《謝(xie)亭送別》是唐代詩人(ren)許渾的作(zuo)(zuo)品。這是許渾在宣城送別友(you)人(ren)后寫的一首詩。此詩主要(yao)表(biao)達(da)了(le)詩人(ren)送別友(you)人(ren)時的惆(chou)悵。前二句以(yi)青(qing)山紅葉的明麗景色反襯(chen)別緒(xu),后二句以(yi)風雨凄(qi)凄(qi)的黯(an)淡景色正(zheng)襯(chen)離(li)情(qing),以(yi)描寫景色作(zuo)(zuo)為反襯(chen)的手法表(biao)達(da)情(qing)感,筆(bi)法富于變化(hua)。
謝亭送別⑴
勞歌(ge)一曲解行舟⑵,紅葉青山水急流(liu)⑶。
日暮(mu)酒醒(xing)人(ren)已遠,滿(man)天風雨下西樓(lou)⑷。
⑴謝(xie)亭,又叫謝(xie)公(gong)(gong)亭,在宣城北面,南齊詩人(ren)謝(xie)朓(tiao)任宣城太(tai)守時所建。他曾在這里送別(bie)朋友范云(yun),后來謝(xie)亭就成為宣城著名的(de)送別(bie)之地。李白(bai)《謝(xie)公(gong)(gong)亭》詩說:“謝(xie)亭離(li)別(bie)處,風景(jing)每生愁(chou)。客散青天月(yue),山空碧水流。”
⑵勞(lao)(lao)(lao)歌(ge):原(yuan)本指在勞(lao)(lao)(lao)勞(lao)(lao)(lao)亭(ting)(舊址在今(jin)南京市(shi)南面(mian),也是一(yi)個著名(ming)的(de)送(song)別(bie)之(zhi)地)送(song)客時唱的(de)歌(ge),后來(lai)遂成為送(song)別(bie)歌(ge)的(de)代(dai)稱。勞(lao)(lao)(lao)勞(lao)(lao)(lao)亭(ting),在今(jin)南京市(shi)南面(mian),李(li)白(bai)詩有“天下(xia)傷(shang)心處,勞(lao)(lao)(lao)勞(lao)(lao)(lao)送(song)客亭(ting)”。
⑶葉:一作“樹(shu)”。水(shui)急流:暗指行舟(zhou)遠去,與“日暮酒醒”、“滿天風雨”共同渲染(ran)無限別意。
⑷西樓:即指送別的謝亭。古代詩詞中“南浦”、“西樓”都(dou)常(chang)指送別之處。
聽罷(ba)一曲送(song)別之(zhi)(zhi)歌,朋友匆(cong)匆(cong)解(jie)纜(lan)開(kai)船。舉頭四望(wang),兩岸青山之(zhi)(zhi)間,層林盡染,紅葉奪目,只(zhi)是水流(liu)迅疾(ji),歸行似箭(jian)。黃昏酒醒之(zhi)(zhi)后,朋友早已走遠。漫天風雨之(zhi)(zhi)中,獨自走下西樓(lou)。
許(xu)渾(生卒年不詳),字用晦(一作(zuo)仲晦),因曾經住在(zai)京口(kou)(今江蘇鎮江)丁(ding)卯澗,后來就以“丁(ding)卯”來命名他的作(zuo)品集(ji),世稱(cheng)(cheng)“許(xu)丁(ding)卯”,又曾任郢州刺使(shi),所以也被稱(cheng)(cheng)為“許(xu)郢州”。他善于寫(xie)律詩,多寫(xie)登臨懷古和寄(ji)情山水的作(zuo)品,以文辭工麗、屬對精切(qie)、格(ge)律整(zheng)密著稱(cheng)(cheng)于世。有《丁(ding)卯集(ji)》。
第一(yi)句寫(xie)友人乘舟離(li)去。古代有唱(chang)歌(ge)(ge)送(song)行的習(xi)俗。勞歌(ge)(ge)一(yi)曲,纜解舟行,從送(song)別者眼中寫(xie)出(chu)一(yi)種匆遽而(er)無奈的情景(jing)氣氛。
第二句寫(xie)友人乘舟出發后(hou)所見江上景(jing)(jing)色(se)。時值深秋(qiu),兩(liang)岸青山,霜林盡染,滿目(mu)紅(hong)葉丹楓(feng),映襯(chen)著一(yi)(yi)江碧綠的秋(qiu)水,顯得色(se)彩格外鮮艷。這明麗之(zhi)景(jing)(jing)乍看(kan)似與別(bie)(bie)離(li)(li)之(zhi)情不大協調,實際上前(qian)者(zhe)恰(qia)恰(qia)是(shi)對后(hou)者(zhe)的有力反襯(chen)。景(jing)(jing)色(se)越美(mei)(mei),越顯出歡(huan)聚的可戀,別(bie)(bie)離(li)(li)的難堪,大好秋(qiu)光(guang)反倒(dao)成為添(tian)愁增(zeng)恨的因(yin)素(su)了。江淹《別(bie)(bie)賦》說:“春草碧色(se),春水綠波,送(song)君(jun)南(nan)浦,傷如之(zhi)何!”借美(mei)(mei)好的春色(se)反襯(chen)別(bie)(bie)離(li)(li)之(zhi)悲,與此同一(yi)(yi)機杼。這也正是(shi)王(wang)夫之(zhi)所揭(jie)示(shi)的:“以樂景(jing)(jing)寫(xie)哀,以哀景(jing)(jing)寫(xie)樂,一(yi)(yi)倍(bei)增(zeng)其哀樂”(《姜齋詩話》)的藝術(shu)辯證法。
這(zhe)一(yi)句(ju)并沒(mei)有直接寫到友(you)人的(de)行(xing)舟。但通(tong)過“水(shui)急(ji)流(liu)”的(de)刻畫(hua),舟行(xing)的(de)迅疾讀者可以想見,詩人目送行(xing)舟穿行(xing)于夾岸(an)青山紅葉的(de)江面上的(de)情(qing)景(jing)也生動地表現了出來。“急(ji)”字暗透出送行(xing)者“流(liu)水(shui)何(he)太(tai)急(ji)”的(de)心(xin)(xin)理狀(zhuang)態,也使整個(ge)詩句(ju)所表現的(de)意(yi)境(jing)(jing)帶有一(yi)點(dian)逼仄憂傷、騷屑不(bu)寧(ning)的(de)意(yi)味。這(zhe)和詩人當(dang)時那種并不(bu)和諧安閑的(de)心(xin)(xin)境(jing)(jing)是相(xiang)一(yi)致的(de)。
詩(shi)的(de)(de)前后聯之間(jian)有一(yi)個較長(chang)的(de)(de)時間(jian)間(jian)隔。朋(peng)友乘(cheng)舟走遠后,詩(shi)人并沒有離開送別(bie)的(de)(de)謝亭,而是在原地小憩了(le)一(yi)會。別(bie)前喝(he)了(le)點酒(jiu),微(wei)有醉意,朋(peng)友走后,心緒不佳,竟不勝酒(jiu)力睡著了(le)。一(yi)覺醒(xing)來(lai)(lai),已是薄(bo)暮(mu)時分。天色(se)(se)變了(le),下起了(le)雨(yu)(yu),四望(wang)一(yi)片(pian)迷蒙(meng)。眼(yan)前的(de)(de)江面,兩(liang)岸的(de)(de)青(qing)山紅葉都已經籠(long)罩(zhao)在蒙(meng)蒙(meng)雨(yu)(yu)霧和(he)沉沉暮(mu)色(se)(se)之中(zhong)。而朋(peng)友的(de)(de)船,此(ci)刻更不知道隨著急流駛到云(yun)山霧嶂(zhang)之外的(de)(de)什(shen)么地方去了(le)。暮(mu)色(se)(se)的(de)(de)蒼茫黯淡,風雨(yu)(yu)的(de)(de)迷蒙(meng)凄清(qing),酒(jiu)醒(xing)后的(de)(de)朦朧,追憶別(bie)時情(qing)景所感到的(de)(de)悵惘空虛,使詩(shi)人此(ci)刻的(de)(de)情(qing)懷特別(bie)凄黯孤寂,感到無法承(cheng)受(shou)這種環境(jing)氣(qi)氛的(de)(de)包圍,于是默(mo)默(mo)無言地獨自從風雨(yu)(yu)籠(long)罩(zhao)的(de)(de)西樓上(shang)走了(le)下來(lai)(lai)。
第(di)三句(ju)極寫別后酒醒的(de)悵惘空(kong)寂(ji),第(di)四句(ju)卻并(bing)不(bu)接著直(zhi)抒(shu)(shu)離愁(chou),而(er)是(shi)宕開寫景。但由于這景物所特(te)具的(de)凄黯迷(mi)茫色彩(cai)與(yu)詩(shi)(shi)人當(dang)時(shi)的(de)心境正相(xiang)契合,因此讀(du)者完全(quan)可以從中感受到詩(shi)(shi)人的(de)蕭瑟(se)凄清情(qing)(qing)懷。這樣(yang)借景寓情(qing)(qing),以景結情(qing)(qing),比起直(zhi)抒(shu)(shu)別情(qing)(qing)的(de)難(nan)堪來,不(bu)但更富(fu)含(han)蘊(yun),更有感染(ran)力(li),而(er)且(qie)使結尾別具一種不(bu)言而(er)神(shen)傷的(de)情(qing)(qing)韻。
這首詩前后兩聯(lian)分別由兩個不(bu)同時間和(he)色(se)調(diao)的場景(jing)(jing)(jing)組成。前聯(lian)以青(qing)山(shan)紅葉的明麗景(jing)(jing)(jing)色(se)反襯(chen)別緒,后聯(lian)以風雨(yu)凄凄的黯(an)淡景(jing)(jing)(jing)色(se)正襯(chen)離情,筆法富于變化。而(er)一、三(san)兩句(ju)分別點出舟發與人遠,二、四兩句(ju)純用景(jing)(jing)(jing)物烘托渲染,則又異中(zhong)有同,使(shi)全篇在變化中(zhong)顯出統一。
《唐(tang)詩品匯(hui)》:謝(xie)云:醉中送(song)別(bie),見紅葉青(qing)山,景象(xiang)可愛(ai),必不(bu)瞻望涕(ti)泣矣。日暮酒醒(xing),行人已遠(yuan),不(bu)能無惜別(bie)之懷,兼之滿(man)天風雨(yu),離思(si)又尚何如耶!
《唐詩(shi)正聲(sheng)》:吳逸一評;《陽關》諸作,多(duo)為行客興(xing)慨,此獨申己之(zhi)凄況,故獨妙于諸作。
《唐詩(shi)絕(jue)句類選》:后二句可與《陽關》競(jing)美(mei)。蓋“西出(chu)陽關”寫(xie)(xie)行者不(bu)(bu)堪之情,“酒醒人遠”寫(xie)(xie)送(song)者不(bu)(bu)堪之情,大抵送(song)別(bie)詩(shi)妙(miao)在寫(xie)(xie)情。
《匯編唐(tang)詩十集(ji)》:唐(tang)云:唐(tang)人長(chang)于送別,而《陽(yang)關》稱最。他若(ruo)“雪(xue)晴云散”、“薊庭蕭颯”,轉相步驟,幾成(cheng)套語。此(ci)獨舍卻行子(zi),寫居人之(zhi)思,立意(yi)既新(xin),調復清逸,堪與盛唐(tang)爭雄。
《唐詩選脈會通評林》:胡(hu)次焱注:第(di)三句(ju)言(yan)“酒(jiu)醒(xing)(xing)”,則(ze)曲罷解(jie)舟,隱然見在醉中;水急流則(ze)舟行(xing)速,所以(yi)“人易遠”:三句(ju)意脈相(xiang)串。第(di)四不言(yan)別(bie)愁,而(er)但言(yan)其景象(xiang),繾綣之(zhi)意見于(yu)言(yan)外,至今讀之(zhi),猶使人凄然,此詩家之(zhi)妙。珽意:曲罷舟行(xing),酒(jiu)醒(xing)(xing)人遠,紅(hong)葉青山,忽(hu)為“滿天風雨”,皆(jie)含思(si)無窮。蓋舟因水急有不可暫挽之(zhi)行(xing);去當人醉,有不忍醒(xing)(xing)時之(zhi)別(bie)。至于(yu)酒(jiu)醒(xing)(xing)之(zhi)后(hou),對“風雨下西(xi)樓”,情之(zhi)難堪,必有甚于(yu)別(bie)時者(zhe)矣。
《刪訂唐詩(shi)解(jie)》:酒醒之后,對風雨下(xia)西(xi)樓(lou),情之難堪,有其于別時者。
《唐詩摘鈔》:此詩全寫別后之情。首二句正從倚樓(lou)目(mu)送中見出,卻倒接“下(xia)西(xi)樓(lou)”三字,情景筆(bi)意俱(ju)絕(jue)。
《歷代詩法》:中晚唐(tang)人送別截句(ju)最多,無不(bu)盡態(tai)極妍;而(er)不(bu)事尖巧,渾成一氣,應推此(ci)為巨(ju)擘。
《網師園唐詩箋》:凄涼欲絕(末(mo)二句下)。
《唐人萬首絕句(ju)選評(ping)》:寫出分手之(zhi)易,悵望(wang)之(zhi)切。
《精選評注五朝詩學(xue)津梁》:“滿(man)天”句妙造(zao)自然,非(fei)淺學(xue)所能窺見。
《詩境淺說(shuo)續編》:唐人送別詩,每情文兼至(zhi),凄音動人,如“君向(xiang)瀟(xiao)湘我向(xiang)秦”、“明朝相(xiang)憶路漫漫”、“西(xi)出(chu)陽關無故人”、“不及汪倫(lun)送我情”及此詩皆是也。曲終人遠(yuan),江上峰青,倘令柳枝娘鳳鞋(xie)點拍,曼聲歌(ge)之(zhi),當(dang)怨入落花深處矣。
《唐人絕(jue)句精華(hua)》:通首不敘別(bie)情(qing),而末句七字中(zhong)別(bie)后之情(qing),殊覺難堪,此(ci)以景(jing)結情(qing)之說也。