候館梅(mei)殘,溪橋(qiao)柳細(xi),草薰風暖(nuan)搖征轡。離愁漸遠漸無(wu)窮,迢(tiao)迢(tiao)不(bu)斷如春水。
寸寸柔腸,盈盈粉淚,樓高莫近危闌倚。平(ping)蕪盡處是春(chun)山(shan),行(xing)人(ren)更(geng)在春(chun)山(shan)外(wai)。
踏莎(suō)行:詞牌名(ming)。又名(ming)“柳長春”“喜朝天”等。雙調五十八字,仄韻。
候館(guan):迎賓候客之館(guan)舍。《周禮·地官(guan)·遺人》:“五十里(li)有(you)市,市有(you)候館(guan)。”
草薰(xun)(xun):小草散發的清(qing)香。薰(xun)(xun),香氣侵襲。征(zheng)轡(pèi):行人坐騎的韁(jiang)繩(sheng)。轡,韁(jiang)繩(sheng)。此句化(hua)用南朝梁江淹《別賦》“閨(gui)中風(feng)暖(nuan),陌上草薰(xun)(xun)”而成(cheng)。
迢(tiao)迢(tiao):形容遙(yao)遠的樣子。
寸(cun)(cun)寸(cun)(cun)柔腸(chang):柔腸(chang)寸(cun)(cun)斷,形容愁苦(ku)到極點(dian)。
盈(ying)盈(ying):淚水充溢眼眶之狀(zhuang)。粉淚:淚水流到臉上,與粉妝和在一起。
危闌(lan):也(ye)作“危欄(lan)(lan)”,高樓上的欄(lan)(lan)桿。
平蕪:平坦地向(xiang)前延伸的草地。蕪,草地。
客舍(she)前的梅花已經凋(diao)殘,溪(xi)橋(qiao)旁新(xin)生細柳(liu)輕垂(chui),春風踏芳草遠(yuan)行人躍(yue)馬(ma)揚鞭。走得越遠(yuan)離愁越沒有窮盡,像(xiang)那迢(tiao)迢(tiao)不(bu)斷的春江之水。
寸(cun)寸(cun)柔(rou)腸(chang)痛(tong)斷,行行盈淌粉淚,不(bu)要(yao)登高(gao)樓望(wang)遠把(ba)欄桿憑倚。平(ping)坦的草地盡(jin)頭就是重(zhong)重(zhong)春山(shan)(shan),行人還在那重(zhong)重(zhong)春山(shan)(shan)之外(wai)。
據中國唐代文學學會會長陳尚(shang)君考證,歐陽(yang)修這首(shou)詞當(dang)作于宋(song)仁宗明(ming)道元年(nian)(nian)(1033年(nian)(nian))暮春,是作者(zhe)早年(nian)(nian)行役江南時的作品。
歐(ou)陽(yang)修(1007年(nian)(nian)(nian)-1072年(nian)(nian)(nian)),北宋文學家、史學家。字永叔(shu),號醉翁,晚號六一居士(shi)。廬陵(今江西吉安(an))人。天圣八(ba)年(nian)(nian)(nian)(1030年(nian)(nian)(nian))進士(shi)。累擢知(zhi)(zhi)制誥(gao)、翰林學士(shi),歷樞(shu)密副使(shi)、參知(zhi)(zhi)政(zheng)事。宋神宗朝(chao),遷兵(bing)部尚書,以太子少師(shi)致(zhi)仕。卒謚文忠。政(zheng)治上曾支持過范仲淹等的革(ge)新主(zhu)張,文學上主(zhu)張明道(dao)、致(zhi)用,對宋初(chu)以來(lai)靡(mi)麗、險怪的文風表示不(bu)滿,并(bing)積極培養后(hou)進,是北宋古文運動的領袖。
散文(wen)說理暢達(da),抒(shu)情委(wei)婉,為“唐宋八大(da)家”之一;詩風與其散文(wen)近似,語言流暢自(zi)然。其詞婉麗,承(cheng)襲南(nan)唐余(yu)風。曾(ceng)與宋祁合修《新唐書》,并獨撰《新五(wu)代史(shi)》。又喜收集金(jin)石(shi)文(wen)字(zi),編為《集古錄》,對宋代金(jin)石(shi)學頗有影(ying)響。有《歐陽(yang)文(wen)忠集》。
這首(shou)詞(ci)是(shi)歐(ou)陽修詞(ci)的代表(biao)作之一(yi)。在婉(wan)約派詞(ci)人(ren)抒寫離情(qing)的小(xiao)令中,這是(shi)一(yi)首(shou)情(qing)深意遠(yuan)、柔婉(wan)優美(mei)的代表(biao)性作品。
上(shang)片(pian)寫離家遠(yuan)行(xing)的(de)(de)人(ren)在旅途中的(de)(de)所見所感。開(kai)頭三句是一幅洋溢著春天氣息的(de)(de)溪(xi)山行(xing)旅圖:旅舍旁的(de)(de)梅(mei)花已經開(kai)過了,只剩下幾朵殘英,溪(xi)橋(qiao)邊的(de)(de)柳樹剛抽出細嫩的(de)(de)枝葉。暖風吹送著春草(cao)(cao)的(de)(de)芳香,遠(yuan)行(xing)的(de)(de)人(ren)就這(zhe)美好的(de)(de)環境中搖(yao)動(dong)馬(ma)韁(jiang),趕馬(ma)行(xing)路。梅(mei)殘、柳細、草(cao)(cao)薰(xun)、風暖,暗(an)示時令正當仲(zhong)春。這(zhe)正是最易使人(ren)動(dong)情(qing)的(de)(de)季節。從“搖(yao)征轡”的(de)(de)“搖(yao)”字中可以想象(xiang)行(xing)人(ren)騎著馬(ma)兒(er)顧(gu)盼徐行(xing)的(de)(de)情(qing)景。
融怡(yi)明媚的(de)春光,既讓人流連(lian)欣賞,卻(que)又容易觸動離愁(chou)。開頭(tou)三句(ju)以實(shi)景(jing)暗示、烘托離別,而三、四兩句(ju)則(ze)由麗景(jing)轉入對(dui)離情(qing)的(de)描寫:“離愁(chou)漸遠漸無窮,迢(tiao)迢(tiao)不(bu)斷(duan)如春水(shui)(shui)。”因為(wei)所(suo)(suo)別者(zhe)是自(zi)己(ji)深愛的(de)人,所(suo)(suo)以這離愁(chou)便隨著(zhu)分別時(shi)間之(zhi)久、相隔路(lu)程之(zhi)長(chang)越(yue)積越(yue)多,就像眼前這伴著(zhu)自(zi)己(ji)的(de)一溪春水(shui)(shui)一樣,來路(lu)無窮,去程不(bu)盡(jin)。此二句(ju)即景(jing)設喻,即物生情(qing),以水(shui)(shui)喻愁(chou),寫得自(zi)然貼切而又柔(rou)美含蓄。
下(xia)片(pian)(pian)寫(xie)閨中(zhong)少婦對(dui)陌(mo)上游子的(de)(de)(de)(de)深切思(si)念。“寸(cun)寸(cun)柔腸,盈(ying)(ying)盈(ying)(ying)粉(fen)淚(lei)。”過片(pian)(pian)兩對(dui)句(ju),由陌(mo)上行人轉筆寫(xie)樓(lou)頭思(si)婦。“柔腸”而(er)說“寸(cun)寸(cun)”,“粉(fen)淚(lei)”而(er)說“盈(ying)(ying)盈(ying)(ying)”,顯示出女子思(si)緒的(de)(de)(de)(de)纏綿(mian)深切。從(cong)“迢迢春水”到“寸(cun)寸(cun)腸”、“盈(ying)(ying)盈(ying)(ying)淚(lei)”,其間(jian)又(you)有一種自然(ran)的(de)(de)(de)(de)聯系。接下(xia)來(lai)一句(ju)“樓(lou)高莫近危闌(lan)倚”,是行人心里對(dui)淚(lei)眼盈(ying)(ying)盈(ying)(ying)的(de)(de)(de)(de)閨中(zhong)人深情的(de)(de)(de)(de)體貼和囑(zhu)咐,也是思(si)婦既希望登高眺(tiao)望游子蹤影又(you)明知(zhi)徒(tu)然(ran)的(de)(de)(de)(de)內心掙扎。
最后兩(liang)句寫(xie)少婦的(de)(de)(de)凝(ning)望(wang)和(he)想象,是(shi)(shi)游子想象閨(gui)中(zhong)人憑高望(wang)遠而(er)(er)不(bu)(bu)見所思之人的(de)(de)(de)情(qing)景:展現樓前的(de)(de)(de),是(shi)(shi)一片雜草繁茂的(de)(de)(de)原野,原野的(de)(de)(de)盡頭(tou)是(shi)(shi)隱隱春山(shan)(shan),所思念的(de)(de)(de)行人,更遠春山(shan)(shan)之外,渺不(bu)(bu)可尋。這兩(liang)句不(bu)(bu)但寫(xie)出(chu)(chu)了樓頭(tou)思婦凝(ning)目遠望(wang)、神馳(chi)天(tian)外的(de)(de)(de)情(qing)景,而(er)(er)且(qie)透出(chu)(chu)了她的(de)(de)(de)一往情(qing)深(shen)(shen),正越過春山(shan)(shan)的(de)(de)(de)阻隔,一直(zhi)伴隨著漸(jian)行漸(jian)遠的(de)(de)(de)征人飛向天(tian)涯。行者(zhe)不(bu)(bu)僅想象到居者(zhe)登高懷遠,而(er)(er)且(qie)深(shen)(shen)入到對(dui)方的(de)(de)(de)心(xin)靈(ling)對(dui)自己的(de)(de)(de)追蹤。如此寫(xie)來,情(qing)意深(shen)(shen)長而(er)(er)又哀婉欲絕。
單從藝(yi)術特色(se)上分析,此詞主要運用了以下四種藝(yi)術手法。
以樂寫(xie)愁,托物興懷。這(zhe)種手法運用得很巧妙。詞的上片展(zhan)現(xian)了(le)一(yi)位孤獨行人騎(qi)馬離(li)開候(hou)館(guan)的鏡(jing)頭。在這(zhe)畫面里,殘梅(mei)、細柳(liu)和薰(xun)草等(deng)春(chun)天里的典(dian)型景(jing)(jing)物點綴著候(hou)館(guan)、溪(xi)橋和征途,表現(xian)了(le)南(nan)方初春(chun)融和的氣氛。這(zhe)首詞以春(chun)景(jing)(jing)寫(xie)行旅(lv),以樂景(jing)(jing)寫(xie)離(li)愁,從而(er)得到煩惱倍增的效果(guo)。
寓(yu)虛(xu),富于聯想(xiang),也是這首詞的(de)一個藝術特點。梅、柳、草,實景(jing)虛(xu)用,虛(xu)實結合,不僅表現(xian)了春天的(de)美好景(jing)色,而且寄(ji)寓(yu)了行人(ren)的(de)離(li)情別緒。作者從各個角(jiao)度表現(xian)離(li)愁,的(de)確非常耐人(ren)尋(xun)味(wei),有無窮的(de)韻外(wai)之致。
化(hua)虛(xu)為實,巧于設喻,同樣是此篇重要(yao)的(de)藝術手(shou)段。“離(li)愁漸(jian)遠漸(jian)無窮,迢迢不(bu)斷如春(chun)水(shui)”,便是這(zhe)種寫(xie)法。“愁”是一(yi)種無形(xing)無影(ying)的(de)感(gan)情(qing)。“虛(xu)”的(de)離(li)愁,化(hua)為“實”的(de)春(chun)水(shui);無可感(gan)的(de)情(qing)緒,化(hua)為可感(gan)的(de)形(xing)象,因(yin)而大大加(jia)強了(le)藝術效果。
逐層深化,委曲(qu)盡情,更(geng)是這首(shou)詞顯著(zhu)的(de)(de)藝(yi)(yi)術(shu)特色。整個(ge)下片(pian),采用了不同類型的(de)(de)“更(geng)進一層”的(de)(de)藝(yi)(yi)術(shu)手法(fa),那(nei)深沉(chen)的(de)(de)離(li)愁,便被宛轉細膩(ni)地表現出來了,感人動情。
整首詞(ci)只(zhi)有五十八個(ge)字,但由于(yu)巧妙地運用(yong)了以樂寫愁(chou)、實(shi)中寓虛(xu)、化虛(xu)為實(shi)、更進(jin)一層等藝(yi)術(shu)(shu)手(shou)法(fa),便把(ba)離愁(chou)表(biao)現得淋漓(li)盡致,產生(sheng)了巨大(da)的(de)(de)藝(yi)術(shu)(shu)魅(mei)力,所以成了人(ren)們樂于(yu)傳誦的(de)(de)名(ming)篇。
宋代俞文(wen)豹《吹(chui)劍錄》:杜子(zi)美流離兵革(ge)中,其詠內子(zi)云(yun):“香霧云(yun)鬢濕(shi),清輝玉臂寒。何(he)時倚(yi)虛幌,雙照淚(lei)痕(hen)干(gan)。”歐(ou)陽文(wen)忠、范文(wen)正,矯飾風節(jie),而(er)歐(ou)公詞(ci)云(yun):“寸寸柔腸,盈(ying)盈(ying)粉(fen)淚(lei)。樓高(gao)(gao)莫近(jin)危闌倚(yi)。”又:“薄幸辜(gu)人(ren)終(zhong)不憤。何(he)時枕上分明問(wen)。”范文(wen)正詞(ci):“都來(lai)此事,眉間心(xin)上,無計相回避(bi)。”又:“明月樓高(gao)(gao)休獨倚(yi)。酒(jiu)人(ren)愁腸,化作相思淚(lei)。”情之所(suo)鐘,雖賢者不能免,豈(qi)少年所(suo)作耶?惟(wei)荊公詩詞(ci)未嘗作脂粉(fen)語。
宋(song)代黃(huang)升《唐(tang)宋(song)諸賢絕妙詞(ci)選》:句意(yi)最(zui)工(gong)。
明(ming)代楊慎《詞品》:佛(fo)經云:“奇(qi)草(cao)芳花能逆(ni)風聞薰。”江(jiang)淹《別賦(fu)》:“閨(gui)中(zhong)風暖,陌上草(cao)薰。”正用佛(fo)經語(yu)。六一(yi)詞云“草(cao)薰風暖搖(yao)征髻”,又用江(jiang)淹語(yu)。今《草(cao)堂詞》改(gai)“薰”作“芳”,蓋(gai)未(wei)見《文選》者也。又,歐(ou)公一(yi)詞:“平蕪盡(jin)處是春(chun)山,行人更在春(chun)山外。”石曼卿(qing)詩(shi):“水盡(jin)天不盡(jin),人在天盡(jin)頭。”歐(ou)與(yu)石同(tong)時,且為文字友,其偶同(tong)乎?抑(yi)相取(qu)乎?
明(ming)代(dai)卓人月《古今詞統》:“芳(fang)草更在斜陽外”,“行人更在春山外”兩(liang)句,不(bu)厭(yan)百(bai)回讀(du)。
明代李(li)攀龍《草堂詩(shi)余雋》:春水寫愁,春山(shan)騁望,極(ji)切極(ji)婉。
明代沈際飛《草堂(tang)詩余正集》云:春(chun)水春(chun)山走對妙。望斷江南山色,遠人不見草連空,一(yi)望無際矣(yi)。盡處(chu)是春(chun)山,更在(zai)春(chun)山外,轉(zhuan)望轉(zhuan)遠矣(yi)。當取以(yi)合(he)看(kan)。
明(ming)代王世貞(zhen)《藝(yi)苑卮(zhi)言(yan)》:“平蕪(wu)盡處是春(chun)山(shan),行(xing)人更在春(chun)山(shan)外。”此淡語(yu)之有情者也。
明代陳霆《渚(zhu)山堂詞話》:歐公有句(ju)云:“平蕪(wu)盡處是(shi)春山,行(xing)人更(geng)在春山外。”陳大聲體之,作《蝶戀花(hua)》。落句(ju)云:“千里青山勞望遠,行(xing)人更(geng)比(bi)青山遠。”雖面稍更(geng),而意句(ju)仍昔(xi)。然則偷(tou)句(ju)之鈍(dun),何可避也。
清(qing)代黃(huang)蘇《蓼(liao)園詞(ci)選》:此詞(ci)特為贈別作耳。首闋(que)(que)言時物喧妍,征轡之(zhi)去(qu),自是得(de)意(yi)。其(qi)如(ru)我之(zhi)離愁不斷何?次闋(que)(que)言不敢(gan)遠(yuan)望(wang),愈(yu)望(wang)愈(yu)遠(yuan)也。語語倩麗,韶光情文斐亹。
清代王士禎《花草蒙拾》:“平蕪盡處是春山,行人更在春山外。”升庵以擬石曼卿“水盡天不(bu)盡,人在天盡頭”,未免河(he)漢。蓋(gai)意(yi)近而工(gong)拙懸(xuan)殊(shu),不(bu)窗(chuang)霄壤。且此等(deng)入詞為本色,入詩即(ji)失古雅,可與知者道(dao)耳。
清代許昂霄《詞綜偶評》:“春(chun)山”疑當作“青山”。否則,既用“春(chun)水”,又(you)用兩“春(chun)山”字,未免(mian)稍復矣(yi)。
近(jin)代俞陛(bi)云(yun)《唐五代兩(liang)宋(song)(song)詞(ci)(ci)選(xuan)釋》:唐宋(song)(song)人(ren)(ren)詩詞(ci)(ci)中(zhong),送別(bie)懷人(ren)(ren)者(zhe)(zhe),或從居(ju)者(zhe)(zhe)著想(xiang),或從行(xing)者(zhe)(zhe)著想(xiang),能言情(qing)(qing)婉摯,便(bian)稱(cheng)佳構(gou)。此(ci)詞(ci)(ci)則兩(liang)面兼寫。前半(ban)首言征人(ren)(ren)駐馬回(hui)(hui)頭,愈行(xing)愈遠(yuan),如(ru)春水迢迢,卻望長亭(ting),已隔萬重云(yun)樹。后(hou)半(ban)首為送行(xing)者(zhe)(zhe)設想(xiang),倚(yi)欄凝睇,心(xin)倒(dao)腸回(hui)(hui),望青山無際,遙想(xiang)斜(xie)日鞭絲(si),當已出青山之(zhi)(zhi)外,如(ru)鴛鴦之(zhi)(zhi)煙島(dao)分飛,互相(xiang)回(hui)(hui)首也。以章法(fa)(fa)論,“候館”、“溪橋(qiao)”言行(xing)人(ren)(ren)所(suo)經歷;“柔腸”、“粉淚”言思婦之(zhi)(zhi)傷懷,情(qing)(qing)同而境(jing)判(pan),前后(hou)閩(min)之(zhi)(zhi)章法(fa)(fa)井然。
近代唐圭璋《唐宋詞簡釋(shi)》:此首(shou),上片寫(xie)行人(ren)(ren)憶家,下片寫(xie)閨人(ren)(ren)憶外(wai)。起(qi)三(san)句,寫(xie)郊景(jing)如畫,于梅殘柳細、草(cao)薰(xun)風(feng)暖之時,信馬徐行,一何(he)自(zi)在(zai)。“離愁(chou)”兩句,因(yin)見春(chun)水之不斷,遂憶及離愁(chou)之無窮。下片,言閨人(ren)(ren)之悵望。“樓高”一句喚起(qi),“平蕪”兩句拍合。平蕪己遠(yuan),春(chun)山(shan)則更遠(yuan)矣,而行人(ren)(ren)又(you)在(zai)春(chun)山(shan)之外(wai),則人(ren)(ren)去之遠(yuan),不能目睹,惟存想象(xiang)而已。寫(xie)來極柔極厚(hou)。
近代劉永(yong)濟(ji)《唐五(wu)代兩宋詞簡析》:此亦托為閨人(ren)別(bie)情,實乃自抒(shu)己情也(ye),與(yu)晏殊(shu)《踏莎行》二詞同。上半(ban)(ban)闋(que)行者(zhe)(zhe)自道(dao)離情;下半(ban)(ban)闋(que)則居者(zhe)(zhe)懷念行者(zhe)(zhe)。此詞之(zhi)行者(zhe)(zhe),當(dang)即作者(zhe)(zhe)本人(ren)。歐陽修因作書責高若訥不諫(jian)呂夷簡排(pai)斥孔道(dao)輔(fu)、范仲淹諸人(ren),被高將其書呈之(zhi)政府(fu),因而被貶為夷陵令。
現(xian)代俞平伯《唐(tang)宋詞選釋(shi)》:(末兩句)似(si)乎可畫,卻又畫不到。