宣(xuan)姜(jiang),生(sheng)卒年不詳(xiang),齊僖公(gong)之女,衛宣(xuan)公(gong)的夫(fu)(fu)人(ren),姜(jiang)姓。宣(xuan)姜(jiang)的宣(xuan)字說明(ming)他(ta)是衛宣(xuan)公(gong)的夫(fu)(fu)人(ren)。其女兒為宋桓公(gong)夫(fu)(fu)人(ren)、許(xu)穆夫(fu)(fu)人(ren)。
衛宣(xuan)公(gong)本來為(wei)太(tai)(tai)子(zi)(zi)(zi)(zi)公(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)伋(急子(zi)(zi)(zi)(zi))娶(qu)妻子(zi)(zi)(zi)(zi),把宣(xuan)姜(jiang)(jiang)迎娶(qu)到(dao)衛國。衛宣(xuan)公(gong)見宣(xuan)姜(jiang)(jiang)是個(ge)美人(ren),就趁急子(zi)(zi)(zi)(zi)出使鄭國的(de)機會,自己(ji)把宣(xuan)姜(jiang)(jiang)娶(qu)為(wei)自己(ji)的(de)夫人(ren),之后宣(xuan)姜(jiang)(jiang)生下公(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)壽、公(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)朔(shuo)兩個(ge)兒子(zi)(zi)(zi)(zi)。公(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)朔(shuo)欲奪太(tai)(tai)子(zi)(zi)(zi)(zi)之位,便誣告太(tai)(tai)子(zi)(zi)(zi)(zi)伋陰(yin)謀不軌(gui)。宣(xuan)公(gong)想廢(fei)黜太(tai)(tai)子(zi)(zi)(zi)(zi)伋,立公(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)壽為(wei)太(tai)(tai)子(zi)(zi)(zi)(zi),于(yu)是派(pai)(pai)太(tai)(tai)子(zi)(zi)(zi)(zi)伋出使齊國,派(pai)(pai)人(ren)冒充盜賊在半(ban)路(lu)殺了(le)他。
宣姜(jiang)讓長子(zi)(zi)公子(zi)(zi)壽密(mi)告太(tai)子(zi)(zi)伋(ji)(ji),勸他(ta)(ta)逃離外國。太(tai)子(zi)(zi)伋(ji)(ji)拒絕(jue)了(le),公子(zi)(zi)壽只(zhi)好在太(tai)子(zi)(zi)伋(ji)(ji)船上請(qing)他(ta)(ta)飲酒(jiu),他(ta)(ta)想代替太(tai)子(zi)(zi)伋(ji)(ji)受死(si)。他(ta)(ta)持白旄(mao)到了(le)衛國邊境莘地。盜(dao)賊(zei)見到白旄(mao)以為他(ta)(ta)就是太(tai)子(zi)(zi)伋(ji)(ji),于是殺(sha)了(le)公子(zi)(zi)壽。太(tai)子(zi)(zi)伋(ji)(ji)酒(jiu)醒了(le),看到一旁弟(di)弟(di)的尸(shi)體(ti),大(da)哭:“所當殺(sha)乃我也。”盜(dao)賊(zei)又殺(sha)了(le)太(tai)子(zi)(zi)伋(ji)(ji)。
宣(xuan)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)兩(liang)(liang)個兒(er)子(zi)(zi)(zi)(zi)都死了(le)(le),只(zhi)好立(li)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)朔(shuo)為(wei)太(tai)子(zi)(zi)(zi)(zi)。次年(前700年),宣(xuan)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)薨逝,太(tai)子(zi)(zi)(zi)(zi)朔(shuo)即(ji)位(wei)為(wei)衛(wei)(wei)(wei)(wei)惠(hui)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)。衛(wei)(wei)(wei)(wei)惠(hui)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)即(ji)位(wei)后,地位(wei)非常(chang)不(bu)穩(wen)固。太(tai)子(zi)(zi)(zi)(zi)伋(ji)和(he)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)壽各有黨羽,他們時刻(ke)想為(wei)兩(liang)(liang)位(wei)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)報仇,于是不(bu)久發動政變,趕走了(le)(le)衛(wei)(wei)(wei)(wei)惠(hui)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong),立(li)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)伋(ji)之弟(di)黔牟為(wei)衛(wei)(wei)(wei)(wei)國(guo)國(guo)君。后來(lai)衛(wei)(wei)(wei)(wei)惠(hui)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)從齊國(guo)搬(ban)兵,齊軍攻下衛(wei)(wei)(wei)(wei)國(guo),趕走衛(wei)(wei)(wei)(wei)君黔牟,殺掉了(le)(le)叛(pan)亂的(de)(de)右公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)職和(he)左公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)泄(xie),衛(wei)(wei)(wei)(wei)惠(hui)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)再次上(shang)臺。但(dan)是衛(wei)(wei)(wei)(wei)國(guo)國(guo)內兩(liang)(liang)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)的(de)(de)黨羽勢(shi)力仍(reng)然很(hen)強。為(wei)了(le)(le)安撫(fu)衛(wei)(wei)(wei)(wei)國(guo)國(guo)人(ren)和(he)兩(liang)(liang)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)的(de)(de)勢(shi)力,齊襄公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)出了(le)(le)一(yi)個餿主(zhu)意,作主(zhu)把宣(xuan)姜改嫁公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)伋(ji)的(de)(de)弟(di)弟(di)公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)子(zi)(zi)(zi)(zi)頑(wan)(衛(wei)(wei)(wei)(wei)昭伯),生三子(zi)(zi)(zi)(zi)二女:齊子(zi)(zi)(zi)(zi)、衛(wei)(wei)(wei)(wei)戴公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)、衛(wei)(wei)(wei)(wei)文公(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)(gong)、宋桓(huan)夫人(ren)、許穆夫人(ren)。
另衛襄公正夫人亦稱宣姜,二女非一人。
1996年電視劇《東周列國·春秋篇》(第四集筑臺納媳):蔣(jiang)竹青飾演宣姜。
劉向(xiang):“衛之宣姜(jiang),謀危太子(zi),欲立子(zi)壽,陰設(she)力士(shi)。壽乃俱死,衛果(guo)危殆,五世(shi)不寧,亂(luan)由姜(jiang)起。”
父親
齊僖公
兄弟姐妹
兄弟
齊襄公
齊桓公
公子糾
公子彭生
姐妹
文姜,嫁魯桓公
丈夫
第一任丈(zhang)夫:衛宣公(gong)
第(di)二任丈夫(fu):衛昭伯(又稱公子頑(wan),衛宣公庶(shu)長子)
子女
兒子
公子壽,與衛宣(xuan)公所(suo)生長子
衛惠(hui)公,與衛宣公所生次子
齊子,與衛(wei)昭伯所生長(chang)子
衛戴(dai)公,與衛昭伯所生次子
衛(wei)(wei)文公,與衛(wei)(wei)昭伯(bo)所(suo)生三子(zi)
女兒
宋(song)桓(huan)夫人,與衛昭伯(bo)所(suo)生長(chang)女,嫁(jia)宋(song)桓(huan)公。
許(xu)穆(mu)夫人,與衛昭伯所生(sheng)次女,嫁許(xu)穆(mu)公。
史籍
《左傳》桓公(gong)十六(liu)年
《史記·卷三十七(qi)·衛(wei)康叔世家第七(qi)》
《列女傳·卷之七(qi)·孽嬖傳》
《太平御覽·儀式部·卷一(yi)》
詩經
和詩
君子偕老之妻,
成禮冠冕六珈。
禮服描龍繡鳳,
裙幅山水逶迤。
華服法天象地,
最與身份得宜。
如果其人不淑,
那就不成樣子。
伊人亭亭玉立,
花容月貌羽衣。
一頭如云青絲,
不屑假發襯底。
耳中美玉耳鐺,
頭上象牙搔頭,
肌膚如玉白皙。
堪稱天仙下凡,
宛然降臨帝子。
伊人明艷靚麗,
家居展衣便服。
素絲蒙著霧綃,
紈裳輕紗微露。
但見眉目如畫,
容顏如花似玉。
如此儀態萬方,
足稱名媛國母。
《詩經·邶風·新臺》將衛宣公比做丑陋的癩蛤蟆,道:
新臺有泚,河水彌(mi)彌(mi)。燕(yan)婉之求,籧篨不鮮。
新(xin)臺有灑,河水浼浼。燕婉(wan)之求,籧篨不殄。
魚網之(zhi)設,鴻則離(li)之(zhi)。燕婉之(zhi)求,得此戚(qi)施。
宣姜為衛(wei)宣公生(sheng)了(le)兩個兒(er)子,壽和朔(shuo)(shuo).壽是溫潤(run)君子,但朔(shuo)(shuo)妒忌(ji)公子壽與(yu)伋(ji)子交(jiao)好。在父母(mu)親面前屢屢進言中傷(shang)伋(ji)子.衛(wei)宣公聽信讒言,假意(yi)將伋(ji)子派去(qu)出使(shi)他國,暗中讓刺客埋(mai)伏(fu)在必(bi)經的河(he)岸邊,見到伋(ji)子所(suo)持象征使(shi)節(jie)的旗便殺掉持旗之人。
公子(zi)壽得知父母和弟弟的陰謀(mou),忙向兄長通風報信(xin),但伋(ji)子(zi)從宣姜來到衛國(guo)以后(hou)(hou)就(jiu)看透了(le),不(bu)想逃離衛國(guo).壽無可(ke)奈可(ke),為(wei)了(le)保全(quan)伋(ji)子(zi),假意與之餞行,將其灌(guan)醉,手(shou)持(chi)旗扮成使(shi)者,在河(he)(he)渡邊(bian)上被刺客(ke)殺(sha)害.伋(ji)子(zi)醒來后(hou)(hou),非常著急,立(li)即趕往河(he)(he)邊(bian)。他趴在壽的尸體上大哭,對刺客(ke)承(cheng)認自己(ji)的身份,讓刺客(ke)把(ba)自己(ji)殺(sha)了(le),也(ye)倒在了(le)弟弟的身旁(pang)。
衛(wei)宣公連折二子(zi)后(hou)不(bu)久(jiu)去世,公子(zi)朔即(ji)位為(wei)國(guo)(guo)君,史稱衛(wei)惠公.即(ji)位不(bu)久(jiu)國(guo)(guo)內發生政變,他逃到了母親的娘家齊(qi)國(guo)(guo).
宣姜后被迫嫁與(yu)衛(wei)宣公(gong)另一個兒子公(gong)子頑,生了子女五人(ren):公(gong)子齊子、衛(wei)戴公(gong)、衛(wei)文公(gong)、宋桓(huan)夫人(ren)、許穆夫人(ren).
此后(hou)詩經中多次提及宣(xuan)姜:
詩經·君子偕老
君子偕老(lao),副笄(ji)六珈,委(wei)委(wei)佗佗,如山如河,象服是宜(yi),子之(zhi)不淑(shu),云如之(zhi)何(he)。
玼兮玼兮,其之(zhi)翟也(ye)(ye)(ye)(ye),鬒發(fa)如云,不屑髢也(ye)(ye)(ye)(ye),玉之(zhi)瑱也(ye)(ye)(ye)(ye),象之(zhi)揥(ti)也(ye)(ye)(ye)(ye),揚(yang)且(qie)之(zhi)晳也(ye)(ye)(ye)(ye),胡然而(er)天(tian)也(ye)(ye)(ye)(ye),胡然而(er)帝也(ye)(ye)(ye)(ye)。
瑳兮瑳兮,其之(zhi)展(zhan)也,蒙彼(bi)縐絺,是(shi)紲袢也,子(zi)之(zhi)清揚,揚且之(zhi)顏也,展(zhan)如之(zhi)人兮,邦之(zhi)媛也。
此詩(shi)為(wei)世人不理解宣姜(jiang)真正的內心,諷刺宣姜(jiang)放(fang)蕩。