芒果视频下载

網站分類
登錄 |    

翻譯資格證書有什么用 最值得考的翻譯證書有哪些

本文章由注冊用戶 仰望星空 上傳提供 評論 發布 反饋 0
摘要:翻譯資格證書是翻譯專業資格(水平)考試合格,頒發由國家人事部統一印制并用印的《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》。該證書在全國范圍有效,是聘任翻譯專業技術職務的必備條件之一。那么有哪些翻譯證書值得考呢?CATTI證書、NAETI證書、SIA證書、ETTBL證書、CNBECT證書、UNLPP證書。下面一起了解下這些翻譯資格證書吧。

翻譯資格證書有什么用

翻(fan)(fan)譯資格考(kao)(kao)試(shi)是非常有用的(de)(de),是當翻(fan)(fan)譯人員的(de)(de)前提,這(zhe)個證書是國家人事(shi)部頒發的(de)(de),與職稱直接掛(gua)鉤(gou),也就是說(shuo)考(kao)(kao)取(qu)對(dui)應等級后(hou)可以獲得相應的(de)(de)職稱,這(zhe)也是很多(duo)朋友去考(kao)(kao)試(shi)的(de)(de)原因。考(kao)(kao)取(qu)翻(fan)(fan)譯資格考(kao)(kao)試(shi)三(san)級可以達(da)到(dao)翻(fan)(fan)譯入門(men)要(yao)求,一般可以應聘(pin)助理(li)翻(fan)(fan)譯,考(kao)(kao)取(qu)翻(fan)(fan)譯資格考(kao)(kao)試(shi)二級后(hou)可以應聘(pin)翻(fan)(fan)譯。

翻(fan)譯(yi)(yi)資(zi)(zi)格(ge)考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)就是(shi)CATTI,是(shi)一種(zhong)全新的(de)(de)翻(fan)譯(yi)(yi)水平檢測考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi),與四六級、專四專八以(yi)及(ji)雅思(si)都(dou)不相同,是(shi)以(yi)考(kao)(kao)(kao)察應試(shi)(shi)(shi)者(zhe)的(de)(de)筆譯(yi)(yi)和(he)(he)口譯(yi)(yi)能力(li)為主、帶有(you)一定(ding)職業色彩的(de)(de)考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi),適合翻(fan)譯(yi)(yi)從業者(zhe)或者(zhe)對翻(fan)譯(yi)(yi)有(you)濃厚(hou)興趣的(de)(de)朋友(you)。翻(fan)譯(yi)(yi)資(zi)(zi)格(ge)考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)中最基礎的(de)(de)等(deng)級為三級,難度比六級大不少(shao),雅思(si)8分也未必(bi)可以(yi)通(tong)過(guo)翻(fan)譯(yi)(yi)資(zi)(zi)格(ge)考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)二級。CATTI3的(de)(de)考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)的(de)(de)通(tong)過(guo)率(lv)16%,CATTI2的(de)(de)通(tong)過(guo)率(lv)在12%左右,其(qi)中口譯(yi)(yi)通(tong)過(guo)率(lv)更低,而其(qi)中的(de)(de)同傳考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi),通(tong)過(guo)率(lv)不及(ji)0.1%。翻(fan)譯(yi)(yi)資(zi)(zi)格(ge)考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)分為綜合部(bu)(bu)分和(he)(he)實務部(bu)(bu)分,兩者(zhe)滿分都(dou)為100分,也只有(you)兩部(bu)(bu)分考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)(shi)分數(shu)均在60+,才可以(yi)獲(huo)取對應證書(shu)。

而且翻譯(yi)(yi)資(zi)格考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)證書全(quan)國(guo)通用(yong),認可度和含金量較其(qi)他(ta)翻譯(yi)(yi)考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)好,權威性較高,業(ye)內招聘翻譯(yi)(yi)的時候,有(you)的機構要求(qiu)出示翻譯(yi)(yi)資(zi)格證書,更多(duo)企(qi)業(ye)是(shi)(shi)采(cai)取實(shi)際考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi),覺得個人(ren)能力,把證書作為參(can)考(kao)(kao)(kao)。如果您(nin)在事業(ye)單位(wei)或者國(guo)企(qi),考(kao)(kao)(kao)這個證書是(shi)(shi)最好不過。該考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)報名無(wu)任(ren)何年(nian)(nian)齡(ling)、學歷、專業(ye)等(deng)限制條件,任(ren)何人(ren)均(jun)可報考(kao)(kao)(kao)。一般而言,通過大學英語(yu)六級(ji),有(you)一定(ding)翻譯(yi)(yi)經驗的朋友可以報考(kao)(kao)(kao)翻譯(yi)(yi)資(zi)格考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)三級(ji),而專八以上水平有(you)兩年(nian)(nian)翻譯(yi)(yi)經驗的可以直(zhi)接報考(kao)(kao)(kao)翻譯(yi)(yi)資(zi)格考(kao)(kao)(kao)試(shi)(shi)二級(ji)。

該圖片由注冊用戶"仰望星空"提供,版權聲明反饋

最值得考的翻譯證書有哪些

1、全國翻譯專業資格(水平)考試(CATTI)

CATTI是(shi)全(quan)國實行統一的(de)(de)(de)、面向社會的(de)(de)(de)、國內最具權威的(de)(de)(de)翻譯(yi)專業資格(ge)(水(shui)平(ping))認證;是(shi)對參(can)試人(ren)員口譯(yi)或筆(bi)譯(yi)方面的(de)(de)(de)雙(shuang)語互譯(yi)能力和水(shui)平(ping)的(de)(de)(de)認定。

此項英語翻譯證書考試(shi)是由國(guo)家人(ren)力資源和社(she)會(hui)保障部(bu)統一(yi)主(zhu)辦(ban)的,考試(shi)難度分為一(yi)、二、三(san)級。

三(san)級:非英語(yu)專業(ye)(ye)本科畢業(ye)(ye)生、通過大(da)學英語(yu)六級考(kao)試或是外語(yu)大(da)專畢業(ye)(ye)生的水(shui)平(ping),并具備一定的口筆譯翻譯實踐經驗。

二(er)級:非英語專業(ye)研(yan)究生(sheng)畢業(ye)或(huo)是外語專業(ye)本科(ke)畢業(ye)生(sheng)的水平,并具(ju)備3-5年的口筆(bi)譯翻譯實踐經驗。

一(yi)級(ji):具備(bei)8-10年的口筆譯翻(fan)譯實(shi)踐經(jing)驗,是中英互譯方面(mian)的行(xing)家。

考試(shi)分7個語種,分別是英、日、法(fa)、阿(a)拉伯、俄、德(de)、西班牙等語種。

四(si)個等級(ji),即:資(zi)深(shen)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi);一級(ji)口(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)、筆(bi)(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi);二級(ji)口(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)、筆(bi)(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi);三級(ji)口(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)、筆(bi)(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)。其(qi)中資(zi)深(shen)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)通過評(ping)審方式取得,一級(ji)口(kou)(kou)筆(bi)(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)通過考(kao)(kao)試與評(ping)價相結合的方式取得,二、三級(ji)口(kou)(kou)筆(bi)(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)通過考(kao)(kao)試方式取得。

兩大類(lei)別,即:筆譯(yi)、口譯(yi),口譯(yi)又分交替傳(chuan)(chuan)譯(yi)和同聲傳(chuan)(chuan)譯(yi)兩個專業類(lei)別。

由于CATTI翻(fan)譯(yi)考(kao)試有上半(ban)年(nian)和(he)下半(ban)年(nian)兩次報名考(kao)試時間,分別是在三月(yue)份(fen)和(he)九月(yue)份(fen)報名。考(kao)試時間是在五月(yue)份(fen)和(he)十一(yi)月(yue)份(fen)進行。所以建議(yi)考(kao)生們(men)仔細掌(zhang)握住catti考(kao)試報名時間。

2、全國外語翻譯證書考試(NAETI)

前身是北外(wai)英(ying)語翻譯(yi)(yi)資格考試(shi)證(zheng)書(shu)(CETI),由(you)教育部考試(shi)中心與北京外(wai)國語大學合作舉辦,全國外(wai)語翻譯(yi)(yi)證(zheng)書(shu)考試(shi)有(you)一、二、三級(ji)筆(bi)譯(yi)(yi)和口譯(yi)(yi)考試(shi)。英(ying)語還(huan)設有(you)四級(ji)筆(bi)譯(yi)(yi)和口譯(yi)(yi)考試(shi)。

考核語種:英語、日語。

四級翻譯證書:證書持有者能夠從事基本的筆譯和口譯工作,筆譯包括簡單的書面材料的翻譯,口譯包括簡單的會談(tan)、接待和陪同翻譯。

三級筆譯證書:證書持(chi)有人能夠就一(yi)般難度的(de)(de)材料(liao)進(jin)行英漢/日漢互譯,能勝任一(yi)般性文件或商務等方面材料(liao)的(de)(de)翻譯工作。

二級筆譯(yi)證書:證書持有人能夠就普(pu)通英漢(han)/日(ri)漢(han)原文材料(liao)(liao)進行互譯(yi),能勝任一般性國(guo)際會議文件(jian)、科技或(huo)經貿等材料(liao)(liao)的專(zhuan)業翻譯(yi)工作(zuo)。

一(yi)級筆譯證書(shu):證書(shu)持有人能(neng)夠(gou)擔(dan)任大型(xing)國際會議文件及各(ge)種專業性文件的翻譯、譯審及定稿工(gong)(gong)作(zuo),能(neng)夠(gou)承擔(dan)政府部門高級筆譯工(gong)(gong)作(zuo)。

三級(ji)口(kou)(kou)譯證書:證書持有人能夠承擔一般性(xing)會談或外賓日常生活(huo)的(de)口(kou)(kou)譯工作。

二(er)級口(kou)譯(yi)證(zheng)書:證(zheng)書持有人(ren)能夠承擔一般性(xing)正式會(hui)議、技術或商務談判,以及外事活動的專業口(kou)譯(yi)工(gong)作(zuo)。

一級(ji)口(kou)譯(yi)證書:證書持有(you)人能(neng)夠擔任國(guo)際會議(yi)的口(kou)譯(yi)或同聲傳譯(yi)工作(zuo)。能(neng)夠承擔政府部(bu)門高級(ji)口(kou)譯(yi)工作(zuo)。

費(fei)用:初級(ji)口(kou)譯500、初級(ji)筆譯400;中級(ji)口(kou)譯700、中級(ji)筆譯600;高(gao)級(ji)口(kou)譯1200、高(gao)級(ji)筆譯1200。

不過令(ling)人(ren)惋(wan)惜(xi)的(de)是,據網(wang)上(shang)消息,全國外語(yu)翻譯證書考(kao)試(shi)(NAETI)已被教育部考(kao)試(shi)中心正式叫停!自2016年4月1日起,全國外語(yu)翻譯證書考(kao)試(shi)正式停考(kao),成績合格證明的(de)網(wang)上(shang)辦理工作將延(yan)續(xu)至2016年12月31日。

3、上海外語口譯證書考試(SIA)

由上(shang)海市委組織部(bu)、人事部(bu)、教育部(bu)聯(lian)合(he)舉辦,考點為(wei)上(shang)海,對(dui)應(ying)水平(ping)分(fen)為(wei)英(ying)(ying)(ying)高、英(ying)(ying)(ying)中、日(ri)語(yu)口(kou)譯。英(ying)(ying)(ying)語(yu)高級(ji),具有大學(xue)英(ying)(ying)(ying)語(yu)六級(ji)或同(tong)等英(ying)(ying)(ying)語(yu)能力水平(ping);英(ying)(ying)(ying)語(yu)中級(ji),具有大學(xue)英(ying)(ying)(ying)語(yu)四級(ji)或同(tong)等英(ying)(ying)(ying)語(yu)能力水平(ping);日(ri)語(yu)口(kou)譯,相當(dang)于日(ri)語(yu)能力考試二級(ji)水平(ping)。

考核語種:英語、日語。

費用:英語高級(ji)口(kou)(kou)譯筆(bi)試(shi)、口(kou)(kou)試(shi)各(ge)210元(yuan);英語中級(ji)口(kou)(kou)譯筆(bi)試(shi)、口(kou)(kou)試(shi)各(ge)180元(yuan)。

翻譯證書中(zhong),含金量最高的(de)(de)(de)是人事局的(de)(de)(de)CATTI(翻譯專業資(zi)格(ge)考(kao)(kao)試),其次上海的(de)(de)(de)口筆譯資(zi)格(ge)考(kao)(kao)試,適合職(zhi)場白(bai)領(ling)。

上海中(zhong)高(gao)口證書,尤(you)其(qi)高(gao)口,不論是做外貿還是出國深造(zao)都(dou)有(you)幫(bang)助。但需付出相當大(da)的努力(li),聽說讀(du)寫樣樣精通,缺(que)少任何一個都(dou)不太能成功。所以你想要嘗試這個證書,請努力(li)努力(li)再努力(li)!

4、全國商務英語翻譯資格證書(ETTBL)

由中國(guo)商(shang)業(ye)聯合會主(zhu)辦,商(shang)務(wu)英語專(zhuan)(zhuan)業(ye)(包括國(guo)際(ji)(ji)經濟(ji)與貿易、對(dui)外(wai)貿易、金(jin)融、國(guo)際(ji)(ji)金(jin)融、營(ying)銷、國(guo)際(ji)(ji)營(ying)銷、國(guo)際(ji)(ji)商(shang)務(wu)、旅游管理(li)、電子商(shang)務(wu)、工(gong)商(shang)管理(li)等專(zhuan)(zhuan)業(ye))的專(zhuan)(zhuan)科(ke)生(sheng)和本(ben)科(ke)生(sheng)。

對商務英語掌握的水平(ping)分(fen)五個(ge)層次,即初級、中級、高級、翻譯(yi)師(shi)和高級翻譯(yi)師(shi)。

初級(ji):能在商務(wu)往來中進行一(yi)般性(xing)商務(wu)英語交談。能夠勝(sheng)任涉外企(qi)業的員工及(ji)同層次的企(qi)業外銷人(ren)員、賓館接(jie)待人(ren)員、商場收銀員等。

中級:能在一般性商務會談和(he)商務活(huo)動中進行口譯和(he)筆譯。能夠勝任涉外企(qi)業(ye)的(de)職員及同層次的(de)秘書(shu),辦(ban)公室主管等。

高級(ji):能在一(yi)般(ban)性商(shang)務(wu)會(hui)議(yi)和(he)外事商(shang)務(wu)活動中進行口譯和(he)筆譯。能夠勝(sheng)任涉外企(qi)業(ye)(ye)主管及同層次(ci)的企(qi)業(ye)(ye)經理助理、企(qi)業(ye)(ye)經理等。

翻(fan)譯師:能在大型商務(wu)會議中進行(xing)復雜的口譯和筆譯,并(bing)能夠勝任專職商務(wu)英(ying)語翻(fan)譯工作。

高級翻譯(yi)(yi)師(shi):能(neng)(neng)在各(ge)(ge)種國際會(hui)議中(zhong)進行(xing)口譯(yi)(yi)和筆譯(yi)(yi)。在口譯(yi)(yi)中(zhong)能(neng)(neng)進行(xing)交(jiao)替(ti)傳(chuan)譯(yi)(yi)和同聲傳(chuan)譯(yi)(yi);在筆譯(yi)(yi)中(zhong)對各(ge)(ge)種外事商(shang)務活動會(hui)議的(de)文件及專業性的(de)資料進行(xing)筆譯(yi)(yi)。能(neng)(neng)夠(gou)擔任國際商(shang)務會(hui)議中(zhong)各(ge)(ge)種復雜的(de)筆譯(yi)(yi)、口譯(yi)(yi)的(de)工(gong)作,并(bing)解(jie)決商(shang)務英語中(zhong)的(de)一切疑(yi)難(nan)問(wen)題。

5、全國國際商務英語考試(CNBECT)

由(you)國(guo)家商務(wu)部(bu)中國(guo)國(guo)際貿(mao)易(yi)學會(hui)組織的全(quan)國(guo)國(guo)際商務(wu)英語(yu)水平認(ren)證(zheng)考試(shi)于2006年正式(shi)啟動,首次考試(shi)時間定為2007年4月,由(you)中國(guo)商務(wu)部(bu)認(ren)證(zheng)。

本考試(shi)涵蓋語(yu)(yu)言和商務(wu)(wu)兩方面的(de)(de)內容。語(yu)(yu)言方面測(ce)試(shi)國際(ji)商務(wu)(wu)環境中英語(yu)(yu)聽、說、讀、寫、譯能力(li);商務(wu)(wu)方面涉及國際(ji)商務(wu)(wu)中的(de)(de)常見業務(wu)(wu),突(tu)出國際(ji)貿易。

本考試分為三個級別。每年五月第二個星期六、星期日組織一次全國國際商務英語考試(一級)。本考試分筆試(聽力、閱讀、翻譯與寫(xie)作)和口(kou)試兩個(ge)部分(fen),五個(ge)項(xiang)目。

6、聯合國語言人才培訓體系(UNLPP)

聯合國(guo)訓(xun)練研究所(United Nations Institute for Training and Research,簡稱(cheng)UNITAR)根據聯合國(guo)大會1963年12月11日1934號(ⅩⅧ)決議成立于1965年,是聯合國(guo)專(zhuan)門專(zhuan)注于培(pei)訓(xun)和培(pei)訓(xun)相關研究的機構。

是目前亞太地區(qu)唯一由聯合國(guo)訓練(lian)研究(jiu)所CIFAL中心認證的國(guo)際性語言(yan)專業人才培(pei)(pei)(pei)訓認證體系。UNLPP培(pei)(pei)(pei)訓與(yu)認證考(kao)試將按專業、語種、級別在中國(guo)國(guo)內和國(guo)際范圍內逐步(bu)推行,由培(pei)(pei)(pei)訓和認證兩部分(fen)組成(cheng)。

所(suo)以,不管是(shi)何(he)種考試(shi)何(he)種資格證(zheng)書,我們最應該關注(zhu)的(de)(de)應該是(shi)其側重(zhong)點,有偏(pian)重(zhong)職業能力的(de)(de)、有偏(pian)重(zhong)貿易管理(li)的(de)(de)、還有偏(pian)重(zhong)實(shi)踐經驗的(de)(de),根據自己的(de)(de)需(xu)要來選擇(ze)考試(shi)類(lei)型才是(shi)正(zheng)道!

申明:以上內容源于程序系統索引或網民分享提供,僅供您參考使用,不代表本網站的研究觀點,請注意甄別內容來源的真實性和權威性。

網站提醒和聲明
本(ben)站(zhan)為注冊用戶提供(gong)(gong)信息存儲空間服務,非“MAIGOO編(bian)輯上傳提供(gong)(gong)”的(de)文章/文字均是注冊用戶自主發布上傳,不代表本(ben)站(zhan)觀(guan)點,更不表示本(ben)站(zhan)支持購(gou)買(mai)和交易,本(ben)站(zhan)對網頁中內(nei)容的(de)合(he)法性(xing)、準確性(xing)、真實性(xing)、適(shi)用性(xing)、安(an)全性(xing)等概(gai)不負(fu)責。版權(quan)(quan)歸原(yuan)作者所有,如(ru)有侵權(quan)(quan)、虛假信息、錯誤信息或任何問題,請及時聯系我們,我們將在第一時間刪除或更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>>
提交說明(ming): 快速提交發布>> 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論
暫無評論
頁面相關分類
熱門模塊
已有4078233個品牌入駐 更新519264個招商信息 已發布1591198個代理需求 已有1357506條品牌點贊