你有沒有好奇過各國國名是怎么來的?或者世界國名的起源是什么?其實,起國名也是相當有講究的,而且當中還有一定含義,其中很多國家的名字來源是極其有趣的,對這些歷史也相當感興趣的話,可就要好好收藏起來了哦。
有(you)(you)結論說,地(di)(di)球上幾(ji)乎所有(you)(you)的(de)(de)(de)國(guo)(guo)(guo)(guo)家都是按四(si)大類中的(de)(de)(de)其中一(yi)類命(ming)名的(de)(de)(de),部落(luo)、地(di)(di)貌、方位和(he)人(ren)物(wu),只有(you)(you)20個國(guo)(guo)(guo)(guo)家是例外。一(yi)起來(lai)了解一(yi)下世界(jie)(jie)各國(guo)(guo)(guo)(guo)的(de)(de)(de)命(ming)名之道。事(shi)實上,世界(jie)(jie)上幾(ji)乎所有(you)(you)國(guo)(guo)(guo)(guo)家的(de)(de)(de)名字來(lai)源(yuan)都屬于以下四(si)種:部落(luo)、地(di)(di)貌、方位描述(shu)和(he)重要(yao)人(ren)物(wu)。這(zhe)是Quartz網(wang)站分析了《牛津(jin)簡明(ming)世界(jie)(jie)地(di)(di)名詞典》中列出的(de)(de)(de)195個國(guo)(guo)(guo)(guo)家名稱后(hou)得出的(de)(de)(de)結論。
英國:英格蘭和世界上的很多國家(約三分之一)一樣,都是以早期部落或種族的名字命名的。
法國:以法蘭克人命名,法蘭克人在中世紀征服了法國大陸。
越南:得名于南部的越人。
阿富汗:翻譯過來是“阿富汗人的土地”。
泰國:和泰族人有關,泰族是泰國中部平原地區的一個民族。
俄羅斯:名字源于中世紀拉丁詞Russi,指的是這片土地上的人民。
Important people 重要人(ren)物
在以重要人物命名的國家(jia)中,只有一(yi)個國家(jia)是(shi)以女(nv)人的名字命名的……
圣盧西亞:這個加勒比海島是法國人在1625年以天主教女圣人圣露西的名字命名的,圣露西在中世紀受到廣泛崇拜。
哥倫比亞:得名于著名探險家克里斯托弗?哥倫布,而巧的是,哥倫布從未踏足這個國家。事實上,哥倫比亞于1499年被哥倫布的同伴阿隆索?德?奧赫達發現,但最終還是以哥倫布的名字命名。
菲律賓:1542年西班牙探險家路易?洛佩斯?迪?維拉羅勃斯以當時的西班牙國王菲利普二世的名字命名的。
沙特阿拉伯:得名于受人愛戴的貴族戰士埃米爾?穆罕默德?本?沙特,一般認為,他在1744年創立了第一沙特王國。
世界(jie)上大約四分(fen)之(zhi)一的國家名字來源于本國某(mou)種獨特(te)的地貌。如:
烏克(ke)(ke)蘭:烏克(ke)(ke)蘭在12世紀得此(ci)國名,“烏克(ke)(ke)蘭”一詞在古斯拉(la)夫語中的(de)意思是“鄰近(jin)邊境(jing)”。實質上,該詞曾被用于(yu)指代當時的(de)東斯拉(la)夫國家(jia)基輔(fu)羅斯境(jing)內(nei)的(de)一段領土(tu)。
用方位命名的國家是這四大(da)類(lei)中(zhong)數(shu)量最少的,大(da)概有25個。
澳大利亞:“澳大利亞”一詞是古希臘人造的,翻譯過來是“未知的南部土地”,但到19世紀早期才由英國制圖師馬修?弗林德斯宣布為官方國名。
挪威:挪威這個名字要追溯到古英語,意思是“北方的道路”,880年由盎格魯-撒克遜人首次提到。
不(bu)過(guo),也有些國家的名(ming)字(zi)起(qi)源無(wu)法歸入以(yi)上(shang)四(si)大(da)類——大(da)約有20個(ge)。其中有些國名(ming)存在爭議或(huo)起(qi)源不(bu)明,但也有幾(ji)個(ge)國家的命名(ming)方(fang)式非常(chang)離奇而富有想象力,一(yi)起(qi)來看(kan)看(kan):
不丹,在本國語言中是Druk Yul,意思是“雷龍之地”,源于喜馬拉雅山脈地區壯觀的雷雨。
關于尼泊爾國名的起源,有好幾種理論,其中一種說法和加德滿都的養羊歷史有關:在藏語中,ne意思是“家”,而pal意思是“羊毛”,因此Nepal的意思是“羊毛之家”。
瑙魯是世界上最遙遠的島嶼之一,也是南太平洋中最小的國度。“瑙魯”可能源于本土詞anáoero,這個詞有個迷人的意思,就是“我去海灘”。
在古代,“中國”沒有作為正式的國名出現,因為那時的王朝或政權,只有國號,而沒有國名。他們所說的“中國”,是指地域、文化上的概念。
真正以“中國”做為正式國名簡稱,是從一場近代十分有名的革命——辛亥革命以后,建立的中華民國開始的。從這時起,“中國”才成為具有國家意義的正式名稱。今天,“中國”已是中華民族各族人民共同組成的國家了,全稱是“中華人民共和國”。
美國:United States of America
來(lai)(lai)源(yuan):由(you)英國(guo)(guo)(guo)(guo)自由(you)主義獨(du)立思想(xiang)啟蒙者(zhe)托馬斯·潘(pan)恩提出來(lai)(lai)的(de)。1776年,他(ta)在(zai)一(yi)篇文章中第(di)一(yi)次為(wei)北美殖民(min)地(di)創造了國(guo)(guo)(guo)(guo)名(ming):“United States of America 將在(zai)世界上和(he)歷史上同(tong)大(da)不列(lie)顛王國(guo)(guo)(guo)(guo)一(yi)樣壯麗。”這個(ge)(ge)指代一(yi)個(ge)(ge)大(da)洲的(de)詞 America,之所(suo)以會成為(wei)一(yi)個(ge)(ge)國(guo)(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)的(de)名(ming)字,來(lai)(lai)源(yuan)于(yu)這個(ge)(ge)國(guo)(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)本(ben)來(lai)(lai)就是這個(ge)(ge)大(da)洲的(de)第(di)一(yi)個(ge)(ge)國(guo)(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)。這個(ge)(ge)國(guo)(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)最(zui)初想(xiang)法(fa),就是把整(zheng)個(ge)(ge)大(da)洲聯合(he)起(qi)來(lai)(lai),組成一(yi)個(ge)(ge)國(guo)(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)。
英國:United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
來(lai)源:England 為聯(lian)合(he)王(wang)(wang)國的主體。后來(lai) England 聯(lian)合(he) Scotland ,組成(cheng) United Kingdom of Great Britain。Britain 是(shi)這兩個(ge)國家共同(tong)所在(zai)的大島(dao)嶼(yu)。在(zai)當地居民克爾(er)特語中(zhong)。Britain 為“雜色多彩”之意(yi)。后來(lai)聯(lian)合(he)王(wang)(wang)國吞(tun)并(bing) Ireland ,于(yu)是(shi)把國名改成(cheng) United Kingdom of Great Britain and Ireland。二戰后, Ireland 南部(bu)(bu)26郡獨立(li),聯(lian)合(he)王(wang)(wang)國只保留北部(bu)(bu)6郡。于(yu)是(shi)又改名為 United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland。
來源:古代中(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)人(ren)認為(wei)日(ri)(ri)本(ben)(ben)(ben)是(shi)太陽(yang)升起(qi)的(de)地方,故(gu)常以“扶桑”來表示(shi),《淮南(nan)子(zi)》中(zhong)(zhong)(zhong)就有(you)(you)“日(ri)(ri)朝發扶桑,入于(yu)落棠”語句。日(ri)(ri)本(ben)(ben)(ben)最(zui)初的(de)文(wen)明實際上起(qi)源于(yu)中(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)文(wen)明,中(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)古代典籍(ji)中(zhong)(zhong)(zhong)很早就有(you)(you)了(le)關(guan)于(yu)日(ri)(ri)本(ben)(ben)(ben)的(de)記載(zai)。戰國(guo)(guo)時(shi)代,中(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)最(zui)早稱(cheng)(cheng)日(ri)(ri)本(ben)(ben)(ben)為(wei)“倭(wo)(wo)”,如(ru)古地理(li)書(shu)(shu)《山海經(jing)(jing)·海內北經(jing)(jing)》說:“蓋國(guo)(guo)在矩燕南(nan)、倭(wo)(wo)北、倭(wo)(wo)屬燕。”這說明當時(shi)中(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)人(ren)僅知道日(ri)(ri)本(ben)(ben)(ben)的(de)地理(li)方位。東(dong)漢班固撰寫的(de)《漢書(shu)(shu)·地理(li)志(zhi)》才明白地記載(zai):“樂浪海中(zhong)(zhong)(zhong)有(you)(you)倭(wo)(wo)人(ren),分(fen)為(wei)百余國(guo)(guo)。”另(ling)據范(fan)曄《后(hou)漢書(shu)(shu)·東(dong)夷傳》記載(zai),后(hou)漢光武帝(di)建武中(zhong)(zhong)(zhong)元二年(nian),“倭(wo)(wo)奴(nu)國(guo)(guo)奉貢朝賀,使(shi)人(ren)自(zi)稱(cheng)(cheng)大(da)夫,倭(wo)(wo)國(guo)(guo)之(zhi)極南(nan)界也。光武賜(si)以印(yin)綬”。到隋唐(tang)時(shi),始稱(cheng)(cheng)“日(ri)(ri)本(ben)(ben)(ben)”。《舊(jiu)唐(tang)書(shu)(shu)·東(dong)夷傳》中(zhong)(zhong)(zhong)將“倭(wo)(wo)”與“日(ri)(ri)本(ben)(ben)(ben)”分(fen)列(lie)并(bing)敘,還對改稱(cheng)(cheng)日(ri)(ri)本(ben)(ben)(ben)作了(le)說明:“以其國(guo)(guo)在日(ri)(ri)邊,故(gu)以日(ri)(ri)本(ben)(ben)(ben)為(wei)名(ming)。”“使(shi)者自(zi)言,國(guo)(guo)近日(ri)(ri)所出,以為(wei)名(ming)。”《舊(jiu)唐(tang)書(shu)(shu)·日(ri)(ri)本(ben)(ben)(ben)國(guo)(guo)傳》載(zai)明:“或曰,倭(wo)(wo)國(guo)(guo)自(zi)惡(e)其名(ming)不雅,改為(wei)日(ri)(ri)本(ben)(ben)(ben)。”Japan 是(shi)英語“漆器”的(de)意(yi)思,是(shi)西(xi)方對它的(de)稱(cheng)(cheng)呼(hu)。
來源(yuan):德(de)意志并(bing)非英語(yu)音譯,而(er)是德(de)語(yu)音譯。古(gu)代本地(di)(di)的(de)高地(di)(di)語(yu) doit 意為“同胞、民族(zu)”,land 為“土地(di)(di)”。后轉換成 Deutschland,“我們同胞的(de)土地(di)(di)”。Germania 是拉丁語(yu)中“日(ri)耳曼人的(de)土地(di)(di)”。
來源:日爾曼的一支法(fa)蘭(lan)克(ke)人,建立起法(fa)蘭(lan)克(ke)王國。法(fa)蘭(lan)克(ke)王國三分天(tian)下,其中的西(xi)法(fa)蘭(lan)克(ke)王國,叫 West Frankish ,然后(hou)慢慢簡寫成 Franks ,最后(hou)轉音(yin)成 France 。Frank,自由的意思。
國家 |
英文名 |
來源 |
柬埔寨 |
Cambodia |
明代稱柬埔寨,意為山地之國 |
菲律賓 |
Philippines |
以西班牙國王Philippe的名字命名 |
印度尼西亞 |
Indonesia |
希臘語為“大海上的群島”,意為千島之國 |
尼泊爾 |
Nepal |
意為“崇山之中的國家” |
不丹 |
Bhutan |
意為“神龍之國” |
馬爾代夫 |
Maldives |
在當地語言為宮殿之國 |
阿富汗 |
Afghanistan |
在波斯語中為“山里人” |
科威特 |
Kuwait |
意為“小城堡、小要塞” |
也門 |
Yemen |
在阿拉伯語里,為“南國”之意 |
芬蘭 |
Finland |
芬蘭多湖泊與沼澤 |
丹麥 |
Denmark |
Den為“谷地”,mark為“邊境、交界地”之意 |
冰島 |
Iceland |
維京人發現這個島時,全島都覆蓋著冰雪 |
馬德拉群島 |
Madeira Islands |
在葡萄牙語中,Madeira意為“森林、木材” |
尼加拉瓜 |
Nicaragua |
印第安人的部落首長叫Nicarao,由此演變為國名 |
巴拿馬 |
Panama |
這里河岔極多,魚蝦繁盛,意思為“魚鄉” |
牙買加 |
Jamaica |
意思為“泉水之島” |
世(shi)界上一(yi)些國家(jia)和地(di)區有(you)曾用名,而(er)在(zai)中(zhong)國歷史上,所接觸過的國家(jia)中(zhong)均有(you)古稱。比如泰國:舊名暹羅。柬埔寨:又稱高棉(mian)。也(ye)有(you)些國家(jia)根據特色有(you)別稱:瑞士:巧克力之(zhi)國、鐘表王國、博物館之(zhi)國、歐洲樂(le)園、歐洲的陽臺 奧地(di)利:音樂(le)之(zhi)邦、中(zhong)歐花園 德國:香腸之(zhi)國、酒花之(zhi)國 瑞典:歐洲鋸木(mu)場。
國家 |
曾用名 |
古稱 |
蒙古 |
/ |
蒙兀室韋/蔑劫子/梅古悉/謨葛夫/蒙古里/盟古里 |
朝鮮/韓國 |
/ |
樂浪/高句麗/百濟/新羅/高麗 |
日本 |
/ |
扶桑/倭奴/東夷/海東/東洋/東瀛 |
越南 |
/ |
甌越/占婆/林邑/環王/占城/交趾/安南/南越 |
老撾 |
/ |
堂明/南掌/寮國 |
柬埔寨 |
/ |
扶南/真臘/吉蔑/甘孛智/澉浦只 |
泰國 |
/ |
墮羅缽底/暹羅 |
緬甸 |
/ |
撣國/驃國/蒲甘 |
馬來西亞 |
/ |
柔佛/馬六甲 |
新加坡 |
/ |
淡馬錫/星洲 |
菲律賓 |
/ |
呂宋 |
印度尼西亞 |
/ |
爪哇/三佛齊 |
印度 |
/ |
婆羅多/身毒/天竺/信度/忻都 |
孟加拉國 |
East Bengal 東孟加拉/East Pakistan 東巴基斯坦 |
/ |
不丹 |
/ |
泥婆羅 |
斯里蘭卡 |
/ |
/ |
巴基斯坦 |
信度/印度 |
錫蘭 |
伊朗 |
Persia 波斯 |
/ |
伊拉克 |
Babylon 巴比倫 |
安息 |
沙特阿拉伯 |
Nejd 內志/Hejaz 漢志 |
/ |
土耳其 |
Ottoman 奧斯曼 |
/ |
國家 |
曾用名 |
古稱 |
俄羅斯 |
基輔羅斯 蘇聯 |
/ |
德意志 |
Germania 日耳曼尼亞 |
/ |
荷蘭 |
De Republiek 聯省共和國/Netherlands 尼德蘭 |
/ |
法蘭西 |
West Frankish 西法蘭克/Franks |
/ |
大不列顛及北愛爾蘭聯合王國 |
英格蘭/大不列顛聯合王國/大不列顛及愛爾蘭聯合王國 |
/ |
蘇格蘭 |
阿爾巴 Alba |
/ |
西班牙 |
/ |
佛郎機(對西班牙和葡萄牙的共稱) |
葡萄牙 |
/ |
佛郎機(對西班牙和葡萄牙的共稱) |
意大利 |
/ |
大秦 |
羅馬尼亞 |
Dacia 達契亞 |
/ |
國家 |
曾用名 |
古稱 |
利比亞 |
Cyrenaica 昔蘭尼加 |
/ |
赤道幾內亞 |
Spanish Guinea |
/ |
剛果 |
Zaire 扎伊爾 |
/ |
坦桑尼亞 |
Tanganyika 坦噶尼喀/Zanzibar 桑給巴爾 |
/ |
烏干達 |
Buganda 布干達 |
/ |
盧旺達 |
Randa 盧安達 |
/ |
哥倫比亞 |
新格拉納達/大哥倫比亞 |
/ |
秘魯 |
Inca 印加/New spainia 新西班尼亞 |
/ |
玻利維亞 |
Bolivar 玻利瓦爾 |
/ |
阿根廷 |
La Plata 拉普拉塔 |
/ |