang)(huang)心態,但又不趨炎(yan)附勢(shi)的(de)低姿態。此詞當是作者后期的(de)作品。
辛棄(qi)疾也信奉老莊,在(zai)《浪淘沙(sha)·山寺夜半聞鐘》這首詞中作(zuo)曠達語(yu),但他(ta)并不能把(ba)沖動(dong)的感情由此化為平靜,而是(shi)從低沉甚至絕(jue)望(wang)的方(fang)向上宣(xuan)泄(xie)內心的悲憤,這些表面看來似(si)曠達又(you)似(si)頹廢的句(ju)子,卻更使人感受(shou)到(dao)他(ta)心中極(ji)高期(qi)望(wang)破滅成為絕(jue)望(wang)時無法銷磨的痛苦。
上闕:“身世酒(jiu)杯中(zhong),萬事皆(jie)空。古(gu)來(lai)三五(wu)個英(ying)(ying)雄(xiong),雨打風吹何(he)處(chu)是(shi),漢殿(dian)秦宮(gong)”,英(ying)(ying)雄(xiong)惜英(ying)(ying)雄(xiong)的(de)(de)悵(chang)然,劉(liu)邦和(he)秦始皇的(de)(de)時(shi)(shi)代,是(shi)他(ta)認(ren)為兩(liang)個英(ying)(ying)雄(xiong)豪杰(jie)輩出又命運起伏的(de)(de)時(shi)(shi)代。古(gu)今(jin)往來(lai)的(de)(de)英(ying)(ying)雄(xiong)們(men),為時(shi)(shi)間的(de)(de)流(liu)逝而淹沒,但是(shi)心(xin)中(zhong)的(de)(de)宏大(da)夢想缺不(bu)曾忘卻,字里行間中(zhong)作(zuo)者(zhe)為國(guo)家舍身立命而不(bu)達的(de)(de)情懷更加讓(rang)人感(gan)慨。
上闋(que)首句“身世酒杯中,萬事皆空(kong)”,有充盈家國(guo)身世之感,風(feng)格悲涼、沉郁。“雨打(da)風(feng)吹”原指花木遭受風(feng)雨摧殘。比喻(yu)惡(e)勢力(li)對弱(ruo)小者(zhe)的迫(po)害。也比喻(yu)嚴(yan)峻的考驗(yan)。此處表(biao)達出(chu)作者(zhe)舍身報(bao)國(guo)決心(xin)的堅持。
下闕:"夢(meng)入少年(nian)叢,歌舞(wu)匆(cong)匆(cong)。老僧夜半誤鳴鐘,驚起西(xi)窗眠不得,卷地西(xi)風(feng)”后(hou)(hou)闕是(shi)寫少年(nian)夢(meng)被(bei)山僧撞破,驚醒(xing)后(hou)(hou)難眠,卻連鐘聲也聽不得,只(zhi)有西(xi)風(feng)嗚咽。雖然表面上看是(shi)想(xiang)(xiang)(xiang)逃(tao)避現實(shi),實(shi)際上作者(zhe)絲毫沒有忘(wang)記國家大事,時(shi)刻想(xiang)(xiang)(xiang)著(zhu)的(de)(de)(de)還是(shi)報效國家。“夢(meng)入少年(nian)叢,歌舞(wu)匆(cong)匆(cong)。”表達了他(ta)慷慨激昂的(de)(de)(de)愛國感情(qing),反映出憂國憂民“道(dao)男兒(er)到死心如鐵,看試手(shou),補天裂(lie)”的(de)(de)(de)壯志豪(hao)情(qing)和以身(shen)報國的(de)(de)(de)高尚理想(xiang)(xiang)(xiang)。”卷地西(xi)風(feng)“更是(shi)突(tu)出看當時(shi)嚴酷的(de)(de)(de)現實(shi)。
這(zhe)首詞(ci)在藝術(shu)手法上的(de)(de)(de)高(gao)明之處在于(yu)聯(lian)想與(yu)造(zao)境上。豐富的(de)(de)(de)聯(lian)想與(yu)跌(die)宕起(qi)伏的(de)(de)(de)筆法相(xiang)結(jie)合(he),使跳躍性的(de)(de)(de)結(jie)構顯得整齊嚴(yan)密。由(you)此及彼(bi),由(you)近及遠;由(you)反而正,感情亦(yi)如江(jiang)上的(de)(de)(de)波濤大起(qi)大落,通篇蘊含著開闔頓挫、騰挪(nuo)跌(die)宕的(de)(de)(de)氣勢,與(yu)詞(ci)人沉(chen)郁(yu)雄(xiong)放的(de)(de)(de)風格相(xiang)一致(zhi)。
清(qing)陳廷焯(zhuo)《云韶集》:“沉郁頓挫中(zhong),自覺眉飛(fei)爭舞。筆力雄(xiong)大,辟易(yi)千人。結數語,如(ru)聞霜鐘(zhong),如(ru)聽秋(qiu)風(feng),讀(du)者神色都(dou)變。”