更(geng)(geng)羸(lei)(lei)(léi)陪同魏王(wang)散步,看見(jian)遠(yuan)處(chu)有一(yi)(yi)(yi)只(zhi)(zhi)(zhi)大(da)雁(yan)飛來(lai)。他對魏王(wang)說(shuo)(shuo)(shuo):“我(wo)不用(yong)箭,只(zhi)(zhi)(zhi)要虛拉弓弦(xian)(xian),就可以讓(rang)那只(zhi)(zhi)(zhi)飛鳥跌(die)落下來(lai)。”魏王(wang)聽了,聳肩(jian)一(yi)(yi)(yi)笑:“你的射箭技術竟能(neng)高超到這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)等地(di)(di)步?”更(geng)(geng)羸(lei)(lei)自信地(di)(di)說(shuo)(shuo)(shuo):“能(neng)。”不一(yi)(yi)(yi)會兒,那只(zhi)(zhi)(zhi)大(da)雁(yan)飛到了頭頂上空。只(zhi)(zhi)(zhi)見(jian)更(geng)(geng)羸(lei)(lei)拉弓扣弦(xian)(xian),隨著嘣地(di)(di)一(yi)(yi)(yi)聲弦(xian)(xian)響(xiang),只(zhi)(zhi)(zhi)見(jian)大(da)雁(yan)先是向高處(chu)猛(meng)地(di)(di)一(yi)(yi)(yi)竄,隨后在(zai)空中無力地(di)(di)撲打幾(ji)下,便(bian)一(yi)(yi)(yi)頭栽(zai)落下來(lai)。魏王(wang)驚奇(qi)得半天合(he)不攏嘴,拍掌大(da)叫道(dao):“啊(a)呀,箭術竟能(neng)高超到這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)等地(di)(di)步,真是意(yi)想不到!”更(geng)(geng)羸(lei)(lei)說(shuo)(shuo)(shuo):“不是我(wo)的箭術高超,而是因為這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)只(zhi)(zhi)(zhi)大(da)雁(yan)身有隱(yin)傷。”魏王(wang)更(geng)(geng)奇(qi)怪了:“大(da)雁(yan)遠(yuan)在(zai)天邊,你怎么會知道(dao)它(ta)(ta)有隱(yin)傷呢?”更(geng)(geng)羸(lei)(lei)說(shuo)(shuo)(shuo):“這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)只(zhi)(zhi)(zhi)大(da)雁(yan)飛得很慢,鳴(ming)聲悲涼。根(gen)據我(wo)的經驗,飛得慢,是因為它(ta)(ta)體內(nei)有傷;鳴(ming)聲悲,是因為它(ta)(ta)長(chang)久失群。這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)只(zhi)(zhi)(zhi)孤(gu)雁(yan)瘡傷未(wei)愈,驚魂不定,所以一(yi)(yi)(yi)聽見(jian)尖(jian)利的弓弦(xian)(xian)響(xiang)聲便(bian)驚逃(tao)高飛。由于(yu)急(ji)拍雙翅,用(yong)力過猛(meng),引起舊傷迸(beng)裂,才跌(die)落下來(lai)的。”
驚弓之鳥:被弓箭嚇怕了的(de)鳥(niao)不容(rong)易安定,原(yuan)指以巧(qiao)制勝,現形容(rong)受(shou)過驚嚇的(de)人碰(peng)到一點動靜(jing)就(jiu)非常害怕。
成語出(chu)自(zi)《戰國(guo)策(ce)·楚策(ce)四》;《晉(jin)書·王鑒傳》:“黷武之(zhi)眾易動,驚弓之(zhi)鳥難安(an)。”
驚弓(gong)之鳥(niao),偏正式;作(zuo)主語、賓(bin)語;含貶義。
近義詞:草(cao)木驚心、心有余(yu)悸(ji)、驚弦之(zhi)鳥、傷(shang)弓之(zhi)鳥。
反義詞:初生牛犢。
這個故事(shi)啟示(shi)我們做人做事(shi)要光明(ming)磊落,品(pin)行端(duan)正,方能心安理(li)得,問心無(wu)愧。俗話說的“未作虧(kui)心事(shi),不(bu)怕(pa)鬼敲門(men)”就是這個道理(li)。