悲(bei)時俗之迫(po)阨兮,愿輕(qing)舉而遠(yuan)游。
質菲薄而無因兮(xi),焉托乘而上浮?
遭(zao)沉濁(zhuo)而污(wu)穢兮,獨(du)郁結其誰語!
夜耿耿而(er)不寐(mei)兮(xi),魂煢煢而(er)至曙。
惟(wei)天(tian)地之無窮兮,哀人生之長勤,
往(wang)者(zhe)余弗(fu)及兮(xi),來者(zhe)吾不聞(wen),
步(bu)徙(xi)倚而(er)遙思兮,怊(chao)惝怳而(er)乖懷。
意荒忽而(er)流蕩兮,心(xin)愁(chou)凄而(er)增悲。
神儵忽而不反兮,形枯(ku)槁(gao)而獨留。
內惟省以端操兮,求正氣之所由。
漠虛(xu)靜以(yi)恬愉兮,澹無為而(er)自得。
聞赤松之(zhi)清塵兮,愿承風乎遺則。
貴(gui)真人之休德(de)兮(xi),美往(wang)世之登(deng)仙,
與化去而(er)不見兮,名(ming)聲(sheng)著而(er)日延。
奇傅說之托星辰兮,羨韓(han)眾(zhong)之得一。
形(xing)穆穆而浸遠(yuan)兮,離(li)人群而遁(dun)逸(yi)。
因氣變而(er)(er)遂曾(ceng)舉(ju)兮,忽神奔而(er)(er)鬼怪。
時仿佛(fo)以(yi)遙(yao)見兮,精(jing)晈晈以(yi)往來。
絕氛埃(ai)而淑尤兮,終不(bu)反其(qi)故都。
免眾患而不懼兮,世莫知其所如。
恐天時之代序(xu)兮,耀靈曄而西征。
微霜降(jiang)而下(xia)淪(lun)兮,悼芳草(cao)之先零。
聊(liao)仿佯而(er)逍遙兮(xi),永歷年而(er)無成。
誰(shui)可與(yu)玩(wan)斯遺芳兮?晨向(xiang)風而舒情。
高(gao)陽(yang)邈以遠兮(xi),余將焉(yan)所(suo)程?
重曰:春秋忽其(qi)不(bu)淹兮,奚(xi)久留此故居。
軒轅不可攀援兮(xi),吾(wu)將從(cong)王喬而娛戲。
餐(can)六氣而飲沆瀣(xie)兮,漱正陽而含朝霞。
保神(shen)明之清澄兮(xi),精氣入而粗穢除(chu)。
順凱風以(yi)從游兮,至南巢而(er)壹息。
見王子而宿之兮,審壹(yi)氣之和(he)德。
曰(yue):“道可受兮,不(bu)可傳。
其小無內兮,其大無垠。
無(wu)滑而魂兮,彼將自然。
壹氣孔神兮,于中(zhong)夜存。
虛以待之(zhi)兮,無為之(zhi)先。
庶類(lei)以成兮,此德(de)之(zhi)門。”
聞至貴而遂徂兮,忽乎吾將行。
仍羽人于丹丘兮(xi),留(liu)不死之(zhi)舊(jiu)鄉。
朝濯發(fa)于湯谷兮(xi),夕(xi)晞(xi)余身兮(xi)九陽。
吸飛泉之(zhi)微液兮(xi),懷琬琰之(zhi)華英。
玉(yu)色(se)頩以脕顏兮,精醇粹而始壯。
質(zhi)銷(xiao)鑠(shuo)以汋約兮(xi),神要眇以淫放(fang)。
嘉南(nan)州(zhou)之炎德兮,麗桂樹(shu)之冬榮;
山蕭條而無獸兮,野寂漠(mo)其無人。
載營魄而登霞(xia)兮,掩浮云而上征。
命(ming)天閽(hun)其開關兮,排閶闔(he)而望(wang)予(yu)。
召豐隆使先(xian)導兮,問大微之所居。
集重(zhong)陽入帝宮(gong)兮,造旬始而觀清(qing)都(dou)。
朝(chao)發軔于太儀兮,夕始(shi)臨(lin)乎微閭。
屯(tun)余車之(zhi)萬乘兮,紛溶與而并馳。
駕八龍(long)之婉(wan)婉(wan)兮,載云旗(qi)之逶蛇。
建雄虹之采旄(mao)兮,五色雜(za)而(er)炫耀。
服偃(yan)蹇以(yi)低昂(ang)兮,驂連蜷以(yi)驕驁(ao)。
騎膠葛以雜亂(luan)兮(xi),斑漫衍而(er)方行。
撰(zhuan)余(yu)轡而(er)正策(ce)兮,吾(wu)將過乎句芒。
歷(li)太皓以右(you)轉兮(xi),前飛廉(lian)以啟路。
陽杲杲其未光兮,凌天(tian)地(di)以徑(jing)度(du)。
風(feng)伯為(wei)余先驅兮,氛埃(ai)辟而(er)清涼。
鳳凰翼其承旂兮,遇蓐(ru)收乎西皇。
攬慧星以(yi)為(wei)旍兮,舉斗(dou)柄以(yi)為(wei)麾。
叛陸離其上下兮,游驚霧(wu)之(zhi)流波(bo)。
時曖曃其(qi)曭(tang)莽兮,召玄武(wu)而奔屬。
后(hou)文昌使掌行兮,選署眾神以(yi)并(bing)轂。
路(lu)漫漫其(qi)修遠兮,徐弭節而(er)高厲。
左雨(yu)師使徑侍兮,右(you)雷公以為衛。
欲度世以(yi)忘歸兮,意(yi)恣睢(sui)以(yi)擔撟(jiao)。
內欣欣而自美兮,聊婾(tou)娛(yu)以自樂(le)。
涉青云(yun)以泛(fan)濫(lan)游兮,忽臨睨(ni)夫舊(jiu)鄉。
仆夫懷余(yu)心悲兮,邊馬顧而不行。
思舊故(gu)以想象兮,長太(tai)息(xi)而掩涕。
氾(fan)容與而遐舉(ju)兮,聊抑志而自(zi)弭。
指炎神而直馳兮,吾將往乎(hu)南疑。
覽方外之荒忽兮(xi),沛罔象而自浮。
祝融(rong)戒而(er)還衡兮,騰(teng)告鸞鳥迎宓妃。
張咸池(chi)奏承云(yun)兮(xi),二女御九韶歌。
使(shi)湘靈(ling)鼓(gu)瑟兮,令(ling)海若舞馮夷(yi)。
玄螭蟲象并出進(jin)兮(xi),形蟉虬(qiu)而逶蛇(she)。
雌蜺便(bian)娟以增撓兮,鸞鳥(niao)軒翥而翔飛。
音樂(le)博衍無終極兮,焉乃逝以徘徊。
舒并節以馳騖(wu)兮,逴絕(jue)垠(yin)乎寒門(men)。
軼迅(xun)風于清源兮,從顓頊乎增(zeng)冰。
歷(li)玄冥以(yi)邪徑兮(xi),乘間維(wei)以(yi)反顧。
召黔瀛而(er)見之兮(xi),為余先乎平路。
經營(ying)四荒(huang)兮,周流八漠。
上至(zhi)列(lie)缺兮(xi),降(jiang)望(wang)大壑(he)。
下崢嶸而無(wu)地(di)兮,上寥廓而無(wu)天。
視(shi)倏忽而(er)無(wu)見兮,聽惝(chang)恍而(er)無(wu)聞。
超無(wu)為以至(zhi)清兮(xi),與泰初而為鄰。遠游
悲時俗之迫阨兮(xi),愿輕舉(ju)而遠游。
質菲薄(bo)而無因兮,焉托乘(cheng)而上浮(fu)?
遭沉濁而污穢兮,獨郁結其誰語!
夜耿耿而不寐(mei)兮,魂(hun)煢煢而至曙。
惟(wei)天地(di)之無窮兮,哀人(ren)生之長(chang)勤,
往者余弗及(ji)兮(xi),來(lai)者吾(wu)不聞,
步(bu)徙倚而遙思(si)兮,怊惝(chang)怳而乖懷。
意荒忽(hu)而流蕩(dang)兮(xi),心愁凄而增(zeng)悲。
神儵忽而不反(fan)兮,形枯槁而獨(du)留。
內(nei)惟(wei)省(sheng)以(yi)端(duan)操兮(xi),求正氣之(zhi)所(suo)由。
漠虛靜以恬愉(yu)兮,澹無為而(er)自得。
聞赤松之清塵(chen)兮,愿承(cheng)風乎遺(yi)則。
貴真(zhen)人之(zhi)休(xiu)德兮,美往世之(zhi)登仙,
與化去而不見(jian)兮,名(ming)聲著(zhu)而日延。
奇傅說之托星辰兮(xi),羨(xian)韓眾之得一。
形穆(mu)(mu)穆(mu)(mu)而浸遠(yuan)兮,離人群而遁逸。
因氣變而(er)遂(sui)曾舉兮,忽(hu)神(shen)奔而(er)鬼怪。
時仿佛以遙見兮,精晈(jiao)晈(jiao)以往來。
絕氛埃而淑尤(you)兮(xi),終不反其故都(dou)。
免(mian)眾患而(er)不懼兮,世(shi)莫知其所如。
恐(kong)天時之代序(xu)兮,耀靈曄而西征。
微(wei)霜降而(er)下(xia)淪兮,悼芳草(cao)之(zhi)先零。
聊仿(fang)佯而(er)逍遙(yao)兮,永歷(li)年而(er)無成(cheng)。
誰可與玩(wan)斯遺芳兮?晨向(xiang)風而舒情。
高陽邈以遠兮,余將焉所(suo)程?
重曰:春秋忽(hu)其(qi)不淹兮(xi),奚久留此故居。
軒轅不可攀援兮(xi),吾將從王喬而娛戲。
餐六氣而飲沆瀣兮,漱正(zheng)陽而含朝霞。
保神明之清澄兮,精氣入而粗(cu)穢除。
順凱風以從游兮,至南巢而壹息。
見王子而宿之兮,審壹氣(qi)之和德。
曰:“道(dao)可(ke)受(shou)兮,不可(ke)傳。
其(qi)小無內兮,其(qi)大無垠。
無滑(hua)而魂(hun)兮,彼將(jiang)自然。
壹氣孔神兮,于中夜(ye)存。
虛以待之兮,無為之先(xian)。
庶類(lei)以成兮,此德之門。”
聞至貴而遂(sui)徂兮,忽乎吾(wu)將行(xing)。
仍羽人于丹(dan)丘兮,留不死之舊鄉。
朝濯發于湯谷兮(xi),夕(xi)晞(xi)余身兮(xi)九陽。
吸飛泉之(zhi)微液(ye)兮(xi),懷琬(wan)琰之(zhi)華英。
玉色頩以脕顏(yan)兮,精醇粹而始壯。
質銷(xiao)鑠以汋(zhuo)約兮,神(shen)要(yao)眇以淫放(fang)。
嘉(jia)南州之炎德兮(xi),麗桂樹之冬榮;
山蕭(xiao)條而無獸兮(xi),野(ye)寂漠其無人。
載營魄而登(deng)霞兮(xi),掩浮(fu)云而上征。
命天閽其開關兮,排閶闔而望予。
召豐隆使先導兮,問大微之所(suo)居。
集重陽入帝宮兮,造(zao)旬始而觀(guan)清都。
朝(chao)發軔于太儀(yi)兮,夕始臨乎微(wei)閭。
屯余車之萬乘兮,紛溶(rong)與而并馳。
駕八龍之(zhi)婉婉兮,載(zai)云旗之(zhi)逶(wei)蛇。
建雄虹之采旄兮(xi),五色雜而炫耀。
服偃蹇以(yi)(yi)低(di)昂兮,驂連蜷(quan)以(yi)(yi)驕驁。
騎膠葛以雜亂兮,斑漫衍而方行(xing)。
撰余(yu)轡而正(zheng)策兮,吾將過乎句芒。
歷(li)太(tai)皓以右轉兮(xi),前飛(fei)廉以啟路。
陽杲(gao)(gao)杲(gao)(gao)其未光兮,凌(ling)天(tian)地以(yi)徑度(du)。
風伯為余先驅兮(xi),氛埃辟(pi)而清涼。
鳳凰翼其承旂兮,遇蓐收乎西(xi)皇。
攬慧(hui)星以為(wei)旍兮,舉斗(dou)柄以為(wei)麾。
叛陸離其(qi)上(shang)下兮,游驚(jing)霧之流波(bo)。
時曖曃其曭(tang)莽兮,召玄武而(er)奔屬。
后文昌使掌行兮,選(xuan)署眾(zhong)神以并轂。
路漫漫其修遠兮,徐(xu)弭節而(er)高厲。
左(zuo)雨師使徑侍兮,右雷公以為衛。
欲度世(shi)以忘(wang)歸兮,意恣睢以擔撟。
內欣(xin)欣(xin)而自(zi)(zi)美兮,聊(liao)婾娛以自(zi)(zi)樂(le)。
涉(she)青云以泛(fan)濫游兮,忽臨睨夫舊鄉。
仆夫懷余心悲兮,邊(bian)馬顧而不行。
思舊故以想(xiang)象兮(xi),長太息而掩涕(ti)。
氾(fan)容(rong)與而遐舉兮,聊(liao)抑(yi)志而自(zi)弭。
指炎神(shen)而直馳兮,吾將往乎南疑。
覽方外之荒忽兮,沛(pei)罔象而自浮(fu)。
祝融(rong)戒而還衡兮,騰告鸞鳥(niao)迎宓妃。
張(zhang)咸池奏承(cheng)云兮,二女御九韶歌。
使湘靈鼓瑟兮,令海(hai)若(ruo)舞(wu)馮(feng)夷。
玄螭蟲象(xiang)并出(chu)進兮,形蟉虬而逶蛇。
雌蜺便娟以增(zeng)撓兮(xi),鸞鳥軒翥而翔飛。
音樂博衍無終極(ji)兮,焉乃逝以徘徊。
舒并節以馳(chi)騖(wu)兮,逴(chuo)絕垠乎(hu)寒門。
軼迅風于清源兮,從(cong)顓頊乎增冰。
歷玄冥(ming)以(yi)邪(xie)徑兮(xi),乘間維(wei)以(yi)反顧。
召(zhao)黔(qian)瀛而見之兮,為余先乎平(ping)路。
經營四(si)荒兮,周流八漠。
上至列(lie)缺兮,降望大(da)壑。
下(xia)崢(zheng)嶸而(er)無(wu)地兮(xi),上寥廓(kuo)而(er)無(wu)天。
視倏(shu)忽而無見兮(xi),聽惝恍而無聞(wen)。
超無為以至清(qing)兮,與泰初而為鄰(lin)。
迫阨(è):困阻災難。
焉托(tuo)乘(cheng):以什(shen)么(me)作為寄托(tuo)、乘(cheng)載的工具。
煢(qióng)煢:孤獨之(zhi)貌。
怊(chāo)惝(chǎng)怳(huǎng):惆悵失意。乖懷:心愿違背(bei),心氣不順。
儵(shū)忽:同“倏忽”,一會兒。
端操(cao):端正(zheng)操(cao)守。
赤松:赤松子,古之仙人,傳說(shuo)神(shen)農時為雨師(shi)。
休德:美德。
化去:指仙去。
傅說(shuo)(yuè):殷(yin)高宗武丁的宰相,傳說(shuo)他(ta)死后,精魂乘星上天。
韓眾:即韓終,春(chun)秋齊人,為王采藥(yao),王不肯服,于是他自己服下成仙。
浸:漸。
曾:同“層”。
淑尤(you):王逸《楚辭(ci)章(zhang)句》:“淑,善(shan)也;尤(you),過(guo)也;言行道修善(shan)過(guo)先(xian)祖(zu)也。”
如:往。
耀靈:太陽。曄(yè):光耀。
仿(fǎng)佯(yáng):同“彷(pang)徉”,即(ji)彷(pang)徨、徜徉。
高陽:高陽氏之帝,即顓(zhuan)頊。
程:效法。
重(chóng):音節的名稱,有另(ling)起的意思。
淹:滯留。
軒(xuan)轅(yuan):即黃帝,姓(xing)公(gong)孫,名軒(xuan)轅(yuan)。
王(wang)喬:即王(wang)子(zi)喬,傳(chuan)說中得道(dao)成仙者(zhe),據說他是周靈王(wang)之子(zi),故以王(wang)子(zi)為稱,也叫王(wang)子(zi)晉。
六(liu)氣:據(ju)道家之說,世上有天地(di)四時六(liu)種精氣,修煉者服食之即能成仙。沆(hàng)瀣(xiè):露水。
正(zheng)陽:六氣(qi)中夏時(shi)之(zhi)氣(qi)。
神明:指(zhi)人的精神。
凱風:南風。
壹氣:純一不(bu)雜之氣。
內:同“納”,容納。
滑:紊亂。
孔:甚,很。
庶類(lei):眾類(lei)萬物。
羽人:羽化升天的仙人。丹丘:仙境之(zhi)地。
湯谷:同“旸谷”,日出之處。
九陽(yang):古時傳說,旸谷有(you)扶桑樹,上有(you)一(yi)個(ge)太(tai)陽(yang),下有(you)九個(ge)太(tai)陽(yang),十個(ge)太(tai)陽(yang)輪流值(zhi)班一(yi)天。
琬琰(yǎn):美玉。
頩(pīng):貌(mao)美。脕顏:滋潤顏面。
汋(zhuo)(zhuó)約:同“綽約”,柔美(mei)。
天閽(hūn):天宮的看門人。
閶(chāng)闔(hé):天門。
豐隆:雷神(shen),一說云(yun)神(shen)。
大(da)微(wei):即“太(tai)微(wei)”,天帝的南(nan)宮。
旬(xun)始:星宿名。清(qing)都:天宮之名。
發軔(ren)(rèn):發車。太(tai)儀:天上的(de)太(tai)儀殿(dian)。
微閭:醫(yi)巫閭山,古人認(ren)為神仙(xian)所居。
逶(wēi)蛇(yí):同“逶迤(yi)”,卷曲而延伸(shen)的樣子。
旄(máo):古代一(yi)種用牦牛尾裝飾(shi)旗桿頂部的旗子。
太(tai)皓:同(tong)“太(tai)皞”,東方(fang)上帝之名(ming)。
飛廉(lian):風伯之名。
杲(gǎo)杲:明亮的樣(yang)子。
旂(qí):畫龍系(xi)銅鈴的旗。
蓐(rù)收:金(jin)神之(zhi)名,為西方上帝少(shao)(shao)昊(hao)之(zhi)子。西皇:即(ji)少(shao)(shao)昊(hao)。
旍(jīng):旗(qi)幟(zhi)。
曖(ài)曃(dài):昏暗不明。曭(tang)(tǎng)莽:幽暗迷濛。
玄武:二十八宿(su)(su)中北方七宿(su)(su)的總稱,為龜蛇合(he)體之象。
弭節:按節緩行(xing)。
擔撟(jiǎo):飛升。
婾(tou)(tōu):同“偷(tou)”。
睨(ni)(nì):斜視(shi)。
自(zi)(zi)弭:自(zi)(zi)我(wo)寬解,自(zi)(zi)我(wo)安慰。
南疑:南方的(de)九嶷(yi)山。
罔象(xiang):猶(you)云汪洋(yang)。
宓(mi)(fú)妃:伏(fu)羲(xi)氏之(zhi)女(nv),洛水(shui)女(nv)神。
咸池、承云:都是(shi)傳為黃帝所(suo)作(zuo)的樂曲名。
二女:舜帝的兩(liang)位妃子娥皇(huang)、女英,她們(men)是堯帝的女兒。九(jiu)韶:舜帝命咸黑所(suo)作的樂曲。
海若:海神。馮夷:河神河伯(bo)。
螭(chī):古(gu)代傳說中一種沒有(you)角的(de)龍。蟲象:水怪。
蟉(liú)虬(qiú):屈曲盤繞貌。
便娟(juan):輕盈美(mei)好(hao)貌。增撓(nao):層(ceng)繞(rao)。增,通(tong)“層(ceng)”;撓(nao),通(tong)“繞(rao)”。
軒翥(zhu)(zhù):高飛。
博(bo)衍:舒展綿(mian)延。
逴(chuo)(chuō):遠。絕垠(yín):指天邊(bian)。寒門:北(bei)極之山。
清源:傳說中八風(feng)之府。
顓(zhuan)(zhuān)頊(xū):北方上帝之(zhi)名。
玄冥:北方(fang)水神。
黔(qian)瀛:“瀛”一作“羸”,即黔(qian)雷,造化之神(shen)。
列缺:閃電。
崢嶸:此謂深遠(yuan)之貌。
泰初:天地萬物的(de)元氣。
有感(gan)世俗(su)扼殺人的自由,真想飛(fei)翔起來遠處周游。
資質(zhi)淺(qian)薄又(you)沒有依靠,以什么為寄托乘著它(ta)上(shang)浮?
周圍是污濁黑暗的(de)氣氛(fen),獨自(zi)苦悶向誰去(qu)傾訴?
漫長的黑夜里不能(neng)安眠(mian),守著(zhu)一縷孤魂(hun)直至破(po)曙。
聯想天地的(de)無窮無盡,哀嘆人生的(de)坎坷(ke)苦辛。
過(guo)去的事我沒能趕(gan)上,未來的事我難以(yi)知(zhi)聞。
徘徊不定思緒(xu)遙(yao)遠,惆悵失意心氣不順。
神志恍惚如水波激蕩,心中愁(chou)苦而悲哀愈增。
忽然間魂靈飛散(san)不返,只留下枯槁的(de)肉(rou)體(ti)身形。
自我(wo)反省以堅持操守(shou),尋求天(tian)地正氣從(cong)何(he)而生。
清虛寧靜中自(zi)有愉悅,淡泊無為(wei)悠然自(zi)得是真。
聽(ting)說赤松子(zi)清高絕俗(su),愿繼承遺(yi)風學其行(xing)事。
看重養真之(zhi)人的美(mei)德,羨慕古人能(neng)升仙超(chao)越生死。
形體雖然物化消失不見,名聲卻顯耀而長存后世。
傅說騎星升天多么神奇,韓眾服藥(yao)成仙(xian)令人羨慕不已。
身(shen)形肅穆(mu)地漸(jian)漸(jian)遠去(qu),離開人群而超邁高(gao)逸。
循著氣(qi)的變(bian)化層層高飛,把鬼(gui)神也驚得奔走詫異(yi)。
朦朧中似乎遠遠可見,神靈光(guang)芒閃爍往來任意。
超(chao)越(yue)塵埃修善(shan)超(chao)過先祖,再也不(bu)會(hui)返回故國鄉里(li)。
擺脫眾多(duo)患難(nan)無所畏(wei)懼,世人都不知他們的蹤跡。
擔心歲月流逝季節(jie)交替,輝煌(huang)的(de)太陽也已向西下(xia)行。
薄薄的(de)秋霜下降大地,可(ke)憐那芳草最(zui)先凋(diao)零。
姑且漫步游蕩(dang)逍遙一番,長(chang)久(jiu)地一年(nian)年(nian)事(shi)業無成。
誰能(neng)與我賞玩殘留的芳草?早晨對(dui)著清風(feng)放(fang)松心情(qing)。
高陽帝的時代十分遙遠,我怎么效法他高潔的品行?
再說:春(chun)去秋(qiu)來光(guang)陰不(bu)停(ting)留(liu),何必久久地(di)留(liu)在故(gu)鄉?
軒(xuan)轅黃帝(di)既(ji)然不能高攀(pan),我(wo)將跟著王子(zi)喬嬉娛游賞。
吞食六精(jing)之氣(qi)(qi)而(er)啜飲清露,漱著正陽之氣(qi)(qi)含著朝霞之光(guang)。
保持精神心(xin)靈清明澄澈,將(jiang)精氣吸(xi)入將(jiang)濁(zhuo)氣掃蕩。
跟(gen)隨和暢的(de)南(nan)風出游(you),休息(xi)在南(nan)方神鳥的(de)巢(chao)穴之旁(pang)。
見了王子喬向(xiang)他深(shen)深(shen)作揖(yi),詢(xun)問(wen)純和(he)之氣(qi)如何(he)與品德(de)融合。
王子(zi)喬答(da):“道可(ke)以(yi)從內心感受(shou),不可(ke)以(yi)口(kou)耳(er)相傳。
說(shuo)它(ta)小則無處不(bu)可(ke)容納,說(shuo)它(ta)大(da)則大(da)到無邊無沿。
不攪亂你的神魂,它(ta)就自(zi)然(ran)而然(ran)地出現。
這純和(he)之氣非常(chang)神奇,半(ban)夜寂靜(jing)之時方才可(ke)感。
要(yao)以(yi)虛靜之心來對待它(ta),不要(yao)萬事(shi)只想著自(zi)己(ji)占先。
各類東西都是這(zhe)樣生成(cheng),這(zhe)就(jiu)是得道的(de)門檻。”
聽罷至理名(ming)言便(bian)想遠去,忽然間我就出發前行。
隨著飛仙升(sheng)到(dao)丹(dan)丘仙境,在神仙的不死之鄉息停。
早晨在旸谷洗(xi)洗(xi)頭發,傍晚讓九陽(yang)曬干我的全身(shen)。
吮吸飛(fei)泉的(de)美(mei)液,懷抱良玉(yu)的(de)精英。
潔白的(de)臉龐光澤(ze)滋潤,體魄健壯精力充盈。
形體消瘦才(cai)能見出(chu)柔美(mei),神氣幽遠自然(ran)擺(bai)脫拘謹。
贊(zan)賞南方(fang)炎(yan)熱(re)氣候的功德(de),美麗(li)的桂(gui)樹冬(dong)天也吐(tu)芳馨。
山林(lin)蕭條沒有野獸,原野蒼(cang)茫不見人影。
三魂(hun)六魄飄上彩(cai)霞,覆蓋浮(fu)云向上飛升。
命(ming)令天宮的看門(men)人開門(men),他推開大門(men)朝我(wo)把眼瞪(deng)。
召來雷神豐隆命(ming)他做(zuo)向導,探問(wen)太(tai)微宮位置的遠(yuan)近。
積集(ji)九重(zhong)陽氣(qi)進入帝宮,探(tan)訪旬始星參觀清都天庭。
早上從太(tai)儀(yi)殿(dian)駕車出發,傍晚到達醫(yi)巫閭(lv)山邊。
萬輛馬車(che)屯聚一起,浩浩蕩蕩齊馳飛前(qian)。
駕車(che)(che)的八條龍蜿蜒游(you)動,車(che)(che)上(shang)的云旗(qi)逶迤首尾相連。
豎起插著旄頭的霓虹之旗(qi),五色斑斕紛雜照耀明艷(yan)。
駕(jia)車的馬匹宛(wan)轉起伏不(bu)定,兩(liang)邊的馬匹曲蹄奔馳矯健。
車馬(ma)交錯縱(zong)橫雜亂,隊列綿綿不絕(jue)并行不偏。
抓緊(jin)我的韁繩放正(zheng)馬(ma)鞭,我將拜見東方木神(shen)一面。
經過了東帝太皞再向右轉,讓風伯飛(fei)廉(lian)在(zai)前開路打探(tan)。
燦爛的太(tai)陽(yang)還沒有升(sheng)起放光(guang),就在天地之(zhi)上(shang)橫(heng)越飛遷。
風(feng)伯為我作隊伍的先驅,掃蕩塵埃迎(ying)來(lai)清涼(liang)一(yi)片。
鳳凰張彩(cai)翼支承云旗,在西帝那兒與金神蓐收遇見(jian)。
摘下彗(hui)星充(chong)當(dang)小旗搖曳,舉起北(bei)斗之柄作大旗舒卷(juan)。
五色(se)繽紛斑斕上下(xia)浮泛(fan),在云(yun)海驚濤中漫(man)游流連。
時已昏暗四周朦(meng)朦(meng)朧(long)朧(long),召來(lai)北方玄武七星奔走串(chuan)聯。
讓(rang)文昌六星在后掌管隨從(cong),挑選眾神和(he)我并(bing)駕向(xiang)前。
路程迢迢多么漫長(chang),按鞭緩緩地(di)馳向高天。
雨師相伴隨侍在(zai)左方,雷公(gong)保駕扈從在(zai)右邊。
要超越世(shi)俗忘卻歸去,意態欣然自得(de)騰飛翩(pian)翩(pian)。
內(nei)心欣悅自感(gan)美(mei)好,聊以自娛求得快樂(le)安恬。
跨青云漫游(you)四面(mian)八方(fang),忽然俯瞰(kan)到故鄉的田(tian)原。
仆人們懷(huai)念啊我心中悲痛(tong),馬(ma)匹也回(hui)顧不(bu)進充滿眷戀。
想念(nian)故(gu)鄉(xiang)的父老兄(xiong)弟,不禁長嘆一(yi)聲擦(ca)拭淚眼(yan)。
從(cong)容泛游而逍遙(yao)遠(yuan)去(qu),暫且抑制情(qing)感自解自寬。
指著南方(fang)火(huo)神徑直馳去(qu),我(wo)要去(qu)南方(fang)的勝地(di)九(jiu)嶷山。
觀覽世外之(zhi)地(di)的茫(mang)昧(mei)幽暗,仿(fang)佛在大海中獨自浮(fu)行。
火神祝(zhu)融勸我調轉車(che)頭,又告訴青(qing)鸞神鳥將(jiang)宓妃遠迎。
張設《咸池》之(zhi)樂演奏《承云》之(zhi)曲,娥(e)皇女英(ying)唱(chang)出《九韶》歌(ge)聲。
讓(rang)湘水之神(shen)也來鼓瑟,令海神(shen)與河伯合舞助興。
無角黑龍與水(shui)怪(guai)一(yi)起出沒,體形屈曲宛(wan)轉延伸。
彩虹輕盈優(you)美層(ceng)層(ceng)環繞,青鸞(luan)神鳥在高處翱(ao)翔(xiang)不停。
音樂旋律舒展沒有終止,我(wo)于是遠去(qu)徘(pai)徊巡行。
放(fang)下(xia)馬鞭(bian)讓(rang)車隊盡情(qing)奔馳(chi),到(dao)天邊(bian)走向北極的寒門(men)。
乘(cheng)著疾風抵達八風之府(fu)清(qing)源,追隨北帝(di)顓頊在厚厚冰層(ceng)。
通過北方水神的曲徑(jing),在天地(di)兩維之間回望(wang)一(yi)陣。
召(zhao)呼(hu)造化之神前來(lai)見面(mian),為我先行把道路鋪平(ping)。
已經歷過四面荒涼(liang)之地,也遨游了八(ba)方(fang)廣漠之境。
向上(shang)到達閃(shan)電之(zhi)至高,向下(xia)俯瞰大(da)壑之(zhi)至深(shen)。
下界茫茫似(si)(si)沒有大地(di),上(shang)方空(kong)空(kong)似(si)(si)沒有高天(tian)。
匆(cong)(cong)匆(cong)(cong)忙忙什么也(ye)看不見,恍恍惚惚什么也(ye)聽不清。
超(chao)越(yue)無為清靜的(de)境界,我(wo)和天地元氣結(jie)伴(ban)為鄰(lin)。
關于此詩(shi)的作(zuo)(zuo)者(zhe),東漢王逸《楚(chu)(chu)辭(ci)(ci)章句(ju)》以及(ji)后(hou)來(lai)洪興祖《楚(chu)(chu)辭(ci)(ci)補注(zhu)》,均認(ren)(ren)(ren)定是屈原(yuan)。《楚(chu)(chu)辭(ci)(ci)章句(ju)》題解(jie)云:“遠(yuan)游(you)(you)(you)者(zhe),屈原(yuan)之所(suo)(suo)(suo)作(zuo)(zuo)也(ye)。屈原(yuan)履方直之行(xing),不容于世。上為(wei)讒佞所(suo)(suo)(suo)譖(jian)毀,下為(wei)俗人(ren)所(suo)(suo)(suo)困極(ji),章皇山澤,無所(suo)(suo)(suo)告訴。乃深惟元(yuan)一,修執恬漠。思(si)欲(yu)濟(ji)世,則(ze)意中憤然(ran),文(wen)采鋪發(fa),遂(sui)敘妙思(si),托配仙人(ren),與俱(ju)游(you)(you)(you)戲(xi),周歷(li)天地,無所(suo)(suo)(suo)不到。然(ran)猶懷念楚(chu)(chu)國(guo),思(si)慕舊故,忠信之篤,仁義(yi)之厚也(ye)。是以君(jun)子(zi)珍(zhen)重其(qi)志,而瑋其(qi)辭(ci)(ci)焉。”其(qi)后(hou)歷(li)代(dai)學(xue)者(zhe)對此篇(pian)作(zuo)(zuo)者(zhe)為(wei)屈原(yuan)均無異議。直到近代(dai),始(shi)有人(ren)表示懷疑。今(jin)文(wen)經學(xue)家廖平首先發(fa)難,其(qi)《楚(chu)(chu)辭(ci)(ci)講義(yi)》云:“《遠(yuan)游(you)(you)(you)篇(pian)》之與《大人(ren)賦》,如(ru)出一手(shou),大同小異。”現代(dai)學(xue)者(zhe),陸侃如(ru)早年(nian)所(suo)(suo)(suo)著《屈原(yuan)》、游(you)(you)(you)國(guo)恩早年(nian)所(suo)(suo)(suo)著《楚(chu)(chu)辭(ci)(ci)概論》,都認(ren)(ren)(ren)為(wei)《遠(yuan)游(you)(you)(you)》非(fei)屈原(yuan)所(suo)(suo)(suo)作(zuo)(zuo)(游(you)(you)(you)氏(shi)晚年(nian)觀點(dian)有所(suo)(suo)(suo)改變),郭沫若《屈原(yuan)賦今(jin)譯》、劉永濟(ji)《屈賦通(tong)箋》也(ye)持(chi)同樣的觀點(dian)。而姜亮夫(fu)《屈原(yuan)賦校注(zhu)》、陳子(zi)展《楚(chu)(chu)辭(ci)(ci)直解(jie)》等則(ze)堅(jian)決(jue)認(ren)(ren)(ren)為(wei)《遠(yuan)游(you)(you)(you)》為(wei)屈原(yuan)所(suo)(suo)(suo)作(zuo)(zuo)。
歸納起(qi)來(lai),說《遠游(you)》非屈原所(suo)作,大(da)致有三(san)點理由:第一是(shi)(shi)結構、詞句與西漢司馬相如的《大(da)人(ren)(ren)(ren)賦(fu)》有很多相同;第二是(shi)(shi)其中(zhong)充滿神仙(xian)真人(ren)(ren)(ren)思想;第三(san)是(shi)(shi)詞句多襲(xi)《離(li)騷(sao)》《九章(zhang)》。但姜亮夫、陳子展都(dou)認為(wei)《遠游(you)》結構語(yu)(yu)句與《大(da)人(ren)(ren)(ren)賦(fu)》多相同之(zhi)處,只(zhi)能(neng)說明《大(da)人(ren)(ren)(ren)賦(fu)》抄襲(xi)《遠游(you)》;描(miao)寫神仙(xian)真人(ren)(ren)(ren)與屈原所(suo)處的楚文(wen)(wen)化氛(fen)圍(wei)吻合,而(er)神仙(xian)真人(ren)(ren)(ren)思想也僅是(shi)(shi)此篇(pian)的外(wai)殼而(er)不是(shi)(shi)主旨所(suo)在;一人(ren)(ren)(ren)先后(hou)之(zhi)作,中(zhong)有因襲(xi),自(zi)古而(er)然,不足為(wei)奇。今人(ren)(ren)(ren)更有著專文(wen)(wen)“從文(wen)(wen)風、修(xiu)辭(ci)、語(yu)(yu)法、韻律等幾方(fang)面客觀而(er)科學地列出(chu)一些事實,以(yi)證明《遠游(you)》的作者(zhe)只(zhi)能(neng)是(shi)(shi)屈原而(er)決非別人(ren)(ren)(ren)”(姜昆武、徐漢樹(shu)《〈遠游(you)〉真偽辨》,載(zai)《楚辭(ci)研(yan)究(jiu)論文(wen)(wen)選》)。因此,《遠游(you)》為(wei)屈原所(suo)作,基本已(yi)成(cheng)為(wei)定論。
屈原與當時楚(chu)國(guo)政壇矛盾極深,而對那(nei)個嫉(ji)賢(xian)忌能、迫害忠良的(de)朝廷(ting),他唯一的(de)辦法(fa)是(shi)離(li)去(qu)(qu)。對一個熱(re)愛國(guo)家(jia)的(de)大臣,離(li)開郢都去(qu)(qu)周游四方(fang),并不是(shi)愉快的(de)。這欲(yu)離(li)不離(li),欲(yu)去(qu)(qu)還留(liu)的(de)心態,使他把情緒寄(ji)托(tuo)化(hua)為《遠游》這首詩。
屈原,戰國末期(qi)楚國愛國詩人。名(ming)平,字(zi)原。又自云(yun)名(ming)正則,字(zi)靈均。出(chu)身楚國貴族。初輔佐懷王(wang),做過左徒(tu)、三閭(lv)大夫。學識淵博,主(zhu)張彰明法(fa)(fa)度,舉(ju)賢授能,東聯齊國,西抗(kang)強秦。后(hou)遭讒害而(er)去(qu)職(zhi)。頃(qing)襄王(wang)時被放逐,長期(qi)流浪(lang)沅湘流域。后(hou)因楚國的(de)政治更加腐敗,郢都也(ye)為秦兵(bing)攻破,他(ta)既(ji)無力挽救楚國的(de)危亡(wang),又深感(gan)政治理想無法(fa)(fa)實現(xian),遂(sui)投(tou)汨羅(luo)江(jiang)而(er)亡(wang)。其傳(chuan)世作品保存在劉向(xiang)輯集的(de)《楚辭》中(zhong),主(zhu)要有《離騷》《九章(zhang)》《天問》《九歌》等。
《遠(yuan)游(you)(you)》這首詩(shi)(shi)呈現一種徘(pai)徊猶疑、反(fan)復凄(qi)迷的(de)(de)(de)(de)美。詩(shi)(shi)中所(suo)描(miao)寫的(de)(de)(de)(de)遠(yuan)游(you)(you),并(bing)不是詩(shi)(shi)人(ren)的(de)(de)(de)(de)現實行為,而(er)更多的(de)(de)(de)(de)是想(xiang)像活(huo)動。因為是想(xiang)像活(huo)動,詩(shi)(shi)人(ren)就把遠(yuan)游(you)(you)定位在(zai)天上,在(zai)神(shen)(shen)道怪異之(zhi)間(jian),在(zai)云光霞(xia)影里。眾多的(de)(de)(de)(de)天上神(shen)(shen)祗,成(cheng)了詩(shi)(shi)人(ren)的(de)(de)(de)(de)游(you)(you)伴。古人(ren)認(ren)為,天堂是真純高雅(ya)的(de)(de)(de)(de),所(suo)以,遠(yuan)游(you)(you)的(de)(de)(de)(de)夢想(xiang),也是神(shen)(shen)奇(qi)脫俗(su)的(de)(de)(de)(de)。不過,最后詩(shi)(shi)人(ren)還是不得不回到(dao)(dao)人(ren)間(jian),回到(dao)(dao)苦難黑暗的(de)(de)(de)(de)世(shi)俗(su)社會。對(dui)世(shi)俗(su)社會卑污(wu)的(de)(de)(de)(de)譴責(ze),對(dui)高雅(ya)純真世(shi)界(jie)的(de)(de)(de)(de)追求,也在(zai)遠(yuan)游(you)(you)的(de)(de)(de)(de)虛構中表(biao)露出來了。全詩(shi)(shi)按(an)思(si)想(xiang)感(gan)情的(de)(de)(de)(de)脈絡,可以分成(cheng)九段(duan)。
第(di)一段是(shi)總起,交代遠(yuan)(yuan)游(you)(you)的(de)原因。基調(diao)是(shi)開頭兩(liang)句:“悲(bei)時俗之迫(po)(po)阨兮,愿輕舉而遠(yuan)(yuan)游(you)(you)。”對惡濁朝廷的(de)迫(po)(po)害(hai)充(chong)滿悲(bei)憤(fen),只得去遠(yuan)(yuan)游(you)(you)了。而遠(yuan)(yuan)游(you)(you)之路,“托(tuo)乘(cheng)而上(shang)浮”,去的(de)是(shi)天上(shang),是(shi)人們所崇仰的(de)神仙世界(jie)。
第二段寫遠(yuan)(yuan)游(you)者的(de)(de)(de)(de)心境,反復吟詠“心愁凄而增悲(bei)”、“求正氣之所由(you)”,定下全詩(shi)感(gan)情基調(diao):悲(bei)憤的(de)(de)(de)(de)追求和堅(jian)定的(de)(de)(de)(de)信念。到四方遠(yuan)(yuan)游(you)的(de)(de)(de)(de)寧(ning)靜環境,和詩(shi)人關懷現實的(de)(de)(de)(de)熱烈內(nei)心,形成一對矛(mao)盾,從而引導下文詩(shi)人情緒的(de)(de)(de)(de)多變反復。
第三段提出(chu)一系列的仙人(ren)(ren)(ren)(ren):赤松子、傅說、韓眾(zhong)等,作為追慕(mu)的對象,“貴(gui)真人(ren)(ren)(ren)(ren)之(zhi)(zhi)休德兮,美往世之(zhi)(zhi)登(deng)仙”。不過,詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)內心仍然(ran)隱(yin)隱(yin)作痛:他忘(wang)卻(que)不了故鄉,忘(wang)卻(que)不了世俗社(she)會。詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)無法(fa)確定得(de)道升天、騰云駕霧(wu),是否(fou)就可以躲避(bi)小人(ren)(ren)(ren)(ren)們的迫害。這種懷疑,實際上是自(zi)己對遠游復雜(za)的心理表述。
第四(si)段(duan)(duan)(duan)詩人(ren)的思(si)緒又回到世俗(su)社(she)會,想到善良忠誠(cheng)而遭朝廷迫害(hai)的情形,感到高陽帝時代清(qing)明的政治不會再出現,只好(hao)認真規(gui)劃自(zi)己遠(yuan)游的行程了。第四(si)段(duan)(duan)(duan)與第三段(duan)(duan)(duan)在內(nei)涵上(shang)(shang)(shang)相對。第三段(duan)(duan)(duan)寫上(shang)(shang)(shang)天游玩卻懷(huai)念人(ren)間,第四(si)段(duan)(duan)(duan)寫人(ren)間受苦(ku)就(jiu)向往上(shang)(shang)(shang)天遨游。天上(shang)(shang)(shang)人(ren)間,始終成(cheng)為(wei)詩人(ren)心(xin)靈(ling)的兩極,時左時右,使(shi)情緒瀾翻不已。
第五段是(shi)對三、四段情緒(xu)的(de)決斷(duan)。一開頭有“重曰”二字,先重重地下(xia)斷(duan)語:“春(chun)秋忽其(qi)不(bu)(bu)淹(yan)兮,奚久留此(ci)故居?軒轅不(bu)(bu)可攀援兮,吾將從王喬(qiao)而娛戲。”世(shi)俗(su)社會(hui)不(bu)(bu)能(neng)再(zai)留戀了(le),還(huan)是(shi)去飛天(tian)遨(ao)游(you)(you)(you)(you)吧。向(xiang)(xiang)南、向(xiang)(xiang)南,先向(xiang)(xiang)南方游(you)(you)(you)(you)覽。詩人(ren)決斷(duan)去遠(yuan)(yuan)游(you)(you)(you)(you),又定(ding)(ding)下(xia)方向(xiang)(xiang),至此(ci),才是(shi)遠(yuan)(yuan)游(you)(you)(you)(you)從思想落(luo)實(shi)到行動。可詩人(ren)得向(xiang)(xiang)人(ren)請(qing)教遠(yuan)(yuan)游(you)(you)(you)(you)的(de)道理。第一位遠(yuan)(yuan)游(you)(you)(you)(you)導(dao)師(shi),便是(shi)王子喬(qiao)。定(ding)(ding)了(le)信念,請(qing)教仙(xian)人(ren),遠(yuan)(yuan)游(you)(you)(you)(you)便確定(ding)(ding)無疑(yi)了(le)。
第六段是(shi)(shi)仙(xian)人(ren)(ren)(ren)(ren)王子(zi)喬(qiao)的(de)(de)話。詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)把仙(xian)人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)(de)話,用富有節奏的(de)(de)文字(zi)記錄下來(lai),實質上(shang)是(shi)(shi)通過王子(zi)喬(qiao)的(de)(de)話,表達自己對遠游的(de)(de)體(ti)會:既然現世已(yi)無有道(dao)(dao)賢君,那么,上(shang)天悟道(dao)(dao)就是(shi)(shi)成(cheng)仙(xian)立(li)(li)(li)德了(le)。古人(ren)(ren)(ren)(ren)說(shuo),人(ren)(ren)(ren)(ren)生三項不朽的(de)(de)事業(ye)是(shi)(shi)立(li)(li)(li)德、立(li)(li)(li)言(yan)、立(li)(li)(li)功,立(li)(li)(li)德是(shi)(shi)最(zui)重要的(de)(de)。既然在人(ren)(ren)(ren)(ren)間(jian)不能再(zai)立(li)(li)(li)德,成(cheng)仙(xian)修行便是(shi)(shi)最(zui)佳道(dao)(dao)路了(le)。王子(zi)喬(qiao)的(de)(de)話,詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)(de)領(ling)悟,都集中在做一(yi)個有道(dao)(dao)德的(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren)這一(yi)點上(shang),可見詩(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)仍未忘情于世:人(ren)(ren)(ren)(ren)間(jian)的(de)(de)道(dao)(dao)德規范(fan)永遠深烙在他心中。
第七(qi)段寫(xie)詩(shi)人(ren)(ren)遠(yuan)游的(de)第一(yi)站:上(shang)(shang)天(tian)(tian)宮(gong)(gong)(gong)(gong)參觀(guan)。上(shang)(shang)天(tian)(tian)之前,詩(shi)人(ren)(ren)吸取天(tian)(tian)之精氣,神旺體健,然后乘云上(shang)(shang)天(tian)(tian),進入天(tian)(tian)宮(gong)(gong)(gong)(gong)之門,游覽清都等天(tian)(tian)帝(di)的(de)宮(gong)(gong)(gong)(gong)殿(dian)。古(gu)時說天(tian)(tian)帝(di)宮(gong)(gong)(gong)(gong)殿(dian)在(zai)天(tian)(tian)的(de)中央,詩(shi)人(ren)(ren)升天(tian)(tian)后先(xian)到天(tian)(tian)中央,作為(wei)出(chu)發(fa)的(de)基點,可見(jian)在(zai)他心(xin)靈深處,仍然有一(yi)個天(tian)(tian)帝(di),那是人(ren)(ren)間(jian)(jian)(jian)君王在(zai)天(tian)(tian)界的(de)投(tou)影(ying)。隱約之間(jian)(jian)(jian),人(ren)(ren)們感到屈原離開楚國都城遠(yuan)游,心(xin)中時刻忘不(bu)了人(ren)(ren)間(jian)(jian)(jian)的(de)君王。
第八段(duan),寫詩(shi)人遠游(you)的(de)(de)第二站:游(you)覽天上的(de)(de)東(dong)方(fang)(fang)與西(xi)方(fang)(fang)。先是(shi)游(you)東(dong)方(fang)(fang)。詩(shi)人出游(you)的(de)(de)隊伍(wu)不(bu)(bu)是(shi)三(san)兩什役,而(er)是(shi)一(yi)大隊龍(long)神(shen)(shen)衛護,八龍(long)駕車,風伯、雨師、雷公做(zuo)侍(shi)衛,真是(shi)威(wei)風八面、氣勢威(wei)嚴。拜會過東(dong)方(fang)(fang)太皓(hao)天帝(di)和西(xi)方(fang)(fang)金神(shen)(shen)蓐收之后,詩(shi)人有點飄飄然了,享受到(dao)得道成仙(xian)(xian)的(de)(de)樂(le)趣(qu)。但是(shi),從高空下視。瞥見故鄉,心中不(bu)(bu)禁隱(yin)隱(yin)作痛。于是(shi)決定(ding)再向南游(you),希望找到(dao)舜帝(di)一(yi)訴衷腸。這(zhe)一(yi)段(duan)寫出游(you)隊伍(wu)的(de)(de)龐大神(shen)(shen)奇,既有大膽(dan)熱烈的(de)(de)想像,又有豐(feng)富(fu)具體的(de)(de)鋪陳,使出游(you)的(de)(de)行列成為神(shen)(shen)仙(xian)(xian)世界的(de)(de)展覽,渲(xuan)染出成仙(xian)(xian)得道的(de)(de)快樂(le)氣氛(fen)。
第九段是(shi)(shi)全詩的結束(shu),又(you)可分兩個(ge)層次。第一層寫游(you)覽南(nan)(nan)(nan)方(fang)(fang)和(he)(he)北(bei)(bei)方(fang)(fang),拜會南(nan)(nan)(nan)方(fang)(fang)之神祝融(rong)和(he)(he)北(bei)(bei)方(fang)(fang)之神顓頊(xu),都深(shen)受(shou)教(jiao)益。游(you)南(nan)(nan)(nan)方(fang)(fang)北(bei)(bei)方(fang)(fang)的描(miao)寫,比游(you)東方(fang)(fang)西(xi)方(fang)(fang)簡單一些,因為同(tong)樣(yang)一支隊伍(wu),不(bu)必重復描(miao)述。只(zhi)是(shi)(shi)突出了南(nan)(nan)(nan)方(fang)(fang)的鸞迎宓妃、湘靈鼓瑟(se),以及北(bei)(bei)方(fang)(fang)的冰積寒(han)冷。第二層概(gai)括游(you)覽東西(xi)南(nan)(nan)(nan)北(bei)(bei)四(si)方(fang)(fang)天空大地,感(gan)悟到(dao)人間應該有一個(ge)新的世界,那(nei)便是(shi)(shi)超越儒家的教(jiao)化(hua),使(shi)人與天地元氣相一致(zhi),天、地、人和(he)(he)諧共(gong)處。這樣(yang),即使(shi)不(bu)離(li)開人間遠游(you),也能感(gan)受(shou)到(dao)生(sheng)命的快(kuai)樂(le)了。
《遠游(you)》一詩,寫的(de)是(shi)(shi)想(xiang)像中的(de)天(tian)上(shang)遠游(you),表達的(de)是(shi)(shi)現(xian)實(shi)人間的(de)理想(xiang)追求。詩中出(chu)現(xian)了大量的(de)神(shen)(shen)仙怪異之(zhi)物,先后有太(tai)皓、西皇、顓頊等四方上(shang)帝,有雷神(shen)(shen)豐隆、木神(shen)(shen)句芒(mang)、風(feng)神(shen)(shen)飛廉、金神(shen)(shen)蓐收、火神(shen)(shen)祝融、洛神(shen)(shen)宓妃(fei)、湘水(shui)之(zhi)神(shen)(shen)湘靈(ling)、海神(shen)(shen)海若、河神(shen)(shen)馮夷、水(shui)神(shen)(shen)玄(xuan)冥、造(zao)化(hua)之(zhi)神(shen)(shen)黔瀛(ying)等各(ge)類(lei)正(zheng)神(shen)(shen),有玄(xuan)武星、文昌星等星官,有赤松(song)子(zi)、傅說、韓眾、王(wang)喬等仙人,有八龍、鳳凰(huang)、鸞(luan)鳥、玄(xuan)螭(chi)、蟲象等神(shen)(shen)話動物,有湯(tang)谷、閶闔、太(tai)微(wei)、旬(xun)始(shi)、清都、太(tai)儀、微(wei)閭(lv)、寒門、清源等神(shen)(shen)話地名:迷離惝怳(huang),令人目不暇接(jie),心馳神(shen)(shen)搖。這(zhe)正(zheng)是(shi)(shi)戰國時代(dai)民間傳說與原(yuan)始(shi)宗教交叉的(de)產物,反(fan)映出(chu)楚文化(hua)富于想(xiang)像的(de)特(te)色,顯示了詩人吸取民間文藝(yi)素材(cai)進行詩歌(ge)創(chuang)作的(de)藝(yi)術(shu)視(shi)野(ye),和操縱開合運用自如的(de)創(chuang)作能(neng)力(li)。屈(qu)原(yuan)的(de)詩歌(ge)為人們保(bao)存了大量的(de)古代(dai)神(shen)(shen)話素材(cai),成(cheng)為后代(dai)文學藝(yi)術(shu)創(chuang)作的(de)重要(yao)借鑒依據。
宋(song)代朱熹《楚(chu)辭集(ji)注(zhu)》:“《遠游》者,屈原之(zhi)所作也(ye)。屈原既放,悲(bei)嘆之(zhi)余(yu),眇覌宇(yu)宙,陋世俗之(zhi)卑狹,悼年壽(shou)之(zhi)不長,于是(shi)作為此篇。思欲制煉(lian)形魂,排空御氣,浮游八極(ji),后天(tian)而(er)終,以盡反復無窮之(zhi)世變(bian)。雖曰寓(yu)言(yan),然其所設王子之(zhi)詞(ci),茍能充之(zhi),實(shi)長生久視(shi)之(zhi)要訣也(ye)。”
元代祝堯《古賦(fu)辨(bian)體》:“此(ci)篇雖托神仰(yang)以起興而(er)實非(fei)(fei)(fei)興,舉天地百神以自比(bi)而(er)實非(fei)(fei)(fei)比(bi)。原之(zhi)作(zuo)此(ci),實以往者(zhe)弗及,來者(zhe)不(bu)(bu)聞,為恨悲宗國將亡而(er)君不(bu)(bu)悟,思(si)欲求(qiu)仙不(bu)(bu)死以觀國事(shi)久(jiu)何如爾。故其詞皆(jie)與莊周寓言(yan)同,在非(fei)(fei)(fei)復詩人(ren)寄托之(zhi)義,大抵用賦(fu)體也。后來賦(fu)家為闡衍鉅麗之(zhi)辭(ci)者(zhe),莫不(bu)(bu)祖此(ci)。司馬相如大人(ren)賦(fu),尤多襲之(zhi)。然原之(zhi)情(qing)非(fei)(fei)(fei)相如所(suo)可(ke)窺(kui)也。”
明代許(xu)學夷《詩源辨體》:“屈原《遠游(you)》,較《離(li)騷(sao)》更為(wei)聯絡,而文采亦完。《文選》不(bu)(bu)錄,不(bu)(bu)可曉。司馬相如(ru)《大人賦(fu)》雖仿《遠游(you)》,然好以奇難為(wei)工,后(hou)人幾不(bu)(bu)能(neng)讀矣。”