創造希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)的(de)(de)(de)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)民族在(zai)(zai)公(gong)元前二(er)千年從巴爾干(gan)半島遷移到希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)半島及其(qi)鄰(lin)近地區。希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)是(shi)西方(fang)(fang)(fang)文(wen)(wen)明第(di)一(yi)種偉大的(de)(de)(de)語(yu)言(yan)(yan);許多(duo)人認(ren)為它是(shi)所有語(yu)言(yan)(yan)中最有效(xiao)、最值得敬(jing)佩的(de)(de)(de)交際工具。由(you)于結構清楚、概念透徹清晰(xi),加上有多(duo)種多(duo)樣的(de)(de)(de)表達方(fang)(fang)(fang)式(shi)——似乎多(duo)得無(wu)窮無(wu)盡,它就能既(ji)適(shi)合嚴(yan)謹(jin)的(de)(de)(de)思想家的(de)(de)(de)需要,又適(shi)合有才華的(de)(de)(de)詩人的(de)(de)(de)要求。我們只能猜(cai)測:古(gu)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)聽起(qi)來是(shi)如何(he)的(de)(de)(de)悅耳,但是(shi),書面語(yu)的(de)(de)(de)美可能比口(kou)語(yu)毫不遜色。希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)最后分化出(chu)四種方(fang)(fang)(fang)言(yan)(yan):伊奧利(li)亞(ya)(Aeolic)、愛(ai)奧尼亞(ya)(Ionic)、阿卡(ka)迪亞(ya)—塞(sai)(sai)浦路斯(Acado-Cyprian)、多(duo)利(li)安(Doric)。約在(zai)(zai)公(gong)元前九(jiu)世紀出(chu)現的(de)(de)(de)荷馬(ma)史詩《伊利(li)亞(ya)特》和《奧德(de)塞(sai)(sai)》,就是(shi)用(yong)愛(ai)奧尼亞(ya)方(fang)(fang)(fang)言(yan)(yan)寫(xie)成的(de)(de)(de)。在(zai)(zai)以后的(de)(de)(de)幾(ji)百年中,隨(sui)著雅典(dian)城的(de)(de)(de)興起(qi),一(yi)種叫雅典(dian)語(yu)的(de)(de)(de)愛(ai)奧尼亞(ya)方(fang)(fang)(fang)言(yan)(yan),產生(sheng)了(le)古(gu)典(dian)時期(qi)偉大的(de)(de)(de)文(wen)(wen)學作品(pin)。雅典(dian)語(yu)成了(le)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)的(de)(de)(de)主要形式(shi)及共同語(yu)(Koine)的(de)(de)(de)基(ji)礎。雅典(dian)語(yu)的(de)(de)(de)使用(yong)范圍,遠(yuan)遠(yuan)超(chao)過現代希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)的(de)(de)(de)疆界。在(zai)(zai)亞(ya)歷山大大帝遠(yuan)征以后,雅典(dian)語(yu)的(de)(de)(de)使用(yong)范圍東(dong)邊遠(yuan)達印(yin)度;后來羅馬(ma)帝國信奉雅典(dian)語(yu)為第(di)二(er)語(yu)言(yan)(yan)。新約圣經用(yong)共同語(yu)寫(xie)成;時至今日,東(dong)正教還(huan)在(zai)(zai)用(yong)這部(bu)圣經。
根據腓尼基字(zi)(zi)母(mu)(mu)改制的(de)希(xi)臘字(zi)(zi)母(mu)(mu),約(yue)(yue)在公(gong)(gong)元(yuan)(yuan)前一(yi)(yi)(yi)千(qian)年就出現了。這(zhe)是(shi)(shi)有元(yuan)(yuan)音(yin)字(zi)(zi)母(mu)(mu)、也(ye)有輔音(yin)字(zi)(zi)母(mu)(mu)的(de)第一(yi)(yi)(yi)個字(zi)(zi)母(mu)(mu)表(biao)。閃(shan)米(mi)特語(yu)族諸語(yu)言(yan)(yan)的(de)字(zi)(zi)母(mu)(mu)表(biao)與此(ci)不同,它們只有輔音(yin)字(zi)(zi)母(mu)(mu)。希(xi)臘字(zi)(zi)母(mu)(mu)最初(chu)也(ye)象閃(shan)米(mi)特字(zi)(zi)母(mu)(mu)那(nei)樣(yang),是(shi)(shi)從(cong)右(you)到(dao)左(zuo)(zuo)書(shu)寫(xie)的(de)。但后(hou)(hou)來(lai)變成(cheng)從(cong)右(you)到(dao)左(zuo)(zuo)和(he)從(cong)左(zuo)(zuo)到(dao)右(you)交(jiao)替地書(shu)寫(xie),后(hou)(hou)來(lai)又(you)變成(cheng)從(cong)左(zuo)(zuo)到(dao)右(you),成(cheng)為目前的(de)這(zhe)種(zhong)(zhong)樣(yang)子。1952年曾解釋(shi)叫做B線型的(de)希(xi)臘早期(qi)文(wen)字(zi)(zi),那(nei)時(shi)公(gong)(gong)元(yuan)(yuan)前一(yi)(yi)(yi)千(qian)五(wu)百年的(de)遺物,但是(shi)(shi)到(dao)公(gong)(gong)元(yuan)(yuan)前一(yi)(yi)(yi)千(qian)從(cong)第四世(shi)紀(ji)到(dao)第十五(wu)世(shi)紀(ji),希(xi)臘語(yu)是(shi)(shi)拜占庭帝國的(de)官(guan)方方言(yan)(yan);以(yi)后(hou)(hou)在土(tu)耳其人統治期(qi)間,希(xi)臘人仍(reng)然講希(xi)臘語(yu)。現代希(xi)臘語(yu)約(yue)(yue)在九(jiu)世(shi)紀(ji)開始成(cheng)型,到(dao)十九(jiu)世(shi)紀(ji)成(cheng)為希(xi)臘王國的(de)官(guan)方語(yu)言(yan)(yan)。現在操希(xi)臘語(yu)的(de)約(yue)(yue)有一(yi)(yi)(yi)千(qian)萬人,其中包括塞普路斯島上的(de)五(wu)十多萬人。除了通俗的(de)共(gong)同語(yu)外,還(huan)恢復了一(yi)(yi)(yi)種(zhong)(zhong)純粹的(de)古希(xi)臘語(yu)的(de)模仿語(yu),作為文(wen)學(xue)用語(yu)。
古代希臘語(yu)原有(you)26個字母,荷馬(ma)時期后逐漸演變并(bing)確定為(wei)24個,一直沿用到現代希臘語(yu)中(zhong)。
古(gu)典希臘(la)語與現代(dai)希臘(la)語有(you)很(hen)大不(bu)同(tong)。首(shou)先,很(hen)多(duo)詞(ci)的(de)(de)意義(yi)是(shi)不(bu)同(tong)的(de)(de),一(yi)(yi)(yi)(yi)些古(gu)詞(ci)消失,另一(yi)(yi)(yi)(yi)些有(you)了新的(de)(de)含(han)(han)義(yi)。其次,文法(fa)方(fang)面(mian),古(gu)典希臘(la)語文法(fa)比(bi)較(jiao)(jiao)復雜,現代(dai)比(bi)較(jiao)(jiao)簡單。再者,在(zai)書(shu)寫方(fang)面(mian)也是(shi)現代(dai)希臘(la)語比(bi)較(jiao)(jiao)簡化。這(zhe)些簡化很(hen)多(duo)都是(shi)在(zai)20世紀80年(nian)代(dai)一(yi)(yi)(yi)(yi)場(chang)人(ren)為(wei)的(de)(de)語言統一(yi)(yi)(yi)(yi)行動造成(cheng)的(de)(de)。實際上,由于民(min)族復雜,也有(you)政治(zhi)、宗教(jiao)方(fang)面(mian)原因,歷史上的(de)(de)希臘(la)語言無時無刻不(bu)在(zai)變化。但是(shi),古(gu)典希臘(la)語確實是(shi)一(yi)(yi)(yi)(yi)個語言的(de)(de)寶庫,它(ta)包含(han)(han)的(de)(de)詞(ci)語很(hen)多(duo)帶有(you)極其精(jing)確的(de)(de)含(han)(han)義(yi),這(zhe)種精(jing)確性又有(you)其深刻淵源,以(yi)至(zhi)于現代(dai)很(hen)多(duo)事(shi)物(wu)的(de)(de)命名還都是(shi)從古(gu)典希臘(la)語中借(jie)鑒(jian)。
為(wei)了便于比較,可以舉出很多語法方(fang)面的例子:
古典希臘語的名(ming)(ming)詞(ci)一(yi)(yi)般(ban)有(you)(you)5個“格(ge)”(πτση),分(fen)別為主格(ge)(ονομαστικ)、屬格(ge)(γενικ)、間接(jie)受格(ge)(δοτικ)、直(zhi)接(jie)受格(ge)(αιτιατικ)、呼格(ge)(κλητικ),現(xian)代(dai)減少為3個(主格(ge)、屬格(ge)、直(zhi)接(jie)受格(ge));古代(dai),或者現(xian)代(dai),名(ming)(ming)詞(ci)一(yi)(yi)般(ban)都可分(fen)為三種性(γνο):陰性(θηλυκ)、陽性(αρσενικ)和(he)中性(ουδτερο);古代(dai)名(ming)(ming)詞(ci)還分(fen)為三種數(shu):單數(shu)、雙數(shu)和(he)多(duo)數(shu),現(xian)代(dai)希臘語中雙數(shu)被廢除(chu)(chu)。除(chu)(chu)了(le)性是一(yi)(yi)個名(ming)(ming)詞(ci)既定的(有(you)(you)時也(ye)不(bu)一(yi)(yi)定,有(you)(you)的詞(ci)不(bu)同的性時含(han)義(yi)不(bu)同),以上的數(shu)和(he)格(ge)都反應(ying)為詞(ci)尾變化。
有6種時(shi)態(χρνο):現在(zai)時(shi)(ενεσττα)、將(jiang)來時(shi)(μλλοντα)、未完成時(shi)(παρατατικ)“當(dang)時(shi)在(zai)做(zuo)”、不定過(guo)去(qu)(qu)時(shi)(αριστο)“做(zuo)了(le)”,完成時(shi)(συντελεσμνο)“做(zuo)過(guo)”,逾(yu)(yu)過(guo)去(qu)(qu)時(shi)(υπερσυντλικο)“當(dang)時(shi)已做(zuo)”。古(gu)典希(xi)臘語的動詞(ci)變換除了(le)反應(ying)在(zai)詞(ci)尾(wei),有的時(shi)態還(huan)要加(jia)(jia)前綴(zhui),如未完成時(shi)和(he)簡(jian)單過(guo)去(qu)(qu)時(shi)加(jia)(jia)“ε-”,完成時(shi)首音(yin)節重復,逾(yu)(yu)過(guo)去(qu)(qu)時(shi)除了(le)加(jia)(jia)“ε-”還(huan)要再加(jia)(jia)頭(tou)一個(ge)音(yin)節的重復,例如“λω”(意義為(wei)“解(jie)”)的未完成時(shi)是(shi)“λυον”,簡(jian)單過(guo)去(qu)(qu)時(shi)是(shi)“λυσα”,完成時(shi)是(shi)“λλυκα”,逾(yu)(yu)過(guo)去(qu)(qu)時(shi)是(shi)“ελελκειν”,當(dang)然,還(huan)有很多(duo)更細致的規則(ze)和(he)不規則(ze)變化。當(dang)然,動詞(ci)除了(le)時(shi)態變化外還(huan)分為(wei)三種語態(φων):主動、被(bei)動和(he)關(guan)身(μση φων),其中,“關(guan)身”常是(shi)指(zhi)向自(zi)己的行為(wei)。語態也多(duo)反映在(zai)詞(ci)尾(wei)變化。
希臘語種類
原始希臘語(Πρωτοελληνικ)
邁錫尼希臘語(Μυκηνακ Ελληνικ)
西方文字的發展分(fen)支
古(gu)典希臘語(Κλασικ Ελληνικ)
伊歐里(li)斯希(xi)臘語(yu)(Αιολικ)
Αρκαδοκυπριακ
阿提卡希臘語(Αττικ)
多立克希臘語(Δωρικ)
愛(ai)奧(ao)尼希臘語(Ιωνικ)
海倫希臘(la)語或通(tong)用希臘(la)語(Ελληνιστικ Κοιν)
中古希(xi)臘語(Μεσαιωνικ Ελληνικ)
現代(dai)希臘(la)語(Να Ελληνικ)
卡(ka)帕多細亞希臘(la)語(Καππαδοκικ)
塞浦路斯希臘語(Κυπριακ)
通俗希(xi)臘(la)語(Δημοτικ)
Κατωιταλιτικα (Griko方(fang)言,使(shi)用(yong)于(yu)南(nan)意大利半島(dao)與西西里島(dao))
Καθαρεουσα
旁狄希臘語(yu)(Ποντιακ)
Τσακωνικ
Yevanic方言(yan)
(希伯來語與希臘語的(de)結合)
克(ke)里(li)(li)特島和希臘本土(tu)的(de)氏族(zu)社會,曾(ceng)產生(sheng)幾種(zhong)較為(wei)(wei)(wei)復(fu)雜的(de)表意文(wen)(wen)字(zi)(zi)和拼音文(wen)(wen)字(zi)(zi)。這些(xie)(xie)書(shu)寫(xie)系(xi)統(tong)之間(jian)關系(xi)密切。克(ke)里(li)(li)特人(ren)的(de)線(xian)形(xing)(xing)(xing)(xing)文(wen)(wen)字(zi)(zi)A和亞(ya)該亞(ya)人(ren)的(de)線(xian)形(xing)(xing)(xing)(xing)文(wen)(wen)字(zi)(zi)B,是其中最為(wei)(wei)(wei)突出的(de)兩種(zhong)。這當中,線(xian)形(xing)(xing)(xing)(xing)文(wen)(wen)字(zi)(zi)B又是從線(xian)形(xing)(xing)(xing)(xing)文(wen)(wen)字(zi)(zi)A發(fa)展而來(lai)——克(ke)里(li)(li)特的(de)謄抄人(ren),為(wei)(wei)(wei)了(le)把希臘語(yu)(yu)(yu)所(suo)表述的(de)內容記錄下來(lai),把線(xian)形(xing)(xing)(xing)(xing)大字(zi)(zi)A作(zuo)了(le)適當改進。在近500年的(de)使用中,線(xian)形(xing)(xing)(xing)(xing)文(wen)(wen)字(zi)(zi)B變化不大,顯示了(le)相(xiang)(xiang)當的(de)穩定性。在米諾斯(si),曾(ceng)相(xiang)(xiang)繼(ji)出現三(san)種(zhong)書(shu)寫(xie)系(xi)統(tong)。前兩種(zhong)為(wei)(wei)(wei)象形(xing)(xing)(xing)(xing)文(wen)(wen)字(zi)(zi),后一種(zhong)為(wei)(wei)(wei)線(xian)形(xing)(xing)(xing)(xing)文(wen)(wen)字(zi)(zi)(即線(xian)形(xing)(xing)(xing)(xing)文(wen)(wen)字(zi)(zi)A)。三(san)種(zhong)文(wen)(wen)字(zi)(zi)皆未(wei)能破譯,人(ren)們甚至無法得知這些(xie)(xie)文(wen)(wen)字(zi)(zi)分別記錄何種(zhong)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)。對(dui)于這三(san)種(zhong)書(shu)寫(xie)系(xi)統(tong)的(de)了(le)解,一度(du)僅(jin)止(zhi)于假設:會不會是閃米特語(yu)(yu)(yu)族(zu)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)?早期印歐(ou)語(yu)(yu)(yu)系(xi)?或更古老的(de)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)?
線(xian)形文字(zi)B,可(ke)能是公元(yuan)前17世紀(ji),在線(xian)形文字(zi)A的基礎上發(fa)展起(qi)來的宮殿文字(zi)。最先在邁錫尼使用,亞該亞人征服克里(li)特島(dao)后,繼續沿用。此文字(zi)有(you)88個符(fu)號,其中(zhong)大部分來自(zi)線(xian)形文字(zi)A。
1951年(nian),英國學(xue)者終于(yu)將線形文字B破譯(yi)出來,這(zhe)(zhe)是(shi)本世紀文字研究最(zui)了不起(qi)的(de)成就。人們(men)從中得(de)出了幾點結論。首先(xian),記(ji)事書板上的(de)文字,屬于(yu)非常古老的(de)希(xi)臘文,比荷馬史詩還要(yao)早五百多年(nian)。“首批希(xi)臘移民出現于(yu)公元前2000年(nian)”這(zhe)(zhe)假說,由此(ci)得(de)以(yi)肯定。因此(ci),希(xi)臘語(yu)(yu)(yu)及愛琴海彼岸安納托利亞的(de)赫(he)梯口(kou)語(yu)(yu)(yu),皆屬印歐語(yu)(yu)(yu)系。
我們手(shou)中(zhong)的一大(da)批資料(liao),特(te)別是(shi)經濟活動(dong)方面的資料(liao)(如土地所(suo)有,氏族畜群的經營,鐵(tie)匠的工(gong)作及其所(suo)受監督,以及奴(nu)隸的存在(zai)狀(zhuang)況),如今終(zhong)于可以讀懂了……書(shu)板之(zhi)所(suo)以沒有一塊涉(she)及宗教,是(shi)因為祭祀(si)活動(dong)十分(fen)頻繁,祭祀(si)需用的陶罐、香(xiang)(xiang)和香(xiang)(xiang)油,皆由氏族金庫支付(fu)。
這(zhe)些(xie)文(wen)字似乎主要(yao)用于清點和計數(shu)。不過(guo)亞洲此時已(yi)開始(shi)出現輔音(yin)(yin)體(ti)系,可避免音(yin)(yin)節文(wen)字使(shi)用之苦(ku),而且巳(si)發展得非常完備。此體(ti)系很快(kuai)被愛琴海彼岸的“知識界”采納,成為希臘各城邦使(shi)用的文(wen)字。
誰(shui)都沒有想(xiang)到,就因(yin)為發現了幾個(ge)誰(shui)也(ye)不懂的(de)符號(hao),經過一(yi)世(shi)紀的(de)研究(jiu)、考證和解讀,使史(shi)(shi)前人類幾千年失去的(de)歷(li)史(shi)(shi)重新回到人間(jian)。
1900年,英國考古學家亞瑟·約翰·伊(yi)文(wen)思在(zai)克里(li)特島克諾索(suo)斯古代宮殿廢墟上,發現一些泥版(ban)殘片,上面(mian)顯(xian)然刻著一些文(wen)字。
最古(gu)老的(de)(de)泥版(ban)(ban)殘片(pian)的(de)(de)文字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi),約(yue)(yue)(yue)刻(ke)于(yu)公元前2000—1650年(nian)間。較為近代(dai)的(de)(de)泥版(ban)(ban)殘片(pian)的(de)(de)文字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi),約(yue)(yue)(yue)刻(ke)于(yu)公元前1750—1450年(nian)間,也就是伊文思說的(de)(de)線(xian)形(xing)文字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)A,它就像費斯圖泥盤符號一(yi)(yi)樣,至今還(huan)沒有能夠真正破譯。又據伊文思的(de)(de)考(kao)證,不知在(zai)(zai)什么(me)年(nian)代(dai),有一(yi)(yi)種(zhong)新(xin)文字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)代(dai)替了線(xian)形(xing)文字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)A,他把新(xin)文字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)命名為線(xian)形(xing)文字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)B.刻(ke)有線(xian)形(xing)文字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)的(de)(de)泥版(ban)(ban)很多(duo),伊文思在(zai)(zai)1941年(nian)故(gu)世(shi)以前,對線(xian)形(xing)文字(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)B提出了許多(duo)假設(she)和(he)線(xian)索。他還(huan)為克諾索斯宮殿畫了一(yi)(yi)張復原圖。根據他的(de)(de)看法,克諾索斯城原址距離(li)海(hai)約(yue)(yue)(yue)有4公里,城里居民約(yue)(yue)(yue)8萬人。
1936年,伊文(wen)思在(zai)倫敦作(zuo)一(yi)次學術講座,主(zhu)題是(shi)《希臘克(ke)里(li)特(te)島上湮(yin)沒的文(wen)明和這個史前神奇民族的神秘文(wen)字》。在(zai)聽眾中有一(yi)名14歲的中學生對古代語言(yan)非常人迷。他(ta)(ta)叫邁克(ke)爾(er)·文(wen)特(te)里(li)斯,那(nei)天聽完講座后,他(ta)(ta)立志(zhi)要弄清線形(xing)文(wen)字的秘密。他(ta)(ta)跟專家們通信(xin)討論(lun),終于皇天不負苦心人,他(ta)(ta)在(zai)其(qi)他(ta)(ta)專家遭到(dao)挫折的地方獲得了勝(sheng)利。
邁(mai)克(ke)爾·文(wen)特里(li)(li)斯首(shou)先讀懂了線性(xing)文(wen)字(zi)B,還指(zhi)出這(zhe)種文(wen)字(zi)是(shi)希臘(la)內(nei)陸邁(mai)錫尼人使用的(de)(de)(de)文(wen)字(zi),那個時代(dai)生活在(zai)那里(li)(li)的(de)(de)(de)居(ju)民,后來就成為荷馬(ma)史(shi)詩中(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)傳奇(qi)英(ying)雄。文(wen)特里(li)(li)斯依據那些微不足道又相互矛盾的(de)(de)(de)發現,探(tan)賾索隱,得出了這(zhe)個結論。他的(de)(de)(de)天(tian)才在(zai)于從撲朔迷離(li)、詭異(yi)多(duo)變的(de)(de)(de)古(gu)文(wen)字(zi)符號中(zhong)(zhong),辨別出其(qi)中(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)模(mo)式(shi)和常數,從這(zhe)里(li)(li)打(da)開缺(que)口去發現深藏其(qi)中(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)事(shi)理。從無序的(de)(de)(de)表(biao)面捉(zhuo)摸和窺透有序的(de)(de)(de)內(nei)涵,這(zhe)是(shi)大學者共有的(de)(de)(de)特點。
文特里斯(si)以后,線形文字繼(ji)續有人研究,但沒有獲得(de)重大進展。米諾斯(si)線形文字A、費斯(si)圖泥盤文、部分瑪雅文和復活節島木板上的符號至今還神秘莫測,令人費解。
然(ran)而憑借(jie)人(ren)的(de)耐(nai)心、熱誠和洞察力,學者幾乎已經破譯了所有(you)古(gu)(gu)文(wen)字(zi)系統(tong),包(bao)括(kuo)斯堪地(di)納維(wei)亞(ya)的(de)古(gu)(gu)代北歐字(zi)母(mu),以及在愛爾(er)蘭(lan)和威爾(er)斯發現的(de)最(zui)古(gu)(gu)老的(de)歐甘文(wen)字(zi)。
阿提卡語(Αττικ)
卡帕多西亞希臘(la)語(Καππαδοκικ διλεκτο,已消亡)(cpg)
現代希臘(la)語(ell)
古典(dian)希臘語(grc)
旁(pang)狄(di)語(yu)(Ποντιακ,約(yue)20萬(wan)人使用(yong))(pnt)
Yevanic方言(在(zai)以色(se)列使用(yong),近(jin)乎消亡)(yej)
多(duo)立克語(Δωρικ)
Τσακωνικ(tsd)
與拉(la)(la)丁語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)一樣,希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)是(shi)(shi)一種偉大的(de)(de)(de)(de)(de)古(gu)典語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan)。約在公元前(qian)9世紀出現的(de)(de)(de)(de)(de)荷馬(ma)(ma)史詩《伊利(li)亞(ya)特》和《奧德 賽》就是(shi)(shi)用(yong)(yong)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)最后(hou)分化出來(lai)的(de)(de)(de)(de)(de)四種方言(yan)寫(xie)成(cheng)(cheng)(cheng)的(de)(de)(de)(de)(de)。由(you)于(yu)(yu)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)文(wen)化早(zao)于(yu)(yu)羅馬(ma)(ma)文(wen)化,不少希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)單(dan)詞(ci)(ci)被借(jie)(jie)(jie)入(ru)拉(la)(la)丁語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中。所以在古(gu)英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)時期或(huo)(huo)中古(gu)英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)時期, 英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中的(de)(de)(de)(de)(de)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)外(wai)來(lai)詞(ci)(ci)主要(yao)是(shi)(shi)通過拉(la)(la)丁語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)為(wei)媒介而借(jie)(jie)(jie)入(ru)的(de)(de)(de)(de)(de)。然而到了(le)文(wen)藝復興時期, 受過教(jiao)育的(de)(de)(de)(de)(de)英(ying)國人(ren)開始(shi)熱(re)衷于(yu)(yu)研究希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)文(wen)學(xue), 并直接(jie)從(cong)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中借(jie)(jie)(jie)用(yong)(yong)單(dan)詞(ci)(ci)。因而, 許多希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)詞(ci)(ci)被直接(jie)借(jie)(jie)(jie)入(ru)英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中。其中, 絕(jue)大部(bu)分是(shi)(shi)科技專門術語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)。古(gu)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)醫(yi)(yi)學(xue)家希(xi)(xi)波(bo)克拉(la)(la)底(Hippocrates,公元前(qian)460—公元前(qian)377)著有(you)不少醫(yi)(yi)學(xue)文(wen)獻,成(cheng)(cheng)(cheng)了(le)西方醫(yi)(yi)學(xue)的(de)(de)(de)(de)(de)鼻祖(zu)。因而,許多醫(yi)(yi)學(xue)術語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)來(lai)源(yuan)于(yu)(yu)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)。如(ru)(ru):cardiology(心(xin)(xin)臟學(xue)), hepatitis(肝炎)、heliosis(中暑)、heliotherapy(日(ri)光療(liao)法(fa))、stethoscope(聽診器)等(deng)(deng)等(deng)(deng)。人(ren)們不僅從(cong)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中直接(jie)借(jie)(jie)(jie)用(yong)(yong)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)詞(ci)(ci), 而且更多的(de)(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)借(jie)(jie)(jie)用(yong)(yong)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)詞(ci)(ci)的(de)(de)(de)(de)(de)字(zi)首(shou)與字(zi)尾(wei), 因為(wei)這樣一個前(qian)綴(zhui)或(huo)(huo)后(hou)綴(zhui)往往可以派生出幾十個單(dan)詞(ci)(ci)。在現今(jin), 用(yong)(yong)借(jie)(jie)(jie)入(ru)英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)前(qian)綴(zhui)或(huo)(huo)后(hou)綴(zhui)構(gou)成(cheng)(cheng)(cheng)新(xin)詞(ci)(ci),表(biao)達一種新(xin)概念,是(shi)(shi)屢見不鮮的(de)(de)(de)(de)(de)。常見的(de)(de)(de)(de)(de)從(cong)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)借(jie)(jie)(jie)入(ru)的(de)(de)(de)(de)(de)字(zi)首(shou):anti-(反)、geo-(地(di))、hydro-(水)、micro-(小)、poly-(多、眾)、psycho-(心(xin)(xin)理)、tele-(遙(yao))、auto-(自(zi)(zi)身、自(zi)(zi)動)、holo-(全)、homo-(同)等(deng)(deng)等(deng)(deng)。常見的(de)(de)(de)(de)(de)源(yuan)出自(zi)(zi)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)字(zi)尾(wei):-gy (……學(xue))、-meter(計、表(biao)、儀(yi)器)、-graph(寫(xie)法(fa))、-phone(聲音(yin))、-scope(器械(xie))等(deng)(deng)等(deng)(deng)。有(you)些(xie)希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)詞(ci)(ci)源(yuan)的(de)(de)(de)(de)(de)外(wai)來(lai)詞(ci)(ci)仍保留希(xi)(xi)臘(la)(la)(la)(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)復數(shu)變化形式,如(ru)(ru):crisis → crises;emphasis →emphases;有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)則按英(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)習慣在詞(ci)(ci)尾(wei)加(jia)-s或(huo)(huo)-es,如(ru)(ru):system、dogma、climax等(deng)(deng)等(deng)(deng)。
希(xi)臘(la)為(wei)“千島(dao)(dao)(dao)(dao)之(zhi)國(guo)(guo)”。愛(ai)琴海(hai)(hai)上(shang)最(zui)大島(dao)(dao)(dao)(dao)嶼克(ke)里(li)特島(dao)(dao)(dao)(dao)早在(zai)4500年(nian)前就出現了燦(can)爛(lan)的“米諾(nuo)(nuo)安文(wen)(wen)明”,成為(wei)古希(xi)臘(la)文(wen)(wen)明的淵源。其(qi)他還有桑托(tuo)里(li)尼島(dao)(dao)(dao)(dao)、米科諾(nuo)(nuo)斯島(dao)(dao)(dao)(dao)以及分別有“地(di)中海(hai)(hai)之(zhi)珠”和(he)“夢幻之(zhi)島(dao)(dao)(dao)(dao)”之(zhi)稱的羅得(de)島(dao)(dao)(dao)(dao)和(he)納克(ke)索斯島(dao)(dao)(dao)(dao),自(zi)然風光迷人,人文(wen)(wen)古跡處(chu)處(chu)。國(guo)(guo)名:希(xi)臘(la)共和(he)國(guo)(guo)(The Hellenic Republic),簡稱希(xi)臘(la)(Greece)。國(guo)(guo)旗:由五(wu)道藍條、四道白條相間組(zu)成。藍色(se)代表藍天,白色(se)代表對基(ji)督教的信(xin)仰。國(guo)(guo)樹:油橄欖,語(yu)(yu)(yu)(yu)言:希(xi)臘(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)是印(yin)歐語(yu)(yu)(yu)(yu)系中獨立的語(yu)(yu)(yu)(yu)言,有24個字母,是世界上(shang)最(zui)古老、最(zui)豐富的語(yu)(yu)(yu)(yu)言之(zhi)一。古希(xi)臘(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)對歐洲各國(guo)(guo)語(yu)(yu)(yu)(yu)言都(dou)有很大影響,許多(duo)科學和(he)政治(zhi)術(shu)語(yu)(yu)(yu)(yu)都(dou)來(lai)自(zi)希(xi)臘(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)。如:“民主”、“經濟”、“政治(zhi)”“馬(ma)拉松”等(deng)。希(xi)臘(la)語(yu)(yu)(yu)(yu)主要分布(bu)在(zai)希(xi)臘(la),使用人口700多(duo)萬(wan)。在(zai)其(qi)他國(guo)(guo)家也(ye)有數量不等(deng)的使用者。
全(quan)世界(jie)至今使用人口總計1000萬左右。語(yu)(yu)法(fa)結(jie)構中已失去(qu)了(le)雙數,愿望(wang)預期和(he)過去(qu)敘述(shu)時。希臘(la)的官方語(yu)(yu)言是希臘(la)語(yu)(yu)。英語(yu)(yu)在旅游(you)區、機場(chang)、酒店等也通行。外交與(yu)商務(wu)往來,也使用法(fa)語(yu)(yu)、英語(yu)(yu)、德語(yu)(yu)和(he)意大(da)利(li)(li)語(yu)(yu)。著名城市(shi):雅(ya)典、奧林匹(pi)亞、馬(ma)拉(la)松(song)平(ping)原、克(ke)里特島、伊拉(la)克(ke)利(li)(li)翁、哈尼亞、圣尼古拉(la)奧斯(si)、馬(ma)拉(la)達、帕蕾歐霍拉(la)、薩馬(ma)利(li)(li)亞峽谷、拉(la)西錫高原等。名勝(sheng)古跡:雅(ya)典衛城、帕特農神廟(miao)(miao)、雅(ya)典娜勝(sheng)利(li)(li)女神廟(miao)(miao)、宙斯(si)神廟(miao)(miao)、奧林匹(pi)克(ke)體育(yu)場(chang)遺址、國(guo)家考(kao)古博物館。