客(ke)家(jia)語(yu)(yu)(英文:HakkaChinese,客(ke)語(yu)(yu)白話(hua)(hua)字:Hak-ka-ng?,客(ke)語(yu)(yu)拼音:Hag5-ga1-ngi1),簡(jian)稱客(ke)語(yu)(yu)(Hak-ng?),非正式(shi)場合又稱客(ke)家(jia)話(hua)(hua),在一(yi)(yi)些地方又有涯話(hua)(hua)(即亻(ren)厓話(hua)(hua))、雅話(hua)(hua)、土廣(guang)東(dong)話(hua)(hua)(廣(guang)東(dong)話(hua)(hua))等稱呼,是(shi)漢(han)藏語(yu)(yu)系漢(han)語(yu)(yu)族內(nei)的(de)(de)一(yi)(yi)種(zhong)聲調語(yu)(yu)言,是(shi)漢(han)語(yu)(yu)七大方言(官話(hua)(hua)、客(ke)語(yu)(yu)、粵語(yu)(yu)、贛語(yu)(yu)、湘語(yu)(yu)、吳語(yu)(yu)、閩語(yu)(yu))之(zhi)一(yi)(yi)。此語(yu)(yu)言歷史悠(you)久,一(yi)(yi)般認為(wei),在南宋便(bian)初步定(ding)型(xing);而正式(shi)被定(ding)名為(wei)客(ke)家(jia)語(yu)(yu)是(shi)20世紀的(de)(de)事情。
客語(yu)是漢語(yu)方(fang)言(yan)中(zhong)除北方(fang)方(fang)言(yan)以(yi)外(wai)分(fen)布(bu)省區最多(duo)的(de)方(fang)言(yan),廣泛地(di)分(fen)布(bu)在(zai)廣東(dong)、福建、江(jiang)西(xi)、湖南、廣西(xi)、海南、四川和臺灣共8個省區的(de)200多(duo)個縣(市)。其中(zhong)以(yi)廣東(dong)東(dong)部(bu)和北部(bu)地(di)區、福建西(xi)部(bu)地(di)區、江(jiang)西(xi)南部(bu)地(di)區最為集中(zhong)。估(gu)計國內(nei)說(shuo)客語(yu)的(de)人口(kou)(kou)約(yue)5000萬,占全國總人口(kou)(kou)的(de)4%以(yi)上。此外(wai),在(zai)海外(wai)華(hua)人華(hua)僑中(zhong)也有很多(duo)人說(shuo)客語(yu)。全世界講客家話的(de)人口(kou)(kou)約(yue)6500萬。
客語(yu)的特殊作用,就在于它是客家(jia)民系(xi)的認同標志。
客語最獨特的一點,是聯結了大陸各省,乃至全球各華人地區客(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)的民系(xi)認同。客(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)無論在大陸的廣東、福(fu)建,還是在臺灣、馬來西(xi)亞、印(yin)度尼西(xi)亞,只要會說客(ke)(ke)(ke)語(yu),堅持客(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)“不忘祖宗言”的特(te)性,就會互相(xiang)視為“老(lao)鄉”、“自家(jia)人(ren)”。而(er)不會說客(ke)(ke)(ke)語(yu),沒(mei)有客(ke)(ke)(ke)家(jia)認同的人(ren),即使有客(ke)(ke)(ke)家(jia)血(xue)統,一般也被視為客(ke)(ke)(ke)家(jia)后(hou)裔,而(er)非客(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)。客(ke)(ke)(ke)語(yu)的這個特(te)點(dian),導致(zhi)在客(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)占多數的地區,其(qi)它族群往往學(xue)習客(ke)(ke)(ke)語(yu),以爭取(qu)客(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)的自家(jia)人(ren)認同。在臺灣、馬來西(xi)亞,政治人(ren)物(wu)學(xue)習客(ke)(ke)(ke)語(yu)以期(qi)獲(huo)得客(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)的支持的現象,越來越常見,這種情形在選舉活動期(qi)間尤其(qi)明顯。
有專家(jia)認為,客家(jia)人最早是隨著古代幾次(ci)戰爭和(he)時局動蕩時期的(de)移民潮,從北方遷移到華南的(de)。
他(ta)(ta)們(men)的(de)祖先(xian)是從今河南、山西(xi)等地(di)遷移(yi)過來(lai)的(de),同時(shi)也帶來(lai)了(le)(le)他(ta)(ta)們(men)當時(shi)所在地(di)語(yu)(yu)言的(de)特色(se)。客家人(ren)祖輩原(yuan)是中原(yuan)漢族。而(er)現代客語(yu)(yu)中仍在使用(yong)的(de)許多古漢語(yu)(yu)語(yu)(yu)音特點,包括同樣也能(neng)在其(qi)他(ta)(ta)南方方言中找到的(de)字尾(wei)輔(fu)音[-p][-t][-k],卻(que)在一(yi)些北(bei)方話中消(xiao)失了(le)(le)。
由于客家人的遷(qian)移,客語(yu)(yu)(yu)會受到客家先民(min)(min)遷(qian)移到地區的方(fang)言的影響。例如(ru),在客語(yu)(yu)(yu)、閩(min)南(nan)語(yu)(yu)(yu)和粵(yue)語(yu)(yu)(yu)中能發(fa)現許(xu)多共(gong)用(yong)詞匯。例如(ru):香港新(xin)界原(yuan)居民(min)(min)的圍頭話之用(yong)語(yu)(yu)(yu)“掌牛”(看管牛只),與(yu)客語(yu)(yu)(yu)之“掌牛”相同。
客語(yu)(yu)(yu)在(zai)(zai)南宋(song)時期便初步定(ding)型。其語(yu)(yu)(yu)音(yin)(yin)(yin)在(zai)(zai)繼承古漢(han)(han)語(yu)(yu)(yu)的基礎上,發(fa)生了有(you)規律的音(yin)(yin)(yin)變。例如,中(zhong)古漢(han)(han)語(yu)(yu)(yu)當中(zhong),“人”、“日(ri)(ri)”部的漢(han)(han)字聲(sheng)母(即日(ri)(ri)母),在(zai)(zai)今日(ri)(ri)普通話和(he)大多數(shu)漢(han)(han)語(yu)(yu)(yu)方言里發(fa)為(r),IPA[?],客語(yu)(yu)(yu)則為(ng),IPA[?]或[?];“武(wu)”的中(zhong)古漢(han)(han)語(yu)(yu)(yu)發(fa)音(yin)(yin)(yin)是[mvu],客語(yu)(yu)(yu)則音(yin)(yin)(yin)變為[vu]。
最遲從(cong)宋(song)代開始,客家(jia)大本營梅州和汀州的語言就曾(ceng)引起當時人們的注(zhu)意。
1.南宋(song)慶(qing)元間任汀州(zhou)教授(shou)的(de)陳(chen)一新在《跋贍學田(tian)碑(bei)》有云:“閩(min)有八郡(jun),汀鄰(lin)五嶺,然風聲氣習頗類中州(zhou)。”差不(bu)多同時代(dai)的(de)劉克莊在詠漳州(zhou)風物的(de)詩句中有:“風煙(yan)絕(jue)不(bu)類中州(zhou)”。兩者對比,可見宋(song)人(ren)眼中境土相鄰(lin)的(de)汀、漳兩州(zhou)居(ju)民的(de)方言和文(wen)化面(mian)貌是完全不(bu)同的(de)。說明(ming)宋(song)代(dai)閩(min)西已(yi)經形(xing)成獨(du)特(te)的(de)語言。
2.明代《永樂大典》引(yin)宋代某氏《漫(man)游(you)集》《過汀州》詩一首:“地(di)(di)勢(shi)西連廣、方(fang)音(yin)北異閩”。說明宋代汀州地(di)(di)區的(de)語言方(fang)音(yin)接近當時(shi)的(de)北方(fang)古(gu)漢語而異于(yu)閩語。
3.明代(dai)《永樂大典》引宋(song)(song)代(dai)《圖(tu)經志》曰:“潮(chao)之(zhi)(zhi)分域隸于廣(guang)(guang),實古閩越(yue)地(di)。其言(yan)語嗜欲(yu)與(yu)(yu)閩之(zhi)(zhi)下四州頗類(lei),廣(guang)(guang)、惠、梅(mei)(mei)、循操(cao)土與(yu)(yu)語,則大半(ban)不能譯(yi)。惟惠之(zhi)(zhi)海(hai)豐與(yu)(yu)潮(chao)為近(jin),語音不殊(shu)。至潮(chao)梅(mei)(mei)之(zhi)(zhi)間,其聲習俗又與(yu)(yu)梅(mei)(mei)陽(yang)之(zhi)(zhi)人同(tong)(tong)等”。說明當(dang)時潮(chao)州與(yu)(yu)梅(mei)(mei)州都(dou)有各自的(de)土音,彼此(ci)不相同(tong)(tong)。而梅(mei)(mei)潮(chao)之(zhi)(zhi)間所操(cao)土音則與(yu)(yu)梅(mei)(mei)同(tong)(tong)。宋(song)(song)代(dai)潮(chao)梅(mei)(mei)之(zhi)(zhi)間相當(dang)于今天的(de)大埔豐順(shun)等地(di),皆是(shi)客語地(di)區。這揭示當(dang)時方(fang)(fang)言(yan)分布于今天大體相同(tong)(tong)。可推斷(duan)早(zao)在(zai)宋(song)(song)代(dai)客方(fang)(fang)言(yan)已(yi)經形(xing)成(cheng)。
4.明代嘉(jia)靖年間(jian)《廣(guang)東通志》載惠州府(fu)嘉(jia)靖年間(jian)的“語(yu)音”情形:若夫博羅、河(he)源近于(yu)府(fu),則語(yu)音相(xiang)同(tong),海(hai)豐近于(yu)潮,則類(lei)潮音,龍川、興寧(ning)、長樂聯絡于(yu)贛,則類(lei)贛音,此又言語(yu)之殊云(yun)。
5.明代嘉靖年間《惠州府志》,關于興寧、五(wu)華地(di)區的方言(yan)、風俗曾記(ji)載(zai):“言(yan)語習(xi)俗,與贛相類”,說明當時該地(di)區語言(yan)和江西的方音(yin)相似(si)。
6.明代正德年(nian)間《興寧縣志》,有(you)當時興寧方音較(jiao)詳細(xi)的記(ji)載(zai):“其(qi)聲大率(lv)齊韻(yun)作灰,庚韻(yun)作陽,如黎為(wei)來,聲為(wei)商,石為(wei)鑠(shuo)之類(lei),與江南同。乃出自然……亦有(you)楊黃(huang)不分之陋。”也有(you)當時一些詞(ci)匯記(ji)載(zai):“謂父曰(yue)(yue)(yue)阿爸,母(mu)曰(yue)(yue)(yue)阿姐,呼(hu)哥嫂輒以亞(ya)(ya)為(wei)先之,如兄(xiong)則曰(yue)(yue)(yue)亞(ya)(ya)哥,嫂曰(yue)(yue)(yue)亞(ya)(ya)嫂,呼(hu)小廝曰(yue)(yue)(yue)孻(nai),呼(hu)兒曰(yue)(yue)(yue)泰,游樂(le)曰(yue)(yue)(yue)料,問何(he)物謂罵(ma)介,問何(he)人(ren)曰(yue)(yue)(yue)罵(ma)堇,無曰(yue)(yue)(yue)冇(mao),移近曰(yue)(yue)(yue)埋(mai),其(qi)不檢者曰(yue)(yue)(yue)散(san)子,其(qi)呼(hu)溪曰(yue)(yue)(yue)開,嶺曰(yue)(yue)(yue)兩”。
7.明末李士淳所纂舊《程鄉(xiang)縣志》“以(潮州(zhou)(zhou)府)一(yi)郡言(yan)之,則郡人土音近于漳、泉(州(zhou)(zhou)),程(程鄉(xiang))人土音近于汀、贛(州(zhou)(zhou))”。由此可知,直(zhi)至(zhi)17世(shi)紀早期,程鄉(xiang)縣的(de)方音仍(reng)被認為是接近于汀、贛地區(qu)。
8.徐旭曾《豐(feng)湖雜記》云:客人語言,雖與內地(di)各行省(sheng)小有不同,而其讀(du)書之(zhi)音則甚(shen)正。故初離鄉井,行經內地(di),隨(sui)處(chu)都可(ke)相(xiang)通。惟與土(tu)人風俗語言,至(zhi)今仍未能強(qiang)而同之(zhi)。
9.清代乾(qian)隆(long)年間《歸善縣志》收錄了二十多個詞語,如“兄曰亞(ya)哥”,“下(xia)雨曰落水”等等。
10.清代道光年間(jian)《長寧(ning)縣(xian)志》記載(zai)了(le)當時一些用(yong)詞,例如:“地豆(dou)”(花(hua)生(sheng))、“苦麥(mai)”(一種(zhong)略帶苦味的萵苣)。
11.清代同治年間(jian)《贛州府志》記(ji)載(zai)“贛州界接閩粵,語言文字多與相類······稱水道為(wei)(wei)圳,字書所無(wu)。稱水石相際為(wei)(wei)屝,見之《象(xiang)山集》中。
12.清(qing)語言(yan)(yan)學大師(shi)章太炎《客方(fang)言(yan)(yan)·序(xu)》說(shuo):“廣東稱(cheng)客籍者,以嘉應諸(zhu)縣為(wei)(wei)宗(清(qing)時(shi)梅州(zhou)曾(ceng)稱(cheng)為(wei)(wei)嘉應州(zhou))。”“大氐(抵)本之河南(nan),其聲音亦與(yu)嶺北相似(si)。”章太炎對客家(jia)語言(yan)(yan)系統作(zuo)過一番研究工作(zuo),選取了63條客家(jia)話詞(ci)語,用《說(shuo)文》、《爾雅(ya)》、《方(fang)言(yan)(yan)》、《禮記》、《毛詩》、《戰國策》、《老子(zi)》等(deng)古代(dai)典籍加以印(yin)證,說(shuo)明客家(jia)方(fang)言(yan)(yan)的詞(ci)匯與(yu)古漢語同源。
13.黃遵(zun)憲《梅(mei)州詩傳序(xu)》說:“此客人(ren)(ren)者(zhe),來自河(he)、洛,由(you)閩入粵,傳世(shi)三十(shi),歷年七(qi)百,而(er)守其語言(yan)(yan)不少變(bian)。有《方言(yan)(yan)》、《爾雅》之字,訓詁家失(shi)其意義,而(er)客人(ren)(ren)猶識古(gu)義者(zhe);有沈約、劉淵之韻(yun),詞章(zhang)家誤其音(yin),而(er)客人(ren)(ren)猶存古(gu)音(yin)者(zhe);乃至市井詬誶之聲,兒女噢咻之語,考其由(you)來,無不可筆之于書”。"余聞之陳蘭(lan)甫(fu)先生謂客人(ren)(ren)語言(yan)(yan),證之周德清《中(zhong)原音(yin)韻(yun)》無不合"。
14.徐珂《清稗類鈔》載:◆客(ke)(ke)(ke)族:四川成都多廣東嘉(jia)(jia)(jia)應(ying)(ying)人(ren)(ren),其(qi)入蜀(shu)也,始(shi)于粵(yue)寇(kou)石(shi)達開之率眾西(xi)行。石(shi)敗,眾潰散,石(shi)軍多嘉(jia)(jia)(jia)應(ying)(ying)人(ren)(ren),遂旅蜀(shu)不返,娶妻(qi)生子,比于土(tu)著矣。惟其(qi)語(yu)言則數十(shi)年來(lai)沿用不改,故成都人(ren)(ren)群稱之曰“客(ke)(ke)(ke)族”。然嘉(jia)(jia)(jia)應(ying)(ying)人(ren)(ren)在其(qi)本(ben)州(zhou)(zhou)島(dao)所操(cao)(cao)之語(yu),粵(yue)人(ren)(ren)謂為客(ke)(ke)(ke)家(jia)話(hua),蓋(gai)亦非嘉(jia)(jia)(jia)應(ying)(ying)土(tu)著也。◆客(ke)(ke)(ke)話(hua):廣東之南雄州(zhou)(zhou)、韶州(zhou)(zhou)、連州(zhou)(zhou)、惠州(zhou)(zhou)、嘉(jia)(jia)(jia)應(ying)(ying)州(zhou)(zhou)五(wu)屬,及廣州(zhou)(zhou)之花縣、龍門(men)、清遠,潮州(zhou)(zhou)之大(da)埔、豐順等縣,均(jun)操(cao)(cao)客(ke)(ke)(ke)話(hua)。蓋(gai)土(tu)著以(yi)其(qi)后至(zhi),故稱其(qi)人(ren)(ren)曰客(ke)(ke)(ke)家(jia),乃遂以(yi)其(qi)言為客(ke)(ke)(ke)話(hua)。其(qi)語(yu)之節湊句度(du),較之內地不甚相遠,實與六朝音韻(yun)相合。
有資料顯示,客語(yu)被認為是(shi)地球上衰落最快的語(yu)言(yan)之一。
中國大(da)陸客(ke)語現時(shi)情況(kuang)不(bu)樂觀,由于各地(di)區文(wen)化經濟交流(liu)的(de)增加,人(ren)們廣(guang)泛使用(yong)(yong)普通(tong)話,傳(chuan)(chuan)(chuan)統(tong)客(ke)家地(di)區一(yi)(yi)般也不(bu)使用(yong)(yong)客(ke)語授課,年(nian)(nian)輕一(yi)(yi)代(dai)自小接(jie)受(shou)普通(tong)話教育(yu)。同時(shi),由于電視媒體的(de)普及,客(ke)語又極(ji)少用(yong)(yong)于新(xin)聞傳(chuan)(chuan)(chuan)媒和(he)大(da)眾娛(yu)樂。到21世紀初,年(nian)(nian)輕一(yi)(yi)代(dai)客(ke)家人(ren)已經很少使用(yong)(yong)客(ke)語。以口頭方式流(liu)傳(chuan)(chuan)(chuan)的(de)傳(chuan)(chuan)(chuan)統(tong)的(de)客(ke)家童(tong)謠現時(shi)已經極(ji)少人(ren)能完(wan)整誦唱。另一(yi)(yi)方面,在珠江(jiang)三角洲地(di)區以“方言島(dao)”形式存(cun)在的(de)客(ke)語同時(shi)受(shou)普通(tong)話和(he)相對強勢(shi)的(de)粵(yue)(yue)語影(ying)響,部分客(ke)家人(ren)家庭(ting)生活用(yong)(yong)語轉向普通(tong)話或粵(yue)(yue)語。
在(zai)香港,20世紀70年代經(jing)濟起飛(fei)以后,客(ke)語基本(ben)上從傳媒和(he)公共場(chang)合絕跡(ji),以致人們(men)錯(cuo)誤地認為(wei)香港從來沒有存在(zai)過客(ke)語。
隨著(zhu)經(jing)濟全(quan)球化,客家人與其他族群交流(liu)越(yue)來越(yue)密(mi)切,客語在海外客家社區的傳播與傳承也出(chu)現(xian)了(le)危機。
臺灣
20世紀晚期,臺(tai)(tai)灣居(ju)民逐(zhu)漸意識到保護母語的重要性,客家(jia)(jia)人(ren)也不例外(wai)。“政(zheng)府(fu)”(臺(tai)(tai)灣當局(ju))成立(li)了專門的機構行政(zheng)院(yuan)客家(jia)(jia)委員會,在學校推行臺(tai)(tai)灣客語教學,同(tong)時設(she)立(li)了客家(jia)(jia)電(dian)視臺(tai)(tai)(于2003年設(she)立(li))及客家(jia)(jia)廣(guang)播電(dian)臺(tai)(tai)、舉辦客語能力認證,并(bing)立(li)法規定(ding)火車(che)、捷運等大眾運輸(shu)工具需提供客家(jia)(jia)語播音(yin)服(fu)務。
2010年,臺“立法(fa)(fa)院”通過了《客家基本(ben)法(fa)(fa)》,本(ben)法(fa)(fa)第十一條規(gui)定:“政(zheng)府應推動公事(shi)語(yu)言(yan)制度,落實客語(yu)無障礙環境。”自此客語(yu)從法(fa)(fa)律上(shang)正式(shi)獲取臺灣地(di)區(qu)的官方語(yu)言(yan)地(di)位。
大陸
大陸則(ze)相(xiang)對(dui)較晚。21世(shi)紀(ji)初開(kai)始,大陸的客家民(min)眾(zhong)對(dui)自身所(suo)講的話有(you)了一定的母(mu)語(yu)意識,保護母(mu)語(yu)的意識開(kai)始覺醒。客家民(min)眾(zhong)開(kai)始爭(zheng)取(qu)公(gong)共資源(yuan)的客語(yu)生存空間。
大陸客屬地區電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)臺客語節(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)目(mu)(mu)從(cong)無到有(you),逐漸增多,如梅州電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)臺客家公共頻(pin)道,惠州電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)臺《客家》節(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)目(mu)(mu),賀州電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)臺《客家》節(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)目(mu)(mu),龍巖電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)臺《客家風》節(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)目(mu)(mu),河源電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)臺《民生一線》等。但1997年(nian)9月1日起實(shi)施(shi)的(de)中國(guo)的(de)《廣(guang)播(bo)(bo)電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)管理條(tiao)例(li)》明確規定:廣(guang)播(bo)(bo)電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)臺、電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)臺應當推廣(guang)全國(guo)通用的(de)普通話。條(tiao)例(li)雖未(wei)禁止(zhi)方言節(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)目(mu)(mu),但是廣(guang)播(bo)(bo)電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)臺和電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)臺的(de)方言節(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)目(mu)(mu)卻大受約束(shu)。廣(guang)電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)總局多次下(xia)(xia)達文件要(yao)求限制方言節(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)目(mu)(mu)(粵語等少量方言除外),在這種(zhong)背景(jing)之(zhi)下(xia)(xia),大陸廣(guang)播(bo)(bo)電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)臺、電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)臺的(de)客語節(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)目(mu)(mu)并不能獲得廣(guang)泛的(de)生存空間(jian)。2013年(nian)9月左右,在微博、百度貼吧等場所,包括(kuo)英德本(ben)地人在內的(de)客家人要(yao)求英德電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)臺、電(dian)(dian)(dian)(dian)(dian)臺開設(she)客語節(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)目(mu)(mu),引起熱議。
而(er)在客家人聚居地區(qu),交通(tong)(tong)工具報(bao)(bao)站(zhan)語(yu)(yu)言也極少(shao)使用客語(yu)(yu)(除了贛州等少(shao)數(shu)地區(qu)公交的部分路線),廣大百(bai)姓(xing)則有開通(tong)(tong)客家語(yu)(yu)報(bao)(bao)站(zhan)服務的要(yao)求。深圳地鐵選(xuan)用了普通(tong)(tong)話(hua)(hua)、粵語(yu)(yu)和英語(yu)(yu)報(bao)(bao)站(zhan),而(er)沒有選(xuan)擇客語(yu)(yu)、圍頭(tou)話(hua)(hua)等老深圳話(hua)(hua),該做法引起很大爭議。
國際組織
1978年9月(yue)29日至10月(yue)2日,第(di)四(si)屆世(shi)界客屬懇(ken)親大會決定:“為保持客屬團(tuan)體傳統固(gu)有語言口(kou)音,今后凡屬客屬人士集會,均(jun)采用(yong)客語發言。”
以(yi)(yi)客家語為(wei)(wei)載體的(de)流(liu)行(xing)音樂、微電影(ying)隨(sui)著(zhu)客家人保(bao)護母語意識(shi)的(de)提(ti)高,已有所發展。由于(yu)臺灣(wan)地區在保(bao)護客語方(fang)面(mian)最為(wei)(wei)用心(xin),以(yi)(yi)客語流(liu)行(xing)音樂為(wei)(wei)代(dai)表的(de)客語流(liu)行(xing)文化(hua),也以(yi)(yi)臺灣(wan)最為(wei)(wei)顯著(zhu)。
臺灣金(jin)曲獎(jiang)設有(you)針對客語流(liu)(liu)行音樂的(de)獎(jiang)項,鼓勵(li)和肯定客語流(liu)(liu)行文化(hua)。2014年,客語流(liu)(liu)行音樂進(jin)入華(hua)語金(jin)曲榜,對客語音樂的(de)發展起到了推(tui)動(dong)作用。
客語(yu)(yu)繼承了較多(duo)古(gu)漢語(yu)(yu)的(de)(de)特性,如(ru)完整的(de)(de)入聲韻尾[-p]、[-t]、[-k]。一(yi)般認為,客語(yu)(yu)和(he)后期中古(gu)漢語(yu)(yu)(唐宋(song)時期)之(zhi)間的(de)(de)承襲關系較為明顯。用客語(yu)(yu)朗誦中古(gu)漢語(yu)(yu)作品(pin),如(ru)唐詩、宋(song)詞,韻律(lv)方(fang)面(mian)比官(guan)話(hua)、普通話(hua)要吻(wen)合得多(duo)。
粵(yue)語(yu)也保(bao)留有(you)中古(gu)(gu)漢語(yu)的入聲IPA[-p]、[-t]、[-k]。比較起來,則是(shi)客(ke)(ke)語(yu)比粵(yue)語(yu)更趨古(gu)(gu)老、更接(jie)近中古(gu)(gu)漢語(yu)。試(shi)以(yi)聲母為(wei)例,疑母為(wei)IPA[?-]即(ji)(ng-)的字在(zai)官話完全消失,客(ke)(ke)語(yu)保(bao)留了疑母字,最明顯例子是(shi)“魚(yu)”,無論普(pu)通話或(huo)粵(yue)語(yu)都丟失疑母[?-]而讀(yu)(IPA[jy]),但是(shi)客(ke)(ke)語(yu)仍然讀[?i](或(huo)標(biao)記(ji)為(wei)[?i])。在(zai)粵(yue)語(yu)則因為(wei)不分(fen)疑母和喻母、難(nan)以(yi)判斷是(shi)否古(gu)(gu)音。又如非母[f-]在(zai)唐末之(zhi)前(qian)并未(wei)出現,即(ji)所謂(wei)“古(gu)(gu)無輕(qing)唇(chun)音”,客(ke)(ke)語(yu)大部(bu)分(fen)有(you)[f-]音,為(wei)數甚多。個別例外如“飯”,無論粵(yue)語(yu)或(huo)普(pu)通話同讀[fan],但客(ke)(ke)語(yu)則讀[p?an],可見客(ke)(ke)語(yu)仍然保(bao)留了少量(liang)“古(gu)(gu)無輕(qing)唇(chun)音”的狀態,芳母[p?-]仍極少分(fen)化(hua)出非母[f-]。
“吠(fei)”字:客語[p?ui]、[p?ou],日本(ben)吳(wu)音(yin)[bai],日本(ben)漢(han)音(yin)[hai],閩南(nan)語的潮州(zhou)(zhou)話(hua)(hua)(hua)[pui],閩東語的福州(zhou)(zhou)話(hua)(hua)(hua)[pui]、[hie],吳(wu)語的溫州(zhou)(zhou)話(hua)(hua)(hua)及(ji)上(shang)海(hai)話(hua)(hua)(hua)為[vi],粵語廣州(zhou)(zhou)話(hua)(hua)(hua)[fai],北京話(hua)(hua)(hua)、南(nan)京話(hua)(hua)(hua)及(ji)蘭(lan)州(zhou)(zhou)話(hua)(hua)(hua)[fei]。
“肥”字:客語[p?ui]、[p?i],日(ri)本(ben)吳音[bi],日(ri)本(ben)漢(han)音[hi],潮(chao)州(zhou)話(hua)(hua)及福州(zhou)話(hua)(hua)[pui],上海話(hua)(hua)文讀[vi],白讀[bi],廣州(zhou)話(hua)(hua)[fei],北京話(hua)(hua)、南京話(hua)(hua)及蘭州(zhou)話(hua)(hua)[fei]。
由于客語主要(yao)分布在中國(guo)南(nan)方(fang)地區,因此與兄弟語言(yan)之(zhi)間有著較多的相互影響。
在(zai)音韻方面(mian),贛語與客(ke)語是最為接近的。一般認為,在(zai)(古代(dai))客(ke)語的形成和發(fa)(fa)展中,客(ke)、贛兩者有著發(fa)(fa)生(sheng)學的關系(xi)。這就(jiu)導致現(xian)代(dai)客(ke)語和現(xian)代(dai)贛語在(zai)發(fa)(fa)音特點上有較大的接近。
在(zai)詞匯方(fang)面,閩語(yu)(yu)(yu)在(zai)底層詞匯上和客(ke)語(yu)(yu)(yu)接近(血緣關系),如(ru):朘、膣屄(bi)、汝、毋(wu)等(deng)。粵語(yu)(yu)(yu)、贛語(yu)(yu)(yu)也與(yu)客(ke)語(yu)(yu)(yu)有大量同源詞。此(ci)外,由于客(ke)家(jia)地區與(yu)粵語(yu)(yu)(yu)區、官(guan)話區等(deng)接壤,客(ke)語(yu)(yu)(yu)與(yu)這些(xie)方(fang)言在(zai)詞匯上有不(bu)少的共通(tong)之處。
大陸方面,客語按照中國社科院和澳大利亞人(ren)文科(ke)學院合編的中(zhong)國語(yu)言地圖集(ji)分(fen)(fen)(fen)(fen)類(lei),其中(zhong),臺(tai)(tai)灣客(ke)語(yu)則被籠(long)統歸(gui)為(wei)粵(yue)臺(tai)(tai)片(pian)(pian)(pian)(pian)。根據大陸的分(fen)(fen)(fen)(fen)類(lei),客(ke)語(yu)大體(ti)上可(ke)以分(fen)(fen)(fen)(fen)為(wei)兩大類(lei)型(xing),即北(bei)片(pian)(pian)(pian)(pian)(嶺北(bei)客(ke)家音(yin)(yin)系(xi))、南片(pian)(pian)(pian)(pian)(嶺南客(ke)家音(yin)(yin)系(xi))。北(bei)片(pian)(pian)(pian)(pian)客(ke)語(yu)差異不小(xiao),又細分(fen)(fen)(fen)(fen)為(wei)寧龍片(pian)(pian)(pian)(pian)、于桂片(pian)(pian)(pian)(pian)、銅鼓片(pian)(pian)(pian)(pian)、汀(ting)州片(pian)(pian)(pian)(pian);南片(pian)(pian)(pian)(pian)一般(ban)分(fen)(fen)(fen)(fen)為(wei)粵(yue)臺(tai)(tai)片(pian)(pian)(pian)(pian)、粵(yue)中(zhong)片(pian)(pian)(pian)(pian)、潮漳片(pian)(pian)(pian)(pian)、粵(yue)北(bei)片(pian)(pian)(pian)(pian),總八大片(pian)(pian)(pian)(pian)。
過(guo)去的(de)分法(如右圖(tu)所示。),潮漳(zhang)片(pian)沒有(you)定名,粵中(zhong)片(pian)則(ze)被細分為(wei)粵中(zhong)片(pian)和惠州片(pian);現經過(guo)重新調整,仍為(wei)八(ba)片(pian)。
南片主(zhu)要包括廣(guang)東(dong)、廣(guang)西、福建東(dong)南部、臺灣的客語,香港、澳門和海外(wai)的客語也(ye)屬南片。詞(ci)匯(hui)上(shang)與北片差異大,土(tu)語詞(ci)匯(hui)多且詞(ci)匯(hui)內(nei)部一致性較高,入聲保留較為完整。總體而(er)言南片面貌比北片古老。
一、粵臺片
粵(yue)臺片(pian)是主流客(ke)(ke)(ke)語的(de)(de)代表,主要分(fen)布于(yu)梅州、河源、惠州、深圳的(de)(de)大(da)部(bu)(bu)分(fen)地(di)區(qu)及(ji)廣州、東莞等(deng)(deng)(deng)珠三角地(di)區(qu)的(de)(de)部(bu)(bu)分(fen)鄉鎮(zhen)(珠三角客(ke)(ke)(ke)語屬粵(yue)臺片(pian)新(xin)惠小(xiao)片(pian))、清遠(yuan)和(he)韶關南部(bu)(bu)(屬粵(yue)臺片(pian)韶南小(xiao)片(pian))、閩西南部(bu)(bu)(屬粵(yue)臺片(pian)汀南小(xiao)片(pian))等(deng)(deng)(deng)地(di)區(qu)。港澳臺客(ke)(ke)(ke)語也多數屬粵(yue)臺片(pian)。另外(wai),粵(yue)西、桂南、海(hai)南等(deng)(deng)(deng)地(di)的(de)(de)客(ke)(ke)(ke)語(涯話、新(xin)民話等(deng)(deng)(deng))也從屬于(yu)這(zhe)(zhe)一片(pian),可以稱之為“涯話小(xiao)片(pian)”。川渝、湖南等(deng)(deng)(deng)地(di)客(ke)(ke)(ke)家人(ren)也大(da)多從粵(yue)東遷過去,原本也和(he)粵(yue)臺片(pian)相差不大(da),但隨著(zhu)時(shi)間的(de)(de)推移,這(zhe)(zhe)些地(di)方的(de)(de)客(ke)(ke)(ke)語也日(ri)益受到(dao)當地(di)方言的(de)(de)影響。
二、粵中片
粵中(zhong)(zhong)片涉及東江(jiang)流(liu)域中(zhong)(zhong)上(shang)游地區(qu)的一(yi)系列土語,主要分布于(yu)河(he)源(yuan)和惠(hui)(hui)州部分地區(qu)(即(ji)河(he)源(yuan)話(hua)和惠(hui)(hui)州話(hua)),民間也稱水源(yuan)音(yin)。惠(hui)(hui)州話(hua)(惠(hui)(hui)城話(hua))原單獨分為“惠(hui)(hui)州片”。事(shi)實上(shang),惠(hui)(hui)州話(hua)與水源(yuan)音(yin)的聯系相當(dang)密切。
三、潮漳片
潮(chao)漳片(pian)(pian)主要分(fen)布在(zai)與閩南語(yu)接(jie)壤的客(ke)(ke)家地區,如(ru)漳州(zhou)、潮(chao)汕、海(hai)陸(lu)豐(feng)等(deng)地區。其中潮(chao)汕小片(pian)(pian)包(bao)括,饒平(ping)、揭東、揭西(xi)等(deng)地的客(ke)(ke)語(yu),特(te)點(dian):詞(ci)匯受(shou)到潮(chao)州(zhou)話的影響,具有與官(guan)話的蹺舌(she)音不(bu)同的輕微卷舌(she)音,平(ping)聲調接(jie)近官(guan)話。潮(chao)汕小包(bao)片(pian)(pian)以豐(feng)順湯坑話為代表(biao);在(zai)泰國,不(bu)少華(hua)裔(yi)說這種客(ke)(ke)語(yu)。另外,海(hai)陸(lu)小片(pian)(pian)(有時也被劃為粵臺(tai)片(pian)(pian)新惠(hui)小片(pian)(pian))是指以陸(lu)河話、臺(tai)灣(wan)海(hai)陸(lu)腔為代表(biao)的海(hai)陸(lu)豐(feng)客(ke)(ke)語(yu)。
四、粵北片
粵(yue)北(bei)片主要分布(bu)于韶關清(qing)遠的部(bu)分地區。
北片
北(bei)(bei)片(pian)(pian)主要包括(kuo)江西(xi)、閩(min)西(xi)等地的客語(yu)。北(bei)(bei)部(bu)(bu)地區部(bu)(bu)分(fen)詞匯(hui)受贛語(yu)、官(guan)話(hua)、閩(min)北(bei)(bei)語(yu)影響(xiang),與南(nan)部(bu)(bu)地區詞匯(hui)有部(bu)(bu)分(fen)差異。各地入聲韻(yun)尾保留完整程(cheng)度不一(yi)。根據(ju)北(bei)(bei)片(pian)(pian)特點(dian),又細分(fen)為寧龍(long)片(pian)(pian)、于桂(gui)片(pian)(pian)、銅鼓片(pian)(pian)、汀北(bei)(bei)片(pian)(pian)。
五、汀州片
原來的劃(hua)分中,原汀(ting)州(zhou)(zhou)府客語比(bi)較(jiao)籠統地劃(hua)為(wei)(wei)“汀(ting)州(zhou)(zhou)片(pian)”。但由于南部的上杭、武平(ping)、永定(ding)等三(san)縣及長汀(ting)南部口(kou)音較(jiao)為(wei)(wei)接近(jin)梅縣話、惠陽(yang)話等,可歸為(wei)(wei)“粵臺片(pian)”。而汀(ting)北片(pian)主要(yao)分布在原汀(ting)州(zhou)(zhou)地區北部,包括長汀(ting)、連城、寧化、清流、明溪等五縣。
六、寧龍片
寧(ning)龍(long)(long)(long)片的(de)(de)寧(ning),指的(de)(de)是江西寧(ning)都(dou)(dou)縣(xian);龍(long)(long)(long),指的(de)(de)是江西龍(long)(long)(long)南(nan)市(shi);寧(ning)龍(long)(long)(long)片則分布在寧(ning)都(dou)(dou)到龍(long)(long)(long)南(nan)一帶,包括寧(ning)都(dou)(dou)、興國、石(shi)城、瑞金、會昌、安遠、龍(long)(long)(long)南(nan)、定南(nan)、全南(nan)、尋烏(wu)等(deng)地。該片主要有寧(ning)石(shi)口音和三南(nan)口音。
七、于桂片
于(yu)(yu)桂(gui)(gui)(gui)(gui)片的于(yu)(yu),指(zhi)的是江西于(yu)(yu)都(dou)縣(xian)(xian);桂(gui)(gui)(gui)(gui),指(zhi)的是湖(hu)南桂(gui)(gui)(gui)(gui)東縣(xian)(xian);于(yu)(yu)桂(gui)(gui)(gui)(gui)片則分布(bu)在(zai)于(yu)(yu)都(dou)到桂(gui)(gui)(gui)(gui)東一帶(dai),包括于(yu)(yu)都(dou)、贛縣(xian)(xian)區、上(shang)猶(you)、大(da)余、汝城(cheng)、桂(gui)(gui)(gui)(gui)東等地。
八、銅鼓片
銅鼓片主要分布(bu)在贛西(xi)北的銅鼓縣、修水縣等以及湖南(nan)的瀏陽(yang)市等地。
香港
客(ke)語(yu)(yu)亦是香港(gang)(gang)本(ben)土語(yu)(yu)言之一,香港(gang)(gang)的(de)客(ke)家語(yu)(yu)屬粵臺片(pian)新(xin)惠小片(pian),與廣(guang)東深圳(zhen)、惠陽、惠東的(de)客(ke)語(yu)(yu)高(gao)度接近,與其它主流(liu)客(ke)語(yu)(yu)都可(ke)以(yi)互(hu)通(tong)。約從1960年代開始,廣(guang)東客(ke)家地(di)區有大批人(ren)員移居香港(gang)(gang),他(ta)們帶來了廣(guang)東本(ben)地(di)的(de)客(ke)語(yu)(yu)。大多數移民(min)的(de)客(ke)語(yu)(yu)和香港(gang)(gang)本(ben)地(di)的(de)客(ke)語(yu)(yu)可(ke)以(yi)互(hu)通(tong)。
海外
海外客(ke)語(yu)以粵(yue)臺片(pian)(pian)為(wei)主,還有少量(liang)潮(chao)漳片(pian)(pian)。由于(yu)梅(mei)縣客(ke)家(jia)人(ren)曾于(yu)18世紀在加里曼丹島西南端的(de)(de)(de)坤(kun)甸(dian)(dian)建(jian)立華人(ren)國家(jia)蘭芳共和國,因此今隸屬印(yin)尼(ni)(ni)的(de)(de)(de)該地(di)有一(yi)種坤(kun)甸(dian)(dian)式的(de)(de)(de)客(ke)語(yu),它跟大(da)陸的(de)(de)(de)客(ke)語(yu)幾乎不同(tong),坤(kun)甸(dian)(dian)客(ke)語(yu)內夾(jia)雜一(yi)些印(yin)尼(ni)(ni)語(yu)和當地(di)土話,可以獨(du)立分為(wei)一(yi)類(lei),可認為(wei)是(shi)客(ke)語(yu)海外片(pian)(pian)的(de)(de)(de)一(yi)支。
語(yu)(yu)言學家一般把梅(mei)縣(xian)話作(zuo)為(wei)客(ke)語(yu)(yu)的典型代(dai)表,梅(mei)州(zhou)(zhou)電(dian)視臺(tai)、梅(mei)縣(xian)廣(guang)播電(dian)視臺(tai)、梅(mei)州(zhou)(zhou)電(dian)臺(tai)、中(zhong)(zhong)國(guo)(guo)國(guo)(guo)際(ji)廣(guang)播電(dian)臺(tai)(客(ke)家之(zhi)(zhi)聲)、中(zhong)(zhong)央(yang)人民(min)廣(guang)播電(dian)臺(tai)(神州(zhou)(zhou)之(zhi)(zhi)聲、中(zhong)(zhong)華之(zhi)(zhi)聲、香港(gang)之(zhi)(zhi)聲)、央(yang)廣(guang)播電(dian)視總臺(tai)粵港(gang)澳大(da)灣區(qu)之(zhi)(zhi)聲、峽之(zhi)(zhi)聲以及(ji)3CW澳大(da)利亞(ya)中(zhong)(zhong)文廣(guang)播電(dian)臺(tai)客(ke)語(yu)(yu)節(jie)目(mu)(mu),通常采用它播音,并(bing)設有中(zhong)(zhong)國(guo)(guo)國(guo)(guo)際(ji)廣(guang)播電(dian)臺(tai)梅(mei)州(zhou)(zhou)節(jie)目(mu)(mu)制作(zuo)室和中(zhong)(zhong)央(yang)人民(min)廣(guang)播電(dian)臺(tai)梅(mei)州(zhou)(zhou)編輯部(bu)等節(jie)目(mu)(mu)制作(zuo)機(ji)構。在臺(tai)灣則以四縣(xian)話(即四縣(xian)腔)為(wei)典型代(dai)表。
假如以(yi)(yi)梅(mei)縣(xian)話(hua)(hua)為(wei)(wei)參考對(dui)象,客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)內部存在與之(zhi)較(jiao)相似(si)的口(kou)(kou)音(yin)(yin),也(ye)(ye)存在與之(zhi)差異較(jiao)大(da)的口(kou)(kou)音(yin)(yin)。粗略來算,包括梅(mei)縣(xian)話(hua)(hua)、惠陽(yang)話(hua)(hua)、四(si)縣(xian)話(hua)(hua)等在內的75%的客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)可以(yi)(yi)共通(tong)(即相似(si)度較(jiao)大(da))。這(zhe)75%的客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)也(ye)(ye)稱(cheng)為(wei)(wei)主(zhu)流(liu)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)。主(zhu)流(liu)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)是指粵臺片口(kou)(kou)音(yin)(yin)及由粵臺片發展而來的其(qi)他客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)分支(如銅鼓片客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)、寧龍片南(nan)(nan)片、原汀(ting)州(zhou)片南(nan)(nan)片、四(si)川(chuan)土(tu)廣東話(hua)(hua)、粵西-桂(gui)南(nan)(nan)涯話(hua)(hua)等);而古汀(ting)州(zhou)北(bei)部口(kou)(kou)音(yin)(yin)(原汀(ting)州(zhou)片北(bei)片)、贛南(nan)(nan)老客(ke)(ke)話(hua)(hua)(于桂(gui)片)、水源音(yin)(yin)等則因與粵臺片有較(jiao)大(da)差異,不在“主(zhu)流(liu)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)”之(zhi)中(zhong)(但主(zhu)流(liu)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)所(suo)擁有的語(yu)(yu)(yu)言學(xue)規律,這(zhe)些客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)通(tong)常也(ye)(ye)擁有)。
有(you)些(xie)(xie)地(di)方的(de)(de)客(ke)語以前并不被自稱(cheng)(cheng)或他稱(cheng)(cheng)“客(ke)家(jia)話(hua)(hua)”。舉例:粵西-桂南一(yi)帶客(ke)語一(yi)般稱(cheng)(cheng)為(wei)涯話(hua)(hua)、新民話(hua)(hua)、在廣西有(you)些(xie)(xie)地(di)方還稱(cheng)(cheng)為(wei)“麼個話(hua)(hua)”;江地(di)區(qu)的(de)(de)水源(yuan)音,雖(sui)冠以“本地(di)話(hua)(hua)”稱(cheng)(cheng)謂(wei)(在梅(mei)州、河源(yuan)、惠(hui)州、深(shen)圳(zhen)、韶關等地(di),客(ke)語也是(shi)當地(di)的(de)(de)本地(di)話(hua)(hua)),但(dan)是(shi)從學界(jie)主流(liu)觀點來看也屬于(yu)客(ke)語;渝(yu)一(yi)帶,有(you)稱(cheng)(cheng)“土廣東話(hua)(hua)”的(de)(de),此外在湘、云、貴(gui)、陜、浙等地(di)的(de)(de)客(ke)語亦然(ran),這些(xie)(xie)客(ke)語方言有(you)些(xie)(xie)因為(wei)被其他語言包圍,曾一(yi)度被學者(zhe)忽視,過去相關調查較(jiao)少。
各(ge)地客(ke)語地方特(te)色(se)很強,幾乎每個市(shi)的(de)客(ke)語都(dou)有其各(ge)自特(te)色(se)。舉(ju)例(li)說:興(xing)寧話并(bing)沒有以(yi)[-m]或[-p]聲結尾(wei)的(de)字,而是把它們溶入了[-n]及[-t]音(yin)(yin)里。再舉(ju)例(li),遠離(li)梅縣的(de)香(xiang)港口(kou)音(yin)(yin),中元音(yin)(yin)[-u-]已經消失了。因此,以(yi)“光”為例(li),梅縣讀作[ku??44],香(xiang)港的(de)客(ke)家人會(hui)把它讀成(cheng)[k??33],與鄰近的(de)深圳客(ke)家人的(de)口(kou)音(yin)(yin)相近。
在(zai)不同的(de)客(ke)(ke)語(yu)方(fang)(fang)言里,聲(sheng)調也(ye)有(you)所不同。絕大多數(shu)的(de)客(ke)(ke)語(yu)都具(ju)有(you)入(ru)聲(sheng),共(gong)有(you)6~7個(ge)聲(sheng)調。在(zai)長(chang)汀城關話里,入(ru)聲(sheng)消失了(le);水源音(yin)(yin)等方(fang)(fang)言則保留(liu)了(le)早期客(ke)(ke)語(yu)去聲(sheng)分陰陽的(de)聲(sheng)調特點,而(er)共(gong)有(you)七個(ge)聲(sheng)調。臺灣(wan)的(de)海(hai)陸客(ke)(ke)家人(ren)遷(qian)自海(hai)豐與陸豐。海(hai)陸腔有(you)漢語(yu)難找的(de)后(hou)齒(chi)齦音(yin)(yin)齦音(yin)(yin)([?],[?],[t?])。而(er)臺灣(wan)的(de)另外一(yi)種主(zhu)流客(ke)(ke)語(yu)四縣(xian)腔,則是來(lai)自嘉(jia)應州的(de)蕉嶺(ling)、平遠、興寧和梅縣(xian)四個(ge)縣(xian)的(de)腔口。
客家話有24個聲(sheng)母,60個韻母,6個聲(sheng)調(diao)。
聲母
一、古濁塞(sai)音和塞(sai)擦音(并、定、群、從、澄(cheng)、崇)聲母字,不論平仄(ze),大都變為(wei)送氣(qi)清(qing)聲母。
例如“別、辨”的(de)(de)聲(sheng)母(mu)是(shi)(shi)p[p?],“地、敵(di)”的(de)(de)聲(sheng)母(mu)是(shi)(shi)t[t?],“舊、件”的(de)(de)聲(sheng)母(mu)是(shi)(shi)k[k?],“昨、捷(jie)、濁、住、助”的(de)(de)聲(sheng)母(mu)是(shi)(shi)c[??]。
二、古曉、匣母的合口字聲母,多變讀為f[f]。
例(li)如“灰、輝、懷(huai)、謊、花、虎、婚、回、呼”的聲母是(shi)f[f]。
三(san)、部(bu)分(fen)古非、敷、奉(feng)母字,口(kou)語中念重唇音(yin)聲(sheng)母b[p]、p[p?],保留了“古無輕唇”這一(yi)上古語音(yin)的特點。
例如“飛、斧、肥(fei)、吠、浮、符(fu)”。
四、古見組聲母(mu)細(xi)音(yin)(yin)今讀(du)大(da)都保持舌根音(yin)(yin)g[k]、k[k?]、h[h]。
例如“基、記、九”的(de)聲(sheng)(sheng)母是(shi)[k],“欺、謙、求”的(de)聲(sheng)(sheng)母是(shi)[k?],“希、喜”的(de)聲(sheng)(sheng)母是(shi)[h]。
五(wu)、大都有唇(chun)齒(chi)濁擦(ca)音聲母v[v]。它來(lai)源(yuan)于古微、影、云母和少數匣母的合口(kou)韻字。
例(li)如(ru):“物(wu)、務、碗、蛙(wa)、威、屋、灣、窩(wo)、王、往(wang)、話、黃、皇、還”。此外,古喻母(mu)合口三等字閩西客語也有念[v]聲(sheng)母(mu)的,例(li)如(ru):“云、域(yu)、疫”。
六(liu)、古知、照精(jing)組聲(sheng)母在客語內部的分化情況(kuang)比較復雜。例如:
1.廣東(dong)多數地(di)區,這三(san)(san)組聲(sheng)(sheng)母合流,念(nian)(nian)z[?]、c[??]、s[s];部(bu)分地(di)區知、照(章)組聲(sheng)(sheng)母念(nian)(nian)d[t]、z[?]、c[??]。照(莊)組、精組聲(sheng)(sheng)母念(nian)(nian)[?]、[??]、[s]。例(li)如:古曉(xiao)、匣(xia)三(san)(san)四等(deng)字和個別溪母字,在興寧話中念(nian)(nian)[h]聲(sheng)(sheng)母。例(li)如:曉(xiao)[hiau],希(xi)[hi]、虛[hi]、休[hu],氣[hi]、器[hi]、棄[hi];以(yi)母字和不少(shao)影、云母字念(nian)(nian)y([j]或(huo)[i])聲(sheng)(sheng)母,例(li)如:羊[i??]、樣[i??]、鹽[iam]、醫[ji]、衣[ji]、音[jim]、英[jin]、約[i?k]、援[ian]、圓(yuan)[ian]、員[ian]、袁[ian]、怨(yuan)[ian]、遠[ian]、院[ian]。
2.廣西(xi)陸川(南部烏石(shi)話除外)、賀(he)縣(xian)、貴縣(xian)客語大體上古精(jing)、照(莊)組聲母(mu)念z[?]、c[??]、s[s],知、照(章)組聲母(mu)念d[t]、z[?]、c[??]。例(li)如:津[?in]、珍[?in]、侵[?im]、深(shen)[???m]、旬[sun]、繩[sun]。
3.古(gu)知組一部分字的聲(sheng)(sheng)母(mu)閩西(xi)(汀北片)念[?]、[??],例如:知[?i]、豬[?u]、竹[??u]、珍[??en]、張(zhang)[?a?]、中[???]、池[??i]、超[??au]、抽(chou)[??iu]。古(gu)章組一部分字的聲(sheng)(sheng)母(mu)閩西(xi)念[?]、[??]、[s]。例如:紙[?i]、諸[?u]、真[?en]、春[??un]、昌[????]、蛇[sa]、書[su]。
4.臺灣(wan)省的美(mei)濃客家語(yu)知、照、精(jing)組(zu)合流。例如:災、齋、豬(zhu)、章(zhang)的聲母(mu)(mu)是(shi)[?];猜、差、丑、昌的聲母(mu)(mu)是(shi)[??];三(san)、沙、書的聲母(mu)(mu)是(shi)[s]。桃園客語(yu)古精(jing)組(zu)和照(莊(zhuang))組(zu)字的聲母(mu)(mu)念[??]、[??]、[s]。例如:精(jing)、莊(zhuang)、從、初、心、生;知組(zu)和照(章(zhang))組(zu)字的聲母(mu)(mu)念[?]、[??]、[s]。例如豬(zhu)、章(zhang)、丑、昌、船(chuan)、書。
5.四川華陽涼水井客語古知、照、精組字的聲(sheng)母大都念(nian)[?]、[??]、[s];但有部分精組字的聲(sheng)母念(nian)[??],例如:親、戚、祭、槍(qiang)、盡、刺(ci)。
七、鼻音聲(sheng)母比較(jiao)豐富(fu)。不少地區除有(you)[m]、[n]、[?]聲(sheng)母外,還有(you)[?]聲(sheng)母。[?]聲(sheng)母出(chu)現在古(gu)疑、泥(娘)母三四(si)等(deng)細音字和部分(fen)日母字中。
例如(ru):語、宜、人、牛、年、迎、日、眼、娘。
八、古(gu)來母字(zi)大(da)都(dou)念[l]聲母,但古(gu)來母齊齒呼的小(xiao)部分字(zi)的聲母閩(min)西長汀客(ke)語白讀念[t],這是很特殊的。
例如:李[ti]、六[tiu]、笠[ti]、鱗[te?]、卵[t??]、聾[t??]、力[ti]、兩[ti??]、林(lin)[te?]、劉[tiu]。
韻母
一、絕大部分(fen)地區(qu)客語方言沒(mei)有撮(cuo)口(kou)(kou)呼韻母,撮(cuo)口(kou)(kou)呼與(yu)齊齒(chi)呼混讀。例如:魚、語。
二、以(yi)au[au]或o[?]為(wei)主要(yao)元音的韻母較多。例如:好(hao)、高、老、腦。
三、古(gu)流開一厚(hou)、侯韻(yun)和(he)開三(san)尤韻(yun)字(zi)多數(shu)地區讀(du)êu[?u]韻(yun),一部分地區讀(du)iu[iu]韻(yun),個別(bie)地區讀(du)ou[?u]韻(yun)。例(li)如:厚(hou)、休等。
四、古鼻音(yin)韻(yun)(yun)尾(wei)(wei)(wei)[-m]、[-n]、[-?]和塞音(yin)韻(yun)(yun)尾(wei)(wei)(wei)[-p]、[-t]、[-k]在客語方(fang)言中不同程度保留(liu)下(xia)來,其中廣東和廣西、臺灣等(deng)地保留(liu)得比較完(wan)整。例如:興寧話(hua)只保留(liu)[-n]、[-m]、[-t]、[-k]韻(yun)(yun)尾(wei)(wei)(wei),例如:團[t??n]、甘[kam]、鴿[kak]、奪[t??t];四川華陽涼水井只保留(liu)[-n]、[-?]、[-k]韻(yun)(yun)尾(wei)(wei)(wei),例如:飯[fan]、放(fang)[f??]、夾(jia)[kiak]、筆[pik]、木[muk];閩西長汀話(hua)等(deng)(汀北片)只保留(liu)[-?]韻(yun)(yun)尾(wei)(wei)(wei),例如:甘[ka?]、團[t???]、半[pa?]、橫[va?]、鴿[k?]、別[p?ie]、白[p?a]。
聲調
多數(shu)地區是6個(ge)聲(sheng)調,少(shao)數(shu)地區有5個(ge)或7個(ge)聲(sheng)調。
閩西(xi)長(chang)汀(ting)話(hua),連城,清流都沒有入(ru)(ru)聲(sheng),剩(sheng)下平(ping)聲(sheng)分陰陽(yang),去聲(sheng)分陰陽(yang),上(shang)聲(sheng)自成調共(gong)5個(ge)調。粵(yue)東客語(yu)平(ping)聲(sheng)入(ru)(ru)聲(sheng)分陰陽(yang),上(shang)去不分陰陽(yang),共(gong)6個(ge)聲(sheng)調;閩西(xi)客語(yu)的(de)永定話(hua),上(shang)杭(hang)話(hua)保留陰入(ru)(ru)陽(yang)入(ru)(ru)兩個(ge)聲(sheng)調,也是6個(ge)聲(sheng)調。水源(yuan)音及海陸腔(包(bao)含大(da)陸和臺灣兩地)去聲(sheng)分陰陽(yang),共(gong)7個(ge)聲(sheng)調。
以梅縣話為例:
一、古詞語的沿(yan)用。
日(ri)常口語中(zhong)普遍使用的古詞語有索(suo)(繩(sheng)子)、禾(稻子)、烏(黑)、面(臉)、食(吃(chi))、頸(脖子)、饑(餓)、朝(早晨)、晝(zhou)(中(zhong)午(wu))、行(走)、沸(fei)(沸(fei)騰)等。
有一部分是客(ke)語獨自(zi)保留的古詞語。例(li)如:噍[?iau](咀(ju)嚼),挼[n?](兩手相(xiang)切摩),[puk](食物發霉時表面長(chang)出來(lai)的一層(ceng)白色的霉菌),[s?u](餿),藪[t?u](窩),荷[kai](肩挑),晡(bu)[pu](下午或傍晚),拗[au](折),[tsi](瘦小),惱[nau](恨;不喜歡(huan)),“圈‘[k?ian](牛鼻中環)等。
二、方言詞語的創新。
由于(yu)方言區獨特(te)的自然環境、歷史狀況、風俗習慣、土特(te)產以(yi)及不(bu)同的造詞習慣形成了(le)一(yi)(yi)大批方言詞語,例如(ru):雪枝(zhi)(冰棍(gun))、粄(一(yi)(yi)種用米粉(fen)制成的糕)、粕丸[pakjian](一(yi)(yi)種肉丸子)、打醮(一(yi)(yi)種迷信活動(dong))、擂茶(一(yi)(yi)種飲料)等。
三、借用(yong)其他方言或外語詞語。
有(you)(you)(you)些借自粵語,例(li)如:啱(剛(gang)剛(gang)、合得來)、靚(漂亮、美好)、嚦(聰明、能干(gan))等(deng);有(you)(you)(you)些借自英語,例(li)如:恤衫的恤(shirt襯(chen)衣)、波(bo)珠中的波(bo)(ball球),嘜(mark商標(biao)(biao)、標(biao)(biao)志);有(you)(you)(you)些借自馬來語,例(li)如:接吻叫針(zhen)[?im](zim);在外國傳入的物品名稱上加“番(fan)”、“洋(yang)”、“紅(hong)毛”、“荷蘭(lan)”等(deng),例(li)如:番(fan)背(外國)、番(fan)片(國外)、番(fan)枧(肥皂)、洋(yang)遮(傘)、紅(hong)毛泥(水泥)、荷蘭(lan)豆(dou)(dou)(一種扁而薄,連豆(dou)(dou)莢一齊吃的豆(dou)(dou)類(lei))等(deng)。
四、詞(ci)匯意(yi)義的差異。
有些(xie)(xie)詞(ci)語(yu)(yu)(yu)與普(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話同(tong)義(yi)(yi)異(yi)形,例(li)如(ru)(ru):叫(哭)、面(臉(lian))、熱頭(太陽)、火蛇(閃電)、心舅(媳(xi)婦(fu))等(deng);有些(xie)(xie)詞(ci)語(yu)(yu)(yu)與普(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話同(tong)形異(yi)義(yi)(yi),例(li)如(ru)(ru):古(gu)典(故事(shi))、打靶(槍斃(bi));有些(xie)(xie)詞(ci)語(yu)(yu)(yu)與普(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話詞(ci)形相同(tong),但意義(yi)(yi)范圍(wei)不同(tong),例(li)如(ru)(ru):“唇”,普(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話指人(ren)或(huo)某(mou)些(xie)(xie)動物(wu)口周圍(wei)的(de)肌肉,客(ke)語(yu)(yu)(yu)還兼指器(qi)物(wu)的(de)口和(he)邊緣(yuan),如(ru)(ru):鍋(guo)唇、桌(zhuo)唇;“米(mi)”,普(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話一般指稻(dao)米(mi)和(he)去掉殼(ke)或(huo)皮以后的(de)種子,如(ru)(ru):糯(nuo)米(mi)、花生米(mi)、高(gao)粱米(mi),客(ke)語(yu)(yu)(yu)只指稻(dao)米(mi),等(deng)等(deng);有些(xie)(xie)詞(ci)語(yu)(yu)(yu)與普(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話詞(ci)形相同(tong)而詞(ci)義(yi)(yi)互相交叉,例(li)如(ru)(ru):“光”、“亮(liang)”、“明”,在客(ke)語(yu)(yu)(yu)和(he)普(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話中(zhong)都(dou)是同(tong)義(yi)(yi)詞(ci),都(dou)有相同(tong)的(de)用法,如(ru)(ru):火光、光芒、亮(liang)晶(jing)晶(jing)、亮(liang)相、明亮(liang)、明了,但客(ke)語(yu)(yu)(yu)用“光”的(de)地(di)方,普(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話則往(wang)往(wang)用“亮(liang)”或(huo)“明”,如(ru)(ru)月光(月亮(liang))、燈(deng)太光(燈(deng)太亮(liang)),又如(ru)(ru)“細”和(he)“小”,“夜”和(he)“晚”,“日”和(he)“天”,“破”和(he)“爛(lan)”等(deng)詞(ci)都(dou)有詞(ci)義(yi)(yi)交叉和(he)用法不同(tong)的(de)區別。
五、語法意義的差異(yi)(即(ji)詞的語法功(gong)能)。
客語的一部分詞(ci)在語法意(yi)義上(shang)與普通話(hua)不(bu)同,例如:“鼻(bi)”,除作名詞(ci)鼻(bi)涕外(wai),還(huan)(huan)作動(dong)詞(ci)“聞”、“嗅”;“愛(ai)(ai)”,除作動(dong)詞(ci)喜愛(ai)(ai)外(wai),還(huan)(huan)作助(zhu)動(dong)詞(ci)“要(yao)”;“燒(shao)”,除作動(dong)詞(ci)燃(ran)燒(shao)外(wai),還(huan)(huan)可(ke)作形容(rong)詞(ci)“暖(nuan)和(he)”和(he)名詞(ci)“柴火”。
六、構詞的差異。
主要(yao)表(biao)現在(zai)詞(ci)(ci)素(su)次序、重疊式、附加(jia)式和單復(fu)音詞(ci)(ci)等(deng)方面。有些并(bing)列式和偏(pian)正式合成詞(ci)(ci)的(de)詞(ci)(ci)素(su)次序與普通話不同(tong),例如:緊要(yao)(要(yao)緊)、鬧熱(re)(熱(re)鬧)、牛(niu)公(公牛(niu))、人客(ke)(客(ke)人),等(deng)等(deng)。
在(zai)詞的(de)(de)重(zhong)疊(die)(die)方式方面,單(dan)(dan)(dan)音(yin)名(ming)詞、量詞可重(zhong)疊(die)(die)的(de)(de)范圍比普通話大,重(zhong)疊(die)(die)后有“每(mei)一(yi)(yi)”的(de)(de)意(yi)思,例(li)如(ru)(ru):碗碗(每(mei)一(yi)(yi)碗),槍(qiang)槍(qiang)(每(mei)一(yi)(yi)槍(qiang)),鏟鏟(每(mei)一(yi)(yi)鏟)。客語的(de)(de)單(dan)(dan)(dan)音(yin)動詞和形容(rong)詞一(yi)(yi)般都不能單(dan)(dan)(dan)獨重(zhong)疊(die)(die),如(ru)(ru)需重(zhong)疊(die)(die),后面一(yi)(yi)定要加后綴-ê,IPA[-?],如(ru)(ru)“細細ê”(小小的(de)(de)),ê起(qi)弱化作用。但臺灣(wan)客語的(de)(de)單(dan)(dan)(dan)音(yin)形容(rong)詞可以重(zhong)疊(die)(die),重(zhong)疊(die)(die)后起(qi)加強作用,例(li)如(ru)(ru):亂亂(蓬亂的(de)(de))、憨(han)憨(han)(很(hen)傻);臺灣(wan)客語有一(yi)(yi)些形容(rong)詞甚至可以用三疊(die)(die)的(de)(de)方式表示最高級,例(li)如(ru)(ru):光(guang)光(guang)光(guang)(非常(chang)亮),苦(ku)苦(ku)苦(ku)(非常(chang)苦(ku)),熱(re)熱(re)熱(re)(非常(chang)熱(re))。客語有一(yi)(yi)種(zhong)比較(jiao)特殊的(de)(de)“XAA”重(zhong)疊(die)(die)式,它(ta)的(de)(de)構詞能力(li)很(hen)強,每(mei)個中心詞后的(de)(de)重(zhong)疊(die)(die)嵌音(yin)均不同,而且一(yi)(yi)定要加后綴-ê,表示程度加深,例(li)如(ru)(ru):紅鄒鄒ê(紅艷艷的(de)(de))、肥肥ê(胖墩(dun)墩(dun)的(de)(de))。
在(zai)附加(jia)式方面,客語(yu)常用的(de)前(qian)綴(zhui)有(you)(you)“亞(ya)(ya)”(或(huo)“阿”)、“老(lao)(lao)”,后(hou)綴(zhui)有(you)(you)“ê[?](子)”、“頭”、“公”、“嫲(嫲)”、“牯”、“哥”、“兜(dou)”(等(deng)),中(zhong)綴(zhui)有(you)(you)“晡”,如(ru)(ru):亞(ya)(ya)爸(ba)(爸(ba)爸(ba))、阿姐(jie)(姐(jie)姐(jie)),老(lao)(lao)妹(妹妹)、老(lao)(lao)公(丈夫),遮ê(傘),日晨頭、下晝頭、石(shi)頭,雞公、鴨公、手指公、腳指公、蝦公,亞(ya)(ya)陳、亞(ya)(ya)娣、亞(ya)(ya)三、老(lao)(lao)張、牛牯、羊牯、蛇哥、鷯哥、涯兜(dou)(我(wo)們)、汝(ru)兜(dou)(你(ni)們)、佢兜(dou)(他們),今(jin)晡日(今(jin)天)、秋晡日(昨天)、夜(ye)晡頭(晚上(shang))等(deng)。在(zai)單音(yin)詞(ci)和(he)復音(yin)詞(ci)的(de)比(bi)例方面:客家語(yu)的(de)單音(yin)詞(ci)比(bi)普(pu)通話(hua)多(duo)。普(pu)通話(hua)有(you)(you)些復音(yin)詞(ci)在(zai)客家語(yu)是單音(yin)詞(ci),例如(ru)(ru):興(xing)(高(gao)興(xing))、識(shi)(認識(shi))、皮(皮膚)、桌(桌子)等(deng)。
以梅縣話為例:
一、人稱代詞的領屬格可(ke)以通過變(bian)韻調和加“嘅(kai)(kai)”的方法表(biao)示,例如:“你的”表(biao)示為([?a13])或“汝嘅(kai)(kai)(個(ge))”。
二(er)、有特殊的疑(yi)問代詞(ci),例如:脈個(ge)(什么)、脈人(誰)。
三、有(you)特殊的(de)名詞和量詞、動詞和量詞的(de)配搭關系。例如:條魚(yu)好大。
四(si)、雙賓語(yu)(yu)(yu)的位置比(bi)較(jiao)靈活:間接賓語(yu)(yu)(yu)既可以(yi)放在(zai)直(zhi)接賓語(yu)(yu)(yu)之(zhi)前,也(ye)可以(yi)放在(zai)直(zhi)接賓語(yu)(yu)(yu)之(zhi)后。謂(wei)語(yu)(yu)(yu)可以(yi)重復,分(fen)別加在(zai)直(zhi)接賓語(yu)(yu)(yu)和間接賓語(yu)(yu)(yu)之(zhi)前。例如(ru):
涯分佢一(yi)件衫。(我給(gei)他一(yi)件衣服。)
涯分一件衫佢。(我給(gei)他一件衣服。)
涯將一件衫分佢。(我給他(ta)一件衣(yi)服。)
(注:分在上面例子中(zhong)念(nian)bun1[pun44])
五、比(bi)(bi)較句(ju)的格式是甲—比(bi)(bi)—乙—過—形容(rong)詞。例(li)如:牛比(bi)(bi)豬(zhu)過大(牛比(bi)(bi)豬(zhu)大)。
六、動(dong)詞各種體的表示方法:
動(dong)詞前(qian)加“正[tsa?53]”,表(biao)示動(dong)作剛(gang)開始,如涯正食飯(fan)(我(wo)剛(gang)吃飯(fan))。
動詞(ci)后加“等[t?n31]”,表示動作正在進行或持續進行,如:涯吃等飯(我正在吃飯),你手(shou)ê拿等脈個(你手(shou)里拿著什么)。
動(dong)詞后(hou)加(jia)“ê[?]”(矣)或(huo)“過ê([?])”,表示(shi)動(dong)作已(yi)完成,如:涯(ya)食矣(我吃過了)。
動詞(ci)后加“忒(te)[t?t1]”或“訖”,表示過去完成,如:佢一(yi)個月就食訖四十斤米(他(ta)一(yi)個月就吃掉了四十斤米)。
動(dong)詞前加“吂”表示動(dong)作未開始,如:涯吂食飯(我還沒(mei)有吃飯)。
動詞后加“轉”,表(biao)示動作回(hui)(hui)復,如(ru):汝(ru)著轉汝(ru)嘅棉(mian)襖去(你(ni)再穿(chuan)回(hui)(hui)你(ni)的棉(mian)衣)。
動詞后加(jia)“下子(zi)”表示試(shi)一(yi)試(shi),如:看下子(zi)(看一(yi)看)、聽下子(zi)(聽一(yi)聽)。
七(qi)、通過變調表示近指(zhi)和(he)遠指(zhi)。例如(ru):
['k??](這里)[k?'?](那(nei)里)(這里,'表示重音(yin),下同)
['k?]邊(這(zhe)邊)[k?]'邊(那(nei)邊)
八、處置式只(zhi)用(yong)(yong)介詞“將(jiang)(jiang)”而不用(yong)(yong)“把(ba)(ba)”,例如:汝(ru)將(jiang)(jiang)桌搬轉來(你把(ba)(ba)桌子搬回(hui)來),涯將(jiang)(jiang)碗(wan)打(da)爛ê(我(wo)把(ba)(ba)碗(wan)打(da)破了)。
九、有些詞在(zai)(zai)句中(zhong)的(de)詞序不(bu)同(tong),例(li)(li)(li)如(ru)梅(mei)縣(xian)話的(de)范圍副詞“添(tian)”相當于(yu)普通話的(de)“再”,但(dan)兩者(zhe)在(zai)(zai)句中(zhong)的(de)位(wei)置(zhi)不(bu)同(tong),前者(zhe)放(fang)在(zai)(zai)謂語(yu)(yu)后面或句末(mo),后者(zhe)放(fang)在(zai)(zai)謂語(yu)(yu)之(zhi)前。例(li)(li)(li)如(ru):聽(ting)(ting)一(yi)(yi)(yi)擺音樂(le)添(tian)(再聽(ting)(ting)一(yi)(yi)(yi)次音樂(le)),影(ying)張(zhang)像添(tian)(再照一(yi)(yi)(yi)張(zhang)像片)。作副詞用(yong)(yong)的(de)“多”和“少”放(fang)在(zai)(zai)動詞的(de)后面,如(ru):拿多丟(diu)ê(多拿一(yi)(yi)(yi)點),用(yong)(yong)少丟(diu)ê(少用(yong)(yong)一(yi)(yi)(yi)些)。梅(mei)縣(xian)話的(de)“倒(dao)”相當于(yu)普通話“做得(de)到”的(de)“到”,但(dan)兩者(zhe)在(zai)(zai)句中(zhong)的(de)位(wei)置(zhi)不(bu)同(tong),如(ru):學(xue)得(de)ê多知識倒(dao)(學(xue)得(de)到很多知識)。梅(mei)縣(xian)話的(de)“去”和“來”放(fang)在(zai)(zai)賓(bin)語(yu)(yu)之(zhi)前。例(li)(li)(li)如(ru):涯阿姆(mu)去桂林(我(wo)母(mu)親到桂林去),阿姐冇來工廠(chang)(姐姐沒有到工廠(chang)來)。有時這類句子的(de)“去……來”要配合(he)使用(yong)(yong),如(ru):汝去哪(na)ê來(你上(shang)哪(na)兒(er)去了)?
十、形容(rong)(rong)程(cheng)(cheng)度(du)(du)深淺(qian)的(de)表(biao)達方式不同。例如:形容(rong)(rong)詞(ci)(ci)單用,表(biao)示(shi)一般程(cheng)(cheng)度(du)(du),形容(rong)(rong)詞(ci)(ci)重疊,后(hou)加(jia)“ê[?]”,(受前一音(yin)節(jie)的(de)影響,ê起(qi)同部(bu)位的(de)音(yin)變),表(biao)示(shi)程(cheng)(cheng)度(du)(du)弱(ruo)化(hua)。如:酸(suan)酸(suan)nê(酸(suan)酸(suan)的(de)),形容(rong)(rong)詞(ci)(ci)前加(jia)“[kuat5]”,表(biao)示(shi)程(cheng)(cheng)度(du)(du)強(qiang)化(hua),相當(dang)于(yu)“很”。如:[kuat5]酸(suan)(很酸(suan));形容(rong)(rong)詞(ci)(ci)前加(jia)“唔知(zhi)幾(ji)”、后(hou)加(jia)“ê[?]”,表(biao)示(shi)最高程(cheng)(cheng)度(du)(du),相當(dang)于(yu)“非(fei)常(chang)”,如:毋(wu)知(zhi)幾(ji)酸(suan)nê(非(fei)常(chang)酸(suan));形容(rong)(rong)詞(ci)(ci)前加(jia)“忒(te)”表(biao)示(shi)程(cheng)(cheng)度(du)(du)過于(yu),相當(dang)于(yu)“太(tai)”,如:忒(te)酸(suan)(太(tai)酸(suan))。
古音系統問題
有(you)學(xue)者(zhe)認為(wei)(wei)(wei)客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)紐(niu)韻與古(gu)代漢(han)語(yu)(yu)(yu)(yu)有(you)一定(ding)的(de)共同(tong)點和(he)一定(ding)的(de)對應規律的(de),譬(pi)如(ru)說(shuo)(shuo)聲(sheng)母(mu),客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)無(wu)全濁聲(sheng)母(mu)[b]、[d]、[g]、[z]、[dz],只(zhi)有(you)塞擦(ca)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)[?]、[??]、和(he)擦(ca)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)[s];在三十六字(zi)(zi)母(mu)中屬(shu)精(jing)、清(qing)、心聲(sheng)母(mu),無(wu)舌(she)上(shang)(shang)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)[?]、[??]、[?]、[?],因(yin)此客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)說(shuo)(shuo)“知”為(wei)(wei)(wei)“低”(IPA[ti],客(ke)(ke)(ke)(ke)拼(pin)(di)),說(shuo)(shuo)“知道”為(wei)(wei)(wei)“抵(di)得(de)”[tit?t]等等都(dou)(dou)是屬(shu)于上(shang)(shang)古(gu)語(yu)(yu)(yu)(yu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)。清(qing)代音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)學(xue)大(da)(da)師錢(qian)(qian)大(da)(da)昕(xin)《十駕(jia)齋養新錄(lu)》提到的(de)“古(gu)無(wu)舌(she)頭舌(she)上(shang)(shang)之(zhi)(zhi)分(fen)”“求之(zhi)(zhi)古(gu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin),則(ze)與端、透(tou)、定(ding)無(wu)異”,這(zhe)話(hua)的(de)意思是說(shuo)(shuo),等韻三十六字(zi)(zi)母(mu)的(de)舌(she)上(shang)(shang)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)“知、徹、澄”在上(shang)(shang)古(gu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)里,都(dou)(dou)是讀(du)“端、透(tou)、定(ding)”即(ji)今(jin)人(ren)發“zh”、“ch”、“sh”的(de)舌(she)后音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)聲(sheng)母(mu)的(de)字(zi)(zi),在上(shang)(shang)古(gu)時有(you)一部分(fen)讀(du)為(wei)(wei)(wei)舌(she)尖母(mu)“d”或(huo)(huo)“t”的(de)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin),客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)正符合這(zhe)個規律。錢(qian)(qian)氏又說(shuo)(shuo)“古(gu)無(wu)輕唇(chun)(chun)(chun)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)”,認為(wei)(wei)(wei)“凡輕唇(chun)(chun)(chun)之(zhi)(zhi)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin),古(gu)讀(du)皆為(wei)(wei)(wei)重(zhong)(zhong)唇(chun)(chun)(chun)”“凡今(jin)人(ren)所謂(wei)輕唇(chun)(chun)(chun)者(zhe),漢(han)魏以前,皆讀(du)重(zhong)(zhong)唇(chun)(chun)(chun)”,這(zhe)話(hua)的(de)意思是說(shuo)(shuo),凡后代發輕唇(chun)(chun)(chun)[f][v]聲(sheng)母(mu)的(de)字(zi)(zi),在上(shang)(shang)古(gu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)里都(dou)(dou)讀(du)為(wei)(wei)(wei)重(zhong)(zhong)唇(chun)(chun)(chun)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)或(huo)(huo)[p]或(huo)(huo)[m],證之(zhi)(zhi)于客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu),如(ru)說(shuo)(shuo)“飛”為(wei)(wei)(wei)“卑”,說(shuo)(shuo)“負”為(wei)(wei)(wei)“輩(bei)”,說(shuo)(shuo)“分(fen)”為(wei)(wei)(wei)“奔”,說(shuo)(shuo)“糞”為(wei)(wei)(wei)“笨”,說(shuo)(shuo)“斧”為(wei)(wei)(wei)“補”,說(shuo)(shuo)“無(wu)”為(wei)(wei)(wei)“磨”等等,這(zhe)就(jiu)是現(xian)代客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)還保存下來的(de)上(shang)(shang)古(gu)語(yu)(yu)(yu)(yu)音(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)。
章太炎(yan)先(xian)生(sheng)在《國故論(lun)衡》中說(shuo):“古音有舌(she)尖泥(ni)紐(niu)(niu),其后支另,則(ze)舌(she)上(shang)有娘紐(niu)(niu),半(ban)舌(she)半(ban)齒有日紐(niu)(niu),于古皆泥(ni)紐(niu)(niu)也。”這話意思(si)是說(shuo),今人讀(du)(du)“r”聲母的字,證之于客語,客人說(shuo)“汝(ru)”為(wei)(wei)“你(ngi)IPA[?i]”,讀(du)(du)“乳(ru)”為(wei)(wei)“能(neng)(nên)IPA[n?n]”,讀(du)(du)“挼(ruo)”為(wei)(wei)“挪(no)”等等,這些(xie)都說(shuo)明客語沒有“日紐(niu)(niu)”,日紐(niu)(niu)在古音系統(tong)里應屬三(san)十六字母的“泥(ni)紐(niu)(niu)”。
客(ke)語的(de)韻(yun)(yun)(yun)母的(de)保存了一部(bu)分古(gu)代韻(yun)(yun)(yun)部(bu),如羅云《客(ke)方言·自(zi)序》所說“今考客(ke)音(yin)(yin)(yin)耕清(qing)(qing)韻(yun)(yun)(yun)嬰聲諸(zhu)字(zi),與真韻(yun)(yun)(yun)因字(zi)諸(zhu)字(zi)無以(yi)別也;清(qing)(qing)韻(yun)(yun)(yun)之(zhi)(zhi)情(qing)、貞(zhen)、成、盈、呈,與真之(zhi)(zhi)韻(yun)(yun)(yun)秦(qin)、真、臣、仁、陳,無以(yi)別也;青韻(yun)(yun)(yun)之(zhi)(zhi)輕、屏、萍、平,與真韻(yun)(yun)(yun)之(zhi)(zhi)親(qin)音(yin)(yin)(yin)與清(qing)(qing)同(tong);到臻(zhen)韻(yun)(yun)(yun)這臻(zhen)音(yin)(yin)(yin)與精同(tong),就如顧(按:顧炎(yan)武)說非(fei)三(san)百(bai)篇之(zhi)(zhi)正音(yin)(yin)(yin),抑(yi)亦(yi)(yi)秦(qin)漢之(zhi)(zhi)古(gu)音(yin)(yin)(yin)矣。”這段話說明(ming)了客(ke)語韻(yun)(yun)(yun)母系統(tong)與古(gu)韻(yun)(yun)(yun)部(bu)有不少(shao)相同(tong)相通之(zhi)(zhi)處,所謂“非(fei)三(san)百(bai)篇之(zhi)(zhi)正音(yin)(yin)(yin),抑(yi)亦(yi)(yi)秦(qin)漢之(zhi)(zhi)古(gu)音(yin)(yin)(yin)”是合(he)乎(hu)事實的(de)。客(ke)語韻(yun)(yun)(yun)母具有入聲韻(yun)(yun)(yun)尾[-p]、[-t]、[-k]和陽聲韻(yun)(yun)(yun)尾[-m]、[-n]、[-?]特點,與《廣(guang)韻(yun)(yun)(yun)》系統(tong)相符,但韻(yun)(yun)(yun)尾[-?]在[?]、[i]之(zhi)(zhi)后(hou)變(bian)為[-n],韻(yun)(yun)(yun)尾[-k]在[?]、[i]變(bian)為[-t],“痕”(IPA[h?n])與“真”(IPA[??n])各(ge)別。
古語詞的保留
客(ke)語(yu)(yu)保留(liu)了(le)大(da)量的古漢語(yu)(yu)詞(ci)。著名音學大(da)師章太炎先生對(dui)客(ke)家語(yu)(yu)言系(xi)統作(zuo)一過番研究工作(zuo),撰述《嶺(ling)外三(san)州語(yu)(yu)》附在《新方言》后,選取了(le)六十三(san)條(tiao)客(ke)語(yu)(yu)詞(ci)語(yu)(yu),用《文(wen)》、《爾(er)雅》、《方言》、《禮(li)記》、《毛詩(shi)》、《戰國(guo)策》、《老子》等古代(dai)典籍(ji)加以印(yin)證(zheng),說明(ming)客(ke)語(yu)(yu)詞(ci)源與客(ke)語(yu)(yu)所(suo)本,自志漢民族(zu)一派(pai)語(yu)(yu)言,早已如此。現舉(ju)幾(ji)條(tiao)《嶺(ling)外三(san)州語(yu)(yu)》例(li)敘說如下:
(1)《方言》說:“渾、肥”皆訓盛(sheng),郭曰(yue):“們、渾,肥、滿也”,《鄒陽傳》言“壤(rang)”子,壤(rang)即(ji)滿也,故今三州(zhou)謂小子曰(yue)滿子。按:今客(ke)語對最小之子(子女中最幼者(zhe))即(ji)呼“滿子”,最小之女為“滿女”。
(2)《夏宮》“繕(shan)人(ren)”注:“繕(shan)之言勁也(ye),善(shan)也(ye)”。善(shan)、美(mei)(mei)(mei)(mei)同意。三州謂美(mei)(mei)(mei)(mei)曰勁,亦(yi)謂之產(chan)。《廣雅(ya)》:“凈(jing),善(shan)也(ye)。”亦(yi)謂之產(chan),鄭公孫僑字子美(mei)(mei)(mei)(mei),亦(yi)為產(chan),明美(mei)(mei)(mei)(mei)、產(chan)同訓矣(yi)。按:“勁”字客語(yu)讀(du)(du)[kin]有美(mei)(mei)(mei)(mei)麗、漂亮之意;“凈(jing)”,客語(yu)讀(du)(du)[?ia?],一般(ban)寫作“精”,稱美(mei)(mei)(mei)(mei)而白凈(jing)之意,用于(yu)指物,如(ru)說“瘦肉(rou)”為“凈(jing)肉(rou)”(精肉(rou))(注:一般(ban)意義下(xia),凈(jing)字讀(du)(du)[??ia?]);產(chan),客語(yu)讀(du)(du)[?an],多指人(ren)(孩子)長得漂亮,也(ye)可指物(注:一般(ban)意義下(xia),產(chan)字讀(du)(du)[??an]或(huo)[san])。
(3)《說文》:“贊(zan)(zan)(zan),白(bai)好(hao)也。”則旰切。三州謂人白(bai)好(hao)曰(yue)贊(zan)(zan)(zan)。按:贊(zan)(zan)(zan),客語(yu)讀[?an],很好(hao)的意思,對事(shi)物表示贊(zan)(zan)(zan)許,常說“異(yi)女(nv)贊(zan)(zan)(zan)”、“奇女(nv)贊(zan)(zan)(zan)”(蕉嶺)。
(4)《說文(wen)》:“桄(guang)(guang),充(chong)也”古曠(kuang)切。《樂記》“號(hao)以立橫,橫以立武(wu)”《注》:“橫,充(chong)也。謂(wei)氣作充(chong)滿(man)也。”《釋文(wen)》:“橫,古曠(kuang)切。”桄(guang)(guang)、橫同字。三州(zhou)謂(wei)廓大(da)充(chong)滿(man)為(wei)桄(guang)(guang),轉入庚(geng)部(bu)。按(an)“桄(guang)(guang)、橫同字”,但今(jin)(jin)客(ke)(ke)語音讀不同;從反(fan)切來(lai)看,古音是應讀“桄(guang)(guang)”為(wei)[kua?],但今(jin)(jin)客(ke)(ke)語中讀“橫”為(wei)[va?],失(shi)去中古的(de)(de)牙(ya)音(舌根音)。今(jin)(jin)客(ke)(ke)語說袋(dai)子(zi)里裝東西裝得滿(man)滿(man)的(de)(de)為(wei)“桄(guang)(guang)桄(guang)(guang)鼓(gu)鼓(gu)”[kua?kua?kuku]。章氏《嶺外三州(zhou)語》,可以證明客(ke)(ke)語形成的(de)(de)歷(li)史的(de)(de)悠久性,自(zi)詩書始,既具先(xian)民(min)語言(yan),然(ran)經時代的(de)(de)發展和先(xian)祖居地的(de)(de)變遷(qian),與當今(jin)(jin)客(ke)(ke)語不完全(quan)吻合,這很符合語言(yan)發展的(de)(de)演變規律,所以客(ke)(ke)語的(de)(de)形成應該是與中華漢民(min)共同語言(yan)并行而不悖。
(5)客語(yu)中還(huan)大(da)量保(bao)留了“也”的(de)后綴習(xi)慣,例如:
1、汝(ru)在(zai)哪(na)也(ye)?--客拼:ngi2coi1nai4ya1?
2、汝又(you)在嗰做(zuo)物嘅也(ye)?--釋義:你(ni)又(you)在干什么啊(a)(帶點不耐(nai)煩(fan))?
3、莫(毋好)恁也,好無?--釋義(yi):別這(zhe)樣了(le),好不?
4、快(kuai)滴也(ye),無日夜恁(nen)拖(tuo)拖(tuo)拉拉。--釋義:快(kuai)點啊,別總(zong)是(shi)這(zhe)樣拖(tuo)拖(tuo)拉拉。
5、亻厓(ya)仰(哪(na)樣)知也?--釋義:我怎么知道呢?
此點更完好的體(ti)現了客語對古漢語的保(bao)留。
古音的繼承與音變
客(ke)語(yu)為語(yu)言正宗的(de)支派(pai),故客(ke)語(yu)仍保存大量古代(dai)漢語(yu)特征,或有所演變。
如(ru)《詩(shi)經》第一(yi)人稱(cheng)“卬(ang)(ang)”字(zi),與(yu)客語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)第一(yi)人稱(cheng)口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“亻厓”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)本源書(shu)(shu)面(mian)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“我(wo)(wo)(吾(wu))”是同(tong)(tong)源字(zi)。因為(wei)(wei)(wei)(wei)客語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“亻厓”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)讀(du)(du)音(yin)(yin)紐韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)歸類(lei)屬頑(wan)(wan)母[?]、拜韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)[ai],正好與(yu)《中(zhong)原音(yin)(yin)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)》陽(yang)平聲(sheng)疑(yi)母[?]、來韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)[ai]相吻合(he)。但“亻厓”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)為(wei)(wei)(wei)(wei)[?a],開(kai)口(kou)呼,陽(yang)平聲(sheng)。“我(wo)(wo)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)客語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)讀(du)(du)音(yin)(yin)屬頑(wan)(wan)母[?],在《廣韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)》系(xi)統(tong)里屬牙音(yin)(yin)疑(yi)母[?],韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)部(bu)(bu)為(wei)(wei)(wei)(wei)上(shang)聲(sheng)第十二歌(ge)[?],上(shang)古(gu)(gu)音(yin)(yin)屬侯(hou)部(bu)(bu)[?],因此(ci),“我(wo)(wo)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)讀(du)(du)音(yin)(yin)為(wei)(wei)(wei)(wei)[??],正合(he)乎現(xian)(xian)代客語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)讀(du)(du)音(yin)(yin)。但日(ri)常口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)不說(shuo)[??],而是說(shuo)[?a],作物主代詞用,如(ru)說(shuo)“我(wo)(wo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)書(shu)(shu)”[?ak?su]這(zhe)里的(de)(de)(de)(de)(de)(de),上(shang)古(gu)(gu)音(yin)(yin)屬魚(yu)部(bu)(bu),《廣韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)》屬麻韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)《中(zhong)原音(yin)(yin)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)》“家、麻”合(he)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun),汪榮寶(bao)《論歌(ge)戈虞模古(gu)(gu)讀(du)(du)》說(shuo):“唐宋以(yi)上(shang),凡歌(ge)戈韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)之字(zi),皆讀(du)(du)[a]音(yin)(yin),不讀(du)(du)[?]音(yin)(yin);魏晉以(yi)上(shang),凡魚(yu)虞模之字(zi)亦皆讀(du)(du)[a]音(yin)(yin),不讀(du)(du)[u]音(yin)(yin)或[y]音(yin)(yin)也”“吾(wu)”字(zi)雖(sui)然在現(xian)(xian)代客語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)不能歸韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun),但事實上(shang)是“我(wo)(wo)”字(zi)口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)另一(yi)種(zhong)書(shu)(shu)寫形式,如(ru)上(shang)述“吾(wu)”上(shang)古(gu)(gu)為(wei)(wei)(wei)(wei)魚(yu)部(bu)(bu),實際讀(du)(du)音(yin)(yin)為(wei)(wei)(wei)(wei)[?],“我(wo)(wo)”在段(duan)氏(shi)古(gu)(gu)音(yin)(yin)十七部(bu)(bu),“吾(wu)”在十六部(bu)(bu),合(he)音(yin)(yin)最接近。可見,現(xian)(xian)今客語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)書(shu)(shu)面(mian)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)“我(wo)(wo)”和(he)(he)“吾(wu)”在上(shang)古(gu)(gu)音(yin)(yin)里均應為(wei)(wei)(wei)(wei)[?a]。所(suo)以(yi)客語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“亻厓”、“我(wo)(wo)”、“吾(wu)”三(san)字(zi)是同(tong)(tong)一(yi)音(yin)(yin)義,分別為(wei)(wei)(wei)(wei)口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、書(shu)(shu)面(mian)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和(he)(he)物主義代詞的(de)(de)(de)(de)(de)(de)三(san)種(zhong)不同(tong)(tong)書(shu)(shu)寫形式和(he)(he)讀(du)(du)音(yin)(yin)。而客語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“我(wo)(wo)(吾(wu))”([?a])是《詩(shi)·邶風》“人涉卬(ang)(ang)否”發生韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)尾變化的(de)(de)(de)(de)(de)(de)結果,即(ji)“我(wo)(wo)(吾(wu))”([?a])(陰聲(sheng))帶(dai)上(shang)鼻音(yin)(yin)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)尾則(ze)為(wei)(wei)(wei)(wei)“卬(ang)(ang)”([?a?])(陽(yang)聲(sheng)),失去鼻音(yin)(yin)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)尾則(ze)為(wei)(wei)(wei)(wei)“我(wo)(wo)(吾(wu))”([?a]),這(zhe)就是客語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)保存下來的(de)(de)(de)(de)(de)(de)古(gu)(gu)音(yin)(yin)。
又如“端(duan)(duan)(duan)(duan)”字,在古音系統(tong)里屬(shu)端(duan)(duan)(duan)(duan)母(mu)[t],上古屬(shu)元部[an]。客語“端(duan)(duan)(duan)(duan)”屬(shu)癲母(mu)[t](不送氣),韻部為(wei)還韻[an],合(he)口呼[-u-]。可見(jian)“端(duan)(duan)(duan)(duan)”客音與(yu)音相一致。“端(duan)(duan)(duan)(duan)”即《詩經》中(zhong)的(de)“掇(duo)”字。《詩·周南·苤(pie)莒》:“薄言(yan)掇(duo)之”;掇(duo)“音[tuan],《廣雅(ya)》:“掇(duo),取也(ye)。”,“取”統(tong)言(yan)之為(wei)“拿”,“掇(duo)”[tuat]、“端(duan)(duan)(duan)(duan)”[tuan]為(wei)“陰(yin)陽對轉(zhuan)”,“掇(duo)”即“端(duan)(duan)(duan)(duan)”。現今(jin)梅州地區客語凡“拿”指用“兩手捧著”義(yi)常說“端(duan)(duan)(duan)(duan)”,如“端(duan)(duan)(duan)(duan)菜(cai)”、“端(duan)(duan)(duan)(duan)飯”、“端(duan)(duan)(duan)(duan)前來”等(deng)等(deng),這又證明了(le)現代客語中(zhong)保存(cun)了(le)上古的(de)語音語義(yi)。
語法上的繼承與發展
客語的構詞特點(dian)與古(gu)漢(han)語有相通之處,繼承(cheng)和發展了古(gu)代漢(han)語。
(1)同(tong)(tong)義(yi)復(fu)(fu)詞在(zai)(zai)古(gu)代(dai)(dai)漢語(yu)里早已(yi)出現,也不乏其例(li),據(ju)王念孫《讀書雜(za)志(zhi)·史紀第四》“數讓”條(tiao)載(zai):“《廣韻(yun)》曰(yue)(yue):`數,讓、責也,數讓邊(bian)文,猶誅(zhu)讓連(lian)文,古(gu)人(ren)自(zi)有(you)復(fu)(fu)語(yu)耳。”所說(shuo)(shuo)“連(lian)文”“復(fu)(fu)語(yu)”是(shi)(shi)(shi)(shi)同(tong)(tong)義(yi)詞連(lian)用,即(ji)是(shi)(shi)(shi)(shi)同(tong)(tong)義(yi)復(fu)(fu)詞,古(gu)已(yi)有(you)之。客(ke)語(yu)中(zhong)(zhong),同(tong)(tong)義(yi)復(fu)(fu)詞的(de)繼(ji)承應(ying)用,也是(shi)(shi)(shi)(shi)比比皆是(shi)(shi)(shi)(shi),如(ru)說(shuo)(shuo)“雨(yu)(yu)篤濕(shi)”(即(ji)“雨(yu)(yu)濕(shi)衣”),其實(shi)“篤”就(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)“濕(shi)”,“濕(shi)”也是(shi)(shi)(shi)(shi)“篤”,這(zhe)是(shi)(shi)(shi)(shi)客(ke)語(yu)中(zhong)(zhong)保存下為的(de)上(shang)古(gu)語(yu)音與構(gou)詞特點(dian),因(yin)“濕(shi)”是(shi)(shi)(shi)(shi)輕唇,“篤”是(shi)(shi)(shi)(shi)重唇,客(ke)語(yu)讀“濕(shi)”在(zai)(zai)古(gu)音系統里則為“篤”,由此變可見(jian)古(gu)今客(ke)語(yu)演(yan)變之一(yi)斑。現代(dai)(dai)客(ke)語(yu)繼(ji)承了古(gu)漢語(yu)同(tong)(tong)義(yi)詞復(fu)(fu)全(quan)使用的(de)規律,并(bing)保存在(zai)(zai)口語(yu)里;又(you)如(ru)客(ke)語(yu)有(you)“行(xing)(xing)(xing)嫁(jia)(jia)”一(yi)詞,事實(shi)上(shang)“行(xing)(xing)(xing)”就(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)“嫁(jia)(jia)”,“嫁(jia)(jia)”也是(shi)(shi)(shi)(shi)“行(xing)(xing)(xing)”,是(shi)(shi)(shi)(shi)同(tong)(tong)義(yi)復(fu)(fu)詞,這(zhe)在(zai)(zai)古(gu)漢語(yu)中(zhong)(zhong)也能得(de)到證明。《儀禮·喪(sang)服》鄭玄注:“凡女行(xing)(xing)(xing)于大(da)夫以上(shang)曰(yue)(yue)嫁(jia)(jia),行(xing)(xing)(xing)于士人(ren)曰(yue)(yue)適(shi)人(ren),”《高唐賦(fu)》:“赤帝女瑤姬,未行(xing)(xing)(xing)而(er)亡。”這(zhe)些句子(zi)中(zhong)(zhong)的(de)“行(xing)(xing)(xing)”字都是(shi)(shi)(shi)(shi)“嫁(jia)(jia)”。現代(dai)(dai)客(ke)語(yu)中(zhong)(zhong),說(shuo)(shuo)嫁(jia)(jia)出之人(ren)到男(nan)家(jia)說(shuo)(shuo)成是(shi)(shi)(shi)(shi)“行(xing)(xing)(xing)嫁(jia)(jia)”,正是(shi)(shi)(shi)(shi)繼(ji)承了古(gu)代(dai)(dai)漢語(yu)這(zhe)種說(shuo)(shuo)法特點(dian)同(tong)(tong)義(yi)復(fu)(fu)合的(de)構(gou)詞方式(shi)。
(2)動(dong)詞(ci)重(zhong)疊的(de)構詞(ci)方式,古漢語(yu)與客(ke)(ke)語(yu)無異中《古詩十九首(shou)》“行行重(zhong)行行,與君生別(bie)離”句中“行行”是(shi)動(dong)詞(ci)的(de)重(zhong)疊。表示事物的(de)狀態。客(ke)(ke)語(yu)中如說“目冒(mao)冒(mao)(客(ke)(ke)音[mau])”,“眼(yan)瞠(cheng)瞠(cheng)(客(ke)(ke)音[ta?])”、“眼(yan)金金(客(ke)(ke)音[kim])”、“頭眈眈(客(ke)(ke)音[tam])”等等構方詞(ci)式,非(fei)常豐富。
客語較具(ju)影響力的(de)地方,有中國的(de)廣東(dong)、江(jiang)西(xi)、福建(jian)、廣西(xi)、臺灣、四川(chuan)、浙江(jiang)、湖南、海南等(deng)九個省區(qu)以(yi)及海外(wai)的(de)東(dong)南亞、歐(ou)美、環印度洋地區(qu)等(deng)。人(ren)口情況(kuang)如下:廣東(dong)(2300萬(wan))、江(jiang)西(xi)(1250萬(wan))、福建(jian)(500萬(wan))、廣西(xi)(600萬(wan))等(deng),總人(ren)口在5000萬(wan)以(yi)上(shang),居世界第30位。
(此處指使用(yong)客(ke)語的人口,而非(fei)客(ke)家人口,有關客(ke)家人的總(zong)數,見“客(ke)家”或“客(ke)家人”詞條。)
具體來說:廣東的(de)(de)(de)惠州(zhou)(zhou)、梅州(zhou)(zhou)、深(shen)圳、河源(yuan)、韶關,江西(xi)的(de)(de)(de)贛(gan)州(zhou)(zhou)、福(fu)建的(de)(de)(de)龍(long)巖(yan)(汀(ting)州(zhou)(zhou))是客(ke)語最(zui)為(wei)集中的(de)(de)(de)區域(yu),慣稱客(ke)家大本營。以客(ke)家人為(wei)主的(de)(de)(de)縣是指使用客(ke)語的(de)(de)(de)人口超過五成,且當地經濟(ji)、文化主要為(wei)客(ke)家民系主導的(de)(de)(de)縣域(yu)。
廣東省以客家語為主的市轄區、縣級市、縣:
梅(mei)州:梅(mei)江(jiang)區、梅(mei)縣(xian)區、興(xing)寧市、蕉嶺縣(xian)、平遠縣(xian)、大(da)埔縣(xian)、五華(hua)縣(xian)、豐順縣(xian);
惠(hui)州:惠(hui)陽區、惠(hui)城區、惠(hui)東縣、博羅縣;
河(he)源:源城區、和平(ping)縣、連平(ping)縣、龍川(chuan)縣、東源縣、紫(zi)金縣;
深(shen)圳:龍崗區(qu)(qu)、鹽田(tian)區(qu)(qu)、龍華(hua)區(qu)(qu)、坪山區(qu)(qu)、大鵬新區(qu)(qu)、羅湖區(qu)(qu);
韶關:曲江區(qu)、樂昌市(shi)、仁化縣(xian)、新豐縣(xian)、翁源縣(xian)、始興縣(xian)、乳源瑤族自(zi)治縣(xian);
東莞:樟木頭(tou)鎮(zhen)(zhen)、清溪鎮(zhen)(zhen)、鳳崗(gang)鎮(zhen)(zhen);
汕尾:陸河縣;
揭陽:揭西縣;
清遠:英德市;
中山:五桂山街道;
此外,廣(guang)東省境內以(yi)下地區(qu)也有客家(jia)語(yu)分布(bu):
深圳:寶安(an)區(qu)、福田區(qu)、南山區(qu);
東(dong)莞;莞城(cheng)、東(dong)城(cheng)、南城(cheng)、厚(hou)街、虎門、大嶺(ling)山、塘廈、黃江、謝崗;
惠州:龍門;
韶(shao)關:湞江區(qu)、武江區(qu)、南雄;
清遠:連(lian)(lian)南、陽山(40%)、佛岡(1/3)、清城區、清新區、連(lian)(lian)州(約占22%)、連(lian)(lian)山;
廣州:增城區、花都區(1/3)、從化區、白云(yun)區等;
中山:南朗、三鄉、神灣和坦洲;
揭(jie)陽:普寧、揭(jie)東(1/10)等(deng);
汕尾:陸豐、海豐(20%)等;
潮州:饒平等;
云浮(fu):云安(30%)、羅定等;
湛江:廉江等;
茂名(ming):化州(zhou)、信宜、電白(bai)區、高州(15%);
陽江:陽春(1/3強)、陽西等(deng);
肇慶:四會(40%)、廣寧(ning)(1/10)等;
江門:鶴山(shan)、臺山(shan)等;
此外,在汕頭潮(chao)(chao)陽區和潮(chao)(chao)南區,珠海,佛山,新(xin)興、高要等(deng)也有幾千(qian)到幾萬數量(liang)不等(deng)的客(ke)家人(ren)口(此指有客(ke)家聚居村落的人(ren)口)。廣東說(shuo)客(ke)家話的人(ren)口約占全(quan)省(sheng)總人(ren)口的30%。
江西(xi)省以客家語(yu)為(wei)主的市轄區、縣級市、縣:
贛(gan)州:贛(gan)縣(xian)(xian)(xian)(xian)區區、章貢區、南康區、瑞金市(shi)、上猶縣(xian)(xian)(xian)(xian)、大余縣(xian)(xian)(xian)(xian)、崇義縣(xian)(xian)(xian)(xian)、安遠縣(xian)(xian)(xian)(xian)、龍南市(shi)、全(quan)南縣(xian)(xian)(xian)(xian)、定南縣(xian)(xian)(xian)(xian)、寧都縣(xian)(xian)(xian)(xian)、于都縣(xian)(xian)(xian)(xian)、興國(guo)縣(xian)(xian)(xian)(xian)、會昌縣(xian)(xian)(xian)(xian)、尋烏縣(xian)(xian)(xian)(xian)、石城縣(xian)(xian)(xian)(xian)。
宜春:銅鼓縣;
吉安:遂川縣;
此外,江(jiang)西(xi)省(sheng)境內以下(xia)地區(qu)也有客(ke)家語分布:
廣昌(chang)、永豐、吉安、吉水、泰(tai)和(he)、萬安、遂川、井岡(gang)山、寧(ning)(ning)岡(gang)、永新、萬載(zai)、宜豐、奉新、靖安、修水、武寧(ning)(ning)、萍鄉、橫峰(feng)、婺源等。
福建省以客家語為主(zhu)的市轄區、縣(xian)級市、縣(xian):
龍巖:永定區(qu)、長(chang)汀縣(xian)、連城(cheng)縣(xian)、上杭縣(xian)、武(wu)平縣(xian);
三明:寧化縣、明溪縣、清流縣;
此(ci)外,福建省境(jing)內以下地區也(ye)有客家語分布:
新羅區、南靖、平和、詔安、將(jiang)樂、順昌、建寧、泰寧、沙縣;
廣西以客家語為主的縣:
陸川(chuan)縣、博(bo)白縣;
廣西(xi)境內(nei)以下地區有(you)客(ke)家(jia)語分布:
合浦、防城、欽州(zhou)、、浦北、陸(lu)川、靈山(shan)、寧(ning)明、崇左(zuo)、扶(fu)綏、邕(yong)寧(ning)、玉林、橫(heng)縣(xian)、北流(liu)、容(rong)縣(xian)、武鳴、貴港、賓(bin)陽(yang)、藤縣(xian)、桂平(ping)、平(ping)南、武宣(xuan)、馬(ma)山(shan)、蒼梧、梧州(zhou)、來賓(bin)、象州(zhou)、全秀、柳(liu)(liu)州(zhou)、柳(liu)(liu)江(jiang)、昭平(ping)、蒙山(shan)、鹿(lu)寨、宜(yi)山(shan)、賀州(zhou)、鐘(zhong)山(shan)、柳(liu)(liu)城、環江(jiang)、河池、荔浦、平(ping)樂、陽(yang)朔(shuo)、羅(luo)城、融水、融安、三(san)江(jiang)、鳳山(shan)等。
通(tong)江、達縣(xian)、巴中(zhong)、儀隴(long)、廣安(an)、瀘(lu)縣(xian)、瀘(lu)州、內(nei)江、富順、隆昌、威遠(yuan)、資中(zhong)、安(an)岳、仁(ren)壽(shou)、簡陽、成都、新津(jin)、雙流、新都、溫江、金堂、廣漢、彭縣(xian)、什邡、西(xi)昌、會理等。
湖南(nan)客(ke)家(jia)人口排在(zai)廣東、江(jiang)西、福建(jian)、廣西、四川之(zhi)后,位居第六,湖南(nan)縣(xian)(xian)域客(ke)家(jia)分布(bu)于岳(yue)陽(yang)(yang)(yang)市(shi)(shi)(平江(jiang)、臨湘縣(xian)(xian))、長沙市(shi)(shi)(瀏陽(yang)(yang)(yang)市(shi)(shi))、株洲市(shi)(shi)(炎陵縣(xian)(xian)、醴陵市(shi)(shi)、攸縣(xian)(xian)、茶陵縣(xian)(xian))、郴州市(shi)(shi)(安仁縣(xian)(xian)、資興市(shi)(shi)、桂東縣(xian)(xian)、汝城縣(xian)(xian)、宜章縣(xian)(xian)、桂陽(yang)(yang)(yang)縣(xian)(xian)、永興縣(xian)(xian))、永州市(shi)(shi)(江(jiang)華縣(xian)(xian)30%、新田縣(xian)(xian)、江(jiang)永縣(xian)(xian))、衡陽(yang)(yang)(yang)市(shi)(shi)(耒(lei)陽(yang)(yang)(yang)、常寧)等16個縣(xian)(xian)(市(shi)(shi))。
儋州、澄邁(mai)、定安、臨(lin)高、瓊海、文昌(chang)、萬寧(ning)、三亞等。
巴縣、涪陵、重慶、合(he)(he)江、合(he)(he)川。
遵義、榕江。
商(shang)洛、漢中、安康(kang)等;
主(zhu)要分布在新(xin)界大埔、元朗、上(shang)水等。
主要(yao)分布在(zai)桃園縣(xian)、新竹縣(xian)、苖栗(li)縣(xian)、屏(ping)東縣(xian)、高(gao)雄縣(xian)、臺東縣(xian)等。
在海外,客語主(zhu)要流通于客家人聚居的社區。主(zhu)要分布在東南亞國(guo)(guo)家、印(yin)度(du)、非(fei)洲、南印(yin)度(du)洋島(dao)國(guo)(guo)(毛里求斯(si)等)、歐美(mei)地區等。
客語過去一直都使(shi)(shi)用漢字(zi)來書寫。19世(shi)(shi)紀(ji)中期(qi),基(ji)督教教士為了方(fang)(fang)(fang)便傳(chuan)教,為文(wen)(wen)盲的(de)平(ping)民(min)創立了多種客語(yu)(yu)的(de)拉丁(ding)拼(pin)音(yin)字(zi)母。這些拼(pin)音(yin)字(zi)母,大(da)都依照每個地方(fang)(fang)(fang)的(de)鄉音(yin)來設計,所以,變成了不(bu)同地方(fang)(fang)(fang)的(de)客家語(yu)(yu)的(de)寫法都不(bu)同。2000年(nian),世(shi)(shi)界(jie)名著《小王子(zi)》從(cong)英文(wen)(wen)轉譯成客語(yu)(yu)(使(shi)(shi)用通(tong)用拼(pin)音(yin))出版。
除了以(yi)上講述的漢(han)字(zi)、教(jiao)會羅(luo)馬(ma)字(zi)及通用(yong)拼(pin)音(yin)方案(an)(an)(an)以(yi)外(wai),其他機構亦有自己的客語拼(pin)音(yin)方案(an)(an)(an),如(ru)臺(tai)(tai)灣語文學會就有臺(tai)(tai)灣語言音(yin)標方案(an)(an)(an):客音(yin)標方案(an)(an)(an)、臺(tai)(tai)灣客語母語教(jiao)學使用(yong)到的臺(tai)(tai)灣客語拼(pin)音(yin)方案(an)(an)(an),大(da)陸地區有廣東省教(jiao)育部門推出的客語拼(pin)音(yin)方案(an)(an)(an),等(deng)等(deng)。
客語(yu)拼(pin)音(yin)(yin)方(fang)案(an)(an)(簡稱客拼(pin))是(shi)廣(guang)東(dong)省(sheng)教育(yu)部(bu)門(men)于1960年9月公布的(de)廣(guang)東(dong)拼(pin)音(yin)(yin)方(fang)案(an)(an)之一,以廣(guang)東(dong)省(sheng)梅(mei)州梅(mei)城口音(yin)(yin)為(wei)(wei)標(biao)(biao)準,以拉丁字(zi)母拼(pin)寫語(yu)音(yin)(yin),以右上方(fang)標(biao)(biao)數字(zi)表示聲調(diao)。臺灣客語(yu)拼(pin)音(yin)(yin)方(fang)案(an)(an)與此(ci)較為(wei)(wei)接近,僅對(dui)于聲調(diao)的(de)標(biao)(biao)注法及(ji)部(bu)分(fen)字(zi)符不一樣(yang)。
字母
拼音采用拉(la)丁字母(mu),其中r、w不用來拼寫梅縣(xian)話(hua)。ê是字母(mu)e的變(bian)體,用以代表。
聲母
聲(sheng)母總(zong)數為(wei)19個。不(bu)以輔音為(wei)首的音節,稱(cheng)為(wei)零聲(sheng)母。