客(ke)(ke)(ke)家(jia)語(yu)(yu)(yu)(英文:HakkaChinese,客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)白話(hua)字(zi):Hak-ka-ng?,客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)拼音:Hag5-ga1-ngi1),簡稱客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(Hak-ng?),非正式場合又稱客(ke)(ke)(ke)家(jia)話(hua),在一些地方又有涯(ya)話(hua)(即亻(ren)厓(ya)話(hua))、雅話(hua)、土廣東話(hua)(廣東話(hua))等稱呼(hu),是(shi)漢藏語(yu)(yu)(yu)系漢語(yu)(yu)(yu)族內的(de)一種聲調語(yu)(yu)(yu)言,是(shi)漢語(yu)(yu)(yu)七大(da)方言(官話(hua)、客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)、粵語(yu)(yu)(yu)、贛語(yu)(yu)(yu)、湘語(yu)(yu)(yu)、吳語(yu)(yu)(yu)、閩(min)語(yu)(yu)(yu))之一。此(ci)語(yu)(yu)(yu)言歷(li)史悠久(jiu),一般認(ren)為(wei),在南宋(song)便初步定型;而正式被(bei)定名(ming)為(wei)客(ke)(ke)(ke)家(jia)語(yu)(yu)(yu)是(shi)20世(shi)紀(ji)的(de)事情。
客(ke)(ke)語(yu)是漢語(yu)方言(yan)(yan)中除(chu)北方方言(yan)(yan)以外(wai)分布(bu)省區(qu)最(zui)多(duo)(duo)的方言(yan)(yan),廣(guang)(guang)泛地(di)分布(bu)在廣(guang)(guang)東、福(fu)建(jian)、江西(xi)(xi)、湖南、廣(guang)(guang)西(xi)(xi)、海南、四川和臺灣共8個省區(qu)的200多(duo)(duo)個縣(市)。其(qi)中以廣(guang)(guang)東東部和北部地(di)區(qu)、福(fu)建(jian)西(xi)(xi)部地(di)區(qu)、江西(xi)(xi)南部地(di)區(qu)最(zui)為集中。估(gu)計(ji)國(guo)內說客(ke)(ke)語(yu)的人(ren)(ren)口(kou)約5000萬,占全(quan)國(guo)總人(ren)(ren)口(kou)的4%以上。此外(wai),在海外(wai)華(hua)(hua)人(ren)(ren)華(hua)(hua)僑中也有很(hen)多(duo)(duo)人(ren)(ren)說客(ke)(ke)語(yu)。全(quan)世界講客(ke)(ke)家話的人(ren)(ren)口(kou)約6500萬。
客語的(de)特(te)殊(shu)作用,就在(zai)于它是(shi)客家民(min)系(xi)的(de)認同(tong)標志。
客語最獨特的一點,是聯結了大陸各省,乃至全球各華人地(di)區(qu)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)(ren)(ren)的民(min)系認同(tong)。客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)(ren)(ren)無論在(zai)(zai)大陸的廣(guang)東、福建(jian),還(huan)是在(zai)(zai)臺灣、馬(ma)來西(xi)(xi)亞(ya)、印度尼西(xi)(xi)亞(ya),只要會說(shuo)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語,堅持客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)(ren)(ren)“不忘祖宗言”的特性(xing),就(jiu)會互(hu)相視為“老(lao)鄉”、“自(zi)家(jia)(jia)人(ren)(ren)(ren)”。而(er)不會說(shuo)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語,沒有客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)認同(tong)的人(ren)(ren)(ren),即使有客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)血(xue)統,一(yi)般也被視為客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)后裔,而(er)非(fei)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)(ren)(ren)。客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語的這(zhe)個特點,導致在(zai)(zai)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)(ren)(ren)占多數的地(di)區(qu),其(qi)(qi)它族群往(wang)往(wang)學習(xi)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語,以(yi)爭(zheng)取客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)(ren)(ren)的自(zi)家(jia)(jia)人(ren)(ren)(ren)認同(tong)。在(zai)(zai)臺灣、馬(ma)來西(xi)(xi)亞(ya),政治人(ren)(ren)(ren)物學習(xi)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語以(yi)期(qi)獲得客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)(ren)(ren)的支持的現象(xiang),越(yue)來越(yue)常見,這(zhe)種情形在(zai)(zai)選舉活動(dong)期(qi)間尤其(qi)(qi)明顯。
有專家認為(wei),客家人(ren)最早(zao)是隨著古(gu)代幾(ji)次戰爭和時局動蕩(dang)時期的(de)移民潮(chao),從北方遷(qian)移到華南的(de)。
他們(men)的(de)祖先是(shi)從今河南、山西等地(di)遷移過來的(de),同時(shi)也帶(dai)來了他們(men)當時(shi)所在(zai)地(di)語言(yan)的(de)特色(se)。客家人(ren)祖輩原是(shi)中(zhong)原漢族(zu)。而現代客語中(zhong)仍在(zai)使用的(de)許多古漢語語音(yin)特點,包括同樣(yang)也能在(zai)其他南方(fang)方(fang)言(yan)中(zhong)找到的(de)字(zi)尾輔音(yin)[-p][-t][-k],卻在(zai)一些(xie)北方(fang)話中(zhong)消(xiao)失了。
由于客家人的遷(qian)移,客語(yu)會受到客家先民遷(qian)移到地(di)區(qu)的方言的影響。例如,在(zai)客語(yu)、閩南語(yu)和粵(yue)語(yu)中能發(fa)現(xian)許(xu)多共(gong)用詞(ci)匯(hui)。例如:香港新界原(yuan)居(ju)民的圍(wei)頭話(hua)之用語(yu)“掌(zhang)牛”(看(kan)管牛只(zhi)),與客語(yu)之“掌(zhang)牛”相同。
客語(yu)在南宋時期便初步(bu)定型。其語(yu)音(yin)在繼承(cheng)古漢語(yu)的(de)基礎上,發(fa)生了有規律的(de)音(yin)變。例如,中(zhong)古漢語(yu)當(dang)中(zhong),“人”、“日(ri)”部的(de)漢字聲母(mu)(即(ji)日(ri)母(mu)),在今日(ri)普通話和(he)大多數(shu)漢語(yu)方(fang)言里發(fa)為(wei)(r),IPA[?],客語(yu)則為(wei)(ng),IPA[?]或(huo)[?];“武(wu)”的(de)中(zhong)古漢語(yu)發(fa)音(yin)是(shi)[mvu],客語(yu)則音(yin)變為(wei)[vu]。
最遲從宋代開始,客家大本(ben)營梅州和(he)汀(ting)州的語(yu)言就曾引起(qi)當時人們(men)的注意。
1.南宋(song)慶(qing)元間任汀(ting)(ting)州(zhou)(zhou)教授的(de)陳一新(xin)在《跋贍學田碑》有(you)云:“閩有(you)八郡(jun),汀(ting)(ting)鄰(lin)五嶺(ling),然風聲氣習頗類中州(zhou)(zhou)。”差不多同時代(dai)的(de)劉克(ke)莊在詠(yong)漳(zhang)州(zhou)(zhou)風物的(de)詩句中有(you):“風煙絕不類中州(zhou)(zhou)”。兩者對比,可見(jian)宋(song)人(ren)眼中境土相鄰(lin)的(de)汀(ting)(ting)、漳(zhang)兩州(zhou)(zhou)居民(min)的(de)方言(yan)和文(wen)化面(mian)貌是完(wan)全不同的(de)。說明宋(song)代(dai)閩西已經形成獨特的(de)語言(yan)。
2.明代《永樂(le)大典》引(yin)宋代某氏《漫(man)游集》《過(guo)汀州》詩(shi)一首:“地勢西連廣、方(fang)音北(bei)異(yi)閩”。說(shuo)明宋代汀州地區的語言方(fang)音接近當時的北(bei)方(fang)古漢語而異(yi)于閩語。
3.明代(dai)(dai)《永樂大典》引宋(song)代(dai)(dai)《圖(tu)經志》曰:“潮(chao)之(zhi)分(fen)域隸于(yu)廣,實古閩越地。其言(yan)語嗜(shi)欲與(yu)(yu)閩之(zhi)下(xia)四(si)州(zhou)頗類,廣、惠、梅、循操土與(yu)(yu)語,則大半不能譯。惟惠之(zhi)海豐(feng)與(yu)(yu)潮(chao)為近,語音(yin)不殊。至潮(chao)梅之(zhi)間(jian),其聲習俗又與(yu)(yu)梅陽之(zhi)人(ren)同等”。說(shuo)明當(dang)時(shi)潮(chao)州(zhou)與(yu)(yu)梅州(zhou)都有(you)各自的(de)土音(yin),彼(bi)此不相同。而(er)梅潮(chao)之(zhi)間(jian)所操土音(yin)則與(yu)(yu)梅同。宋(song)代(dai)(dai)潮(chao)梅之(zhi)間(jian)相當(dang)于(yu)今天的(de)大埔豐(feng)順等地,皆是客(ke)語地區。這揭示當(dang)時(shi)方言(yan)分(fen)布于(yu)今天大體相同。可推斷早在宋(song)代(dai)(dai)客(ke)方言(yan)已(yi)經形成。
4.明(ming)代嘉(jia)靖年間(jian)《廣東通志》載(zai)惠(hui)州府嘉(jia)靖年間(jian)的“語(yu)音(yin)”情形:若夫博羅(luo)、河(he)源(yuan)近(jin)(jin)于府,則語(yu)音(yin)相同,海豐(feng)近(jin)(jin)于潮,則類(lei)潮音(yin),龍川、興寧、長(chang)樂聯絡于贛,則類(lei)贛音(yin),此又言語(yu)之(zhi)殊云。
5.明代嘉(jia)靖(jing)年間(jian)《惠州(zhou)府(fu)志(zhi)》,關于興(xing)寧、五華地區的(de)(de)方言、風(feng)俗(su)(su)曾(ceng)記載:“言語習俗(su)(su),與(yu)贛相類”,說明當時該地區語言和江西的(de)(de)方音相似(si)。
6.明代(dai)正德(de)年間《興寧縣志(zhi)》,有當時興寧方音(yin)較詳細的記載:“其(qi)聲(sheng)大率齊(qi)韻(yun)作(zuo)灰,庚(geng)韻(yun)作(zuo)陽,如黎為來,聲(sheng)為商,石為鑠之類,與江南同。乃出自然……亦有楊黃不(bu)分之陋。”也有當時一些(xie)詞匯記載:“謂父曰(yue)(yue)阿(a)爸,母曰(yue)(yue)阿(a)姐,呼(hu)(hu)哥嫂(sao)(sao)輒以亞為先之,如兄則曰(yue)(yue)亞哥,嫂(sao)(sao)曰(yue)(yue)亞嫂(sao)(sao),呼(hu)(hu)小廝曰(yue)(yue)孻,呼(hu)(hu)兒曰(yue)(yue)泰,游樂曰(yue)(yue)料,問何(he)物謂罵(ma)介(jie),問何(he)人曰(yue)(yue)罵(ma)堇,無曰(yue)(yue)冇,移近(jin)曰(yue)(yue)埋,其(qi)不(bu)檢(jian)者曰(yue)(yue)散(san)子(zi),其(qi)呼(hu)(hu)溪曰(yue)(yue)開,嶺曰(yue)(yue)兩”。
7.明末李(li)士淳所纂舊《程(cheng)鄉(xiang)縣志》“以(潮州府(fu))一郡言之,則郡人土音近于漳(zhang)、泉(州),程(cheng)(程(cheng)鄉(xiang))人土音近于汀、贛(gan)(州)”。由此可(ke)知(zhi),直(zhi)至(zhi)17世紀(ji)早期,程(cheng)鄉(xiang)縣的方音仍被(bei)認(ren)為是接(jie)近于汀、贛(gan)地(di)區。
8.徐(xu)旭曾《豐(feng)湖雜記》云(yun):客人語言,雖與內地各行省小有不同(tong)(tong),而(er)其讀書之音則甚正。故(gu)初離鄉井,行經內地,隨處都可相通。惟與土人風俗語言,至今仍未能強而(er)同(tong)(tong)之。
9.清代乾(qian)隆年間《歸善縣志》收(shou)錄了二十多個詞語,如“兄曰亞哥”,“下雨曰落水”等等。
10.清代道光年間《長(chang)寧縣志(zhi)》記載了當時一些用詞(ci),例如:“地(di)豆”(花生)、“苦麥”(一種略帶苦味的萵苣)。
11.清代同(tong)治(zhi)年間《贛(gan)州府志》記載“贛(gan)州界接閩粵,語言文字多與(yu)相(xiang)類······稱(cheng)水道為圳,字書所(suo)無。稱(cheng)水石相(xiang)際(ji)為屝,見之《象山集》中。
12.清語言(yan)學(xue)大(da)師(shi)章太炎《客(ke)方(fang)言(yan)·序(xu)》說(shuo):“廣(guang)東稱(cheng)客(ke)籍者,以嘉應諸(zhu)縣(xian)為宗(清時(shi)梅州曾(ceng)稱(cheng)為嘉應州)。”“大(da)氐(抵)本之河南,其聲音亦與(yu)(yu)嶺北(bei)相(xiang)似(si)。”章太炎對客(ke)家(jia)語言(yan)系統作(zuo)過一番研究工作(zuo),選取了(le)63條客(ke)家(jia)話(hua)詞語,用《說(shuo)文》、《爾雅》、《方(fang)言(yan)》、《禮記》、《毛詩》、《戰國(guo)策》、《老子》等古代典籍加以印證,說(shuo)明客(ke)家(jia)方(fang)言(yan)的詞匯與(yu)(yu)古漢語同(tong)源。
13.黃遵憲《梅州詩傳(chuan)序》說:“此客(ke)人者,來自河、洛,由(you)閩入粵,傳(chuan)世(shi)三十,歷年七百,而(er)守其(qi)語(yu)言(yan)不(bu)少(shao)變。有(you)《方言(yan)》、《爾雅》之(zhi)(zhi)字,訓詁家(jia)失其(qi)意義,而(er)客(ke)人猶識古義者;有(you)沈(shen)約、劉淵之(zhi)(zhi)韻,詞(ci)章家(jia)誤其(qi)音,而(er)客(ke)人猶存(cun)古音者;乃至市井詬(gou)誶之(zhi)(zhi)聲,兒女噢咻之(zhi)(zhi)語(yu),考其(qi)由(you)來,無不(bu)可筆之(zhi)(zhi)于書”。"余聞之(zhi)(zhi)陳蘭(lan)甫先生謂(wei)客(ke)人語(yu)言(yan),證之(zhi)(zhi)周德清《中(zhong)原音韻》無不(bu)合(he)"。
14.徐珂《清稗類(lei)鈔》載:◆客(ke)族:四川成(cheng)都多(duo)(duo)廣東(dong)嘉應(ying)人(ren),其(qi)入蜀也,始于(yu)粵(yue)寇石達開之(zhi)率眾西行。石敗(bai),眾潰(kui)散(san),石軍多(duo)(duo)嘉應(ying)人(ren),遂旅蜀不(bu)(bu)返,娶妻生(sheng)子,比于(yu)土著矣。惟其(qi)語(yu)言(yan)則數(shu)十年來沿用(yong)不(bu)(bu)改,故成(cheng)都人(ren)群稱之(zhi)曰(yue)“客(ke)族”。然嘉應(ying)人(ren)在其(qi)本州(zhou)(zhou)島所操(cao)之(zhi)語(yu),粵(yue)人(ren)謂為客(ke)家話(hua),蓋亦(yi)非嘉應(ying)土著也。◆客(ke)話(hua):廣東(dong)之(zhi)南(nan)雄州(zhou)(zhou)、韶州(zhou)(zhou)、連州(zhou)(zhou)、惠州(zhou)(zhou)、嘉應(ying)州(zhou)(zhou)五屬,及廣州(zhou)(zhou)之(zhi)花縣、龍門、清遠,潮州(zhou)(zhou)之(zhi)大埔、豐順等縣,均操(cao)客(ke)話(hua)。蓋土著以其(qi)后至,故稱其(qi)人(ren)曰(yue)客(ke)家,乃遂以其(qi)言(yan)為客(ke)話(hua)。其(qi)語(yu)之(zhi)節(jie)湊句度(du),較之(zhi)內地不(bu)(bu)甚相(xiang)遠,實(shi)與(yu)六朝音韻相(xiang)合。
有資料顯(xian)示(shi),客語被認為是地(di)球(qiu)上衰落最(zui)快的(de)語言(yan)之一。
中國(guo)大陸客(ke)語(yu)現時(shi)情(qing)況不樂(le)觀,由于各(ge)地(di)區文化經(jing)(jing)濟交流的(de)增加,人(ren)們(men)廣(guang)泛使(shi)用(yong)(yong)普(pu)通(tong)話(hua)(hua)(hua),傳(chuan)統客(ke)家(jia)(jia)地(di)區一般(ban)也(ye)不使(shi)用(yong)(yong)客(ke)語(yu)授課,年輕一代自小(xiao)接受(shou)普(pu)通(tong)話(hua)(hua)(hua)教育。同時(shi),由于電視媒體的(de)普(pu)及,客(ke)語(yu)又極少用(yong)(yong)于新(xin)聞傳(chuan)媒和(he)大眾娛樂(le)。到21世(shi)紀(ji)初(chu),年輕一代客(ke)家(jia)(jia)人(ren)已經(jing)(jing)很少使(shi)用(yong)(yong)客(ke)語(yu)。以口頭方(fang)(fang)式流傳(chuan)的(de)傳(chuan)統的(de)客(ke)家(jia)(jia)童謠現時(shi)已經(jing)(jing)極少人(ren)能完整(zheng)誦唱(chang)。另一方(fang)(fang)面,在(zai)珠江三角洲(zhou)地(di)區以“方(fang)(fang)言島(dao)”形式存在(zai)的(de)客(ke)語(yu)同時(shi)受(shou)普(pu)通(tong)話(hua)(hua)(hua)和(he)相對強勢的(de)粵語(yu)影(ying)響,部(bu)分(fen)客(ke)家(jia)(jia)人(ren)家(jia)(jia)庭(ting)生(sheng)活(huo)用(yong)(yong)語(yu)轉向(xiang)普(pu)通(tong)話(hua)(hua)(hua)或粵語(yu)。
在香(xiang)港,20世(shi)紀70年代經濟(ji)起飛(fei)以后,客(ke)語(yu)基(ji)本上從傳媒和公共場合絕跡,以致人(ren)們錯誤(wu)地認為香(xiang)港從來沒有(you)存在過客(ke)語(yu)。
隨著經濟全球化,客家(jia)人與其(qi)他族(zu)群交流越來越密切,客語在(zai)海(hai)外客家(jia)社區的傳(chuan)(chuan)播(bo)與傳(chuan)(chuan)承也出現了危(wei)機。
臺灣
20世紀晚期(qi),臺灣居民逐漸意識到保護母語的重(zhong)要性,客(ke)家人(ren)也不(bu)例外。“政府”(臺灣當局(ju))成立(li)了專門的機(ji)構(gou)行政院客(ke)家委員會,在學(xue)(xue)校推行臺灣客(ke)語教學(xue)(xue),同(tong)時設立(li)了客(ke)家電視臺(于2003年設立(li))及客(ke)家廣播電臺、舉(ju)辦(ban)客(ke)語能力認證(zheng),并(bing)立(li)法(fa)規定火(huo)車、捷運(yun)等(deng)大眾運(yun)輸工具需(xu)提供客(ke)家語播音(yin)服務。
2010年,臺“立法(fa)院”通過了《客家基(ji)本(ben)法(fa)》,本(ben)法(fa)第十一條規定:“政府應推動公事語言(yan)(yan)制度(du),落實客語無障礙環境(jing)。”自此客語從(cong)法(fa)律(lv)上正式獲取臺灣地區的官方(fang)語言(yan)(yan)地位(wei)。
大陸
大陸(lu)則相對較晚(wan)。21世紀初開(kai)始(shi),大陸(lu)的客(ke)家(jia)民眾(zhong)對自身所講的話有了(le)一(yi)定的母(mu)語意(yi)識(shi)(shi),保(bao)護母(mu)語的意(yi)識(shi)(shi)開(kai)始(shi)覺(jue)醒。客(ke)家(jia)民眾(zhong)開(kai)始(shi)爭取公共資源的客(ke)語生(sheng)存空間。
大(da)陸客(ke)(ke)屬地區電視(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)客(ke)(ke)語節(jie)(jie)目從無(wu)到有(you),逐漸增多,如(ru)梅州電視(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)客(ke)(ke)家(jia)(jia)公共(gong)頻道,惠州電視(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)《客(ke)(ke)家(jia)(jia)》節(jie)(jie)目,賀州電視(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)《客(ke)(ke)家(jia)(jia)》節(jie)(jie)目,龍巖電視(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)《客(ke)(ke)家(jia)(jia)風(feng)》節(jie)(jie)目,河源電視(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)《民生一線》等。但1997年9月(yue)1日起(qi)實施的中(zhong)國的《廣(guang)(guang)(guang)播(bo)(bo)電視(shi)管理條例》明確規定:廣(guang)(guang)(guang)播(bo)(bo)電臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)、電視(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)應(ying)當推廣(guang)(guang)(guang)全國通用的普通話。條例雖未禁止方(fang)(fang)(fang)言(yan)節(jie)(jie)目,但是(shi)廣(guang)(guang)(guang)播(bo)(bo)電臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)和電視(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)的方(fang)(fang)(fang)言(yan)節(jie)(jie)目卻大(da)受約束。廣(guang)(guang)(guang)電總局多次下達文件(jian)要求(qiu)限制方(fang)(fang)(fang)言(yan)節(jie)(jie)目(粵語等少量(liang)方(fang)(fang)(fang)言(yan)除外),在(zai)這種背(bei)景之下,大(da)陸廣(guang)(guang)(guang)播(bo)(bo)電臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)、電視(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)的客(ke)(ke)語節(jie)(jie)目并(bing)不能獲(huo)得廣(guang)(guang)(guang)泛的生存空間。2013年9月(yue)左(zuo)右,在(zai)微博、百度貼吧等場所,包括英(ying)德本地人(ren)在(zai)內的客(ke)(ke)家(jia)(jia)人(ren)要求(qiu)英(ying)德電視(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)、電臺(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)(tai)開設客(ke)(ke)語節(jie)(jie)目,引起(qi)熱議。
而在客(ke)家人聚(ju)居地區,交通工具報站(zhan)語(yu)言也極少使用(yong)客(ke)語(yu)(除了贛州等(deng)少數地區公交的部分路線),廣(guang)大(da)百姓則有開通客(ke)家語(yu)報站(zhan)服務的要求。深圳地鐵選(xuan)用(yong)了普通話、粵語(yu)和英(ying)語(yu)報站(zhan),而沒有選(xuan)擇(ze)客(ke)語(yu)、圍頭話等(deng)老深圳話,該做(zuo)法引起(qi)很大(da)爭(zheng)議。
國際組織
1978年9月(yue)29日(ri)至10月(yue)2日(ri),第四屆世界客(ke)屬(shu)懇親大會決定:“為保持客(ke)屬(shu)團體傳統(tong)固有語(yu)言口(kou)音,今(jin)后凡(fan)屬(shu)客(ke)屬(shu)人士(shi)集會,均采用客(ke)語(yu)發言。”
以(yi)(yi)客家語(yu)為載體的流(liu)行音(yin)樂、微電影隨著客家人保護母(mu)語(yu)意識的提高(gao),已(yi)有(you)所(suo)發展。由于(yu)臺灣地區(qu)在保護客語(yu)方面最(zui)為用(yong)心,以(yi)(yi)客語(yu)流(liu)行音(yin)樂為代表的客語(yu)流(liu)行文化,也以(yi)(yi)臺灣最(zui)為顯著。
臺灣金(jin)曲獎(jiang)(jiang)設(she)有針(zhen)對客(ke)(ke)語(yu)流行音樂的(de)(de)獎(jiang)(jiang)項,鼓勵(li)和(he)肯定客(ke)(ke)語(yu)流行文化。2014年,客(ke)(ke)語(yu)流行音樂進入華語(yu)金(jin)曲榜(bang),對客(ke)(ke)語(yu)音樂的(de)(de)發展起到了推動作用。
客語(yu)繼承了較多古(gu)(gu)漢(han)語(yu)的(de)特性,如完整的(de)入聲韻(yun)尾[-p]、[-t]、[-k]。一般認為(wei),客語(yu)和后(hou)期中古(gu)(gu)漢(han)語(yu)(唐宋時期)之間的(de)承襲關系較為(wei)明顯。用客語(yu)朗(lang)誦中古(gu)(gu)漢(han)語(yu)作品,如唐詩(shi)、宋詞,韻(yun)律方(fang)面比(bi)官話、普(pu)通(tong)話要吻合得多。
粵(yue)語(yu)也保(bao)留(liu)有中(zhong)古(gu)(gu)漢(han)語(yu)的(de)(de)入(ru)聲IPA[-p]、[-t]、[-k]。比較(jiao)起來,則(ze)是(shi)客(ke)(ke)語(yu)比粵(yue)語(yu)更(geng)趨古(gu)(gu)老、更(geng)接近中(zhong)古(gu)(gu)漢(han)語(yu)。試(shi)以(yi)聲母(mu)為(wei)例(li),疑(yi)母(mu)為(wei)IPA[?-]即(ng-)的(de)(de)字(zi)在(zai)官(guan)話完全消失(shi),客(ke)(ke)語(yu)保(bao)留(liu)了(le)疑(yi)母(mu)字(zi),最明顯例(li)子是(shi)“魚”,無論(lun)普通(tong)話或粵(yue)語(yu)都丟失(shi)疑(yi)母(mu)[?-]而讀(du)(du)(yu)(IPA[jy]),但(dan)是(shi)客(ke)(ke)語(yu)仍(reng)然(ran)讀(du)(du)[?i](或標記為(wei)[?i])。在(zai)粵(yue)語(yu)則(ze)因為(wei)不分疑(yi)母(mu)和喻母(mu)、難以(yi)判斷(duan)是(shi)否(fou)古(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)。又如(ru)非(fei)母(mu)[f-]在(zai)唐(tang)末(mo)之前并未出現,即所(suo)謂“古(gu)(gu)無輕唇音(yin)(yin)(yin)”,客(ke)(ke)語(yu)大(da)部分有[f-]音(yin)(yin)(yin),為(wei)數甚(shen)多。個(ge)別(bie)例(li)外如(ru)“飯(fan)”,無論(lun)粵(yue)語(yu)或普通(tong)話同讀(du)(du)[fan],但(dan)客(ke)(ke)語(yu)則(ze)讀(du)(du)[p?an],可見客(ke)(ke)語(yu)仍(reng)然(ran)保(bao)留(liu)了(le)少量“古(gu)(gu)無輕唇音(yin)(yin)(yin)”的(de)(de)狀態,芳母(mu)[p?-]仍(reng)極少分化出非(fei)母(mu)[f-]。
“吠”字:客(ke)語(yu)[p?ui]、[p?ou],日本(ben)吳(wu)音[bai],日本(ben)漢音[hai],閩南語(yu)的(de)潮州(zhou)(zhou)話(hua)[pui],閩東(dong)語(yu)的(de)福州(zhou)(zhou)話(hua)[pui]、[hie],吳(wu)語(yu)的(de)溫州(zhou)(zhou)話(hua)及上海(hai)話(hua)為[vi],粵語(yu)廣州(zhou)(zhou)話(hua)[fai],北京話(hua)、南京話(hua)及蘭州(zhou)(zhou)話(hua)[fei]。
“肥”字:客語(yu)[p?ui]、[p?i],日(ri)本吳(wu)音[bi],日(ri)本漢音[hi],潮(chao)州(zhou)話(hua)(hua)(hua)及福州(zhou)話(hua)(hua)(hua)[pui],上海話(hua)(hua)(hua)文讀[vi],白(bai)讀[bi],廣州(zhou)話(hua)(hua)(hua)[fei],北京話(hua)(hua)(hua)、南京話(hua)(hua)(hua)及蘭州(zhou)話(hua)(hua)(hua)[fei]。
由于客(ke)語主(zhu)要分布在中國南方地區,因此與兄弟語言之間有(you)著較多的相互影(ying)響。
在音韻方面,贛(gan)語(yu)(yu)(yu)與客(ke)語(yu)(yu)(yu)是最(zui)為接近的(de)。一般認為,在(古(gu)代(dai))客(ke)語(yu)(yu)(yu)的(de)形成和發(fa)(fa)展中,客(ke)、贛(gan)兩(liang)者有著發(fa)(fa)生學的(de)關(guan)系。這(zhe)就導致(zhi)現代(dai)客(ke)語(yu)(yu)(yu)和現代(dai)贛(gan)語(yu)(yu)(yu)在發(fa)(fa)音特點上有較大(da)的(de)接近。
在(zai)(zai)詞(ci)(ci)匯方面,閩語(yu)在(zai)(zai)底層詞(ci)(ci)匯上和客語(yu)接近(jin)(血緣關(guan)系),如:朘、膣(zhi)屄(bi)、汝、毋(wu)等(deng)。粵語(yu)、贛語(yu)也與(yu)(yu)客語(yu)有大量同源(yuan)詞(ci)(ci)。此外,由(you)于客家地區與(yu)(yu)粵語(yu)區、官話區等(deng)接壤(rang),客語(yu)與(yu)(yu)這些方言在(zai)(zai)詞(ci)(ci)匯上有不少的共通(tong)之處(chu)。
大陸方面,客語按照中國社科院和澳大利亞人文科學院合編的中國語言(yan)地圖集分(fen)類,其中,臺(tai)灣(wan)客(ke)語則被籠統歸(gui)為粵臺(tai)片(pian)(pian)(pian)。根據大陸的分(fen)類,客(ke)語大體(ti)上可以(yi)分(fen)為兩大類型,即北片(pian)(pian)(pian)(嶺北客(ke)家(jia)音(yin)系(xi))、南片(pian)(pian)(pian)(嶺南客(ke)家(jia)音(yin)系(xi))。北片(pian)(pian)(pian)客(ke)語差(cha)異不小,又細分(fen)為寧龍片(pian)(pian)(pian)、于(yu)桂片(pian)(pian)(pian)、銅(tong)鼓片(pian)(pian)(pian)、汀州片(pian)(pian)(pian);南片(pian)(pian)(pian)一般分(fen)為粵臺(tai)片(pian)(pian)(pian)、粵中片(pian)(pian)(pian)、潮(chao)漳片(pian)(pian)(pian)、粵北片(pian)(pian)(pian),總八大片(pian)(pian)(pian)。
過去的分法(如右圖(tu)所示。),潮漳片沒有定名(ming),粵中片則被(bei)細分為(wei)粵中片和惠州片;現(xian)經過重新調整(zheng),仍(reng)為(wei)八片。
南(nan)片主要包括廣東、廣西、福建東南(nan)部(bu)、臺灣的(de)客(ke)語,香港(gang)、澳門和海外的(de)客(ke)語也屬南(nan)片。詞匯(hui)上與北片差異(yi)大,土(tu)語詞匯(hui)多且詞匯(hui)內部(bu)一致性較高,入聲(sheng)保留(liu)較為完(wan)整(zheng)。總體(ti)而(er)言(yan)南(nan)片面貌(mao)比(bi)北片古老。
一、粵臺片
粵(yue)臺(tai)片是主流客(ke)語(yu)的(de)(de)代表(biao),主要分(fen)(fen)布于梅州、河源(yuan)、惠州、深圳的(de)(de)大部(bu)分(fen)(fen)地(di)區(qu)及(ji)廣州、東莞等珠(zhu)三角地(di)區(qu)的(de)(de)部(bu)分(fen)(fen)鄉鎮(珠(zhu)三角客(ke)語(yu)屬(shu)粵(yue)臺(tai)片新(xin)(xin)惠小片)、清遠和韶關南部(bu)(屬(shu)粵(yue)臺(tai)片韶南小片)、閩西南部(bu)(屬(shu)粵(yue)臺(tai)片汀南小片)等地(di)區(qu)。港澳臺(tai)客(ke)語(yu)也(ye)多數屬(shu)粵(yue)臺(tai)片。另外(wai),粵(yue)西、桂南、海南等地(di)的(de)(de)客(ke)語(yu)(涯(ya)(ya)話、新(xin)(xin)民話等)也(ye)從(cong)屬(shu)于這(zhe)一片,可(ke)以稱之為“涯(ya)(ya)話小片”。川渝、湖南等地(di)客(ke)家人也(ye)大多從(cong)粵(yue)東遷過去,原本也(ye)和粵(yue)臺(tai)片相(xiang)差不大,但隨(sui)著時(shi)間的(de)(de)推移,這(zhe)些地(di)方的(de)(de)客(ke)語(yu)也(ye)日益受到當地(di)方言的(de)(de)影響。
二、粵中片
粵中(zhong)片涉及東(dong)江流域(yu)中(zhong)上游地(di)區的(de)一系(xi)列土語(yu),主要分布(bu)于河(he)源(yuan)和惠州部(bu)分地(di)區(即河(he)源(yuan)話和惠州話),民間也稱水(shui)源(yuan)音。惠州話(惠城話)原單獨分為“惠州片”。事實(shi)上,惠州話與水(shui)源(yuan)音的(de)聯系(xi)相當密切。
三、潮漳片
潮(chao)(chao)(chao)漳(zhang)(zhang)片(pian)主要分布在(zai)與(yu)閩(min)南語(yu)接壤的(de)(de)客(ke)(ke)家地區,如(ru)漳(zhang)(zhang)州、潮(chao)(chao)(chao)汕、海(hai)(hai)陸(lu)豐等(deng)地區。其(qi)中潮(chao)(chao)(chao)汕小片(pian)包(bao)括,饒平、揭東、揭西(xi)等(deng)地的(de)(de)客(ke)(ke)語(yu),特點:詞(ci)匯受到潮(chao)(chao)(chao)州話(hua)(hua)的(de)(de)影響,具有與(yu)官話(hua)(hua)的(de)(de)蹺舌(she)音不同的(de)(de)輕微卷舌(she)音,平聲(sheng)調接近(jin)官話(hua)(hua)。潮(chao)(chao)(chao)汕小包(bao)片(pian)以豐順(shun)湯坑話(hua)(hua)為(wei)(wei)(wei)代(dai)表;在(zai)泰國,不少華裔(yi)說(shuo)這種客(ke)(ke)語(yu)。另外,海(hai)(hai)陸(lu)小片(pian)(有時也被劃為(wei)(wei)(wei)粵臺(tai)片(pian)新惠小片(pian))是指以陸(lu)河話(hua)(hua)、臺(tai)灣海(hai)(hai)陸(lu)腔為(wei)(wei)(wei)代(dai)表的(de)(de)海(hai)(hai)陸(lu)豐客(ke)(ke)語(yu)。
四、粵北片
粵北片(pian)主要分(fen)布于韶關清遠的(de)部分(fen)地區。
北片
北(bei)片(pian)(pian)主要包(bao)括江西(xi)、閩(min)西(xi)等地(di)的客(ke)語(yu)(yu)。北(bei)部地(di)區部分(fen)詞匯受(shou)贛語(yu)(yu)、官話、閩(min)北(bei)語(yu)(yu)影響,與南部地(di)區詞匯有部分(fen)差異。各地(di)入聲韻尾(wei)保留(liu)完整程度(du)不一。根據北(bei)片(pian)(pian)特(te)點,又細(xi)分(fen)為寧龍片(pian)(pian)、于桂片(pian)(pian)、銅鼓(gu)片(pian)(pian)、汀北(bei)片(pian)(pian)。
五、汀州片
原(yuan)(yuan)來的劃(hua)分中,原(yuan)(yuan)汀(ting)(ting)州(zhou)府客語比較(jiao)籠(long)統地(di)劃(hua)為“汀(ting)(ting)州(zhou)片(pian)”。但由于南部的上杭、武平(ping)、永定(ding)等三縣及(ji)長汀(ting)(ting)南部口(kou)音較(jiao)為接(jie)近梅(mei)縣話(hua)、惠陽話(hua)等,可歸為“粵臺片(pian)”。而汀(ting)(ting)北片(pian)主要分布在原(yuan)(yuan)汀(ting)(ting)州(zhou)地(di)區(qu)北部,包(bao)括長汀(ting)(ting)、連(lian)城(cheng)、寧化、清流、明溪等五縣。
六、寧龍片
寧(ning)龍片(pian)(pian)的寧(ning),指的是江西寧(ning)都縣(xian);龍,指的是江西龍南(nan)(nan)市(shi);寧(ning)龍片(pian)(pian)則分(fen)布在寧(ning)都到龍南(nan)(nan)一帶,包括寧(ning)都、興國(guo)、石(shi)城(cheng)、瑞金(jin)、會昌、安遠、龍南(nan)(nan)、定南(nan)(nan)、全南(nan)(nan)、尋烏(wu)等(deng)地。該片(pian)(pian)主要有寧(ning)石(shi)口音和三南(nan)(nan)口音。
七、于桂片
于桂片(pian)的于,指的是江西于都(dou)(dou)縣(xian);桂,指的是湖南桂東縣(xian);于桂片(pian)則分布在(zai)于都(dou)(dou)到桂東一帶,包(bao)括(kuo)于都(dou)(dou)、贛縣(xian)區、上(shang)猶、大余、汝(ru)城、桂東等地。
八、銅鼓片
銅鼓片主(zhu)要分(fen)布(bu)在贛西北(bei)的(de)銅鼓縣、修(xiu)水縣等以及湖(hu)南的(de)瀏陽(yang)市等地。
香港
客(ke)(ke)(ke)語(yu)亦是香港本(ben)土語(yu)言之(zhi)一,香港的(de)客(ke)(ke)(ke)家語(yu)屬粵(yue)臺(tai)片(pian)(pian)新惠小(xiao)片(pian)(pian),與廣(guang)東(dong)深圳、惠陽(yang)、惠東(dong)的(de)客(ke)(ke)(ke)語(yu)高度接近,與其它主流客(ke)(ke)(ke)語(yu)都(dou)可以互通。約從1960年代(dai)開始,廣(guang)東(dong)客(ke)(ke)(ke)家地(di)區有大(da)(da)批人員(yuan)移居香港,他們(men)帶來了廣(guang)東(dong)本(ben)地(di)的(de)客(ke)(ke)(ke)語(yu)。大(da)(da)多數移民(min)的(de)客(ke)(ke)(ke)語(yu)和香港本(ben)地(di)的(de)客(ke)(ke)(ke)語(yu)可以互通。
海外
海外客語(yu)(yu)以(yi)粵臺(tai)片(pian)為(wei)主,還有少量潮漳片(pian)。由于(yu)梅縣客家(jia)人(ren)(ren)曾于(yu)18世紀在加里曼(man)丹島西南端的坤甸建立(li)華人(ren)(ren)國(guo)家(jia)蘭(lan)芳共和國(guo),因此今(jin)隸屬印(yin)尼(ni)的該地有一(yi)(yi)種坤甸式的客語(yu)(yu),它跟大陸的客語(yu)(yu)幾(ji)乎(hu)不(bu)同,坤甸客語(yu)(yu)內(nei)夾(jia)雜一(yi)(yi)些印(yin)尼(ni)語(yu)(yu)和當(dang)地土話,可(ke)以(yi)獨立(li)分為(wei)一(yi)(yi)類,可(ke)認為(wei)是客語(yu)(yu)海外片(pian)的一(yi)(yi)支(zhi)。
語(yu)言學家(jia)一般(ban)把梅(mei)(mei)縣(xian)話(hua)(hua)作(zuo)為(wei)客語(yu)的典型代(dai)表,梅(mei)(mei)州(zhou)電(dian)視(shi)(shi)臺(tai)、梅(mei)(mei)縣(xian)廣(guang)(guang)播(bo)電(dian)視(shi)(shi)臺(tai)、梅(mei)(mei)州(zhou)電(dian)臺(tai)、中(zhong)國國際廣(guang)(guang)播(bo)電(dian)臺(tai)(客家(jia)之聲(sheng))、中(zhong)央人(ren)民(min)廣(guang)(guang)播(bo)電(dian)臺(tai)(神州(zhou)之聲(sheng)、中(zhong)華之聲(sheng)、香港(gang)之聲(sheng))、央廣(guang)(guang)播(bo)電(dian)視(shi)(shi)總臺(tai)粵港(gang)澳大灣(wan)區之聲(sheng)、峽之聲(sheng)以及3CW澳大利亞中(zhong)文廣(guang)(guang)播(bo)電(dian)臺(tai)客語(yu)節(jie)(jie)目(mu),通常(chang)采用(yong)它(ta)播(bo)音,并(bing)設(she)有中(zhong)國國際廣(guang)(guang)播(bo)電(dian)臺(tai)梅(mei)(mei)州(zhou)節(jie)(jie)目(mu)制作(zuo)室和中(zhong)央人(ren)民(min)廣(guang)(guang)播(bo)電(dian)臺(tai)梅(mei)(mei)州(zhou)編輯部等節(jie)(jie)目(mu)制作(zuo)機構。在臺(tai)灣(wan)則以四縣(xian)話(hua)(hua)(即四縣(xian)腔)為(wei)典型代(dai)表。
假如(ru)以梅縣話(hua)(hua)為參考(kao)對象,客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)內部存在(zai)(zai)與(yu)之(zhi)較(jiao)(jiao)相(xiang)似(si)的口(kou)(kou)音(yin)(yin),也(ye)存在(zai)(zai)與(yu)之(zhi)差(cha)異較(jiao)(jiao)大(da)的口(kou)(kou)音(yin)(yin)。粗略(lve)來(lai)算,包(bao)括梅縣話(hua)(hua)、惠(hui)陽話(hua)(hua)、四(si)(si)縣話(hua)(hua)等在(zai)(zai)內的75%的客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)可(ke)以共通(即(ji)相(xiang)似(si)度較(jiao)(jiao)大(da))。這75%的客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)也(ye)稱為主流(liu)(liu)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)。主流(liu)(liu)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)是(shi)指粵臺片(pian)(pian)口(kou)(kou)音(yin)(yin)及由粵臺片(pian)(pian)發展(zhan)而(er)來(lai)的其(qi)他客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)分支(zhi)(如(ru)銅鼓片(pian)(pian)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)、寧龍片(pian)(pian)南(nan)片(pian)(pian)、原(yuan)汀州片(pian)(pian)南(nan)片(pian)(pian)、四(si)(si)川土廣東話(hua)(hua)、粵西(xi)-桂(gui)南(nan)涯話(hua)(hua)等);而(er)古汀州北部口(kou)(kou)音(yin)(yin)(原(yuan)汀州片(pian)(pian)北片(pian)(pian))、贛(gan)南(nan)老客(ke)(ke)(ke)話(hua)(hua)(于桂(gui)片(pian)(pian))、水源(yuan)音(yin)(yin)等則因(yin)與(yu)粵臺片(pian)(pian)有較(jiao)(jiao)大(da)差(cha)異,不在(zai)(zai)“主流(liu)(liu)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)”之(zhi)中(但主流(liu)(liu)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)所(suo)擁有的語(yu)(yu)(yu)言學規律,這些客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)通常也(ye)擁有)。
有些地(di)方(fang)的(de)客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)以(yi)前并不(bu)被自稱(cheng)或他稱(cheng)“客(ke)家話(hua)(hua)”。舉例:粵(yue)西(xi)-桂南一帶客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)一般稱(cheng)為(wei)(wei)涯話(hua)(hua)、新民話(hua)(hua)、在廣(guang)西(xi)有些地(di)方(fang)還稱(cheng)為(wei)(wei)“麼(ma)個話(hua)(hua)”;江地(di)區(qu)的(de)水源音,雖冠以(yi)“本地(di)話(hua)(hua)”稱(cheng)謂(在梅州、河源、惠(hui)州、深圳(zhen)、韶關等(deng)地(di),客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)也是(shi)當地(di)的(de)本地(di)話(hua)(hua)),但是(shi)從(cong)學(xue)界主流觀點來看也屬于客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu);渝(yu)一帶,有稱(cheng)“土廣(guang)東話(hua)(hua)”的(de),此(ci)外在湘、云、貴、陜(shan)、浙等(deng)地(di)的(de)客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)亦(yi)然,這些客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)方(fang)言有些因為(wei)(wei)被其他語(yu)(yu)(yu)(yu)言包圍,曾一度被學(xue)者(zhe)忽視(shi),過去相關調查較少。
各地客語(yu)地方特色(se)很強,幾乎(hu)每個市的(de)客語(yu)都(dou)有其各自特色(se)。舉例說(shuo):興(xing)寧話并沒(mei)有以(yi)[-m]或[-p]聲結尾的(de)字,而(er)是把它(ta)們溶入了[-n]及[-t]音(yin)里。再(zai)舉例,遠(yuan)離梅縣的(de)香(xiang)港口(kou)音(yin),中元音(yin)[-u-]已經消失了。因此,以(yi)“光”為例,梅縣讀作[ku??44],香(xiang)港的(de)客家(jia)人會(hui)把它(ta)讀成[k??33],與鄰近(jin)的(de)深圳(zhen)客家(jia)人的(de)口(kou)音(yin)相近(jin)。
在不同(tong)的(de)(de)(de)客(ke)語(yu)(yu)方(fang)言(yan)里,聲調(diao)也有(you)(you)所不同(tong)。絕大多數的(de)(de)(de)客(ke)語(yu)(yu)都具(ju)有(you)(you)入聲,共有(you)(you)6~7個(ge)聲調(diao)。在長汀城(cheng)關(guan)話里,入聲消失了(le);水源(yuan)音等方(fang)言(yan)則保(bao)留(liu)了(le)早期客(ke)語(yu)(yu)去聲分陰陽的(de)(de)(de)聲調(diao)特點,而(er)共有(you)(you)七個(ge)聲調(diao)。臺(tai)灣的(de)(de)(de)海(hai)陸客(ke)家(jia)人遷自海(hai)豐(feng)與陸豐(feng)。海(hai)陸腔有(you)(you)漢語(yu)(yu)難找(zhao)的(de)(de)(de)后(hou)齒齦音齦音([?],[?],[t?])。而(er)臺(tai)灣的(de)(de)(de)另外一(yi)種主流(liu)客(ke)語(yu)(yu)四縣腔,則是來(lai)自嘉應州的(de)(de)(de)蕉嶺、平遠、興寧和梅縣四個(ge)縣的(de)(de)(de)腔口。
客家話有24個聲(sheng)(sheng)母,60個韻(yun)母,6個聲(sheng)(sheng)調。
聲母
一、古濁塞音和(he)塞擦音(并(bing)、定、群、從、澄、崇)聲母字,不論平(ping)仄,大都變(bian)為(wei)送氣清聲母。
例如“別、辨”的聲(sheng)母是p[p?],“地、敵(di)”的聲(sheng)母是t[t?],“舊(jiu)、件(jian)”的聲(sheng)母是k[k?],“昨、捷、濁、住、助”的聲(sheng)母是c[??]。
二(er)、古曉、匣母的合口(kou)字聲母,多變(bian)讀(du)為f[f]。
例如“灰(hui)、輝、懷(huai)、謊、花、虎(hu)、婚、回、呼(hu)”的聲母(mu)是f[f]。
三(san)、部分古(gu)非、敷、奉(feng)母(mu)字,口語(yu)中念重唇音聲母(mu)b[p]、p[p?],保(bao)留了“古(gu)無(wu)輕唇”這一上古(gu)語(yu)音的(de)特(te)點。
例如“飛、斧、肥、吠(fei)、浮、符(fu)”。
四、古見組聲(sheng)母(mu)細(xi)音(yin)今讀大都保持舌根音(yin)g[k]、k[k?]、h[h]。
例如(ru)“基、記、九(jiu)”的聲(sheng)母(mu)是[k],“欺、謙、求”的聲(sheng)母(mu)是[k?],“希、喜”的聲(sheng)母(mu)是[h]。
五、大都有(you)唇齒(chi)濁擦音聲母v[v]。它來源于古微、影、云母和少數匣母的合口韻字。
例(li)如:“物(wu)、務、碗、蛙、威、屋、灣、窩、王(wang)、往、話、黃、皇、還”。此外(wai),古喻母(mu)合(he)口(kou)三等字閩(min)西客語也有(you)念[v]聲母(mu)的,例(li)如:“云、域(yu)、疫”。
六、古知、照精組聲母在客語內(nei)部的分化情況比(bi)較復雜。例(li)如:
1.廣東(dong)多數地區,這三組聲(sheng)母(mu)(mu)合流,念(nian)z[?]、c[??]、s[s];部分地區知、照(zhao)(章(zhang))組聲(sheng)母(mu)(mu)念(nian)d[t]、z[?]、c[??]。照(zhao)(莊)組、精組聲(sheng)母(mu)(mu)念(nian)[?]、[??]、[s]。例(li)如(ru):古曉、匣(xia)三四(si)等字(zi)和個別溪母(mu)(mu)字(zi),在興寧話中(zhong)念(nian)[h]聲(sheng)母(mu)(mu)。例(li)如(ru):曉[hiau],希[hi]、虛[hi]、休[hu],氣[hi]、器[hi]、棄[hi];以母(mu)(mu)字(zi)和不少(shao)影(ying)、云母(mu)(mu)字(zi)念(nian)y([j]或[i])聲(sheng)母(mu)(mu),例(li)如(ru):羊[i??]、樣[i??]、鹽[iam]、醫[ji]、衣[ji]、音(yin)[jim]、英[jin]、約[i?k]、援[ian]、圓[ian]、員[ian]、袁[ian]、怨[ian]、遠(yuan)[ian]、院[ian]。
2.廣西陸川(chuan)(南(nan)部(bu)烏石話除(chu)外)、賀縣、貴縣客語大體上古精(jing)、照(zhao)(莊)組聲母念z[?]、c[??]、s[s],知、照(zhao)(章)組聲母念d[t]、z[?]、c[??]。例如:津[?in]、珍[?in]、侵[?im]、深[???m]、旬[sun]、繩[sun]。
3.古(gu)知組一部(bu)分字的聲(sheng)母(mu)閩西(汀北片)念[?]、[??],例如:知[?i]、豬[?u]、竹[??u]、珍[??en]、張[?a?]、中[???]、池[??i]、超[??au]、抽[??iu]。古(gu)章組一部(bu)分字的聲(sheng)母(mu)閩西念[?]、[??]、[s]。例如:紙[?i]、諸[?u]、真[?en]、春[??un]、昌(chang)[????]、蛇[sa]、書[su]。
4.臺灣省(sheng)的(de)(de)美濃客家語知(zhi)(zhi)、照(zhao)、精組合流(liu)。例(li)如:災、齋、豬(zhu)(zhu)、章(zhang)(zhang)(zhang)的(de)(de)聲(sheng)母(mu)是(shi)(shi)[?];猜、差、丑、昌(chang)的(de)(de)聲(sheng)母(mu)是(shi)(shi)[??];三、沙、書(shu)的(de)(de)聲(sheng)母(mu)是(shi)(shi)[s]。桃園(yuan)客語古精組和照(zhao)(莊)組字(zi)的(de)(de)聲(sheng)母(mu)念[??]、[??]、[s]。例(li)如:精、莊、從、初、心、生;知(zhi)(zhi)組和照(zhao)(章(zhang)(zhang)(zhang))組字(zi)的(de)(de)聲(sheng)母(mu)念[?]、[??]、[s]。例(li)如豬(zhu)(zhu)、章(zhang)(zhang)(zhang)、丑、昌(chang)、船、書(shu)。
5.四川華陽(yang)涼水井客語古知、照(zhao)、精組(zu)字的聲(sheng)母(mu)大(da)都念(nian)[?]、[??]、[s];但有部(bu)分(fen)精組(zu)字的聲(sheng)母(mu)念(nian)[??],例如:親、戚、祭、槍(qiang)、盡、刺。
七(qi)、鼻音(yin)聲母(mu)(mu)比(bi)較豐富。不少地區除有(you)[m]、[n]、[?]聲母(mu)(mu)外,還有(you)[?]聲母(mu)(mu)。[?]聲母(mu)(mu)出現在古疑(yi)、泥(娘)母(mu)(mu)三四(si)等細音(yin)字和部分日(ri)母(mu)(mu)字中。
例如:語、宜、人、牛、年、迎(ying)、日、眼(yan)、娘(niang)。
八(ba)、古(gu)來(lai)母(mu)(mu)字大都念(nian)[l]聲母(mu)(mu),但(dan)古(gu)來(lai)母(mu)(mu)齊齒呼(hu)的(de)小部分字的(de)聲母(mu)(mu)閩西長汀客語白讀(du)念(nian)[t],這是很特殊的(de)。
例如:李[ti]、六[tiu]、笠[ti]、鱗[te?]、卵[t??]、聾[t??]、力(li)[ti]、兩(liang)[ti??]、林[te?]、劉(liu)[tiu]。
韻母
一、絕大部分地(di)區客語方言沒有撮口呼(hu)韻母,撮口呼(hu)與齊齒呼(hu)混讀。例如(ru):魚、語。
二、以au[au]或o[?]為主(zhu)要元音的韻母較多。例如(ru):好、高、老、腦(nao)。
三、古(gu)流開(kai)一厚(hou)、侯韻(yun)和開(kai)三尤韻(yun)字(zi)多數地區(qu)讀êu[?u]韻(yun),一部分地區(qu)讀iu[iu]韻(yun),個(ge)別地區(qu)讀ou[?u]韻(yun)。例(li)如:厚(hou)、休等。
四、古鼻音(yin)韻尾(wei)[-m]、[-n]、[-?]和(he)塞(sai)音(yin)韻尾(wei)[-p]、[-t]、[-k]在客語(yu)方言中不同程度保(bao)(bao)留(liu)下來,其中廣東和(he)廣西、臺灣等地保(bao)(bao)留(liu)得(de)比較完整。例(li)如(ru):興寧話只(zhi)保(bao)(bao)留(liu)[-n]、[-m]、[-t]、[-k]韻尾(wei),例(li)如(ru):團(tuan)[t??n]、甘(gan)[kam]、鴿(ge)[kak]、奪[t??t];四(si)川華陽涼水井只(zhi)保(bao)(bao)留(liu)[-n]、[-?]、[-k]韻尾(wei),例(li)如(ru):飯(fan)[fan]、放[f??]、夾[kiak]、筆[pik]、木[muk];閩西長(chang)汀(ting)話等(汀(ting)北片)只(zhi)保(bao)(bao)留(liu)[-?]韻尾(wei),例(li)如(ru):甘(gan)[ka?]、團(tuan)[t???]、半[pa?]、橫[va?]、鴿(ge)[k?]、別(bie)[p?ie]、白[p?a]。
聲調
多數地區是6個聲調(diao),少數地區有5個或7個聲調(diao)。
閩西長(chang)汀話(hua),連(lian)城,清流(liu)都沒有入(ru)聲(sheng),剩(sheng)下平(ping)聲(sheng)分陰(yin)(yin)(yin)陽(yang),去(qu)聲(sheng)分陰(yin)(yin)(yin)陽(yang),上聲(sheng)自(zi)成調共(gong)(gong)5個(ge)調。粵東客語平(ping)聲(sheng)入(ru)聲(sheng)分陰(yin)(yin)(yin)陽(yang),上去(qu)不(bu)分陰(yin)(yin)(yin)陽(yang),共(gong)(gong)6個(ge)聲(sheng)調;閩西客語的永(yong)定話(hua),上杭(hang)話(hua)保留(liu)陰(yin)(yin)(yin)入(ru)陽(yang)入(ru)兩個(ge)聲(sheng)調,也是6個(ge)聲(sheng)調。水源音及(ji)海(hai)陸腔(包含大(da)陸和(he)臺灣兩地)去(qu)聲(sheng)分陰(yin)(yin)(yin)陽(yang),共(gong)(gong)7個(ge)聲(sheng)調。
以梅縣話為例:
一、古(gu)詞語的沿(yan)用。
日常口語中普(pu)遍使用的古詞(ci)語有(you)索(繩子)、禾(稻子)、烏(黑)、面(臉)、食(吃)、頸(脖子)、饑(餓)、朝(早晨(chen))、晝(中午(wu))、行(走)、沸(fei)(沸(fei)騰(teng))等。
有一部分是客語獨自保留的(de)(de)古(gu)詞(ci)語。例如:噍(jiao)[?iau](咀嚼),挼[n?](兩手(shou)相切摩),[puk](食(shi)物發霉(mei)(mei)時表面(mian)長出來的(de)(de)一層(ceng)白色(se)的(de)(de)霉(mei)(mei)菌),[s?u](餿),藪[t?u](窩),荷[kai](肩挑),晡[pu](下午或傍晚),拗[au](折(zhe)),[tsi](瘦小(xiao)),惱[nau](恨;不喜歡(huan)),“圈‘[k?ian](牛鼻中環)等。
二、方言詞(ci)語的創(chuang)新。
由于(yu)方言區獨特(te)的自然環境、歷史狀況、風俗習慣(guan)、土(tu)特(te)產以及不同的造詞(ci)習慣(guan)形成(cheng)了(le)一(yi)大批方言詞(ci)語(yu),例如:雪枝(冰棍(gun))、粄(一(yi)種用(yong)米粉制成(cheng)的糕)、粕(po)丸(wan)[pakjian](一(yi)種肉丸(wan)子)、打醮(一(yi)種迷(mi)信活(huo)動)、擂茶(一(yi)種飲(yin)料)等。
三、借用其(qi)他方言(yan)或(huo)外語詞語。
有些(xie)借(jie)自粵語,例(li)如:啱(剛剛、合得來)、靚(漂亮、美好)、嚦(聰(cong)明、能干)等(deng);有些(xie)借(jie)自英語,例(li)如:恤衫的(de)恤(shirt襯衣)、波珠中的(de)波(ball球),嘜(mark商標(biao)(biao)、標(biao)(biao)志(zhi));有些(xie)借(jie)自馬來語,例(li)如:接吻叫針[?im](zim);在外國傳入的(de)物品名稱(cheng)上(shang)加“番(fan)”、“洋”、“紅毛”、“荷蘭(lan)(lan)”等(deng),例(li)如:番(fan)背(bei)(外國)、番(fan)片(pian)(國外)、番(fan)枧(肥皂(zao))、洋遮(傘)、紅毛泥(水泥)、荷蘭(lan)(lan)豆(dou)(一(yi)(yi)種扁(bian)而薄,連豆(dou)莢一(yi)(yi)齊(qi)吃的(de)豆(dou)類)等(deng)。
四、詞匯意義的差異(yi)。
有些(xie)詞(ci)語(yu)與(yu)普(pu)通話同(tong)(tong)(tong)(tong)義(yi)異形,例如(ru)(ru):叫(jiao)(哭)、面(臉)、熱(re)頭(太陽)、火蛇(閃(shan)電)、心舅(媳婦)等(deng);有些(xie)詞(ci)語(yu)與(yu)普(pu)通話同(tong)(tong)(tong)(tong)形異義(yi),例如(ru)(ru):古典(dian)(故事)、打靶(槍斃);有些(xie)詞(ci)語(yu)與(yu)普(pu)通話詞(ci)形相同(tong)(tong)(tong)(tong),但意義(yi)范圍(wei)不(bu)同(tong)(tong)(tong)(tong),例如(ru)(ru):“唇(chun)”,普(pu)通話指(zhi)(zhi)人或某些(xie)動物口周圍(wei)的肌肉(rou),客語(yu)還兼指(zhi)(zhi)器(qi)物的口和邊緣,如(ru)(ru):鍋唇(chun)、桌唇(chun);“米”,普(pu)通話一般指(zhi)(zhi)稻(dao)米和去掉殼或皮(pi)以后的種子,如(ru)(ru):糯米、花生米、高粱米,客語(yu)只指(zhi)(zhi)稻(dao)米,等(deng)等(deng);有些(xie)詞(ci)語(yu)與(yu)普(pu)通話詞(ci)形相同(tong)(tong)(tong)(tong)而詞(ci)義(yi)互相交叉,例如(ru)(ru):“光(guang)(guang)”、“亮(liang)”、“明(ming)”,在客語(yu)和普(pu)通話中都是同(tong)(tong)(tong)(tong)義(yi)詞(ci),都有相同(tong)(tong)(tong)(tong)的用(yong)(yong)法,如(ru)(ru):火光(guang)(guang)、光(guang)(guang)芒、亮(liang)晶(jing)晶(jing)、亮(liang)相、明(ming)亮(liang)、明(ming)了(le),但客語(yu)用(yong)(yong)“光(guang)(guang)”的地方,普(pu)通話則往(wang)往(wang)用(yong)(yong)“亮(liang)”或“明(ming)”,如(ru)(ru)月光(guang)(guang)(月亮(liang))、燈太光(guang)(guang)(燈太亮(liang)),又如(ru)(ru)“細”和“小”,“夜”和“晚”,“日(ri)”和“天(tian)”,“破”和“爛(lan)”等(deng)詞(ci)都有詞(ci)義(yi)交叉和用(yong)(yong)法不(bu)同(tong)(tong)(tong)(tong)的區別。
五、語法意(yi)義(yi)的(de)差異(即詞(ci)的(de)語法功能)。
客語的一部分詞(ci)(ci)在(zai)語法意義上與普通話不同,例如:“鼻(bi)”,除(chu)作(zuo)(zuo)(zuo)名詞(ci)(ci)鼻(bi)涕外(wai),還作(zuo)(zuo)(zuo)動詞(ci)(ci)“聞”、“嗅”;“愛”,除(chu)作(zuo)(zuo)(zuo)動詞(ci)(ci)喜(xi)愛外(wai),還作(zuo)(zuo)(zuo)助動詞(ci)(ci)“要”;“燒”,除(chu)作(zuo)(zuo)(zuo)動詞(ci)(ci)燃燒外(wai),還可作(zuo)(zuo)(zuo)形容(rong)詞(ci)(ci)“暖和(he)”和(he)名詞(ci)(ci)“柴火”。
六、構詞的(de)差(cha)異。
主要表現在(zai)詞(ci)素(su)次序、重疊式、附加式和單復音詞(ci)等方面。有些并(bing)列(lie)式和偏正式合成(cheng)詞(ci)的詞(ci)素(su)次序與(yu)普通(tong)話不同,例如:緊要(要緊)、鬧(nao)熱(熱鬧(nao))、牛(niu)(niu)公(gong)(公(gong)牛(niu)(niu))、人客(ke)(客(ke)人),等等。
在詞(ci)(ci)(ci)的(de)(de)重(zhong)(zhong)疊(die)(die)方(fang)(fang)式方(fang)(fang)面,單(dan)音(yin)名(ming)詞(ci)(ci)(ci)、量詞(ci)(ci)(ci)可(ke)(ke)重(zhong)(zhong)疊(die)(die)的(de)(de)范(fan)圍比普通(tong)話大,重(zhong)(zhong)疊(die)(die)后(hou)(hou)有(you)(you)“每一(yi)(yi)(yi)”的(de)(de)意思,例如(ru)(ru)(ru):碗碗(每一(yi)(yi)(yi)碗),槍槍(每一(yi)(yi)(yi)槍),鏟(chan)鏟(chan)(每一(yi)(yi)(yi)鏟(chan))。客(ke)(ke)(ke)語(yu)的(de)(de)單(dan)音(yin)動詞(ci)(ci)(ci)和形容詞(ci)(ci)(ci)一(yi)(yi)(yi)般都不能(neng)單(dan)獨(du)重(zhong)(zhong)疊(die)(die),如(ru)(ru)(ru)需重(zhong)(zhong)疊(die)(die),后(hou)(hou)面一(yi)(yi)(yi)定(ding)要加后(hou)(hou)綴(zhui)-ê,IPA[-?],如(ru)(ru)(ru)“細(xi)細(xi)ê”(小小的(de)(de)),ê起(qi)弱化作(zuo)(zuo)用(yong)(yong)。但臺灣客(ke)(ke)(ke)語(yu)的(de)(de)單(dan)音(yin)形容詞(ci)(ci)(ci)可(ke)(ke)以重(zhong)(zhong)疊(die)(die),重(zhong)(zhong)疊(die)(die)后(hou)(hou)起(qi)加強(qiang)作(zuo)(zuo)用(yong)(yong),例如(ru)(ru)(ru):亂(luan)亂(luan)(蓬亂(luan)的(de)(de))、憨憨(很傻(sha));臺灣客(ke)(ke)(ke)語(yu)有(you)(you)一(yi)(yi)(yi)些形容詞(ci)(ci)(ci)甚至(zhi)可(ke)(ke)以用(yong)(yong)三疊(die)(die)的(de)(de)方(fang)(fang)式表示最高級,例如(ru)(ru)(ru):光光光(非常(chang)(chang)亮),苦苦苦(非常(chang)(chang)苦),熱(re)(re)(re)熱(re)(re)(re)熱(re)(re)(re)(非常(chang)(chang)熱(re)(re)(re))。客(ke)(ke)(ke)語(yu)有(you)(you)一(yi)(yi)(yi)種(zhong)比較(jiao)特殊的(de)(de)“XAA”重(zhong)(zhong)疊(die)(die)式,它的(de)(de)構(gou)詞(ci)(ci)(ci)能(neng)力很強(qiang),每個中(zhong)心詞(ci)(ci)(ci)后(hou)(hou)的(de)(de)重(zhong)(zhong)疊(die)(die)嵌音(yin)均不同,而且一(yi)(yi)(yi)定(ding)要加后(hou)(hou)綴(zhui)-ê,表示程(cheng)度(du)加深,例如(ru)(ru)(ru):紅鄒鄒ê(紅艷艷的(de)(de))、肥(fei)肥(fei)ê(胖墩(dun)墩(dun)的(de)(de))。
在(zai)附加式(shi)方面(mian)(mian),客(ke)(ke)語常用的前綴(zhui)(zhui)有(you)“亞(ya)”(或“阿”)、“老(lao)”,后綴(zhui)(zhui)有(you)“ê[?](子(zi))”、“頭(tou)(tou)”、“公”、“嫲”、“牯”、“哥(ge)”、“兜”(等),中綴(zhui)(zhui)有(you)“晡”,如(ru):亞(ya)爸(ba)(爸(ba)爸(ba))、阿姐(姐姐),老(lao)妹(mei)(mei)(妹(mei)(mei)妹(mei)(mei))、老(lao)公(丈夫),遮ê(傘),日晨(chen)頭(tou)(tou)、下晝頭(tou)(tou)、石頭(tou)(tou),雞公、鴨公、手指公、腳(jiao)指公、蝦公,亞(ya)陳、亞(ya)娣、亞(ya)三(san)、老(lao)張、牛牯、羊牯、蛇哥(ge)、鷯哥(ge)、涯(ya)兜(我(wo)們(men))、汝兜(你們(men))、佢兜(他們(men)),今晡日(今天)、秋晡日(昨天)、夜晡頭(tou)(tou)(晚上)等。在(zai)單音(yin)(yin)詞(ci)(ci)和(he)復(fu)音(yin)(yin)詞(ci)(ci)的比(bi)例方面(mian)(mian):客(ke)(ke)家語的單音(yin)(yin)詞(ci)(ci)比(bi)普(pu)通話多。普(pu)通話有(you)些復(fu)音(yin)(yin)詞(ci)(ci)在(zai)客(ke)(ke)家語是單音(yin)(yin)詞(ci)(ci),例如(ru):興(高興)、識(shi)(認識(shi))、皮(皮膚)、桌(桌子(zi))等。
以梅縣話為例:
一、人(ren)稱(cheng)代詞的領屬格(ge)可(ke)以通過變韻(yun)調和加“嘅”的方(fang)法表示,例如(ru):“你的”表示為([?a13])或“汝嘅(個)”。
二、有特殊的疑問代(dai)詞,例如:脈(mo)個(什么)、脈(mo)人(ren)(誰)。
三、有(you)特殊的名詞(ci)和量詞(ci)、動詞(ci)和量詞(ci)的配搭關(guan)系。例如:條魚好大。
四、雙賓(bin)語(yu)(yu)的位置比較靈活:間(jian)接(jie)(jie)賓(bin)語(yu)(yu)既可以(yi)放在(zai)直(zhi)接(jie)(jie)賓(bin)語(yu)(yu)之(zhi)前,也可以(yi)放在(zai)直(zhi)接(jie)(jie)賓(bin)語(yu)(yu)之(zhi)后。謂語(yu)(yu)可以(yi)重復,分(fen)別(bie)加在(zai)直(zhi)接(jie)(jie)賓(bin)語(yu)(yu)和間(jian)接(jie)(jie)賓(bin)語(yu)(yu)之(zhi)前。例如:
涯分佢一件衫。(我給他一件衣服。)
涯分一(yi)件衫佢。(我給他一(yi)件衣服。)
涯將一件衫(shan)分佢。(我給他一件衣服。)
(注:分(fen)在上面例(li)子中(zhong)念bun1[pun44])
五、比較句的格(ge)式是甲—比—乙—過—形容(rong)詞。例如:牛(niu)比豬(zhu)過大(da)(牛(niu)比豬(zhu)大(da))。
六(liu)、動(dong)詞各(ge)種(zhong)體的表示方法:
動詞前(qian)加“正(zheng)[tsa?53]”,表(biao)示動作剛開(kai)始,如涯正(zheng)食飯(我剛吃飯)。
動(dong)詞后(hou)加“等[t?n31]”,表示(shi)動(dong)作正(zheng)在進行或持續進行,如(ru):涯吃等飯(fan)(我正(zheng)在吃飯(fan)),你(ni)手ê拿等脈個(你(ni)手里(li)拿著(zhu)什么)。
動詞后(hou)加“ê[?]”(矣)或“過(guo)ê([?])”,表示(shi)動作已完成,如:涯食(shi)矣(我吃(chi)過(guo)了)。
動詞后加“忒[t?t1]”或“訖(qi)”,表(biao)示過去完成(cheng),如:佢一(yi)個月(yue)就食訖(qi)四(si)十(shi)斤(jin)米(mi)(他一(yi)個月(yue)就吃(chi)掉了(le)四(si)十(shi)斤(jin)米(mi))。
動(dong)詞前加“吂(mang)”表示動(dong)作(zuo)未開始,如:涯吂(mang)食飯(fan)(我還沒有(you)吃飯(fan))。
動詞后加“轉”,表示動作(zuo)回復,如:汝(ru)(ru)著轉汝(ru)(ru)嘅(kai)棉襖去(你(ni)再(zai)穿回你(ni)的(de)棉衣(yi))。
動詞后(hou)加“下(xia)子”表(biao)示試一(yi)試,如:看下(xia)子(看一(yi)看)、聽(ting)(ting)下(xia)子(聽(ting)(ting)一(yi)聽(ting)(ting))。
七、通過變調表示(shi)近(jin)指(zhi)和遠(yuan)指(zhi)。例(li)如:
['k??](這里(li)(li))[k?'?](那(nei)里(li)(li))(這里(li)(li),'表(biao)示重音(yin),下同)
['k?]邊(這邊)[k?]'邊(那邊)
八、處(chu)置(zhi)式只用(yong)介詞“將(jiang)”而不用(yong)“把”,例(li)如:汝將(jiang)桌(zhuo)(zhuo)搬轉來(lai)(你把桌(zhuo)(zhuo)子(zi)搬回來(lai)),涯(ya)將(jiang)碗打(da)爛ê(我把碗打(da)破了)。
九、有(you)(you)些(xie)詞在(zai)句中的詞序不(bu)(bu)同(tong),例如(ru)梅縣(xian)話(hua)的范(fan)圍副詞“添(tian)”相當于普通(tong)話(hua)的“再”,但兩者(zhe)在(zai)句中的位置不(bu)(bu)同(tong),前(qian)者(zhe)放在(zai)謂語(yu)后(hou)(hou)面(mian)或句末,后(hou)(hou)者(zhe)放在(zai)謂語(yu)之(zhi)前(qian)。例如(ru):聽(ting)一擺音(yin)樂添(tian)(再聽(ting)一次(ci)音(yin)樂),影張像添(tian)(再照一張像片)。作副詞用(yong)(yong)的“多”和(he)“少(shao)”放在(zai)動詞的后(hou)(hou)面(mian),如(ru):拿(na)(na)多丟(diu)ê(多拿(na)(na)一點),用(yong)(yong)少(shao)丟(diu)ê(少(shao)用(yong)(yong)一些(xie))。梅縣(xian)話(hua)的“倒(dao)”相當于普通(tong)話(hua)“做得(de)到(dao)(dao)(dao)”的“到(dao)(dao)(dao)”,但兩者(zhe)在(zai)句中的位置不(bu)(bu)同(tong),如(ru):學得(de)ê多知(zhi)識倒(dao)(學得(de)到(dao)(dao)(dao)很多知(zhi)識)。梅縣(xian)話(hua)的“去(qu)(qu)”和(he)“來(lai)”放在(zai)賓語(yu)之(zhi)前(qian)。例如(ru):涯阿姆去(qu)(qu)桂(gui)(gui)林(我母親到(dao)(dao)(dao)桂(gui)(gui)林去(qu)(qu)),阿姐(jie)冇來(lai)工(gong)廠(chang)(chang)(姐(jie)姐(jie)沒有(you)(you)到(dao)(dao)(dao)工(gong)廠(chang)(chang)來(lai))。有(you)(you)時這類句子的“去(qu)(qu)……來(lai)”要配合(he)使用(yong)(yong),如(ru):汝去(qu)(qu)哪ê來(lai)(你上哪兒(er)去(qu)(qu)了(le))?
十、形(xing)容(rong)程度深淺(qian)的(de)(de)表(biao)達方(fang)式不同。例如:形(xing)容(rong)詞(ci)單用,表(biao)示(shi)一般程度,形(xing)容(rong)詞(ci)重(zhong)疊,后(hou)(hou)加(jia)(jia)(jia)“ê[?]”,(受前一音節的(de)(de)影響(xiang),ê起(qi)同部位的(de)(de)音變),表(biao)示(shi)程度弱化(hua)。如:酸(suan)(suan)(suan)酸(suan)(suan)(suan)nê(酸(suan)(suan)(suan)酸(suan)(suan)(suan)的(de)(de)),形(xing)容(rong)詞(ci)前加(jia)(jia)(jia)“[kuat5]”,表(biao)示(shi)程度強化(hua),相當于(yu)(yu)“很”。如:[kuat5]酸(suan)(suan)(suan)(很酸(suan)(suan)(suan));形(xing)容(rong)詞(ci)前加(jia)(jia)(jia)“唔知幾”、后(hou)(hou)加(jia)(jia)(jia)“ê[?]”,表(biao)示(shi)最高(gao)程度,相當于(yu)(yu)“非常”,如:毋(wu)知幾酸(suan)(suan)(suan)nê(非常酸(suan)(suan)(suan));形(xing)容(rong)詞(ci)前加(jia)(jia)(jia)“忒(te)(te)”表(biao)示(shi)程度過于(yu)(yu),相當于(yu)(yu)“太(tai)”,如:忒(te)(te)酸(suan)(suan)(suan)(太(tai)酸(suan)(suan)(suan))。
古音系統問題
有學者(zhe)認為(wei)(wei)客語(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)紐(niu)韻與古(gu)代(dai)(dai)漢(han)語(yu)(yu)有一定的(de)(de)(de)(de)共同點和(he)一定的(de)(de)(de)(de)對(dui)應規律的(de)(de)(de)(de),譬如說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)聲(sheng)母(mu)(mu),客語(yu)(yu)無全濁(zhuo)聲(sheng)母(mu)(mu)[b]、[d]、[g]、[z]、[dz],只有塞擦音(yin)(yin)[?]、[??]、和(he)擦音(yin)(yin)[s];在三十(shi)六字(zi)母(mu)(mu)中屬精、清、心聲(sheng)母(mu)(mu),無舌上(shang)(shang)音(yin)(yin)[?]、[??]、[?]、[?],因(yin)此(ci)客語(yu)(yu)說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“知(zhi)”為(wei)(wei)“低”(IPA[ti],客拼(di)),說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“知(zhi)道”為(wei)(wei)“抵得”[tit?t]等(deng)(deng)等(deng)(deng)都是(shi)屬于上(shang)(shang)古(gu)語(yu)(yu)音(yin)(yin)。清代(dai)(dai)音(yin)(yin)學大師錢(qian)(qian)大昕《十(shi)駕齋養(yang)新錄》提到的(de)(de)(de)(de)“古(gu)無舌頭舌上(shang)(shang)之(zhi)分(fen)(fen)”“求之(zhi)古(gu)音(yin)(yin),則與端(duan)、透(tou)、定無異”,這(zhe)話(hua)的(de)(de)(de)(de)意(yi)思是(shi)說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo),等(deng)(deng)韻三十(shi)六字(zi)母(mu)(mu)的(de)(de)(de)(de)舌上(shang)(shang)音(yin)(yin)“知(zhi)、徹、澄(cheng)”在上(shang)(shang)古(gu)音(yin)(yin)里,都是(shi)讀“端(duan)、透(tou)、定”即(ji)今人發(fa)“zh”、“ch”、“sh”的(de)(de)(de)(de)舌后音(yin)(yin)聲(sheng)母(mu)(mu)的(de)(de)(de)(de)字(zi),在上(shang)(shang)古(gu)時有一部分(fen)(fen)讀為(wei)(wei)舌尖母(mu)(mu)“d”或“t”的(de)(de)(de)(de)音(yin)(yin),客語(yu)(yu)正符合這(zhe)個規律。錢(qian)(qian)氏又(you)說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“古(gu)無輕(qing)唇(chun)音(yin)(yin)”,認為(wei)(wei)“凡(fan)輕(qing)唇(chun)之(zhi)音(yin)(yin),古(gu)讀皆為(wei)(wei)重(zhong)唇(chun)”“凡(fan)今人所謂輕(qing)唇(chun)者(zhe),漢(han)魏以前,皆讀重(zhong)唇(chun)”,這(zhe)話(hua)的(de)(de)(de)(de)意(yi)思是(shi)說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo),凡(fan)后代(dai)(dai)發(fa)輕(qing)唇(chun)[f][v]聲(sheng)母(mu)(mu)的(de)(de)(de)(de)字(zi),在上(shang)(shang)古(gu)音(yin)(yin)里都讀為(wei)(wei)重(zhong)唇(chun)音(yin)(yin)或[p]或[m],證(zheng)之(zhi)于客語(yu)(yu),如說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“飛”為(wei)(wei)“卑”,說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“負”為(wei)(wei)“輩”,說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“分(fen)(fen)”為(wei)(wei)“奔”,說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“糞”為(wei)(wei)“笨”,說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“斧”為(wei)(wei)“補(bu)”,說(shuo)(shuo)(shuo)(shuo)“無”為(wei)(wei)“磨”等(deng)(deng)等(deng)(deng),這(zhe)就是(shi)現代(dai)(dai)客語(yu)(yu)還保存下(xia)來的(de)(de)(de)(de)上(shang)(shang)古(gu)語(yu)(yu)音(yin)(yin)。
章太炎先生在《國故論衡》中(zhong)說:“古音有(you)舌(she)尖泥(ni)紐(niu),其后支另,則舌(she)上有(you)娘紐(niu),半舌(she)半齒有(you)日(ri)(ri)紐(niu),于古皆泥(ni)紐(niu)也。”這(zhe)話意(yi)思是說,今人讀(du)(du)“r”聲(sheng)母(mu)的(de)字,證之于客(ke)語,客(ke)人說“汝(ru)”為“你(ngi)IPA[?i]”,讀(du)(du)“乳(ru)”為“能(neng)(nên)IPA[n?n]”,讀(du)(du)“挼(ruo)”為“挪(no)”等等,這(zhe)些都說明客(ke)語沒有(you)“日(ri)(ri)紐(niu)”,日(ri)(ri)紐(niu)在古音系(xi)統里應屬(shu)三十六字母(mu)的(de)“泥(ni)紐(niu)”。
客(ke)語(yu)的(de)韻(yun)(yun)母的(de)保存(cun)了(le)一部(bu)分(fen)古(gu)代韻(yun)(yun)部(bu),如羅云(yun)《客(ke)方(fang)言·自(zi)序(xu)》所(suo)說“今考客(ke)音耕清(qing)韻(yun)(yun)嬰聲(sheng)諸(zhu)字,與(yu)(yu)真(zhen)(zhen)韻(yun)(yun)因字諸(zhu)字無以(yi)別(bie)也(ye);清(qing)韻(yun)(yun)之(zhi)(zhi)情、貞、成、盈、呈(cheng),與(yu)(yu)真(zhen)(zhen)之(zhi)(zhi)韻(yun)(yun)秦(qin)、真(zhen)(zhen)、臣、仁、陳,無以(yi)別(bie)也(ye);青韻(yun)(yun)之(zhi)(zhi)輕、屏、萍、平(ping),與(yu)(yu)真(zhen)(zhen)韻(yun)(yun)之(zhi)(zhi)親音與(yu)(yu)清(qing)同(tong);到臻(zhen)韻(yun)(yun)這(zhe)臻(zhen)音與(yu)(yu)精同(tong),就如顧(按:顧炎武)說非(fei)三百篇之(zhi)(zhi)正音,抑(yi)亦秦(qin)漢(han)之(zhi)(zhi)古(gu)音矣。”這(zhe)段話(hua)說明了(le)客(ke)語(yu)韻(yun)(yun)母系(xi)統(tong)與(yu)(yu)古(gu)韻(yun)(yun)部(bu)有(you)(you)不少(shao)相(xiang)同(tong)相(xiang)通之(zhi)(zhi)處,所(suo)謂“非(fei)三百篇之(zhi)(zhi)正音,抑(yi)亦秦(qin)漢(han)之(zhi)(zhi)古(gu)音”是合乎(hu)事(shi)實的(de)。客(ke)語(yu)韻(yun)(yun)母具有(you)(you)入聲(sheng)韻(yun)(yun)尾(wei)[-p]、[-t]、[-k]和(he)陽聲(sheng)韻(yun)(yun)尾(wei)[-m]、[-n]、[-?]特(te)點,與(yu)(yu)《廣韻(yun)(yun)》系(xi)統(tong)相(xiang)符(fu),但(dan)韻(yun)(yun)尾(wei)[-?]在[?]、[i]之(zhi)(zhi)后變(bian)為[-n],韻(yun)(yun)尾(wei)[-k]在[?]、[i]變(bian)為[-t],“痕”(IPA[h?n])與(yu)(yu)“真(zhen)(zhen)”(IPA[??n])各(ge)別(bie)。
古語詞的保留
客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)保(bao)留了大量的(de)古(gu)漢(han)語(yu)(yu)(yu)詞(ci)。著(zhu)名音學大師章太炎先(xian)生對(dui)客(ke)(ke)家(jia)語(yu)(yu)(yu)言系統(tong)作一(yi)過番研(yan)究工作,撰(zhuan)述《嶺外三(san)州(zhou)(zhou)語(yu)(yu)(yu)》附在(zai)《新方言》后,選取了六十三(san)條(tiao)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)詞(ci)語(yu)(yu)(yu),用《文(wen)》、《爾雅》、《方言》、《禮記》、《毛詩》、《戰國策》、《老子(zi)》等古(gu)代典(dian)籍加以(yi)印證,說明(ming)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)詞(ci)源與客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)所本,自志漢(han)民(min)族一(yi)派語(yu)(yu)(yu)言,早已如(ru)此。現舉幾條(tiao)《嶺外三(san)州(zhou)(zhou)語(yu)(yu)(yu)》例敘(xu)說如(ru)下(xia):
(1)《方(fang)言》說:“渾、肥”皆(jie)訓(xun)盛,郭曰(yue):“們、渾,肥、滿也”,《鄒陽傳》言“壤(rang)”子(zi)(zi),壤(rang)即(ji)滿也,故今三州(zhou)謂(wei)小(xiao)子(zi)(zi)曰(yue)滿子(zi)(zi)。按:今客語(yu)對最小(xiao)之(zhi)子(zi)(zi)(子(zi)(zi)女(nv)中(zhong)最幼者)即(ji)呼“滿子(zi)(zi)”,最小(xiao)之(zhi)女(nv)為“滿女(nv)”。
(2)《夏宮(gong)》“繕人(ren)”注(zhu):“繕之(zhi)(zhi)言勁也,善也”。善、美(mei)同意(yi)。三州(zhou)謂美(mei)曰勁,亦謂之(zhi)(zhi)產(chan)(chan)(chan)。《廣(guang)雅》:“凈,善也。”亦謂之(zhi)(zhi)產(chan)(chan)(chan),鄭公孫僑(qiao)字(zi)子美(mei),亦為產(chan)(chan)(chan),明(ming)美(mei)、產(chan)(chan)(chan)同訓矣(yi)。按:“勁”字(zi)客(ke)語讀[kin]有美(mei)麗、漂(piao)亮之(zhi)(zhi)意(yi);“凈”,客(ke)語讀[?ia?],一(yi)般寫作“精(jing)(jing)”,稱美(mei)而白(bai)凈之(zhi)(zhi)意(yi),用于指物,如(ru)說“瘦(shou)肉(rou)”為“凈肉(rou)”(精(jing)(jing)肉(rou))(注(zhu):一(yi)般意(yi)義下(xia),凈字(zi)讀[??ia?]);產(chan)(chan)(chan),客(ke)語讀[?an],多指人(ren)(孩子)長得漂(piao)亮,也可指物(注(zhu):一(yi)般意(yi)義下(xia),產(chan)(chan)(chan)字(zi)讀[??an]或[san])。
(3)《說(shuo)文》:“贊(zan),白好也。”則(ze)旰切。三州謂人(ren)白好曰贊(zan)。按(an):贊(zan),客語(yu)讀[?an],很好的意思,對(dui)事物表示(shi)贊(zan)許(xu),常(chang)說(shuo)“異女贊(zan)”、“奇女贊(zan)”(蕉嶺(ling))。
(4)《說文》:“桄(guang)(guang),充(chong)也(ye)”古(gu)曠切(qie)。《樂記(ji)》“號以(yi)立橫(heng)(heng)(heng)(heng),橫(heng)(heng)(heng)(heng)以(yi)立武(wu)”《注》:“橫(heng)(heng)(heng)(heng),充(chong)也(ye)。謂(wei)氣作充(chong)滿也(ye)。”《釋(shi)文》:“橫(heng)(heng)(heng)(heng),古(gu)曠切(qie)。”桄(guang)(guang)、橫(heng)(heng)(heng)(heng)同(tong)字。三州謂(wei)廓大充(chong)滿為桄(guang)(guang),轉入(ru)庚部。按“桄(guang)(guang)、橫(heng)(heng)(heng)(heng)同(tong)字”,但今(jin)客(ke)語(yu)(yu)音(yin)讀不同(tong);從反切(qie)來(lai)看,古(gu)音(yin)是應讀“桄(guang)(guang)”為[kua?],但今(jin)客(ke)語(yu)(yu)中(zhong)讀“橫(heng)(heng)(heng)(heng)”為[va?],失去中(zhong)古(gu)的(de)(de)牙音(yin)(舌根音(yin))。今(jin)客(ke)語(yu)(yu)說袋(dai)子(zi)里裝東西裝得滿滿的(de)(de)為“桄(guang)(guang)桄(guang)(guang)鼓(gu)鼓(gu)”[kua?kua?kuku]。章氏《嶺外三州語(yu)(yu)》,可以(yi)證明客(ke)語(yu)(yu)形(xing)成的(de)(de)歷史的(de)(de)悠久(jiu)性,自(zi)詩書始,既具先民語(yu)(yu)言(yan),然經時代的(de)(de)發展和先祖居(ju)地的(de)(de)變遷,與當今(jin)客(ke)語(yu)(yu)不完全吻合,這很符合語(yu)(yu)言(yan)發展的(de)(de)演變規律,所以(yi)客(ke)語(yu)(yu)的(de)(de)形(xing)成應該是與中(zhong)華漢民共同(tong)語(yu)(yu)言(yan)并(bing)行(xing)而不悖。
(5)客語中還大量保留了“也”的后綴(zhui)習慣(guan),例如:
1、汝(ru)在哪(na)也?--客拼(pin):ngi2coi1nai4ya1?
2、汝又(you)(you)在(zai)嗰(ge)做物嘅也?--釋義:你又(you)(you)在(zai)干什(shen)么啊(帶點(dian)不耐(nai)煩)?
3、莫(mo)(毋(wu)好)恁也(ye),好無?--釋義:別這(zhe)樣了(le),好不(bu)?
4、快滴也,無日夜恁拖拖拉(la)拉(la)。--釋義:快點啊,別總(zong)是這(zhe)樣拖拖拉(la)拉(la)。
5、亻厓(ya)仰(哪樣)知也?--釋義:我怎(zen)么知道呢(ni)?
此(ci)點更完好的體現了客(ke)語對古漢語的保留。
古音的繼承與音變
客語為語言正宗的支(zhi)派,故客語仍保存大(da)量古(gu)代(dai)漢(han)語特(te)征,或有所演(yan)變。
如(ru)《詩(shi)經》第一(yi)(yi)人(ren)稱(cheng)(cheng)“卬”字(zi),與(yu)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)第一(yi)(yi)人(ren)稱(cheng)(cheng)口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“亻(ren)厓(ya)”的(de)(de)(de)本源(yuan)書(shu)(shu)面語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“我(wo)(wo)(吾)”是同(tong)源(yuan)字(zi)。因為(wei)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“亻(ren)厓(ya)”的(de)(de)(de)讀(du)(du)(du)音紐韻(yun)(yun)(yun)(yun)歸類屬(shu)(shu)頑母(mu)(mu)[?]、拜韻(yun)(yun)(yun)(yun)[ai],正好與(yu)《中(zhong)原音韻(yun)(yun)(yun)(yun)》陽(yang)平聲疑母(mu)(mu)[?]、來(lai)韻(yun)(yun)(yun)(yun)[ai]相吻合。但“亻(ren)厓(ya)”的(de)(de)(de)口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)為(wei)[?a],開口(kou)呼,陽(yang)平聲。“我(wo)(wo)”的(de)(de)(de)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)讀(du)(du)(du)音屬(shu)(shu)頑母(mu)(mu)[?],在(zai)(zai)《廣韻(yun)(yun)(yun)(yun)》系統里屬(shu)(shu)牙音疑母(mu)(mu)[?],韻(yun)(yun)(yun)(yun)部(bu)(bu)為(wei)上(shang)聲第十二歌[?],上(shang)古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)音屬(shu)(shu)侯部(bu)(bu)[?],因此,“我(wo)(wo)”的(de)(de)(de)讀(du)(du)(du)音為(wei)[??],正合乎現代(dai)(dai)(dai)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)讀(du)(du)(du)音。但日常口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)不(bu)說(shuo)[??],而(er)是說(shuo)[?a],作物(wu)主代(dai)(dai)(dai)詞用,如(ru)說(shuo)“我(wo)(wo)的(de)(de)(de)書(shu)(shu)”[?ak?su]這里的(de)(de)(de),上(shang)古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)音屬(shu)(shu)魚部(bu)(bu),《廣韻(yun)(yun)(yun)(yun)》屬(shu)(shu)麻(ma)韻(yun)(yun)(yun)(yun)《中(zhong)原音韻(yun)(yun)(yun)(yun)》“家(jia)、麻(ma)”合韻(yun)(yun)(yun)(yun),汪榮寶《論歌戈(ge)虞(yu)模(mo)古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)讀(du)(du)(du)》說(shuo):“唐宋(song)以(yi)(yi)(yi)上(shang),凡歌戈(ge)韻(yun)(yun)(yun)(yun)之字(zi),皆讀(du)(du)(du)[a]音,不(bu)讀(du)(du)(du)[?]音;魏晉以(yi)(yi)(yi)上(shang),凡魚虞(yu)模(mo)之字(zi)亦皆讀(du)(du)(du)[a]音,不(bu)讀(du)(du)(du)[u]音或(huo)[y]音也”“吾”字(zi)雖然在(zai)(zai)現代(dai)(dai)(dai)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)不(bu)能歸韻(yun)(yun)(yun)(yun),但事實上(shang)是“我(wo)(wo)”字(zi)口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)另一(yi)(yi)種(zhong)(zhong)書(shu)(shu)寫(xie)形(xing)(xing)式,如(ru)上(shang)述(shu)“吾”上(shang)古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)為(wei)魚部(bu)(bu),實際讀(du)(du)(du)音為(wei)[?],“我(wo)(wo)”在(zai)(zai)段氏古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)音十七部(bu)(bu),“吾”在(zai)(zai)十六部(bu)(bu),合音最接近。可見,現今客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)書(shu)(shu)面語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)的(de)(de)(de)“我(wo)(wo)”和“吾”在(zai)(zai)上(shang)古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)音里均應為(wei)[?a]。所(suo)以(yi)(yi)(yi)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“亻(ren)厓(ya)”、“我(wo)(wo)”、“吾”三字(zi)是同(tong)一(yi)(yi)音義(yi),分別為(wei)口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、書(shu)(shu)面語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和物(wu)主義(yi)代(dai)(dai)(dai)詞的(de)(de)(de)三種(zhong)(zhong)不(bu)同(tong)書(shu)(shu)寫(xie)形(xing)(xing)式和讀(du)(du)(du)音。而(er)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“我(wo)(wo)(吾)”([?a])是《詩(shi)·邶(bei)風》“人(ren)涉卬否”發(fa)生(sheng)韻(yun)(yun)(yun)(yun)尾變化的(de)(de)(de)結果(guo),即“我(wo)(wo)(吾)”([?a])(陰聲)帶上(shang)鼻(bi)(bi)音韻(yun)(yun)(yun)(yun)尾則為(wei)“卬”([?a?])(陽(yang)聲),失去鼻(bi)(bi)音韻(yun)(yun)(yun)(yun)尾則為(wei)“我(wo)(wo)(吾)”([?a]),這就(jiu)是客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)保存下(xia)來(lai)的(de)(de)(de)古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)音。
又如(ru)“端(duan)(duan)(duan)(duan)”字,在(zai)古音(yin)系(xi)統里屬(shu)端(duan)(duan)(duan)(duan)母[t],上古屬(shu)元(yuan)部[an]。客(ke)語(yu)“端(duan)(duan)(duan)(duan)”屬(shu)癲母[t](不送氣(qi)),韻部為(wei)(wei)還韻[an],合(he)口呼[-u-]。可(ke)見“端(duan)(duan)(duan)(duan)”客(ke)音(yin)與音(yin)相一致。“端(duan)(duan)(duan)(duan)”即《詩(shi)經》中的(de)“掇(duo)(duo)”字。《詩(shi)·周南·苤莒(ju)》:“薄言掇(duo)(duo)之”;掇(duo)(duo)“音(yin)[tuan],《廣雅》:“掇(duo)(duo),取也。”,“取”統言之為(wei)(wei)“拿(na)”,“掇(duo)(duo)”[tuat]、“端(duan)(duan)(duan)(duan)”[tuan]為(wei)(wei)“陰(yin)陽(yang)對轉(zhuan)”,“掇(duo)(duo)”即“端(duan)(duan)(duan)(duan)”。現(xian)今(jin)梅(mei)州地區客(ke)語(yu)凡“拿(na)”指(zhi)用“兩手捧(peng)著(zhu)”義常說“端(duan)(duan)(duan)(duan)”,如(ru)“端(duan)(duan)(duan)(duan)菜”、“端(duan)(duan)(duan)(duan)飯”、“端(duan)(duan)(duan)(duan)前來”等等,這又證明了現(xian)代客(ke)語(yu)中保存了上古的(de)語(yu)音(yin)語(yu)義。
語法上的繼承與發展
客(ke)語的構詞特(te)點與古漢語有相通之處,繼(ji)承(cheng)和發展了古代漢語。
(1)同(tong)義(yi)(yi)復(fu)詞(ci)在(zai)古(gu)(gu)代漢(han)語(yu)里(li)早(zao)已(yi)出(chu)現,也不乏其例(li),據(ju)王(wang)念孫《讀書雜志(zhi)·史(shi)紀第四》“數(shu)(shu)讓”條載:“《廣韻》曰(yue):`數(shu)(shu),讓、責也,數(shu)(shu)讓邊文(wen),猶誅讓連(lian)文(wen),古(gu)(gu)人(ren)(ren)自有復(fu)語(yu)耳。”所(suo)說(shuo)“連(lian)文(wen)”“復(fu)語(yu)”是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)同(tong)義(yi)(yi)詞(ci)連(lian)用(yong)(yong),即是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)同(tong)義(yi)(yi)復(fu)詞(ci),古(gu)(gu)已(yi)有之(zhi)。客語(yu)中,同(tong)義(yi)(yi)復(fu)詞(ci)的(de)(de)繼(ji)承應用(yong)(yong),也是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)比比皆是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi),如(ru)說(shuo)“雨篤(du)濕(shi)”(即“雨濕(shi)衣”),其實(shi)“篤(du)”就是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)“濕(shi)”,“濕(shi)”也是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)“篤(du)”,這(zhe)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)客語(yu)中保存下(xia)為的(de)(de)上古(gu)(gu)語(yu)音與構詞(ci)特點(dian),因“濕(shi)”是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)輕唇,“篤(du)”是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)重(zhong)唇,客語(yu)讀“濕(shi)”在(zai)古(gu)(gu)音系統里(li)則為“篤(du)”,由此變(bian)可見(jian)古(gu)(gu)今(jin)客語(yu)演變(bian)之(zhi)一斑。現代客語(yu)繼(ji)承了(le)古(gu)(gu)漢(han)語(yu)同(tong)義(yi)(yi)詞(ci)復(fu)全(quan)使用(yong)(yong)的(de)(de)規(gui)律(lv),并保存在(zai)口(kou)語(yu)里(li);又(you)如(ru)客語(yu)有“行(xing)(xing)嫁(jia)”一詞(ci),事實(shi)上“行(xing)(xing)”就是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)“嫁(jia)”,“嫁(jia)”也是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)“行(xing)(xing)”,是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)同(tong)義(yi)(yi)復(fu)詞(ci),這(zhe)在(zai)古(gu)(gu)漢(han)語(yu)中也能得到證明。《儀禮·喪服》鄭玄注:“凡(fan)女(nv)行(xing)(xing)于大(da)夫以上曰(yue)嫁(jia),行(xing)(xing)于士人(ren)(ren)曰(yue)適(shi)人(ren)(ren),”《高(gao)唐賦》:“赤帝女(nv)瑤姬(ji),未行(xing)(xing)而亡。”這(zhe)些句(ju)子(zi)中的(de)(de)“行(xing)(xing)”字都(dou)是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)“嫁(jia)”。現代客語(yu)中,說(shuo)嫁(jia)出(chu)之(zhi)人(ren)(ren)到男(nan)家說(shuo)成是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)“行(xing)(xing)嫁(jia)”,正是(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)繼(ji)承了(le)古(gu)(gu)代漢(han)語(yu)這(zhe)種說(shuo)法特點(dian)同(tong)義(yi)(yi)復(fu)合的(de)(de)構詞(ci)方式。
(2)動(dong)(dong)詞(ci)重疊的(de)構詞(ci)方式,古漢語(yu)與客(ke)語(yu)無(wu)異中(zhong)(zhong)(zhong)《古詩(shi)十九首》“行(xing)行(xing)重行(xing)行(xing),與君生別(bie)離”句中(zhong)(zhong)(zhong)“行(xing)行(xing)”是動(dong)(dong)詞(ci)的(de)重疊。表示(shi)事物(wu)的(de)狀態。客(ke)語(yu)中(zhong)(zhong)(zhong)如說“目冒冒(客(ke)音(yin)[mau])”,“眼(yan)瞠瞠(客(ke)音(yin)[ta?])”、“眼(yan)金金(客(ke)音(yin)[kim])”、“頭眈眈(客(ke)音(yin)[tam])”等(deng)(deng)等(deng)(deng)構方詞(ci)式,非常豐富。
客語(yu)較具影響力的(de)地方,有(you)中國的(de)廣東(dong)、江(jiang)西(xi)(xi)、福(fu)建、廣西(xi)(xi)、臺灣、四川、浙江(jiang)、湖(hu)南、海南等(deng)(deng)九(jiu)個省區以(yi)及海外的(de)東(dong)南亞、歐(ou)美、環(huan)印度洋地區等(deng)(deng)。人(ren)口情況如下:廣東(dong)(2300萬(wan)(wan))、江(jiang)西(xi)(xi)(1250萬(wan)(wan))、福(fu)建(500萬(wan)(wan))、廣西(xi)(xi)(600萬(wan)(wan))等(deng)(deng),總(zong)人(ren)口在5000萬(wan)(wan)以(yi)上,居世界第30位。
(此處(chu)指使用客(ke)(ke)(ke)語的(de)人(ren)(ren)口(kou),而非客(ke)(ke)(ke)家人(ren)(ren)口(kou),有關客(ke)(ke)(ke)家人(ren)(ren)的(de)總數(shu),見“客(ke)(ke)(ke)家”或“客(ke)(ke)(ke)家人(ren)(ren)”詞條(tiao)。)
具(ju)體來說(shuo):廣東(dong)的惠州、梅州、深(shen)圳、河源、韶(shao)關(guan),江西的贛州、福建的龍巖(汀州)是客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)最(zui)為集中的區(qu)域,慣稱客(ke)(ke)(ke)(ke)家大本(ben)營。以(yi)客(ke)(ke)(ke)(ke)家人為主(zhu)(zhu)的縣是指使用客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)的人口超(chao)過五成(cheng),且當(dang)地經濟(ji)、文化主(zhu)(zhu)要為客(ke)(ke)(ke)(ke)家民(min)系主(zhu)(zhu)導的縣域。
廣東省以客家語為主的市轄區、縣級市、縣:
梅州:梅江區、梅縣(xian)區、興寧市、蕉嶺(ling)縣(xian)、平遠縣(xian)、大埔縣(xian)、五華縣(xian)、豐順縣(xian);
惠州(zhou):惠陽(yang)區、惠城區、惠東縣、博羅縣;
河源:源城區、和平縣、連平縣、龍(long)川(chuan)縣、東源縣、紫(zi)金縣;
深圳:龍崗區、鹽(yan)田區、龍華區、坪山區、大鵬新區、羅湖區;
韶關:曲江區、樂昌(chang)市、仁化縣(xian)、新豐縣(xian)、翁源縣(xian)、始興縣(xian)、乳(ru)源瑤族自治縣(xian);
東莞:樟(zhang)木頭鎮(zhen)(zhen)、清溪鎮(zhen)(zhen)、鳳崗鎮(zhen)(zhen);
汕尾:陸河縣;
揭陽:揭西縣;
清遠:英德市;
中山:五桂山街(jie)道;
此外,廣東省境內以下地區也有客家語(yu)分(fen)布:
深(shen)圳:寶安區、福田(tian)區、南山區;
東莞;莞城、東城、南城、厚(hou)街(jie)、虎門、大嶺山、塘(tang)廈、黃江、謝崗;
惠州:龍門;
韶關:湞江區(qu)、武江區(qu)、南雄(xiong);
清(qing)遠:連南、陽山(40%)、佛岡(gang)(1/3)、清(qing)城區(qu)、清(qing)新區(qu)、連州(約(yue)占22%)、連山;
廣州:增城區(qu)、花都(dou)區(qu)(1/3)、從化區(qu)、白(bai)云區(qu)等;
中山(shan):南朗、三鄉、神灣和坦洲;
揭陽:普寧、揭東(dong)(1/10)等;
汕(shan)尾:陸豐(feng)、海豐(feng)(20%)等;
潮州:饒平等;
云浮:云安(an)(30%)、羅定等;
湛江:廉江等;
茂(mao)名:化州、信宜、電白區、高州(15%);
陽江(jiang):陽春(1/3強)、陽西等(deng);
肇慶:四(si)會(hui)(40%)、廣寧(1/10)等;
江門:鶴(he)山、臺山等(deng);
此(ci)外,在汕頭潮陽區和潮南區,珠海(hai),佛山,新興、高要等(deng)也有幾千到幾萬數量(liang)不(bu)等(deng)的(de)客(ke)家(jia)人(ren)口(kou)(此(ci)指有客(ke)家(jia)聚居(ju)村落的(de)人(ren)口(kou))。廣東(dong)說客(ke)家(jia)話(hua)的(de)人(ren)口(kou)約占全(quan)省(sheng)總人(ren)口(kou)的(de)30%。
江西省(sheng)以客家語為主的市轄區、縣級市、縣:
贛州:贛縣(xian)區(qu)區(qu)、章貢區(qu)、南康區(qu)、瑞金(jin)市、上猶(you)縣(xian)、大余縣(xian)、崇(chong)義縣(xian)、安遠縣(xian)、龍南市、全南縣(xian)、定南縣(xian)、寧都縣(xian)、于都縣(xian)、興國縣(xian)、會昌縣(xian)、尋烏縣(xian)、石城縣(xian)。
宜春:銅鼓縣;
吉安:遂川縣;
此外,江西(xi)省(sheng)境內以下(xia)地區也有客(ke)家語分布(bu):
廣(guang)昌、永豐、吉安(an)、吉水(shui)、泰和、萬(wan)安(an)、遂川(chuan)、井岡山、寧(ning)岡、永新、萬(wan)載、宜豐、奉新、靖(jing)安(an)、修水(shui)、武寧(ning)、萍鄉、橫峰、婺源(yuan)等。
福建省(sheng)以(yi)客(ke)家(jia)語為主(zhu)的市(shi)轄區、縣級市(shi)、縣:
龍巖:永定區、長汀縣(xian)、連城縣(xian)、上杭縣(xian)、武平(ping)縣(xian);
三明:寧化縣、明溪(xi)縣、清(qing)流縣;
此外,福建(jian)省(sheng)境內以下(xia)地(di)區也有客(ke)家語分(fen)布:
新羅(luo)區、南靖、平和(he)、詔(zhao)安、將樂、順昌、建寧、泰寧、沙縣(xian);
廣西以客家語為主的縣:
陸川縣(xian)、博(bo)白縣(xian);
廣西(xi)境(jing)內以下(xia)地(di)區有客家語分布:
合浦(pu)、防城(cheng)、欽州(zhou)、、浦(pu)北、陸川、靈山(shan)、寧(ning)明、崇(chong)左、扶(fu)綏、邕寧(ning)、玉林、橫縣(xian)、北流(liu)、容縣(xian)、武鳴、貴港、賓(bin)陽、藤縣(xian)、桂平、平南(nan)、武宣、馬山(shan)、蒼梧(wu)、梧(wu)州(zhou)、來賓(bin)、象州(zhou)、全秀、柳州(zhou)、柳江(jiang)、昭(zhao)平、蒙(meng)山(shan)、鹿(lu)寨、宜(yi)山(shan)、賀州(zhou)、鐘山(shan)、柳城(cheng)、環江(jiang)、河池、荔浦(pu)、平樂、陽朔、羅(luo)城(cheng)、融水、融安、三江(jiang)、鳳山(shan)等。
通江(jiang)、達縣、巴(ba)中、儀隴、廣安(an)、瀘縣、瀘州(zhou)、內江(jiang)、富順、隆昌、威遠、資中、安(an)岳(yue)、仁(ren)壽、簡(jian)陽、成都、新(xin)津、雙流(liu)、新(xin)都、溫江(jiang)、金堂、廣漢、彭(peng)縣、什邡、西昌、會理等。
湖(hu)(hu)南(nan)客家人口排(pai)在廣(guang)(guang)東、江西、福建、廣(guang)(guang)西、四川之后,位(wei)居(ju)第六,湖(hu)(hu)南(nan)縣(xian)(xian)(xian)域客家分布(bu)于岳陽市(shi)(平江、臨湘縣(xian)(xian)(xian))、長沙市(shi)(瀏(liu)陽市(shi))、株洲市(shi)(炎陵縣(xian)(xian)(xian)、醴陵市(shi)、攸縣(xian)(xian)(xian)、茶陵縣(xian)(xian)(xian))、郴州市(shi)(安仁(ren)縣(xian)(xian)(xian)、資(zi)興市(shi)、桂東縣(xian)(xian)(xian)、汝城(cheng)縣(xian)(xian)(xian)、宜章縣(xian)(xian)(xian)、桂陽縣(xian)(xian)(xian)、永(yong)興縣(xian)(xian)(xian))、永(yong)州市(shi)(江華縣(xian)(xian)(xian)30%、新田(tian)縣(xian)(xian)(xian)、江永(yong)縣(xian)(xian)(xian))、衡陽市(shi)(耒陽、常寧(ning))等(deng)16個縣(xian)(xian)(xian)(市(shi))。
儋州、澄邁、定安、臨(lin)高、瓊(qiong)海、文昌(chang)、萬寧、三(san)亞等。
巴(ba)縣、涪陵(ling)、重(zhong)慶、合江(jiang)、合川。
遵義、榕江。
商洛、漢中、安康等;
主(zhu)要分布在(zai)新界大埔、元朗(lang)、上水等。
主要分布(bu)在桃園縣(xian)、新竹(zhu)縣(xian)、苖(di)栗縣(xian)、屏東縣(xian)、高雄縣(xian)、臺(tai)東縣(xian)等。
在(zai)海外,客語主要(yao)流通于客家人聚居(ju)的社區(qu)。主要(yao)分(fen)布在(zai)東南亞國家、印度(du)(du)、非洲、南印度(du)(du)洋島(dao)國(毛里求斯(si)等)、歐美地區(qu)等。
客語過去一直都使用(yong)漢字來(lai)書寫。19世紀(ji)中期,基督教教士為了(le)方(fang)(fang)便傳(chuan)教,為文(wen)盲(mang)的(de)平民創立了(le)多種客(ke)語的(de)拉丁拼音字母。這些(xie)拼音字母,大都依照(zhao)每個地(di)方(fang)(fang)的(de)鄉音來(lai)設計,所(suo)以(yi),變成(cheng)了(le)不同(tong)地(di)方(fang)(fang)的(de)客(ke)家語的(de)寫法都不同(tong)。2000年(nian),世界名著《小王子》從英(ying)文(wen)轉譯成(cheng)客(ke)語(使用(yong)通用(yong)拼音)出版。
除了(le)以上講(jiang)述的漢(han)字(zi)、教會羅(luo)馬字(zi)及通用拼(pin)音方(fang)案(an)以外,其他機構亦有自(zi)己的客(ke)(ke)語(yu)拼(pin)音方(fang)案(an),如臺灣(wan)語(yu)文學會就(jiu)有臺灣(wan)語(yu)言音標方(fang)案(an):客(ke)(ke)音標方(fang)案(an)、臺灣(wan)客(ke)(ke)語(yu)母(mu)語(yu)教學使(shi)用到(dao)的臺灣(wan)客(ke)(ke)語(yu)拼(pin)音方(fang)案(an),大(da)陸(lu)地區(qu)有廣東省教育部門推出的客(ke)(ke)語(yu)拼(pin)音方(fang)案(an),等等。
客語拼(pin)音方案(簡(jian)稱客拼(pin))是廣東省教(jiao)育部門(men)于1960年9月公布的(de)廣東拼(pin)音方案之一(yi),以廣東省梅(mei)州梅(mei)城口(kou)音為(wei)標準(zhun),以拉丁(ding)字母(mu)拼(pin)寫語音,以右上方標數字表示聲調(diao)。臺灣(wan)客語拼(pin)音方案與(yu)此(ci)較為(wei)接近,僅對于聲調(diao)的(de)標注法(fa)及部分(fen)字符不一(yi)樣。
字母
拼音采用拉(la)丁字(zi)母,其中r、w不用來(lai)拼寫梅縣話。ê是字(zi)母e的變體,用以代表。
聲母
聲母總數(shu)為(wei)19個。不(bu)以(yi)輔音為(wei)首的音節,稱(cheng)為(wei)零聲母。