早發白帝城
朝辭白(bai)帝(di)彩云間,千里江(jiang)陵一日(ri)還。
兩岸(an)猿聲啼不(bu)住,輕舟已過萬重山。
發:啟程(cheng)。白(bai)(bai)(bai)帝(di)(di)城:故址在今重慶奉節(jie)白(bai)(bai)(bai)帝(di)(di)山(shan)上。楊(yang)齊賢注:“白(bai)(bai)(bai)帝(di)(di)城,公(gong)孫述所筑。初,公(gong)孫述至魚復(fu),有白(bai)(bai)(bai)龍出井中(zhong),自(zi)以承漢土運,故稱白(bai)(bai)(bai)帝(di)(di),改魚復(fu)為白(bai)(bai)(bai)帝(di)(di)城。”王琦注:“白(bai)(bai)(bai)帝(di)(di)城,在夔州(zhou)奉節(jie)縣(xian),與巫山(shan)相近。所謂彩云,正指巫山(shan)之(zhi)云也。”
朝:早晨。辭:告別。白(bai)帝(di)(di):即白(bai)帝(di)(di)城。彩(cai)云(yun)(yun)間:因白(bai)帝(di)(di)城在白(bai)帝(di)(di)山上,地(di)勢高峻(jun),從山下江(jiang)中仰(yang)望,仿佛聳入(ru)云(yun)(yun)間。
千里江(jiang)陵:從白帝城到江(jiang)陵(今湖北荊州)約一千二百里,其間包括七百里三峽。一日還:一天就可(ke)以到達;還:歸;返回。
啼:鳴,叫。住:停息。一作“盡(jin)”。
輕(qing)舟已(yi)過:一作“須臾過卻”。萬重山:層(ceng)層(ceng)疊疊的山峰。
早晨我告別(bie)高入云霄(xiao)的白帝城,江陵遠(yuan)在千里船行只一日行程。
兩岸猿聲還在耳邊(bian)不(bu)停地啼叫,不(bu)知不(bu)覺輕舟(zhou)已穿過(guo)萬重(zhong)山峰。
此(ci)詩作(zuo)于(yu)唐肅宗乾元二年(759)三月。乾元元年(758),李白因(yin)坐(zuo)永王李璘(lin)案,被流放夜郎。翌(yi)年春,行至(zhi)白帝(di)城的時候(hou),忽然收到赦(she)免的消息,詩人驚喜(xi)交加,隨即(ji)乘(cheng)舟(zhou)東下江陵(ling)。此(ci)詩即(ji)作(zuo)于(yu)詩人遇赦(she)后離(li)開白帝(di)城乘(cheng)舟(zhou)順江而下抵達江陵(ling)時,所以詩題一作(zuo)“白帝(di)下江陵(ling)”。
前人曾認為這(zhe)首(shou)(shou)詩(shi)是(shi)(shi)李白(bai)青年時(shi)(shi)期出蜀(shu)時(shi)(shi)所作。然(ran)而根據“千里江陵一日還”的(de)詩(shi)意,以及李白(bai)曾從江陵上三(san)峽(xia)推(tui)斷,這(zhe)首(shou)(shou)詩(shi)應當是(shi)(shi)他流(liu)放(fang)中途遇(yu)赦返還時(shi)(shi)所作。
李白(701-762),字太(tai)白,號青(qing)蓮居(ju)士,是屈原之(zhi)(zhi)后(hou)最(zui)(zui)具個(ge)性特色、最(zui)(zui)偉大的(de)(de)(de)浪漫主義詩人,有(you)(you)“詩仙”之(zhi)(zhi)美譽,與(yu)杜(du)甫并稱(cheng)“李杜(du)”。其(qi)(qi)詩以抒情為(wei)主,表現出蔑視權貴(gui)的(de)(de)(de)傲(ao)岸精(jing)神,對(dui)(dui)人民疾(ji)苦表示同情,又善(shan)于(yu)(yu)描繪(hui)自然景色,表達(da)(da)對(dui)(dui)祖國(guo)山河(he)的(de)(de)(de)熱愛。詩風(feng)雄奇豪放,想象豐富,語言流(liu)轉自然,音(yin)律和諧多變,善(shan)于(yu)(yu)從民間文藝(yi)和神話傳說中吸取營養和素材,構(gou)成其(qi)(qi)特有(you)(you)的(de)(de)(de)瑰瑋(wei)絢爛的(de)(de)(de)色彩,達(da)(da)到(dao)盛(sheng)唐詩歌藝(yi)術的(de)(de)(de)巔峰(feng)。存(cun)世詩文千余篇,有(you)(you)《李太(tai)白集》三(san)十卷。
《早發(fa)白(bai)帝城》不同(tong)于普通的(de)記游詩(shi)、山(shan)水詩(shi),它(ta)是(shi)一首(shou)借江(jiang)水浩蕩湍急(ji)、舟行輕快(kuai)倏忽以抒發(fa)詩(shi)人遇赦(she)后歡快(kuai)心情(qing)的(de)抒情(qing)詩(shi)。
此詩(shi)是(shi)在(zai)優美的(de)環境描(miao)寫(xie)(xie)中發端的(de)。首(shou)句“彩云(yun)間(jian)”三字(zi),描(miao)寫(xie)(xie)白(bai)(bai)帝(di)城(cheng)地勢(shi)之高(gao)(gao),為全篇描(miao)寫(xie)(xie)下水(shui)船(chuan)(chuan)走得快這一(yi)動態(tai)蓄勢(shi)。“彩云(yun)間(jian)”的(de)“間(jian)”字(zi)當作(zuo)隔(ge)斷之意(yi),詩(shi)人回望云(yun)霞之上的(de)白(bai)(bai)帝(di)城(cheng),以前的(de)種種恍如隔(ge)世。一(yi)說形容白(bai)(bai)帝(di)城(cheng)之高(gao)(gao),水(shui)行船(chuan)(chuan)速全在(zai)落差(cha)。如果不寫(xie)(xie)白(bai)(bai)帝(di)城(cheng)之高(gao)(gao),則無法(fa)體(ti)現(xian)出長江上下游之間(jian)斜(xie)度差(cha)距之大。白(bai)(bai)帝(di)城(cheng)地勢(shi)高(gao)(gao)入云(yun)霄,于是(shi)下面(mian)幾句中寫(xie)(xie)舟行的(de)迅捷、行期(qi)的(de)短暫、耳目的(de)不暇迎送,才一(yi)一(yi)有著落。“彩云(yun)間(jian)”也是(shi)寫(xie)(xie)早(zao)晨(chen)景色,顯示出從晦暝轉為光明的(de)大好氣(qi)象,而(er)詩(shi)人便在(zai)這曙光初燦的(de)時刻,懷著興奮的(de)心情(qing)匆(cong)匆(cong)告別(bie)白(bai)(bai)帝(di)城(cheng)。
第(di)二句描寫舟行迅速。“千里(li)(li)”和“一(yi)日”,以空間之(zhi)(zhi)遠(yuan)與(yu)時間之(zhi)(zhi)短(duan)作懸(xuan)殊(shu)對比(bi),極力形容船(chuan)行之(zhi)(zhi)快,簡練有(you)力,平仄相間,聲調抑揚,富有(you)詩(shi)(shi)意。這里(li)(li),巧妙的地方在于那個(ge)“還”字上(shang)。“還”,歸來(lai)的意思。它不僅(jin)表現出詩(shi)(shi)人(ren)“一(yi)日”而行“千里(li)(li)”的痛快,也(ye)隱隱透(tou)露出遇赦(she)的喜悅。江陵(ling)本非李白的家鄉(xiang),而“還”字卻親切(qie)得(de)如同回(hui)鄉(xiang)一(yi)樣。一(yi)個(ge)“還”字,暗處(chu)傳神(shen),值(zhi)得(de)細(xi)細(xi)玩味(wei)。
后兩句(ju)(ju)是此詩(shi)(shi)的(de)精華所在(zai)。第三句(ju)(ju)的(de)境界非(fei)常神妙。從奉節(jie)到江(jiang)陵,中間要經過長江(jiang)三峽,兩岸(an)連(lian)山(shan)(shan)疊嶂,“常有高猿(yuan)長嘯”,特(te)別容易引起羈旅之人(ren)的(de)傷感。詩(shi)(shi)人(ren)說(shuo)“啼(ti)不(bu)(bu)住”,是因為(wei)(wei)(wei)他乘(cheng)坐飛快的(de)輕舟行駛(shi)在(zai)長江(jiang)上(shang),耳聽兩岸(an)的(de)猿(yuan)啼(ti)聲(sheng),又看見兩旁的(de)山(shan)(shan)影,猿(yuan)啼(ti)聲(sheng)不(bu)(bu)止一處,山(shan)(shan)影也不(bu)(bu)止一處,由于舟行人(ren)速,使得啼(ti)聲(sheng)和山(shan)(shan)影在(zai)耳目之間成為(wei)(wei)(wei)“渾然一片”,這(zhe)(zhe)就是李(li)白在(zai)出峽時(shi)為(wei)(wei)(wei)猿(yuan)聲(sheng)山(shan)(shan)影所感受的(de)情(qing)景。身在(zai)這(zhe)(zhe)如脫弦之箭、順(shun)流直(zhi)下的(de)船上(shang),詩(shi)(shi)人(ren)感到十分暢快和興奮。
瞬息(xi)之間,“輕(qing)舟(zhou)(zhou)”已過(guo)“萬(wan)重山(shan)”。為(wei)了形容船(chuan)(chuan)快,詩人(ren)除了用猿聲山(shan)影(ying)來烘托,還給船(chuan)(chuan)的(de)(de)本(ben)身添上(shang)了一(yi)個“輕(qing)”字。直說船(chuan)(chuan)快,那(nei)便顯得笨(ben)拙;而(er)(er)(er)這個“輕(qing)”字,卻別有(you)一(yi)番(fan)意蘊。三峽(xia)水急灘險,詩人(ren)溯流(liu)(liu)而(er)(er)(er)上(shang)時,不僅(jin)覺得船(chuan)(chuan)重,而(er)(er)(er)且心情更(geng)為(wei)滯(zhi)重,“三朝上(shang)黃牛,三暮行太(tai)遲。三朝又(you)三暮,不覺鬢成絲”(《上(shang)三峽(xia)》)。如(ru)今(jin)順流(liu)(liu)而(er)(er)(er)下,行船(chuan)(chuan)輕(qing)如(ru)無物,船(chuan)(chuan)的(de)(de)快速讀者可想(xiang)而(er)(er)(er)知(zhi)。而(er)(er)(er)“危(wei)乎高哉”的(de)(de)“萬(wan)重山(shan)”一(yi)過(guo),輕(qing)舟(zhou)(zhou)進入坦途,詩人(ren)歷(li)盡艱(jian)險、進入康莊旅途的(de)(de)快感,也自(zi)然而(er)(er)(er)然地表現出來了。這最后兩(liang)句,既是寫景(jing),又(you)是比興(xing),既是個人(ren)心情的(de)(de)表達,又(you)是人(ren)生經驗的(de)(de)總結,因物興(xing)感,精妙無倫。
全(quan)(quan)詩(shi)給(gei)人一種鋒棱(leng)挺拔、空靈飛動之感(gan)。然而只看(kan)這(zhe)首(shou)詩(shi)的(de)(de)氣勢的(de)(de)豪(hao)爽,筆姿的(de)(de)駿(jun)利,還不能完備地(di)(di)理解全(quan)(quan)詩(shi)。全(quan)(quan)詩(shi)洋溢的(de)(de)是(shi)詩(shi)人經過艱難(nan)歲月(yue)之后突然迸發的(de)(de)一種激(ji)情,所以(yi)在(zai)雄峻和迅疾(ji)中,又(you)有豪(hao)情和歡悅。快(kuai)(kuai)船快(kuai)(kuai)意,給(gei)讀者留下了廣闊的(de)(de)想象余(yu)地(di)(di)。為了表(biao)達暢快(kuai)(kuai)的(de)(de)心情,詩(shi)人還特意用(yong)上平(ping)“刪(shan)”韻的(de)(de)“間”“還”“山”來作韻腳,使全(quan)(quan)詩(shi)顯得格外(wai)悠揚、輕快(kuai)(kuai),回味(wei)悠長。
桂天(tian)祥(xiang)《批點唐詩(shi)正聲》:亦有作者,無此聲調(diao)。此飄逸。
郭濬《增(zeng)訂(ding)評注唐詩正(zheng)聲(sheng)》:郭云:“已(yi)過”二(er)字,便(bian)見瞬息(xi)千(qian)里,點(dian)入猿(yuan)聲(sheng),妙,妙。
楊慎《升庵詩話》:盛(sheng)(sheng)弘之《荊州(zhou)記》“巫(wu)峽江水(shui)之迅(xun)”云(yun)(yun):“朝(chao)發白(bai)(bai)帝(di),暮到江陵(ling),其間(jian)千(qian)二(er)百里(li),雖(sui)乘奔御風,不以疾(ji)也(ye)。”杜子美詩:“朝(chao)發白(bai)(bai)帝(di)暮江陵(ling),頃來目擊(ji)信有征。”李(li)太白(bai)(bai)“朝(chao)辭白(bai)(bai)帝(di)彩云(yun)(yun)間(jian)……”雖(sui)同用盛(sheng)(sheng)弘之語(yu),而優劣自別。今人謂李(li)、杜不可以優劣論,此語(yu)亦太憒(kui)憒(kui)。白(bai)(bai)帝(di)至(zhi)江陵(ling),春水(shui)盛(sheng)(sheng)時(shi),行(xing)舟朝(chao)發夕至(zhi),云(yun)(yun)飛鳥逝,不是過也(ye)。太白(bai)(bai)述之為韻語(yu),驚風雨而泣鬼(gui)神矣。
李攀龍(long)、袁(yuan)宏道《唐(tang)詩訓解(jie)》:筆勢迅如下(xia)峽。
周(zhou)珽《唐(tang)詩選(xuan)脈(mo)會通評林》:周(zhou)敬曰(yue):脫灑流利,非(fei)實歷此境說不出。焦竑曰(yue):盛(sheng)弘之(zhi)謂白(bai)帝至江陵其(qi)遠,春水盛(sheng)時行舟,朝發暮至。太白(bai)述(shu)之(zhi)為韻(yun)語,驚風雨而泣鬼神矣。
張(zhang)揔《唐(tang)風懷(huai)》:漢儀曰:境之(zhi)所到,筆即追之(zhi),有聲有情,腕疑神助,此真(zhen)天才(cai)也(ye)。
鍾惺、譚元春《唐詩(shi)歸》:譚云:忽然,寫得出(chu)。
鍾(zhong)惺《唐詩歸折衷》:吳敬夫云(yun):只為第(di)二句下(xia)注腳(jiao)耳(er),然有意境可想(末一句下(xia))。
黃生(sheng)《唐詩摘鈔》:一、二即“朝發(fa)白帝,暮宿江陵”語,運(yun)用(yong)得妙。以后二句(ju)證前二句(ju),趣。
朱之(zhi)荊《增訂(ding)唐詩摘鈔》:插“猿(yuan)聲”一句(ju),布景著色之(zhi)法。第(di)(di)三(san)句(ju)妙(miao)在(zai)能(neng)緩,第(di)(di)四(si)句(ju)妙(miao)在(zai)能(neng)疾。
沈(shen)德潛《唐詩別(bie)裁》:寫(xie)出瞬息千里,若有神(shen)助。入“猿聲”一句,文(wen)勢(shi)不傷于(yu)直。畫(hua)家(jia)布景設色(se),每于(yu)此處(chu)用意(yi)。
清高宗敕編《唐宋詩醇》:順(shun)風揚帆,瞬(shun)息千里,但(dan)道(dao)得眼前景色,便疑筆墨間(jian)亦有神助。三、四(si)設色托(tuo)起,殊覺(jue)自在中(zhong)流。
宋宗元《網師園唐詩(shi)箋(jian)》:一片(pian)化(hua)機(首二句(ju)下(xia))。烘托得妙(末二句(ju)下(xia))。
李锳《詩法(fa)易簡錄》:通首只寫舟(zhou)行之速(su),而峽江之險(xian),已歷歷如(ru)繪,可想見(jian)其落(luo)筆(bi)之超。
宋顧樂《唐人(ren)萬首絕句(ju)選(xuan)評》:讀者為之駭(hai)極,作(zuo)者殊不經意(yi),出之似不著(zhu)一點氣力。阮亭推為三唐壓卷(juan),信哉!
桂馥《札樸》:友人(ren)請說太白“朝(chao)辭白帝”詩,馥曰:但(dan)言舟(zhou)行快絕耳,初(chu)無深意,而妙(miao)在第三句,能(neng)使(shi)通首精神飛越,若無此句,將不(bu)得為(wei)才人(ren)之作矣(yi)。晉王廙(yi)嘗(chang)從南下,旦自尋(xun)陽,迅風(feng)飛帆,暮至(zhi)都,廙(yi)倚舫樓長(chang)嘯(xiao),神氣俊逸,李詩即此種風(feng)概。
施補華(hua)《峴傭說詩》:太白七絕,天才超逸,而神(shen)韻隨之。如(ru)(ru)“朝辭(ci)白帝彩云間,千里江陵一日還”,如(ru)(ru)此(ci)迅捷,則輕舟之過(guo)萬(wan)山不待言(yan)矣。中間卻用(yong)“兩岸猿聲啼不住(zhu)”一句(ju)(ju)墊(dian)之,無此(ci)句(ju)(ju),則直而無味;有此(ci)句(ju)(ju),走處仍(reng)留、急(ji)語仍(reng)緩。可悟(wu)用(yong)筆之妙(miao)。
朱寶(bao)瑩《詩式》:絕(jue)句要婉曲(qu)回(hui)環,刪蕪就簡,句絕(jue)而意不絕(jue)。大抵以第三(san)句為主,而第四句接(jie)之(zhi)。有實(shi)接(jie),有虛接(jie),承接(jie)之(zhi)間,開與(yu)合相(xiang)(xiang)關,反與(yu)正相(xiang)(xiang)依,順與(yu)逆相(xiang)(xiang)應,一(yi)呼一(yi)吸。如此(ci)詩三(san)句“啼不住”二字,與(yu)四句“已過”二字呼應,蓋(gai)言曉(xiao)猿啼猶未歇,而輕舟已過萬山,狀其(qi)迅速也。[品]俊邁。
俞陛(bi)云《詩(shi)境淺說續編》:四瀆之(zhi)(zhi)水(shui),惟(wei)蜀江(jiang)最為迅急,以萬山緊束,地(di)勢復高(gao),江(jiang)水(shui)若建(jian)瓴而下,舟行者(zhe)帆(fan)櫓不(bu)(bu)施(shi),疾于(yu)飛(fei)鳥。自來詩(shi)家,無專詠(yong)之(zhi)(zhi)者(zhe)、惟(wei)太白此作(zuo),足以狀之(zhi)(zhi)。誦其詩(shi),若身在三峽舟中,峰巒城郭,皆掠艦飛(fei)馳,詩(shi)筆亦一(yi)氣奔放,如輕(qing)舟直下;惟(wei)蜀道詩(shi)多詠(yong)猿(yuan)啼,李詩(shi)亦言兩岸猿(yuan)聲。今(jin)之(zhi)(zhi)蜀江(jiang),猿(yuan)聲絕少,聞猱玃皆在深山,不(bu)(bu)在江(jiang)畔,蓋今(jin)昔之(zhi)(zhi)不(bu)(bu)同(tong)也。
劉永(yong)濟《唐人絕(jue)句精華》:此詩(shi)寫(xie)江行(xing)迅速之狀,如在目(mu)前。而“兩岸猿聲”句,雖小小景物,插(cha)寫(xie)其中(zhong),大足(zu)為末(mo)句生色。正如太史公于(yu)敘事緊(jin)迫中(zhong),忽入一二閑筆,更令(ling)全篇生動(dong)有味(wei)。而施均父謂此詩(shi)“走(zou)處仍留,急(ji)語仍緩”,乃用(yong)筆之妙(miao)。