《Gaining Through Losing》是日(ri)本音(yin)樂人平(ping)井堅(jian)演唱的一(yi)首歌曲(qu),由平(ping)井堅(jian)本人作詞(ci)作曲(qu)。后(hou)來這(zhe)首歌由鄔裕康重新填詞(ci),被臺灣組合(he)F4翻(fan)唱為《流(liu)星(xing)雨》。
《Gaining Through Losing》是日本(ben)音樂人平井堅演唱的一首歌(ge)(ge)曲,由(you)平井堅本(ben)人作詞作曲。后來這首歌(ge)(ge)由(you)鄔裕康重新填詞,被臺灣組合F4翻唱為(wei)《流星雨》。
めぐりくる 季節(きせつ)ことに
この手(て)から こぼれ落(お)ちるもの
立(た)ち止(zhi)(と)まり ふり返(fan)(かえ)れば
寂(さび)しげに 仆(pu)(ぼく)を見(み)てる
いつも いつでも
夸れるものをひとつ
信(しん)じてきた日々(ひび)
出(で)會(あ)いと別(わか)れを繰(qiao)(く)り返(かえ)し
歩(bu)(ある)いてきた道(みち)を
かけがえのないものと思(おも)う
今(いま)の自(zi)分(じぶん)ならば
がむしゃらな情熱さえ
懐(huai)(なつ)かしく思(おも)う日(ri)(ひ)が來(き)ても
.....
隨著季節的巡禮
從手心滑落下(xia)的東(dong)西立
當我停下腳步(bu) 轉過頭來
看見你很寂寞的看著我
不(bu)管在什麼時(shi)候 總相信這會是令我引以為傲的日子(zi)
走在(zai)邂逅跟分手不斷(duan)重覆的路上
.....