朦朧的(de)(de)(de)(de)(de)睡夢里(li),我彷佛(fo)聽見(jian)一(yi)陣(zhen)美(mei)妙而(er)和(he)諧(xie)的(de)(de)(de)(de)(de)聲音,在(zai)我的(de)(de)(de)(de)(de)身(shen)畔,散播著(zhu)(zhu)呢(ni)喃(nan)(nan)低語。猶(you)如(ru)憂郁而(er)柔和(he)的(de)(de)(de)(de)(de)歌聲,忽斷忽續。聽,聽啊(a),是我,是水(shui)精靈……她(ta)(ta)(ta)喃(nan)(nan)喃(nan)(nan)的(de)(de)(de)(de)(de)低唱,哀求(qiu)我接受她(ta)(ta)(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)指(zhi)環,成為(wei)水(shui)精靈的(de)(de)(de)(de)(de)丈(zhang)夫,一(yi)起去拜訪(fang)她(ta)(ta)(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)宮殿,做眾(zhong)湖之王(wang)。我回答她(ta)(ta)(ta)我愛(ai)著(zhu)(zhu)一(yi)位凡間的(de)(de)(de)(de)(de)女子,她(ta)(ta)(ta)又(you)氣惱又(you)嫉恨哭一(yi)陣(zhen)狂笑(xiao)一(yi)陣(zhen)。然后,在(zai)驟雨中消失。水(shui)珠沿著(zhu)(zhu)藍色的(de)(de)(de)(de)(de)玻璃窗淙淙而(er)流(liu)。
《夜之幽(you)靈》作于1908年,它是拉威爾根據貝朗特的(de)(de)詩(shi)歌而(er)寫的(de)(de)三(san)首(shou)鋼(gang)琴音(yin)詩(shi):《水妖》、《絞刑架》、《幻(huan)(huan)影》,全曲結構(gou)像奏鳴曲的(de)(de)三(san)個樂(le)章,每首(shou)樂(le)曲具(ju)有不(bu)同的(de)(de)音(yin)樂(le)特色(se),《水妖》以(yi)旋律(lv)見長,《絞刑架》以(yi)和聲取勝,《幻(huan)(huan)影》有極其復雜的(de)(de)節奏。它們構(gou)成一個整(zheng)體,帶有浪漫主義的(de)(de)神秘色(se)彩(cai)。
整首鋼琴(qin)曲充滿了詭異(yi)的奇幻氣息(xi),極(ji)具技巧性,用透明而繁復的音(yin)樂來詮釋水(shui)精(jing)靈哀怨的愛情,相(xiang)當傳神(shen)深(shen)刻(ke).《夜之幽靈》體現了拉威爾精(jing)湛靈活的作(zuo)曲技巧,他一(yi)生都在追(zhui)求(qiu)技術的盡善盡美,對每一(yi)部作(zuo)品都反復推敲、精(jing)心雕(diao)琢,不(bu)到(dao)極(ji)端完美決不(bu)罷休(xiu)。他曾對其傳記作(zuo)者馬紐埃爾說:“我的目(mu)(mu)標(biao)是技術完美,因(yin)為我確知這一(yi)目(mu)(mu)標(biao)永遠(yuan)無法達到(dao),所(suo)以我要求(qiu)自己不(bu)斷向它(ta)靠近。”