多冷的隆冬是什么意思
1、多冷的(de)隆(long)冬來自于印度曲《Tunak Tunak Tun》,其歌詞在國內空耳為“我在東北玩泥巴”。
2、這(zhe)個(ge)梗是根據所聽(ting)到原歌曲或臺詞(ci)的發(fa)(fa)音(yin),造(zao)出與之發(fa)(fa)音(yin)相似(si)的另一句話,來自于印度曲《Tunak Tunak Tun》,在(zai)國內空(kong)耳(er)為“我在(zai)東北(bei)玩泥巴(ba)”的歌詞(ci)空(kong)耳(er)。
3、后來在傳播過程中則慢慢用來描述冬天或者(zhe)冬天的場景(jing),用這(zhe)個句式開(kai)玩笑和(he)玩梗(geng)。
多冷的隆冬我在東北玩泥巴這是什么歌
1、《我(wo)在東(dong)北玩泥巴》由(you)(you)網友惡搞的空耳(er)視頻、又譯為(wei)《多冷的隆冬》。由(you)(you)于其(qi)MV由(you)(you)達(da)雷爾一人(ren)扮演四位法(fa)師(shi),而又被網友戲(xi)稱為(wei)"印度F4"。
2、此作品的空耳歌詞「我(wo)在(zai)東(dong)北(bei)玩泥(ni)巴」和「我(wo)在(zai)大連沒有家」成為(wei)了(le)時下流行的網絡用語。原曲(qu)為(wei)印度歌曲(qu)《Tunak Tunak Tun》由(you)PJJ工作室音譯;在(zai)臺灣(wan),中譯《東(dong)北(bei)之冬(dong)》。
3、《東北之冬》是印(yin)度歌手達雷爾·馬哈帝音(yin)樂(le)作品《Tunak Tunak Tun》的空耳,歌曲又(you)有另一種音(yin)譯版本。
4、游戲博(bo)主一條(tiao)小團(tuan)團(tuan)惡(e)搞演唱的(de)版本在網(wang)絡上(shang)爆(bao)火,以(yi)下是一條(tiao)小團(tuan)團(tuan)《玩泥巴》的(de)歌詞:
天啊,恨啊,挨(ai)餓
多冷的(de)隆(long)冬(dong),多冷的(de)隆(long)冬(dong)
多(duo)冷(leng)的隆冬,噠噠噠
多(duo)冷啊,我在東北(bei)玩泥巴
雖然東北不(bu)大(da),我在大(da)連沒有家
多冷啊,我在東北(bei)玩泥巴
雖然(ran)東北不(bu)大,俺在大連沒有家
干爹買(mai)的馬奶(nai)馬食,妹(mei)母燉來(lai)碗里(li)大事
沒得碟(die)里買(mai)了,沒事
顧嘉翰買菜否
酸菜碗里趕忙喝
大片肉絲灑給哥
印度歌曲經典十首
1、《為你而(er)活》,來自于電影《巴霍巴利王》。
2、《印度新娘》,是(shi)一(yi)首(shou)2008年的歌曲(qu),是(shi)印度的一(yi)部電視劇的主題(ti)曲(qu)。
3、《En veetu thotttathil》,現在(zai)已經成為(wei)一首著(zhu)名的廣場舞樂(le)曲。
4、《蘇尼達(da)之歌》,是一(yi)首來自于電影(ying)《大(da)篷車》的歌曲。
5、《天使之吻(wen)》,又名“印度(du)親嘴歌(ge)”。
6、《吉米阿佳》,由印(yin)度女歌(ge)手Annette作詞、譜(pu)曲(qu)并(bing)演唱(chang)。這(zhe)首印(yin)度經典歌(ge)曲(qu),在(zai)亞洲多國廣泛流傳,并(bing)在(zai)各國被多次翻(fan)唱(chang)。
7、《麗達之歌(ge)》,印度老電影(ying)(ying)《流浪(lang)者》中(zhong)的(de)(de)插(cha)曲,這首歌(ge)配(pei)合電影(ying)(ying)的(de)(de)劇情,表現的(de)(de)是男(nan)女主人公重逢的(de)(de)喜(xi)悅之情。因為歌(ge)曲的(de)(de)經典性,該曲曾被很(hen)多(duo)內地(di)的(de)(de)歌(ge)手翻唱過。
8、《東北之冬(Tunak Tunak Tun)》,由于該曲同時融入了(le)流行元(yuan)素和印(yin)度傳(chuan)統(tong)的(de)演唱方式,并(bing)目(mu)在(zai)MV中(zhong)達雷爾·馬(ma)哈帝化身(shen)為四(si)位摩法師并(bing)目(mu)參入了(le)印(yin)度傳(chuan)統(tong)的(de)巴恩格拉的(de)舞蹈(dao)方式,歌(ge)名(ming)被(bei)網(wang)友戲稱為“印(yin)度F4”,并(bing)受到了(le)網(wang)友們的(de)追(zhui)捧。
9、《燃(ran)燒的(de)愛火(huo)》,以其錯誤翻譯(yi)《新娘嫁人了新郎(lang)不(bu)是我(wo)》的(de)名字火(huo)遍我(wo)國大街小(xiao)巷。《燃(ran)燒的(de)愛火(huo)》是印度電影《情(qing)字路上》的(de)主題曲,收錄在(zai)該(gai)電影的(de)原聲帶大碟《Mohabbatein》。
10、《拉茲之歌》,是1951年上映的印度老電影《流浪者》中的插曲。1979年年初,《流浪者》在國內再次上映,使得這部電影和插曲《拉茲之歌》在全國范圍內引起一陣轟動,這首歌曲也流行開來。