《九日龍山飲(yin)》是(shi)(shi)唐(tang)代詩(shi)人李白創作(zuo)的一首詩(shi)。此詩(shi)首句點(dian)明時(shi)間地(di)點(dian),既寫詩(shi)人的宴(yan)飲(yin),也(ye)扣(kou)東晉桓溫同(tong)賓僚的宴(yan)飲(yin);次句著重寫宴(yan)飲(yin)時(shi)菊(ju)花(hua)的神(shen)態,以“逐臣”自(zi)比(bi);第三句用名士孟嘉九日登高落帽的典故,表達了對(dui)名士的向往;末句將(jiang)月亮(liang)擬人化,表面上(shang)(shang)說月亮(liang)挽留(liu)詩(shi)人,實際上(shang)(shang)是(shi)(shi)詩(shi)人留(liu)戀自(zi)然之(zhi)境(jing)而不愿離去。全詩(shi)比(bi)擬生動別致,用典不露(lu)痕跡,具有超脫豪放的意味(wei)。
九日龍山飲⑴
九日(ri)龍山飲,黃花笑逐(zhu)臣⑵。
醉看風落帽⑶,舞愛月留人。
⑴龍(long)山(shan):在(zai)安(an)徽省當涂(tu)縣(xian)南十里,蜿蜒如龍(long),蟠溪而臥,故名。《元和郡(jun)縣(xian)志(zhi)》江(jiang)南道宣州當涂(tu)縣(xian):“龍(long)山(shan),在(zai)縣(xian)東南十二里,桓(huan)溫嘗與僚佐(zuo)九(jiu)月九(jiu)日登(deng)此山(shan)宴集(ji)。”
⑵黃(huang)花(hua)(hua):謂菊花(hua)(hua)。菊花(hua)(hua)有(you)多種顏色(se),古人以黃(huang)菊為正色(se),故常以黃(huang)花(hua)(hua)代稱。逐臣:被貶斥、被驅(qu)逐的臣子,詩人自(zi)稱。
⑶風(feng)落帽(mao):用晉孟嘉(jia)九日登(deng)高落帽(mao)典故。東晉大司馬桓(huan)溫(wen)曾在重陽節登(deng)龍(long)山,其部(bu)下(xia)參軍孟嘉(jia)被風(feng)吹(chui)落帽(mao),孟嘉(jia)仍渾(hun)然不覺(jue),桓(huan)溫(wen)命人作(zuo)文嘲之,孟嘉(jia)作(zuo)答,揮筆而就(jiu),一時傳為佳(jia)話。
九日在龍(long)山宴(yan)飲,黃(huang)色的(de)菊花盛(sheng)開似在嘲弄我這個(ge)逐臣。
醉眼看看秋風把我(wo)的帽子吹落,月下(xia)醉舞(wu),明月留人(ren)。
此詩約作于唐代宗寶應元年(762),與《九(jiu)日》或(huo)為同時(shi)之作。時(shi)李白病居當涂,嘗游附近的(de)名勝之地橫望(wang)山及龍(long)山。他在重(zhong)陽節登上了龍(long)山,與好友痛飲菊(ju)花(hua)酒(jiu),借吟詩來傾瀉胸中之情。
李白(701—762),字太(tai)白,號青蓮居士。是屈原(yuan)之(zhi)(zhi)后最具個(ge)性特色的(de)(de)浪漫主義詩(shi)人。有(you)“詩(shi)仙”之(zhi)(zhi)美譽(yu),與杜(du)甫并稱(cheng)“李杜(du)”。其詩(shi)以抒情(qing)為主,表現出蔑視權貴的(de)(de)傲岸精神(shen),對(dui)人民疾苦表示同情(qing),又善于描繪自然(ran)景色,表達(da)對(dui)祖國山河的(de)(de)熱愛。詩(shi)風雄奇豪放,想像(xiang)豐富,語(yu)言流轉自然(ran),音律和諧(xie)多變,善于從民間文藝(yi)(yi)和神(shen)話傳說中吸(xi)取營養和素材(cai),構成其特有(you)的(de)(de)瑰瑋絢爛的(de)(de)色彩,達(da)到盛唐詩(shi)歌藝(yi)(yi)術(shu)的(de)(de)巔峰。存世詩(shi)文千余(yu)篇,有(you)《李太(tai)白集(ji)》三十卷。
在詠菊詩中,“龍山之(zhi)會”與“落帽人(ren)”是常被(bei)引用的(de)典(dian)故。李(li)白把這個典(dian)故與自己的(de)龍山之(zhi)游緊密結合在一起抒(shu)發了內心的(de)失(shi)意(yi)憤懣、曠達灑脫的(de)復(fu)雜(za)感情。
首句點明時(shi)(shi)間地點,既寫詩人的(de)宴(yan)飲(yin),也扣(kou)東晉(jin)桓溫同賓僚的(de)宴(yan)飲(yin),這樣(yang)寫就使(shi)以后的(de)用典不(bu)僅自然吻合,且(qie)合情(qing)合理(li),亦即(ji)順理(li)成(cheng)章。次句“黃花(hua)笑(xiao)逐臣”,著重寫宴(yan)飲(yin)時(shi)(shi)菊花(hua)的(de)神態。“笑(xiao)”字(zi)十分生動、形象地寫出了菊花(hua)盛(sheng)開(kai)時(shi)(shi)的(de)美(mei)艷的(de)容顏。“逐臣”是詩人自比,因為(wei)李白在(zai)京侍奉翰林時(shi)(shi),曾(ceng)遭小(xiao)人讒言(yan),被(bei)唐(tang)玄宗賜金放還,相當于有被(bei)逐的(de)經歷。
后兩(liang)(liang)句(ju),“醉(zui)看(kan)風(feng)落帽(mao)”一句(ju)用典,重(zhong)在“醉(zui)”字;“舞愛月(yue)(yue)留(liu)人(ren)”一句(ju)寫實(shi),重(zhong)在“舞”字。飲美酒(jiu)賞黃花(hua)(hua)(hua),酒(jiu)不醉(zui)人(ren)人(ren)自(zi)醉(zui),花(hua)(hua)(hua)不能舞人(ren)自(zi)舞,體(ti)現(xian)出(chu)(chu)飲酒(jiu)賞花(hua)(hua)(hua)的(de)(de)(de)樂趣,表(biao)現(xian)出(chu)(chu)詩人(ren)放(fang)曠(kuang)的(de)(de)(de)性格、浪漫的(de)(de)(de)氣質。“陶然共忘(wang)機(ji)”,正是此(ci)情(qing)此(ci)景的(de)(de)(de)真實(shi)描繪(hui)。可見,后兩(liang)(liang)句(ju)詩是前兩(liang)(liang)句(ju)詩的(de)(de)(de)深化(hua)。在登龍山之際(ji),聯想起這里(li)曾經上演過的(de)(de)(de)名(ming)士清流之事,以“逐(zhu)臣(chen)”自(zi)比(bi)的(de)(de)(de)李白,暫(zan)時忘(wang)卻了(le)政(zheng)治上的(de)(de)(de)不得意,把自(zi)己比(bi)作被風(feng)吹落帽(mao)的(de)(de)(de)名(ming)士孟(meng)嘉,表(biao)達了(le)對名(ming)士的(de)(de)(de)向往和對自(zi)然的(de)(de)(de)熱愛。末句(ju)巧妙(miao)地將月(yue)(yue)亮擬人(ren)化(hua),以“月(yue)(yue)留(liu)人(ren)”收尾,顯(xian)得生動(dong)別(bie)致(zhi),表(biao)面(mian)上是說月(yue)(yue)亮挽留(liu)詩人(ren),而(er)實(shi)際(ji)上是詩人(ren)留(liu)戀(lian)這脫(tuo)俗忘(wang)塵的(de)(de)(de)自(zi)然之境,不愿割舍而(er)去(qu)。
孟嘉(jia)九日龍(long)山落帽(mao)事,是(shi)魏晉(jin)名士飄逸風(feng)度(du)的典(dian)型體(ti)現,歷來文人多愛誦之。李白在這里以孟嘉(jia)自(zi)(zi)比,臨風(feng)醉酒(jiu)落帽(mao),對月起舞弄影(ying),自(zi)(zi)有(you)一分超放的情味。但(dan)“逐(zhu)臣”一語,也透出了他胸中的牢(lao)落不平,這就使(shi)此(ci)詩不僅僅是(shi)一篇吟賞前輩風(feng)流之作,同時(shi)也有(you)其現實(shi)遭際的感慨在。
宋代劉辰翁:同是棹歌,此與童謠等(deng)爾。(《唐詩品匯(hui)》引)
明代唐汝詢:時有夜郎之(zhi)放,故稱“逐臣”,而(er)任(ren)風落帽,愛月留(liu)人,所(suo)為花(hua)亦笑其狂態者也。(《唐詩解》)