殷璠匯集包融、儲光(guang)羲、殷遙、丁仙芝(zhi)等十八(ba)人詩為《丹陽集》,其(qi)中包括(kuo)沈(shen)如筠。已佚。《全唐(tang)詩》錄(lu)存其(qi)詩四首,斷句兩聯。以(yi)《閨怨》較好。名句“愿隨孤月影,流照伏(fu)波營(ying)”,沈(shen)德(de)潛(qian)謂與(yu)沈(shen)佺期“可憐閨里月,偏照漢家營(ying)”同妙。沈(shen)如筠還(huan)著(zhu)有《異物(wu)志》、《古(gu)異記》,均(jun)已佚。
【閨怨二首 其一(yi)】
雁(yan)盡(jin)書難寄(ji),愁多夢不成。
愿隨孤月(yue)影,流照伏波營(ying)。
這是(shi)一(yi)個皓月當空(kong)的(de)(de)(de)夜晚(wan),丈(zhang)夫戍守南疆,妻子獨處空(kong)閨,想(xiang)(xiang)象著憑借雁(yan)足給丈(zhang)夫傳(chuan)遞一(yi)封深(shen)情的(de)(de)(de)書(shu)信;可是(shi),春宵(xiao)深(shen)寂(ji),大雁(yan)都回到自己的(de)(de)(de)故鄉去(qu)了,斷鴻過(guo)盡,傳(chuan)書(shu)無人(ren),此情此景(jing),更添人(ren)愁緒。詩一(yi)開頭,就用雁(yan)足傳(chuan)書(shu)的(de)(de)(de)典故來(lai)表達(da)思婦想(xiang)(xiang)念征夫的(de)(de)(de)心情,十分貼切。
“書難寄”的(de)“難”字,細致地描(miao)狀了思(si)(si)婦的(de)深思(si)(si)遐念和傾(qing)訴(su)無人的(de)隱恨。正是這無限思(si)(si)念的(de)愁(chou)緒(xu)攪得她難以成寐,因此,想象著借助夢境與親人作短暫的(de)團聚也(ye)不可能。“愁(chou)多”,表明她感情復雜,不能盡言。
正因為(wei)“愁多”,“夢”便不成(cheng);又因為(wei)“夢不成(cheng)”,則(ze)愁緒更(geng)“多”。思(si)婦(fu)“憂愁不能寐(mei),攬(lan)衣起徘徊(huai)”(古詩《明月(yue)何皎皎》),在“出(chu)戶獨彷徨(huang)”(同上)之(zhi)中,舉頭(tou)唯見一輪孤月(yue)懸掛天上。
“此時相望(wang)不相聞(wen),愿逐(zhu)月(yue)華(hua)流照君”(張若虛(xu)《春江(jiang)花(hua)月(yue)夜》),于(yu)是(shi)她很自然地產生出“愿隨孤月(yue)影,流照伏波(bo)營(ying)(ying)”的念頭(tou)了。她希望(wang)自己能(neng)象(xiang)月(yue)光一樣,灑瀉到“伏波(bo)營(ying)(ying)”中親人(ren)的身上。“伏波(bo)營(ying)(ying)”借用東漢(han)馬援的典故,暗示征人(ren)戍守在南方邊(bian)境。
這(zhe)首詩(shi)為(wei)思(si)婦代言(yan),表(biao)達了(le)對征戍在外的(de)(de)(de)(de)親人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)深切懷念(nian),寫來曲(qu)(qu)折盡(jin)致,一(yi)(yi)往情(qing)深。其(qi)曲(qu)(qu)折之(zhi)(zhi)處表(biao)現為(wei)層(ceng)次(ci)遞進(jin)的(de)(de)(de)(de)分明。全詩(shi)四句(ju)可(ke)(ke)分為(wei)三(san)層(ceng),首二句(ju)寫愁怨,第二句(ju)比第一(yi)(yi)句(ju)所表(biao)達的(de)(de)(de)(de)感情(qing)更深一(yi)(yi)層(ceng)。因為(wei),“雁盡(jin)書難寄(ji)”,信使難托,固然令(ling)人(ren)(ren)遺(yi)恨,而求之(zhi)(zhi)于(yu)夢幻聊以自(zi)慰(wei)亦(yi)復不可(ke)(ke)得(de),就(jiu)不免反令(ling)人(ren)(ren)可(ke)(ke)悲(bei)了(le)!三(san)四句(ju)則在感情(qing)上(shang)又進(jin)了(le)一(yi)(yi)層(ceng),進(jin)一(yi)(yi)步由“愁”而轉為(wei)寫“解愁”,當然,這(zhe)種(zhong)幻想,顯然是不能成為(wei)事(shi)實的(de)(de)(de)(de)。這(zhe)三(san)個層(ceng)次(ci)的(de)(de)(de)(de)安排,就(jiu)把思(si)婦的(de)(de)(de)(de)內心活(huo)動(dong)表(biao)現得(de)十分細膩、真(zhen)實。
詩寫(xie)得情(qing)意(yi)動人。三四(si)兩句尤(you)為精(jing)妙,十字(zi)之外含意(yi)很(hen)深(shen)。“孤(gu)月”之“孤(gu)”,流(liu)露了思(si)婦的孤(gu)單之感(gan)。但是,明月是可以跨越時空的隔(ge)絕,人們可以千里相共的。愿隨孤(gu)月,流(liu)照親人,寫(xie)她希望從愁怨(yuan)之中解脫出(chu)來,顯出(chu)思(si)婦的感(gan)情(qing)十分真摯。
詩(shi)沒有單純寫(xie)主(zhu)人公的愁怨和哀(ai)傷(shang),也沒有僅憑旁觀者的同情(qing)心來運筆,而是通(tong)過人物內心獨白的方(fang)式,著眼于對主(zhu)人公純潔、真摯、高(gao)尚(shang)的思(si)想感情(qing)的描(miao)寫(xie),格調較高(gao),不失(shi)為一首佳作。
【閨怨二(er)首(shou) 其二(er)】
隴底嗟長別,流襟一動(dong)君。
何言幽咽所(suo),更作死生分。
【寄張徵古】
寂歷遠山(shan)意,微冥半(ban)空碧。
綠蘿(luo)無冬春,彩云竟朝夕(xi)。
張子海內奇,久為巖中客。
圣(sheng)君當夢(meng)想,安得(de)老松石。
【寄天(tian)臺(tai)司馬(ma)道士】
河洲花艷爚(yue),庭樹光(guang)彩(cai)茜。
白云天臺(tai)山,可(ke)思不可(ke)見(jian)。
【句】
思酸寒雁斷,淅瀝秋樹(shu)空。
漁(yu)陽(yang)燕舊(jiu)都,美女花(hua)不如。