月下獨酌四首
其一
《月下獨酌》詩配畫
《月下獨酌》詩配畫
花(hua)間(jian)一壺酒,獨酌無相親。
舉杯(bei)邀(yao)明月(yue),對(dui)影(ying)成三人。
月(yue)既不解飲,影徒隨我身(shen)。
暫伴月將影,行(xing)樂須及(ji)春(chun)。
我歌月(yue)徘徊,我舞影零亂。
醒時同交(jiao)歡(huan),醉后各分(fen)散。
永結無(wu)情游,相(xiang)期邈云漢(han)。
其二
天(tian)若不愛酒,酒星不在天(tian)。
地(di)(di)若不愛酒,地(di)(di)應無酒泉。
天地既愛(ai)酒,愛(ai)酒不愧天。
已(yi)聞清比圣(sheng),復道濁如賢。
賢圣(sheng)既(ji)已(yi)飲,何(he)必求神仙。
三杯通大(da)道,一(yi)斗合自然。
但得酒中(zhong)趣,勿為(wei)醒者傳。
其三
三月咸(xian)陽(yang)城,千花晝如(ru)錦。
誰能(neng)春獨(du)愁,對(dui)此徑須(xu)飲。
窮(qiong)通與修短,造化夙(su)所稟。
一樽(zun)齊死生,萬事固難審(shen)。
醉后失(shi)天地,兀然(ran)就孤(gu)枕。
不(bu)知有(you)吾身,此樂最為甚。
其四
窮(qiong)愁(chou)千(qian)萬端,美酒(jiu)三百杯。
愁(chou)多酒雖(sui)少(shao),酒傾愁(chou)不來。
所以知(zhi)酒(jiu)圣,酒(jiu)酣心自開。
辭粟臥首陽,屢空饑顏回。
當代不樂飲,虛(xu)名(ming)安(an)用哉(zai)。
蟹螯即金液(ye),糟丘(qiu)是蓬萊。
且須飲美酒,乘月醉(zui)高(gao)臺。
獨(du)酌:一個人飲(yin)酒。酌,飲(yin)酒。
間:一作“下”, 一作“前”。
無相親:沒有親近的人。
“舉杯(bei)”二句:我(wo)舉起(qi)酒(jiu)杯(bei)招(zhao)引明(ming)月(yue)共(gong)飲,明(ming)月(yue)和我(wo)以及我(wo)的影子(zi)恰恰合成三人(ren)。一說(shuo)月(yue)下人(ren)影、酒(jiu)中人(ren)影和我(wo)為三人(ren)。
既:已經。不(bu)解(jie):不(bu)懂,不(bu)理解(jie)。三國魏嵇康《琴賦(fu)》:“推其所由(you),似元不(bu)解(jie)音(yin)聲。”
徒:徒然,白白的。
將:和,共。
及春(chun):趁著春(chun)光明媚(mei)之時。
月(yue)徘徊:明(ming)月(yue)隨我來回(hui)移(yi)動。
影零亂:因(yin)起(qi)舞而身影紛亂。
同交(jiao)歡:一起歡樂(le)。一作“相交(jiao)歡”。
無情游(you):月、影沒有知覺,不懂(dong)感情,李白與之結交(jiao),故稱“無情游(you)”。
相期(qi)(qi)邈(miao)(miǎo)云漢:約定在天(tian)上相見。期(qi)(qi),約會(hui)。邈(miao),遙遠(yuan)。云漢,銀河。這里指遙天(tian)仙境。“邈(miao)云漢”一作“碧(bi)巖畔”。
酒(jiu)(jiu)星(xing)(xing):古星(xing)(xing)名。也稱酒(jiu)(jiu)旗(qi)星(xing)(xing)。《晉書·天文志》云:“軒轅右角南(nan)三星(xing)(xing)曰酒(jiu)(jiu)旗(qi),酒(jiu)(jiu)官之(zhi)旗(qi)也,主享宴酒(jiu)(jiu)食(shi)。”漢孔融《與曹操論(lun)酒(jiu)(jiu)禁(jin)書》:“天垂(chui)酒(jiu)(jiu)星(xing)(xing)之(zhi)耀,地列(lie)酒(jiu)(jiu)泉之(zhi)郡(jun),人(ren)著旨酒(jiu)(jiu)之(zhi)德。”
酒(jiu)(jiu)泉(quan):酒(jiu)(jiu)泉(quan)郡(jun),漢置,在今(jin)甘肅(su)省酒(jiu)(jiu)泉(quan)市。傳說(shuo)郡(jun)中有泉(quan),其(qi)味(wei)如酒(jiu)(jiu),故名酒(jiu)(jiu)泉(quan)。
大(da)道:指自然(ran)法則。《莊子·天(tian)下》:“天(tian)能(neng)(neng)覆之(zhi)而(er)不(bu)(bu)(bu)能(neng)(neng)載(zai)之(zhi),地能(neng)(neng)載(zai)之(zhi)而(er)不(bu)(bu)(bu)能(neng)(neng)覆之(zhi),大(da)道能(neng)(neng)包之(zhi)而(er)不(bu)(bu)(bu)能(neng)(neng)辯之(zhi),知(zhi)萬物皆有所可,有所不(bu)(bu)(bu)可。”
酒中趣(qu):飲酒的樂趣(qu)。晉陶潛《晉故(gu)征西大將軍長史孟府君(jun)(jun)傳(chuan)》:“溫(wen)(桓溫(wen))嘗問(wen)君(jun)(jun):‘酒有何好,而卿嗜之?’君(jun)(jun)笑(xiao)而答曰:‘明公但不(bu)得(de)酒中趣(qu)爾(er)。’”
“三月(yue)”二句:一(yi)作(zuo)“好鳥吟清(qing)風(feng),落花散(san)如錦”;一(yi)作(zuo)“園鳥語成(cheng)歌,庭花笑如錦”。咸(xian)陽借指長安。“城”一(yi)作(zuo)“時(shi)”。
徑須:直須。李白(bai)《將進酒》詩:“主人何為言(yan)少錢,徑須沽取對君酌。”
窮通(tong)(tong):困厄與顯達。《莊子·讓王》:“古之(zhi)得道者,窮亦樂,通(tong)(tong)亦樂,所(suo)樂非窮通(tong)(tong)也(ye);道德于此,則窮通(tong)(tong)為寒暑風雨(yu)之(zhi)序矣。”修短:長短。指人(ren)的(de)壽命。《漢書(shu)·谷永傳》:“加以功德有厚(hou)薄,期質有修短,時世有中季,天道有盛衰(shuai)。”
造化:自然界的(de)創造者。亦指自然。《莊子·大宗師》:“今一以(yi)天(tian)地為(wei)大爐,以(yi)造化為(wei)大冶,惡乎(hu)往而不可哉?”
齊死生:生與(yu)死沒(mei)有差別。
兀(wu)然(ran):昏然(ran)無知的樣(yang)子。孤枕(zhen):獨枕(zhen)。借指獨宿、獨眠。唐(tang)李商隱《戲(xi)贈張書記》詩:“別館君孤枕(zhen),空庭我閉關。”
窮(qiong)愁:窮(qiong)困愁苦。《史(shi)記·平原(yuan)君虞(yu)卿列傳論》:“然虞(yu)卿非窮(qiong)愁,亦不能著書(shu)以自見(jian)于后世云(yun)。”千萬端:一作(zuo)“有千端”。
三百杯:一作“唯數(shu)杯”。
酒圣:謂豪(hao)飲的人(ren)。宋曾(ceng)鞏《招澤甫竹亭(ting)閑(xian)話》詩:“詩豪(hao)已分材(cai)難強,酒圣還諳(an)量(liang)未(wei)寬。”
臥首陽(yang)(yang):一作“餓伯(bo)夷”。首陽(yang)(yang),山名。一稱雷首山,相傳(chuan)為(wei)伯(bo)夷、叔齊采薇隱居處。
屢(lv)空(kong):經(jing)常貧困。謂貧窮無財(cai)。《論語·先進》:“回也其(qi)(qi)庶乎!屢(lv)空(kong)。”何晏集解:“言回庶幾圣道,雖數(shu)空(kong)匱而樂(le)在其(qi)(qi)中。”顏(yan)回:春秋末期魯國(guo)人(ren),孔子(zi)的得(de)意門(men)生。
樂(le)飲:暢飲。《史記·高祖本紀》:“沛父兄諸母故(gu)人(ren)日樂(le)飲極驩(huan),道舊故(gu)為笑樂(le)。”
安(an)用:有什么(me)作(zuo)用。安(an),什么(me)。
蟹(xie)螯(áo):螃蟹(xie)變形(xing)的第一對腳。狀似鉗,用以取(qu)食或自衛。《晉書·畢(bi)卓(zhuo)傳》:“右手持酒杯,左(zuo)手持蟹(xie)螯,拍浮酒船(chuan)中,便足了一生矣。”金液:喻美酒。唐(tang)白居易《游(you)寶稱寺》詩:“酒懶傾金液,茶新碾玉(yu)塵。”
糟(zao)丘:積糟(zao)成(cheng)丘。極言釀酒(jiu)之(zhi)多,沉湎(mian)之(zhi)甚。《尸子》卷(juan)下:“六(liu)馬(ma)登糟(zao)丘,方(fang)舟泛酒(jiu)池(chi)。”蓬萊(lai):古代(dai)傳說中的神山名。此處泛指仙境(jing)。
乘(cheng)月(yue):趁著月(yue)光。《樂府詩(shi)集·清商曲辭一(yi)·子(zi)夜(ye)四時歌夏歌一(yi)》:“乘(cheng)月(yue)采芙蓉,夜(ye)夜(ye)得蓮子(zi)。”
其一
花叢中擺下一(yi)壺好酒,無相知作(zuo)陪獨自酌(zhuo)飲。
舉杯(bei)邀請明月來(lai)共飲,加(jia)自己身影正好三(san)人。
月亮本來就不懂飲酒,影子(zi)徒(tu)然在(zai)身(shen)前身(shen)后(hou)。
暫且以明月影(ying)子相伴,趁此(ci)春宵要及時行樂。
我唱歌月亮徘徊不定,我起(qi)舞影子飄前飄后。
清醒時(shi)我們共同歡樂(le),酒(jiu)醉以后各奔東西(xi)。
但愿能永遠盡情漫游,在茫茫的天(tian)河中(zhong)相見(jian)。
其二
天(tian)如果(guo)不愛酒,酒星就不能羅列在天(tian)。
地如果不(bu)愛酒,就不(bu)應該地名有(you)酒泉。
天(tian)地既然都喜(xi)愛(ai)酒,那我愛(ai)酒就(jiu)無愧(kui)于天(tian)。
我先是聽說酒(jiu)清比作圣(sheng),又聽說酒(jiu)濁比作賢。
既(ji)然圣賢都飲酒,又何(he)必再去求神仙?
三杯(bei)酒(jiu)(jiu)可通儒家的大道(dao),一(yi)斗酒(jiu)(jiu)正合道(dao)家的自(zi)然。
我只管得到醉中的趣(qu)味,這趣(qu)味不(bu)能向醒者相(xiang)傳!
其三
三月里的長安(an)城,春(chun)光明媚(mei),春(chun)花似錦。
誰(shui)能如我春來獨愁,到此美景只(zhi)知一味狂飲?
富貧與長壽,本來就(jiu)造化不同,各有天分。
酒(jiu)杯之中自然死生無差別,何況世上萬事根本沒有是非(fei)定論。
醉后失去了天和地,一頭扎向了孤枕。
沉醉之中(zhong)不知還有自己,這種快樂(le)何處能尋(xun)?
其四
無窮的(de)憂(you)愁有(you)(you)千頭萬(wan)緒,我(wo)有(you)(you)美酒三百(bai)杯。
雖(sui)然愁多(duo)酒雖(sui)少(shao)美酒一(yi)傾(qing)愁不再回。
因此我(wo)才了解酒(jiu)中圣賢(xian),即使酒(jiu)少愁多,酒(jiu)酣心自開(kai)朗。
辭粟(su)只能(neng)隱居首陽山,沒有酒食顏回也受饑。
當代不(bu)樂于(yu)飲(yin)酒,虛(xu)名(ming)有什么(me)用(yong)呢(ni)?
蟹螯就是仙藥金液,糟丘就是仙山蓬萊。
姑且先飲一番美(mei)酒(jiu),乘著月色(se)在高臺上大醉(zui)一回。
這首詩(shi)約(yue)作于(yu)唐玄宗天寶三載(744年),時(shi)李白在長安(an),正處于(yu)官場失意之時(shi)。此(ci)詩(shi)題(ti)下(xia),兩宋本(ben)、繆(mou)本(ben)俱注“長安(an)”二字(zi),意謂這四首詩(shi)作于(yu)長安(an)。當(dang)時(shi)李白政治理(li)想不(bu)能(neng)實(shi)(shi)現,心情是孤(gu)寂苦悶(men)的。但他面對黑(hei)暗(an)現實(shi)(shi),沒有沉淪,沒有同流合污,而是追求(qiu)自(zi)由,向往光明(ming),因有此(ci)作。
李(li)白(bai)(bai)(701~762),字(zi)太白(bai)(bai),號青蓮(lian)居士(shi),是繼屈原之后最(zui)具(ju)個性特色、最(zui)偉大的浪漫(man)主義詩人(ren),有“詩仙”之美(mei)譽,與杜(du)甫并稱(cheng)“李(li)杜(du)”。其詩以抒(shu)情(qing)為主,表(biao)(biao)(biao)現出蔑視權貴(gui)的傲岸精神,對人(ren)民疾苦表(biao)(biao)(biao)示(shi)同(tong)情(qing),又善于(yu)(yu)描繪自(zi)(zi)然景色,表(biao)(biao)(biao)達對祖國山(shan)河的熱愛。詩風雄奇(qi)豪放,想像豐富(fu),語(yu)言(yan)流(liu)轉自(zi)(zi)然,音律和諧多變,善于(yu)(yu)從民間文(wen)藝(yi)和神話傳說中吸(xi)取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛(lan)的色彩(cai),達到盛唐詩歌藝(yi)術的巔(dian)峰。存世詩文(wen)千余(yu)篇(pian),有《李(li)太白(bai)(bai)集》30卷。
這組(zu)詩(shi)(shi)(shi)(shi)共四首,以(yi)第一首流(liu)傳最廣。第一首詩(shi)(shi)(shi)(shi)寫(xie)詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)由政(zheng)治(zhi)失意而產生的(de)(de)一種(zhong)孤寂憂愁的(de)(de)情懷(huai)。詩(shi)(shi)(shi)(shi)中把(ba)寂寞(mo)的(de)(de)環境渲染得十分熱鬧,不(bu)(bu)僅筆墨(mo)傳神,更重要的(de)(de)是(shi)(shi)表達了詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)善自排(pai)遣寂寞(mo)的(de)(de)曠達不(bu)(bu)羈的(de)(de)個(ge)性和(he)情感。此(ci)詩(shi)(shi)(shi)(shi)背景是(shi)(shi)花間(jian),道具是(shi)(shi)一壺(hu)酒,登場(chang)角色只是(shi)(shi)他自己(ji)一個(ge)人(ren)(ren),動作是(shi)(shi)獨(du)(du)(du)(du)酌,加上(shang)(shang)“無相(xiang)親(qin)”三個(ge)字,場(chang)面單調得很。于是(shi)(shi)詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)忽發奇想,把(ba)天邊的(de)(de)明月,和(he)月光(guang)(guang)下自己(ji)的(de)(de)影子,拉了過(guo)來(lai),連自己(ji)在內(nei),化成了三個(ge)人(ren)(ren),舉杯共酌,冷清(qing)清(qing)的(de)(de)場(chang)面,頓覺熱鬧起(qi)來(lai)。然而月不(bu)(bu)解飲,影徒隨(sui)身,仍歸孤獨(du)(du)(du)(du)。因而自第五(wu)句至第八句,從月影上(shang)(shang)發議論,點出(chu)“行(xing)樂(le)及春”的(de)(de)題(ti)意。最后六句為第三段,寫(xie)詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)執意與(yu)月光(guang)(guang)和(he)身影永結無情之游,并相(xiang)約在邈(miao)遠的(de)(de)天上(shang)(shang)仙境重見。詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)運用豐(feng)富的(de)(de)想象,表現(xian)出(chu)一種(zhong)由獨(du)(du)(du)(du)而不(bu)(bu)獨(du)(du)(du)(du),由不(bu)(bu)獨(du)(du)(du)(du)而獨(du)(du)(du)(du),再(zai)由獨(du)(du)(du)(du)而不(bu)(bu)獨(du)(du)(du)(du)的(de)(de)復雜情感。全詩(shi)(shi)(shi)(shi)以(yi)獨(du)(du)(du)(du)白(bai)的(de)(de)形(xing)式,自立自破,自破自立,詩(shi)(shi)(shi)(shi)情波瀾(lan)起(qi)伏而又(you)純乎天籟,因此(ci)一直為后人(ren)(ren)傳誦(song)。
第二首詩(shi)通(tong)篇議(yi)論,堪(kan)稱是(shi)一(yi)篇“愛(ai)酒(jiu)(jiu)辯”。開頭從天地(di)(di)“愛(ai)酒(jiu)(jiu)”說(shuo)起。以(yi)天上酒(jiu)(jiu)星(xing)、地(di)(di)上酒(jiu)(jiu)泉,說(shuo)明天地(di)(di)也愛(ai)酒(jiu)(jiu),再得(de)出“天地(di)(di)既愛(ai)酒(jiu)(jiu),愛(ai)酒(jiu)(jiu)不(bu)(bu)愧天”的(de)結論。接著論人(ren)。人(ren)中有(you)圣賢,圣賢也愛(ai)酒(jiu)(jiu),則常人(ren)之(zhi)愛(ai)酒(jiu)(jiu)自(zi)(zi)不(bu)(bu)在話(hua)下(xia)。這是(shi)李白為自(zi)(zi)己愛(ai)酒(jiu)(jiu)尋找借口,詩(shi)中說(shuo):“賢圣既已飲,何必求神(shen)仙。”又以(yi)貶低神(shen)仙來突出飲酒(jiu)(jiu)。從圣賢到(dao)神(shen)仙,結論是(shi)愛(ai)酒(jiu)(jiu)不(bu)(bu)但有(you)理(li),而(er)且有(you)益。最后將飲酒(jiu)(jiu)提高到(dao)最高境界:通(tong)于大道,合(he)乎(hu)自(zi)(zi)然,并且酒(jiu)(jiu)中之(zhi)趣(qu)的(de)不(bu)(bu)可言(yan)傳的(de)。此(ci)詩(shi)通(tong)篇說(shuo)理(li),其實其宗旨不(bu)(bu)在明理(li),而(er)在抒情(qing),即以(yi)說(shuo)理(li)的(de)方式抒情(qing)。這不(bu)(bu)合(he)邏輯(ji)的(de)議(yi)論,恰(qia)恰(qia)十(shi)分有(you)趣(qu)而(er)深刻地(di)(di)抒發了詩(shi)人(ren)的(de)情(qing)懷,詩(shi)人(ren)的(de)愛(ai)酒(jiu)(jiu),只是(shi)對政治上失意的(de)自(zi)(zi)我排遣。他(ta)的(de)“酒(jiu)(jiu)中趣(qu)”,正是(shi)這種(zhong)難以(yi)言(yan)傳的(de)情(qing)懷。
第(di)三首詩(shi)(shi)開頭寫詩(shi)(shi)人(ren)(ren)因憂(you)愁不能樂游,所以(yi)(yi)(yi)(yi)說(shuo)“誰能春獨(du)愁,對此(ci)(ci)徑須(xu)飲”,詩(shi)(shi)人(ren)(ren)希望從(cong)酒中得(de)到寬慰。接著(zhu)詩(shi)(shi)人(ren)(ren)從(cong)人(ren)(ren)生觀(guan)(guan)的(de)(de)角度(du)加以(yi)(yi)(yi)(yi)解釋(shi),在精神上(shang)尋求慰藉,并(bing)得(de)出“此(ci)(ci)樂最(zui)為甚”的(de)(de)結論(lun)。詩(shi)(shi)中說(shuo)的(de)(de)基本是(shi)(shi)曠(kuang)達(da)樂觀(guan)(guan)的(de)(de)話(hua),但(dan)“誰能春獨(du)愁”一語,便流(liu)露出詩(shi)(shi)人(ren)(ren)內心的(de)(de)失意悲觀(guan)(guan)情(qing)緒。曠(kuang)達(da)樂觀(guan)(guan)的(de)(de)話(hua),都只是(shi)(shi)強自寬慰。不止不行,不塞(sai)不流(liu)。強自寬慰的(de)(de)結果往(wang)(wang)往(wang)(wang)是(shi)(shi)如塞(sai)川流(liu),其流(liu)彌激(ji)。當一個(ge)人(ren)(ren)在痛(tong)苦至極(ji)的(de)(de)時候發出一聲狂笑(xiao),人(ren)(ren)們可以(yi)(yi)(yi)(yi)從(cong)中體會到其內心的(de)(de)極(ji)度(du)痛(tong)苦;而李白在失意愁寂(ji)難以(yi)(yi)(yi)(yi)排遣(qian)的(de)(de)時候,發出醉(zui)言“不知有吾身,此(ci)(ci)樂最(zui)為甚”時,讀者同樣可以(yi)(yi)(yi)(yi)從(cong)這(zhe)個(ge)“樂”字感受到詩(shi)(shi)人(ren)(ren)內心的(de)(de)痛(tong)苦。以(yi)(yi)(yi)(yi)曠(kuang)達(da)寫牢(lao)騷,以(yi)(yi)(yi)(yi)歡樂寫愁苦,是(shi)(shi)此(ci)(ci)詩(shi)(shi)藝術表現的(de)(de)主(zhu)要特色,也是(shi)(shi)藝術上(shang)的(de)(de)成功(gong)之處(chu)。
第四首(shou)詩(shi)(shi)(shi)借(jie)(jie)用典故來寫飲(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)的(de)好處。開頭寫詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)借(jie)(jie)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)澆愁(chou),希望能用酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)鎮住憂愁(chou),并以(yi)推理的(de)口氣說:“所以(yi)知酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)圣,酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)酣心自開。”接著就把飲(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)行(xing)樂(le)說成(cheng)是人(ren)(ren)(ren)世生活(huo)中最為實用最有意思的(de)事(shi)情。詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)故意貶(bian)抑了伯夷、叔齊(qi)(qi)和(he)顏(yan)回(hui)等人(ren)(ren)(ren),表達虛(xu)名(ming)不如飲(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)的(de)觀點。詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)對(dui)伯夷、叔齊(qi)(qi)和(he)顏(yan)回(hui)等人(ren)(ren)(ren)未必持否(fou)定態度,這樣(yang)寫是為了表示(shi)對(dui)及時飲(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)行(xing)樂(le)的(de)肯(ken)定。然后,詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)又拿(na)神仙與飲(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)相比較,表明飲(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)之樂(le)勝于神仙。李(li)白借(jie)(jie)用蟹螯、糟丘(qiu)的(de)典故,并不是真的(de)要學(xue)畢卓(zhuo)以(yi)飲(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)了結一(yi)生,更不是肯(ken)定紂王在酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)池肉林中過糜爛生活(huo),只(zhi)是想說明必須(xu)樂(le)飲(yin)(yin)于當代(dai)。最后的(de)結論(lun)就是:“且須(xu)飲(yin)(yin)美酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu),乘月醉高臺(tai)。”話雖這樣(yang)說,但只(zhi)要細細品(pin)味詩(shi)(shi)(shi)意,便可以(yi)感覺到(dao)(dao),詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)從酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)中領(ling)略到(dao)(dao)的(de)不是快樂(le),而是愁(chou)苦(ku)。
其一
高棅《唐詩品匯》:劉云:古無此(ci)奇(qi)(“對影”句下(xia))。劉云:凡情俗態終以此(ci),安得不為改觀(末句下(xia))?
鐘惺、譚(tan)元春《唐詩歸》:譚(tan)云:奇想(xiang)(xiang),曠想(xiang)(xiang)。鐘云:放言只(zhi)中無人。
沈德潛《唐(tang)詩別裁(cai)》:脫口而出,純乎天籟,此種詩人不易(yi)學。
李(li)家瑞《停云閣詩(shi)話》:李(li)詩(shi)“舉杯邀明(ming)月,對影成三人(ren)”,東坡喜其造句之(zhi)(zhi)工,屢用之(zhi)(zhi)。予讀《南(nan)史·沈慶(qing)之(zhi)(zhi)傳》,慶(qing)之(zhi)(zhi)謂人(ren)曰:“我每履田園,有人(ren)時(shi)與(yu)馬(ma)成三,無人(ren)則(ze)與(yu)馬(ma)成二。”李(li)詩(shi)殆本此。然慶(qing)之(zhi)(zhi)語不及李(li)詩(shi)之(zhi)(zhi)妙耳。
清高宗(zong)敕編《唐宋(song)詩醇》:千古奇趣、從眼(yan)前得之。爾時(shi)情景,雖復潦倒(dao),終不勝其曠(kuang)達(da)。陶潛(qian)云:“揮杯勸孤影(ying)”,白意(yi)本(ben)此(ci)。
蘅塘退士《唐詩三百首》:題本獨(du)酌(zhuo),詩偏(pian)幻出三人(ren),月影伴說(shuo),反(fan)復推勘,愈形其獨(du)(“舉杯”四句下)。
近(jin)藤(teng)元粹《李太白(bai)詩醇(chun)》:嚴滄浪曰:飲情之(zhi)奇。于孤寂時(shi),覓此伴侶(lv),更不須下酒物。且一嘆一解,若遠若近(jin),開開闔(he)(he)闔(he)(he),極無情,極有(you)情。如此相期,世間(jian)豈復有(you)可“相親”者(zhe)耶?
其二
查慎(shen)行(xing)《初白庵詩評》:此種語(yu)太(tai)庸近,疑非太(tai)白作。