我沒K布魯biu是什么意思
1、這個梗指的是云南博主演唱出來的網絡洗腦神曲《恐龍扛狼》,是經典歌詞的洗腦部(bu)分;
2、歌(ge)詞空耳過(guo)來是(shi):我沒k布魯biu,被云南廠牌恐龍扛狼唱火;
3、在(zai)網(wang)絡文化當中這(zhe)個(ge)梗的(de)意思也被進(jin)行了延伸,每句歌詞指代(dai)的(de)意思都是不同的(de)。
我沒K布魯biu梗出自哪里
1、這個梗出自于鄭秀文的歌曲《眉飛色舞》前奏部分,被抖(dou)音(yin)博(bo)主@云南(nan)權妹(mei)演唱后,網友們取名為《恐龍扛狼》;
2、云南廠(chang)牌改編之后更加的魔性洗(xi)腦,于是在抖(dou)音(yin)短視頻等各大(da)社交(jiao)平臺爆(bao)火,好多網友甚至(zhi)表(biao)示(shi)初聽是(shi)《眉(mei)飛色(se)舞》眉(mei)飛色(se)舞,再(zai)聽已(yi)是(shi)《恐(kong)龍抗狼》;
3、這一段內容是英文歌詞的(de)(de)空耳,原本歌詞的(de)(de)意思是,我(wo)想要(yao)成(cheng)功,為(wei)了(le)你(ni)的(de)(de)愿望(wang)也為(wei)了(le)我(wo)的(de)(de);
4、空(kong)耳之后的歌(ge)詞(ci)就顯得(de)比(bi)較魔性有趣了,大(da)家(jia)最簡單直接的理解(jie)就是(shi):我沒錢(qian),我真的沒錢(qian)!
我沒k布魯biu布魯biu歌詞
我(wo)沒K
我沒(mei)K
布魯(lu)biu
布(bu)魯biu
恐龍扛(kang)狼(lang)扛(kang)狼(lang)扛(kang)
恐龍扛狼扛狼扛
恐(kong)龍扛(kang)狼扛(kang)狼扛(kang)
恐(kong)龍扛狼扛狼扛
我沒k布魯biu與原曲對應歌詞
1、“我沒K”實際(ji)是原曲的(de)一句英文歌詞“Wanna make it”;
2、“布魯biu,布魯biu”同樣也是英文“for your will for my will”;
3、而“恐龍扛(kang)狼”和(he)恐(kong)龍(long)和(he)狼都(dou)沒有關系,這其(qi)實是一個擬聲詞(onomatopoeic word),還是方言版(ban)(dialect)。