我不李姐是什么意思
我不李姐的(de)意思是我不理解,李姐是“理解”的諧音(yin)。后逐漸(jian)用人名“李姐”代替(ti)“理解”,很(hen)有(you)喜(xi)劇效果(guo)。還有(you)一(yi)種(zhong)李(li)姐的出處是“起夜急李(li)姐”,也就是企業級理解,就是拿來調侃他人對事物的理解很刁鉆。
我不李姐出自哪里
該梗出(chu)自(zi)羅永(yong)浩(hao),因為羅永(yong)浩(hao)在堅果(guo)新(xin)品發(fa)布會上,演(yan)示了(le)(le)語音輸入功能,且在演(yan)示前就和觀眾說(shuo)好,如(ru)果(guo)演(yan)示過程中出(chu)現(xian)了(le)(le)bug也請觀(guan)眾們高喊理解(jie)萬(wan)歲。所(suo)以當羅永浩(hao)演示出現(xian)了多次失誤后,觀(guan)眾就調侃“李姐萬歲”,于是這個詞就變成了網絡流行詞,并在互聯網上廣泛地流傳開來。
我不李姐用英語怎么說
我(wo)不李(li)姐的英語:I dont understand