《山中》是唐代文學家王(wang)勃的(de)(de)(de)詩作。此詩抒發(fa)了(le)(le)作者久滯異地,渴望早日回鄉的(de)(de)(de)思想感情(qing)。起句“長江悲(bei)已滯”既(ji)寫景(jing),又抒情(qing),情(qing)因景(jing)起,景(jing)又生(sheng)情(qing);次句“萬(wan)里念將歸”緊承首句,具體抒發(fa)遠游思歸的(de)(de)(de)悲(bei)苦(ku)心(xin)境;第(di)三句轉為寫物(wu)候,承接上兩句含義,在(zai)深秋寒(han)風颯(sa)颯(sa)之夜(ye)令人感傷(shang)不(bu)已;結句“山山黃(huang)葉飛”寫深秋的(de)(de)(de)景(jing)象(xiang),強調(diao)了(le)(le)詩人所處的(de)(de)(de)環境,突現了(le)(le)人物(wu)的(de)(de)(de)形象(xiang)和心(xin)情(qing)。全(quan)詩語(yu)言洗練,情(qing)景(jing)交融,塑造了(le)(le)一個(ge)天(tian)涯(ya)游子的(de)(de)(de)典型形象(xiang),其豐富(fu)的(de)(de)(de)意象(xiang)渲染了(le)(le)悲(bei)涼的(de)(de)(de)氛(fen)圍,襯托出(chu)詩人久客思歸的(de)(de)(de)凄苦(ku)心(xin)境。
⑴滯(zhì):淹留。一說停(ting)滯,不流通(tong)。
⑵萬里(li):形容(rong)歸(gui)程之長。念(nian)將歸(gui):有(you)歸(gui)鄉之愿,但(dan)不能成行。
⑶況(kuang)屬:何況(kuang)是。屬,恰逢,正(zheng)當。高風(feng):山(shan)中吹來(lai)的風(feng)。一說即秋(qiu)風(feng),指高風(feng)送秋(qiu)的季節。
望著滾滾東流的(de)長江,使(shi)我(wo)(wo)想起(qi)自己(ji)已經在外鄉(xiang)(xiang)滯留的(de)太久。思念著萬里之遙的(de)故(gu)鄉(xiang)(xiang),我(wo)(wo)已準備踏上(shang)歸程(cheng)。
更何況(kuang)現在已經晚(wan)秋風高,滿山遍野枯黃的樹(shu)葉隨風飄舞,讓我更加思念(nian)家鄉(xiang)。
這首詩(shi)大概(gai)作(zuo)于王(wang)(wang)勃(bo)被(bei)廢斥后在巴蜀作(zuo)客(ke)漫(man)游期(qi)間(jian),具體(ti)時間(jian)約在唐高宗咸亨(heng)二年(nian)(672)。總(zong)章元年(nian)(668),王(wang)(wang)勃(bo)因《檄英王(wang)(wang)雞》一文被(bei)逐(zhu)出長(chang)安(an)沛王(wang)(wang)府。總(zong)章二年(nian)(669)王(wang)(wang)勃(bo)入蜀,在《入蜀紀行詩(shi)序》里(li)他(ta)寫道(dao):“五月癸卯,余自長(chang)安(an)觀(guan)景物于蜀,遂出褒斜(xie)之隘道(dao),抵岷峨之絕經。”在游《游山廟序》里(li)也說:“吾之有生,二十載矣,雅厭城闕(que),酷嗜江海。”表(biao)面看(kan)他(ta)離開長(chang)安(an)的(de)態度(du)似乎很灑(sa)脫(tuo),而內(nei)心是很復(fu)雜的(de)。被(bei)逐(zhu)出沛王(wang)(wang)府后,他(ta)無所事(shi)事(shi),本想借(jie)著(zhu)蜀地山水名勝以(yi)消解胸中的(de)積憤(fen)。實際(ji)上,南國物候也為詩(shi)人增(zeng)添(tian)了(le)不少的(de)鄉思(si)和煩(fan)憂。為紓(shu)解旅愁(chou)歸思(si),王(wang)(wang)勃(bo)創作(zuo)了(le)此(ci)詩(shi)。
王(wang)勃(bo)(649—676),唐代詩(shi)人(ren),字子(zi)安,絳州(zhou)龍門(今山西河津(jin))人(ren)。麟德初應舉及第,曾(ceng)任虢(guo)州(zhou)參軍。后往海南探父(fu),因(yin)溺水受驚而死(si)。少(shao)時(shi)即顯露才華,與楊炯、盧照(zhao)鄰、駱賓(bin)王(wang)以文(wen)辭齊名(ming),并(bing)稱“初唐四杰”。他(ta)和盧照(zhao)鄰等皆企(qi)圖改變當時(shi)“爭(zheng)構纖微,競為(wei)雕刻”的(de)詩(shi)風(feng)(見楊炯《王(wang)子(zi)安集序(xu)》)。其詩(shi)偏于描寫個人(ren)生活,也有少(shao)數抒發政治感(gan)慨、隱寓對(dui)豪門世族不滿(man)之作,風(feng)格較為(wei)清新(xin),但(dan)有些詩(shi)篇流于華艷。其散文(wen)《滕王(wang)閣序(xu)》頗有名(ming)。原有集,已散佚,明人(ren)輯有《王(wang)子(zi)安集》。
這詩(shi)以首抒寫旅(lv)愁鄉思的(de)小詩(shi),詩(shi)人在寥寥二(er)十(shi)個字(zi)中,巧妙地借景(jing)抒情,表(biao)現(xian)出了(le)一種悲(bei)涼渾(hun)壯(zhuang)的(de)氣勢,創造(zao)了(le)一個情景(jing)交融的(de)開闊的(de)意(yi)境。
詩的前半首(shou)是一聯對句。詩人以“萬里”對“長(chang)江”,是從地理概念(nian)上寫遠在異鄉、歸(gui)路迢迢的處境;以“將歸(gui)”對“已滯(zhi)(zhi)”,是從時(shi)間概念(nian)上寫客旅久滯(zhi)(zhi)、思歸(gui)未歸(gui)的狀(zhuang)況(kuang)。兩句中的“悲”和(he)“念(nian)”二(er)字,則是用來點(dian)出(chu)因上述境況(kuang)而產生(sheng)的感慨和(he)意愿。詩的后半首(shou),即景(jing)點(dian)染,用眼前“高風晚”、“黃葉飛(fei)”的深秋景(jing)色,進一步(bu)烘托(tuo)出(chu)這個“悲”和(he)“念(nian)”的心情。
首句(ju)(ju)(ju)(ju)“長江(jiang)悲已(yi)(yi)滯(zhi)”,在(zai)字面上也(ye)許應解釋為因長期滯(zhi)留在(zai)長江(jiang)邊而(er)悲嘆(tan)。可以參證的(de)有(you)他(ta)的(de)《羈游(you)餞(jian)別》詩中的(de)“游(you)子倦(juan)江(jiang)干”及(ji)《別人四首》之四中的(de)“霧色籠江(jiang)際”“何為久留滯(zhi)”諸句(ju)(ju)(ju)(ju)。但如果與下(xia)面“萬(wan)里”句(ju)(ju)(ju)(ju)合(he)看,可能詩人還想(xiang)到(dao)長江(jiang)萬(wan)里、路途遙遠而(er)引起(qi)(qi)羈旅之悲。這(zhe)首詩的(de)題目是(shi)《山(shan)中》,也(ye)可能是(shi)詩人在(zai)山(shan)上望(wang)到(dao)長江(jiang)而(er)起(qi)(qi)興,是(shi)以日(ri)夜滾滾東(dong)流的(de)江(jiang)水(shui)來對照自己長期滯(zhi)留的(de)旅況而(er)產生(sheng)悲思。與這(zhe)句(ju)(ju)(ju)(ju)詩相似的(de)有(you)杜甫《成都(dou)府》詩中的(de)名句(ju)(ju)(ju)(ju)“大江(jiang)東(dong)流去,游(you)子日(ri)月長”,以及(ji)謝朓的(de)名句(ju)(ju)(ju)(ju)“大江(jiang)流日(ri)夜,客心悲未央”。這(zhe)里,“長江(jiang)”與“已(yi)(yi)滯(zhi)”以及(ji)“大江(jiang)”與“游(you)子”“客心”的(de)關系,詩人自己可以有(you)各(ge)種(zhong)聯(lian)想(xiang),也(ye)任讀者作各(ge)種(zhong)聯(lian)想(xiang)。在(zai)一定范圍內,理(li)解可以因人而(er)異,即所謂“詩無達詁”。
次句(ju)“萬里念(nian)(nian)(nian)(nian)將(jiang)(jiang)(jiang)歸(gui)”,似出自宋玉《九辯(bian)》“登(deng)山臨水兮送將(jiang)(jiang)(jiang)歸(gui)”句(ju),而(er)《九辯(bian)》的(de)(de)(de)“送將(jiang)(jiang)(jiang)歸(gui)”,至(zhi)少有(you)兩種不(bu)同的(de)(de)(de)解(jie)釋:一(yi)(yi)為送別(bie)(bie)將(jiang)(jiang)(jiang)歸(gui)之人;一(yi)(yi)為送別(bie)(bie)將(jiang)(jiang)(jiang)盡之歲。至(zhi)于這句(ju)詩(shi)里的(de)(de)(de)“將(jiang)(jiang)(jiang)歸(gui)”,如果從前面提到的(de)(de)(de)《羈游餞別(bie)(bie)》《別(bie)(bie)人四(si)首》以(yi)(yi)及《王子(zi)安文集》中(zhong)另外一(yi)(yi)些客中(zhong)送別(bie)(bie)的(de)(de)(de)詩(shi)看(kan),可(ke)(ke)以(yi)(yi)采前一(yi)(yi)解(jie)釋;如果從此詩(shi)后半首的(de)(de)(de)內容看(kan),也(ye)可(ke)(ke)以(yi)(yi)取(qu)后一(yi)(yi)解(jie)釋。但聯系此句(ju)中(zhong)的(de)(de)(de)“念(nian)(nian)(nian)(nian)”字,則以(yi)(yi)解(jie)釋為思歸(gui)之念(nian)(nian)(nian)(nian)較好,也(ye)就是(shi)說(shuo),這句(ju)的(de)(de)(de)“將(jiang)(jiang)(jiang)歸(gui)”和上句(ju)的(de)(de)(de)“已滯”一(yi)(yi)樣,都指望(wang)遠懷鄉之人,即詩(shi)人自己(ji)。但另有(you)一(yi)(yi)說(shuo),把上句(ju)的(de)(de)(de)“已滯”看(kan)作在異鄉的(de)(de)(de)客子(zi)之“悲”,把這句(ju)的(de)(de)(de)“將(jiang)(jiang)(jiang)歸(gui)”看(kan)作萬里外的(de)(de)(de)家(jia)人之“念(nian)(nian)(nian)(nian)”,似也(ye)可(ke)(ke)通。這又是(shi)一(yi)(yi)個(ge)“詩(shi)無達詁”的(de)(de)(de)例子(zi)。
三四兩句(ju)(ju)“況(kuang)屬高風晚,山山黃(huang)葉(xie)飛”,寫(xie)詩(shi)人在(zai)山中望(wang)見的(de)(de)實景(jing),也(ye)含有(you)從《九辯》“悲哉(zai)秋之(zhi)為氣也(ye),蕭(xiao)瑟(se)兮草(cao)木遙落而變衰”兩句(ju)(ju)化出的(de)(de)意境(jing)(jing)。就整(zheng)首(shou)詩(shi)來(lai)說,這(zhe)(zhe)兩句(ju)(ju)所寫(xie)之(zhi)景(jing)是對一二兩句(ju)(ju)所寫(xie)之(zhi)情起襯(chen)映作用的(de)(de),而又有(you)以(yi)景(jing)喻情的(de)(de)成(cheng)分。這(zhe)(zhe)里,秋風蕭(xiao)瑟(se)、黃(huang)葉(xie)飄零的(de)(de)景(jing)象,既用來(lai)襯(chen)映旅(lv)思鄉愁,也(ye)可以(yi)說是用來(lai)比擬詩(shi)人的(de)(de)蕭(xiao)瑟(se)心境(jing)(jing)、飄零旅(lv)況(kuang)。當然,這(zhe)(zhe)個(ge)比擬是若即若離的(de)(de)。同時,把(ba)“山山黃(huang)葉(xie)飛”這(zhe)(zhe)樣一個(ge)純景(jing)色描寫(xie)的(de)(de)句(ju)(ju)子安排在(zai)篇末,在(zai)寫(xie)法上又是以(yi)景(jing)結(jie)情。南(nan)宋(song)沈義父(fu)在(zai)《樂府指(zhi)迷》中說:“結(jie)句(ju)(ju)須要(yao)放開,含有(you)余(yu)不盡之(zhi)意,以(yi)景(jing)結(jie)情最好(hao)。”這(zhe)(zhe)首(shou)詩(shi)的(de)(de)結(jie)句(ju)(ju)就有(you)宕出遠神、耐人尋味之(zhi)妙。
詩(shi)(shi)(shi)歌在藝術上常常是(shi)(shi)抒情(qing)(qing)與寫(xie)(xie)景(jing)(jing)兩相(xiang)結合、交織成篇的。明代(dai)謝榛在《四溟詩(shi)(shi)(shi)話》中(zhong)說(shuo):“作詩(shi)(shi)(shi)本乎(hu)情(qing)(qing)、景(jing)(jing)。……景(jing)(jing)乃詩(shi)(shi)(shi)之(zhi)(zhi)媒,情(qing)(qing)乃詩(shi)(shi)(shi)之(zhi)(zhi)胚(pei),合而(er)(er)為(wei)(wei)詩(shi)(shi)(shi)。”這首詩(shi)(shi)(shi),前半抒情(qing)(qing),后(hou)(hou)半寫(xie)(xie)景(jing)(jing)。但詩(shi)(shi)(shi)人在山(shan)中(zhong)、江邊望(wang)見(jian)的高風送秋、黃葉紛(fen)飛之(zhi)(zhi)景(jing)(jing),正是(shi)(shi)產(chan)生(sheng)久客之(zhi)(zhi)悲、思(si)(si)歸之(zhi)(zhi)念的觸媒;而(er)(er)他登山(shan)臨水之(zhi)(zhi)際又不(bu)能不(bu)是(shi)(shi)以我觀物,執筆(bi)運思(si)(si)之(zhi)(zhi)時也不(bu)能不(bu)是(shi)(shi)緣情(qing)(qing)寫(xie)(xie)景(jing)(jing),因(yin)(yin)此(ci)(ci),后(hou)(hou)半首所寫(xie)(xie)之(zhi)(zhi)景(jing)(jing)又必然以前半首所懷之(zhi)(zhi)情(qing)(qing)為(wei)(wei)胚(pei)胎。詩(shi)(shi)(shi)中(zhong)的情(qing)(qing)與景(jing)(jing)是(shi)(shi)互相(xiang)作用、彼此(ci)(ci)滲透、融(rong)合為(wei)(wei)一的。前半首的久客思(si)(si)歸之(zhi)(zhi)情(qing)(qing),正因(yin)(yin)深秋景(jing)(jing)色(se)的點(dian)染而(er)(er)加濃(nong)了它(ta)的悲愴色(se)彩;后(hou)(hou)半首的風吹(chui)葉落之(zhi)(zhi)景(jing)(jing),也因(yin)(yin)旅思(si)(si)鄉情(qing)(qing)的注入而(er)(er)加強了它(ta)的感染力(li)量(liang)。
明代(dai)郭濬《增訂評注唐詩正聲(sheng)》:顧云:“況屬”字(zi)有情(qing)。
清代黃叔燦《唐詩箋注》:上(shang)二句悲路(lu)遠,下二句傷時晚,分兩層寫(xie),更(geng)覺縈紆。
清代宋宗(zong)元《網師園(yuan)唐詩箋》:末二句,邈然。
清代宋(song)顧樂《唐(tang)人(ren)萬首絕句選(xuan)評》:寄(ji)興高遠,情景(jing)俱足。