煙籠寒(han)水月籠沙(sha),夜泊(bo)秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。
秦淮(huai)(huai):即(ji)秦淮(huai)(huai)河,發源于江(jiang)(jiang)蘇句容(rong)大(da)茅(mao)山(shan)與溧水(shui)東(dong)廬山(shan)兩山(shan)間(jian),經南京流入長江(jiang)(jiang)。相傳(chuan)為秦始皇南巡會(hui)稽時開鑿的,用來疏(shu)通(tong)淮(huai)(huai)水(shui),故稱秦淮(huai)(huai)河。歷(li)代均為繁華的游賞之地(di)。
煙:煙霧。
泊:停泊。
商女:以賣唱為生的歌女。
后(hou)庭(ting)花:歌曲(qu)(qu)《玉樹后(hou)庭(ting)花》的(de)簡(jian)稱。南朝陳(chen)皇帝陳(chen)叔寶(即陳(chen)后(hou)主)溺于聲色,作(zuo)此曲(qu)(qu)與后(hou)宮美女尋歡作(zuo)樂,終致亡國,所以后(hou)世把(ba)此曲(qu)(qu)作(zuo)為亡國之音的(de)代表。
迷離月色(se)和輕煙(yan)籠罩寒水和白沙,夜晚船泊(bo)在(zai)秦淮(huai)靠近岸上的酒家。
賣(mai)唱的(de)歌女不懂什么叫亡國(guo)之恨,隔著江水仍(reng)在高唱著玉樹后庭(ting)花。
杜牧前(qian)期頗(po)為關心政治,對當時(shi)(shi)百孔千瘡的(de)(de)(de)唐(tang)王朝表示憂慮(lv),他看到統(tong)治集團的(de)(de)(de)腐朽昏庸,看到藩(fan)鎮的(de)(de)(de)擁兵(bing)自固,看到邊患(huan)的(de)(de)(de)頻(pin)繁(fan),深感社會(hui)危機四伏,唐(tang)王朝前(qian)景可(ke)悲。這(zhe)種(zhong)憂時(shi)(shi)傷(shang)世的(de)(de)(de)思想,促使他寫了許多具有現實(shi)意義的(de)(de)(de)詩篇。《泊秦淮(huai)》也就是在這(zhe)種(zhong)思想基礎上產生的(de)(de)(de)。
六朝古都金陵的秦(qin)淮河兩岸(an)歷來是達官貴人們享樂游(you)宴(yan)的場所,“秦(qin)淮”也逐漸(jian)成為(wei)奢靡生活的代稱。詩人夜泊(bo)(bo)于(yu)此,眼見燈紅酒綠,耳聞(wen)淫(yin)歌艷曲,觸景生情,又想(xiang)到唐朝國勢日衰,當權者(zhe)昏(hun)庸(yong)荒淫(yin),便感慨萬(wan)千,寫(xie)下了這(zhe)首(shou)《泊(bo)(bo)秦(qin)淮》。
杜牧(803年-852年),唐京兆萬年(今陜西西安)人,字牧之,唐代文學家、大和進士。其歷任淮南節度使掌書記、監察御史、宣州團練判官、殿中侍御史、內供奉、左補闕、史館編纂(zuan)、司勛(xun)員外郎以及黃、池、睦、湖(hu)等(deng)州刺史。杜(du)牧的文學(xue)創作有多方面(mian)的成就(jiu),創造晚(wan)唐詩(shi)歌(ge)高峰,主要作品(pin)有《阿(a)房宮(gong)賦》、《遣懷》、《樊川文集(ji)》等(deng)。
《唐詩正聲》:吳(wu)逸一曰:國已亡矣(yi),時靡靡之音(yin)深(shen)入人心(xin),孤泊驟聞,自然興慨。
《批點唐詩正聲》:寫景命意俱(ju)妙,絕處怨體反言,與諸作異。
《增訂評注唐(tang)詩正(zheng)聲》:周云:亡國之音(yin),自不堪聽,又當此景(jing)。
《唐詩(shi)選脈會通(tong)評林(lin)》:周弼為(wei)用事(shi)體(ti)。何仲(zhong)德為(wei)熔意體(ti)。
《唐詩繹》:首句寫景荒涼,已為“亡國恨”勾(gou)魂攝魄。三四推原(yuan)亡(wang)國(guo)之(zhi)故,妙就現在所聞(wen)猶是亡(wang)國(guo)之(zhi)音(yin)感(gan)嘆,索性(xing)用“不知”二字(zi),將(jiang)“亡(wang)國(guo)恨”三字(zi)掃空,文(wen)心幻(huan)曲。
《而(er)庵說唐詩》:“煙籠(long)寒水(shui)”,水(shui)色(se)(se)碧,故云(yun)“煙籠(long)”。“月籠(long)沙”,沙色(se)(se)白,故云(yun)“月籠(long)”。下字極(ji)斟(zhen)酌。夜(ye)泊秦淮、而(er)與酒(jiu)家(jia)相近,酒(jiu)家(jia)臨河(he)故也。商女,是以唱曲(qu)作生(sheng)涯(ya)者,唱《后庭花》曲(qu),唱而(er)已矣(yi),那知陳后主以此亡國(guo),有(you)恨于其內哉!杜牧之隔江聽去(qu),有(you)無限興亡之感(gan),故作是詩。
《唐(tang)詩別裁》:絕(jue)唱。
《網(wang)師園唐詩箋》:后之詠秦淮(huai)者,更(geng)從何處措詞?
《詩法易簡(jian)錄》:首句寫秦淮夜(ye)景。次句點明(ming)夜(ye)泊,而以“近酒(jiu)家”三(san)字(zi)引起(qi)后二(er)句。“不知”二(er)字(zi)感慨最深(shen),寄托甚微。通首音節(jie)神韻,無不入妙(miao),宜(yi)沈(shen)歸愚(yu)嘆為絕唱(chang)。
《唐詩箋要(yao)》:盱(xu)目刺懷,含毫不盡。“千里楓(feng)樹煙雨深,無朝(chao)無暮(mu)聽猿吟”,凄不過此。
《讀雪山房唐詩序例》:王阮亭司(si)寇刪定洪氏《唐人(ren)萬首絕句》,以(yi)王維(wei)之(zhi)《渭城》、李白之(zhi)《白帝》、王昌齡之(zhi)“奉帚平明”、王之(zhi)渙之(zhi)“黃河遠(yuan)上”為壓卷,韙于前(qian)人(ren)之(zhi)舉(ju)“蒲萄(tao)美酒”、“秦(qin)時(shi)明月”者(zhe)矣。近沈歸愚宗(zong)伯亦效舉(ju)數首以(yi)續之(zhi)。今按其所舉(ju),惟杜(du)牧“煙籠寒水”一首為角。
《唐絕(jue)詩鈔注略》:何焯云:發端(duan)一(yi)片亡國(guo)恨。王堯沖云:“近酒家”,歌聲(sheng)所由(you)來(lai)矣。
《詩式(shi)》:首(shou)句(ju)狀(zhuang)景起。煙、水(shui)色(se)青,故“煙籠(long)水(shui)”;月、沙色(se)白(bai),故“月籠(long)沙”:此秦淮景色(se)也。次(ci)句(ju)點“泊秦淮”。泊近酒家,為下(xia)商(shang)女(nv)(nv)唱(chang)曲(qu)(qu)之(zhi)所從來處(chu),已伏三(san)句(ju)之(zhi)根(gen)。三(san)句(ju)變換,四句(ju)發(fa)之(zhi),謂(wei)杜牧聽隔江歌聲(sheng)。知(zhi)《玉樹后(hou)庭(ting)花》曲(qu)(qu)系(xi)陳后(hou)主亡(wang)國之(zhi)音,足動興亡(wang)之(zhi)感(gan),而(er)商(shang)女(nv)(nv)不(bu)知(zhi)曲(qu)(qu)中有(you)恨,但唱(chang)曲(qu)(qu)而(er)已。
《詩境淺說(shuo)續編》:《后庭》一曲,在當日瓊(qiong)枝璧月之(zhi)場,狎客傳(chuan)箋,纖(xian)兒按拍(pai),無(wu)愁之(zhi)天子,何等繁榮!乃同此珠喉清唱(chang),付與(yu)秦(qin)淮寒夜(ye),商女(nv)重(zhong)唱(chang),可勝滄桑之(zhi)感?……獨(du)有孤舟行客,俯仰興(xing)亡,不堪重(zhong)聽耳。
《唐人絕句(ju)精華(hua)》:首二句(ju)寫(xie)夜泊之景。三句(ju)非責商女,特借(jie)商女猶唱《后庭花》曲以嘆南朝之亡耳。六朝之局(ju),以陳亡而結束,詩人用意自在責陳后主君臣輕蕩,致召(zhao)危亡也。