嘎俄(e)麗泰,是一首哈薩克民歌(ge),由黎英(ying)海(hai)改編并配鋼琴伴(ban)奏(zou),歌(ge)譜(pu)最早發表在1955年(nian)12月新知(zhi)識出版社出版的《民歌(ge)獨唱曲(qu)(鋼琴伴(ban)奏(zou))(黎英(ying)海(hai)編)》冊子(zi)中(zhong)。黎英(ying)海(hai)改編后的曲(qu)譜(pu)是藝術院(yuan)校聲(sheng)樂教(jiao)學的范本。
《嘎(ga)俄麗泰》歌詞(ci)所表(biao)達的(de)(de)是(shi)“洪荒的(de)(de)游(you)牧時代,當兩個(ge)部族在廣漠(mo)之野(ye)偶(ou)遇,青(qing)年男(nan)女得以歡會(hui)。但兩族各有(you)前程,仍耽于新(xin)相知(zhi)之樂(le)的(de)(de)情(qing)(qing)人們驀(mo)地(di)里(li)只得遭遇生離別之苦。死固已矣,生長惻惻。雖(sui)知(zhi)對方仍存世間,卻難究(jiu)其況。記憶的(de)(de)愉悅、眼前的(de)(de)孤獨(du),隨(sui)日月輪替交織出美(mei)麗而苦澀(se)的(de)(de)錦繡,無(wu)(wu)有(you)止(zhi)境。”“當歌者(zhe)懷著(zhu)野(ye)火般的(de)(de)心情(qing)(qing)來(lai)訪,情(qing)(qing)人與帳篷(peng)皆(jie)無(wu)(wu)影無(wu)(wu)蹤。徘徊在她住過的(de)(de)地(di)方,他(ta)只有(you)在一片荒涼中恍兮浩歌。”
歌(ge)曲(qu)由(you)重復的(de)兩個(ge)樂(le)段(duan)外加一個(ge)補充樂(le)句(ju)構成,每一段(duan)結束時都有一句(ju)副歌(ge)。曲(qu)調(diao)流(liu)暢抒情,旋律平穩多級進(jin)進(jin)行(xing)。
黎英海編曲的(de)(de)《嘎(ga)俄(e)麗泰(tai)》由重復的(de)(de)兩(liang)(liang)個(ge)樂段(duan)外(wai)加(jia)一個(ge)補充樂句(ju)構成,每一段(duan)結(jie)束時都(dou)(dou)有一句(ju)副歌(ge)(ge)。曲調流暢抒情,旋(xuan)律平穩多級進(jin)(jin)進(jin)(jin)行。第一部分(fen)音(yin)區較(jiao)(jiao)低,仿佛(fo)騎馬(ma)的(de)(de)小伙子懷著(zhu)焦慮(lv)失望(wang)的(de)(de)心情在徘徊。旋(xuan)律從(cong)低音(yin)級進(jin)(jin)到高(gao)音(yin),再從(cong)高(gao)音(yin)下落到低音(yin)。第二(er)部分(fen)音(yin)區較(jiao)(jiao)高(gao),仿佛(fo)在呼(hu)喚遠方的(de)(de)姑(gu)娘,旋(xuan)律從(cong)高(gao)音(yin)下行到低音(yin),再從(cong)低音(yin)上升(sheng)到高(gao)音(yin),最(zui)(zui)后(hou)(hou)結(jie)束音(yin)漸慢減弱。歌(ge)(ge)曲節奏緩慢,四二(er)拍為(wei)主(zhu),呼(hu)喚“嘎(ga)俄(e)麗泰(tai)”地方的(de)(de)語氣(qi)變(bian)化作四三拍。呼(hu)喚“嘎(ga)俄(e)麗泰(tai)”的(de)(de)音(yin)型全部用(yong)(yong)三連音(yin)表現,很好(hao)地表達了主(zhu)人(ren)公的(de)(de)焦慮(lv)與惆悵。歌(ge)(ge)曲高(gao)潮(chao)兩(liang)(liang)次出現的(de)(de)最(zui)(zui)高(gao)音(yin)i(歌(ge)(ge)詞“啊”)都(dou)(dou)是采用(yong)(yong)輕聲起高(gao)音(yin)而(er)后(hou)(hou)逐(zhu)漸放大的(de)(de)方式處理,對(dui)主(zhu)人(ren)公內(nei)心的(de)(de)刻畫勝過言語,很多聲樂教材都(dou)(dou)提醒歌(ge)(ge)者要(yao)處理好(hao)這個(ge)“啊”字。