朦朧的睡夢里(li),我(wo)彷佛聽(ting)見一陣(zhen)美妙而(er)和(he)諧的聲音(yin),在我(wo)的身畔,散播著呢喃(nan)低(di)語。猶如憂郁而(er)柔(rou)和(he)的歌(ge)聲,忽(hu)斷(duan)忽(hu)續。聽(ting),聽(ting)啊,是(shi)我(wo),是(shi)水(shui)精(jing)靈……她喃(nan)喃(nan)的低(di)唱,哀(ai)求我(wo)接受她的指環(huan),成(cheng)為水(shui)精(jing)靈的丈夫,一起去拜訪她的宮殿,做眾湖之王(wang)。我(wo)回答她我(wo)愛(ai)著一位凡(fan)間的女子,她又氣惱(nao)又嫉(ji)恨哭(ku)一陣(zhen)狂笑一陣(zhen)。然后(hou),在驟雨中(zhong)消失。水(shui)珠沿著藍色的玻璃窗淙淙而(er)流。
《夜之幽靈》作于1908年,它是拉威爾根(gen)據貝朗特的詩歌而(er)寫的三首(shou)鋼(gang)琴音(yin)詩:《水(shui)妖》、《絞刑(xing)(xing)架(jia)(jia)》、《幻影(ying)(ying)》,全(quan)曲(qu)結(jie)構(gou)像(xiang)奏鳴曲(qu)的三個(ge)樂章,每首(shou)樂曲(qu)具有不同(tong)的音(yin)樂特色,《水(shui)妖》以(yi)旋(xuan)律(lv)見(jian)長(chang),《絞刑(xing)(xing)架(jia)(jia)》以(yi)和聲取勝,《幻影(ying)(ying)》有極其復雜的節奏。它們構(gou)成一個(ge)整體(ti),帶有浪(lang)漫(man)主義的神秘色彩(cai)。
整首鋼琴曲充滿了(le)詭異(yi)的(de)奇幻氣息,極具技巧性,用透明(ming)而繁(fan)復的(de)音樂(le)來(lai)詮釋水(shui)精靈(ling)(ling)哀怨的(de)愛情,相當傳神(shen)深刻.《夜之幽(you)靈(ling)(ling)》體現了(le)拉威爾(er)精湛靈(ling)(ling)活(huo)的(de)作(zuo)(zuo)曲技巧,他一(yi)生都在(zai)追求技術(shu)的(de)盡(jin)善盡(jin)美,對每一(yi)部作(zuo)(zuo)品都反復推(tui)敲、精心雕(diao)琢,不(bu)(bu)到極端完美決不(bu)(bu)罷休(xiu)。他曾對其傳記作(zuo)(zuo)者馬紐埃爾(er)說:“我的(de)目(mu)標是技術(shu)完美,因為我確知(zhi)這一(yi)目(mu)標永遠無法達到,所(suo)以我要求自己不(bu)(bu)斷向它靠近(jin)。”