客(ke)家(jia)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(英文:HakkaChinese,客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)白話(hua)(hua)(hua)字:Hak-ka-ng?,客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)拼音:Hag5-ga1-ngi1),簡(jian)稱(cheng)客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(Hak-ng?),非正(zheng)式場合又(you)稱(cheng)客(ke)家(jia)話(hua)(hua)(hua),在一(yi)些地方又(you)有涯話(hua)(hua)(hua)(即亻(ren)厓話(hua)(hua)(hua))、雅(ya)話(hua)(hua)(hua)、土廣(guang)東話(hua)(hua)(hua)(廣(guang)東話(hua)(hua)(hua))等稱(cheng)呼(hu),是漢藏語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)系漢語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)族(zu)內的(de)一(yi)種聲調語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan),是漢語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)七(qi)大(da)方言(yan)(yan)(官話(hua)(hua)(hua)、客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、粵語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、贛語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、湘語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、吳語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、閩語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu))之(zhi)一(yi)。此(ci)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)歷史(shi)悠久(jiu),一(yi)般認為(wei),在南宋便(bian)初(chu)步定型;而正(zheng)式被定名(ming)為(wei)客(ke)家(jia)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)是20世(shi)紀的(de)事情。
客語(yu)(yu)是(shi)漢語(yu)(yu)方(fang)言中除(chu)北方(fang)方(fang)言以外分(fen)布省區(qu)最(zui)多的(de)(de)(de)方(fang)言,廣(guang)泛(fan)地分(fen)布在廣(guang)東、福(fu)建、江西(xi)、湖南、廣(guang)西(xi)、海(hai)南、四川和(he)臺灣共8個(ge)省區(qu)的(de)(de)(de)200多個(ge)縣(市(shi))。其(qi)中以廣(guang)東東部(bu)和(he)北部(bu)地區(qu)、福(fu)建西(xi)部(bu)地區(qu)、江西(xi)南部(bu)地區(qu)最(zui)為(wei)集中。估(gu)計國內說客語(yu)(yu)的(de)(de)(de)人口(kou)約5000萬,占(zhan)全國總人口(kou)的(de)(de)(de)4%以上。此(ci)外,在海(hai)外華人華僑(qiao)中也有很多人說客語(yu)(yu)。全世界講(jiang)客家話的(de)(de)(de)人口(kou)約6500萬。
客(ke)語的(de)特殊(shu)作(zuo)用(yong),就(jiu)在(zai)于它是客(ke)家民系的(de)認同標志。
客語最獨特的一點,是聯結了大陸各省,乃至全球各華人地(di)(di)區客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)(ren)的(de)(de)民(min)系認(ren)同(tong)。客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)(ren)無論(lun)在(zai)大陸的(de)(de)廣東、福(fu)建,還是在(zai)臺灣、馬來西亞(ya)、印度尼西亞(ya),只要會說(shuo)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu),堅持客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)(ren)“不忘祖宗言(yan)”的(de)(de)特性,就會互相視為“老鄉”、“自家(jia)人(ren)(ren)”。而(er)不會說(shuo)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu),沒有客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)認(ren)同(tong)的(de)(de)人(ren)(ren),即(ji)使有客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)血統(tong),一般也被視為客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)后裔,而(er)非客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)(ren)。客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)的(de)(de)這個特點,導致在(zai)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)(ren)占多數的(de)(de)地(di)(di)區,其它族群往往學習客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu),以(yi)爭(zheng)取(qu)客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)(ren)的(de)(de)自家(jia)人(ren)(ren)認(ren)同(tong)。在(zai)臺灣、馬來西亞(ya),政治(zhi)人(ren)(ren)物學習客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)以(yi)期獲得客(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)(ke)家(jia)人(ren)(ren)的(de)(de)支持的(de)(de)現象,越來越常見,這種情形在(zai)選舉活動期間(jian)尤其明顯。
有專(zhuan)家認(ren)為,客(ke)家人最早是隨著古代(dai)幾次戰爭和時局動蕩時期(qi)的移民潮,從(cong)北方(fang)遷移到華南(nan)的。
他(ta)(ta)們(men)的(de)(de)祖先是從今(jin)河(he)南(nan)、山西等地(di)遷(qian)移過來的(de)(de),同(tong)時也(ye)帶來了他(ta)(ta)們(men)當時所(suo)在(zai)地(di)語(yu)言(yan)(yan)的(de)(de)特色。客家人祖輩(bei)原是中原漢(han)族。而現代客語(yu)中仍在(zai)使用的(de)(de)許多古漢(han)語(yu)語(yu)音特點,包括同(tong)樣也(ye)能在(zai)其他(ta)(ta)南(nan)方方言(yan)(yan)中找到的(de)(de)字尾輔音[-p][-t][-k],卻在(zai)一些(xie)北方話中消失了。
由于客(ke)家人的(de)遷移,客(ke)語(yu)(yu)會受到(dao)客(ke)家先民(min)遷移到(dao)地(di)區的(de)方(fang)言的(de)影響(xiang)。例(li)如(ru),在客(ke)語(yu)(yu)、閩(min)南語(yu)(yu)和粵語(yu)(yu)中(zhong)能發現許多共用詞匯。例(li)如(ru):香港新界原居民(min)的(de)圍頭話之(zhi)用語(yu)(yu)“掌牛(niu)”(看(kan)管牛(niu)只(zhi)),與客(ke)語(yu)(yu)之(zhi)“掌牛(niu)”相同。
客(ke)語(yu)在南宋時(shi)期便(bian)初步定型(xing)。其語(yu)音在繼(ji)承古(gu)漢(han)(han)(han)語(yu)的基礎上,發(fa)生了有規律的音變(bian)。例(li)如,中(zhong)古(gu)漢(han)(han)(han)語(yu)當(dang)中(zhong),“人”、“日(ri)”部的漢(han)(han)(han)字聲(sheng)母(mu)(即日(ri)母(mu)),在今日(ri)普通話(hua)和大(da)多數漢(han)(han)(han)語(yu)方(fang)言里發(fa)為(wei)(r),IPA[?],客(ke)語(yu)則為(wei)(ng),IPA[?]或[?];“武(wu)”的中(zhong)古(gu)漢(han)(han)(han)語(yu)發(fa)音是[mvu],客(ke)語(yu)則音變(bian)為(wei)[vu]。
最遲(chi)從宋代(dai)開始,客(ke)家大本營梅州和汀州的(de)語言就(jiu)曾引起(qi)當時人們(men)的(de)注意。
1.南宋(song)(song)慶元間任汀州教授(shou)的(de)(de)(de)(de)陳一新在(zai)《跋(ba)贍學田碑》有(you)云:“閩有(you)八郡,汀鄰五嶺,然風(feng)聲氣習頗類(lei)中(zhong)州。”差不多(duo)同(tong)時代的(de)(de)(de)(de)劉克(ke)莊在(zai)詠漳州風(feng)物的(de)(de)(de)(de)詩句中(zhong)有(you):“風(feng)煙絕不類(lei)中(zhong)州”。兩者對(dui)比(bi),可見宋(song)(song)人眼中(zhong)境土相鄰的(de)(de)(de)(de)汀、漳兩州居民的(de)(de)(de)(de)方言(yan)和文化面貌是(shi)完(wan)全不同(tong)的(de)(de)(de)(de)。說明宋(song)(song)代閩西已經(jing)形成(cheng)獨特的(de)(de)(de)(de)語言(yan)。
2.明代(dai)《永樂大(da)典》引宋(song)代(dai)某(mou)氏《漫游集》《過汀州(zhou)》詩一首:“地(di)勢西連廣、方(fang)音北異閩”。說明宋(song)代(dai)汀州(zhou)地(di)區的語(yu)言方(fang)音接近當(dang)時的北方(fang)古漢語(yu)而異于閩語(yu)。
3.明代(dai)《永樂(le)大(da)(da)典(dian)》引宋代(dai)《圖(tu)經志》曰:“潮(chao)(chao)之(zhi)分(fen)域隸于廣(guang),實古閩(min)越(yue)地。其言語嗜欲與閩(min)之(zhi)下四州(zhou)頗類,廣(guang)、惠、梅(mei)(mei)、循操土(tu)(tu)與語,則大(da)(da)半不(bu)能譯(yi)。惟(wei)惠之(zhi)海豐與潮(chao)(chao)為近,語音(yin)不(bu)殊。至潮(chao)(chao)梅(mei)(mei)之(zhi)間(jian)(jian),其聲習俗(su)又與梅(mei)(mei)陽之(zhi)人(ren)同(tong)等(deng)”。說明當(dang)時潮(chao)(chao)州(zhou)與梅(mei)(mei)州(zhou)都有各自的土(tu)(tu)音(yin),彼(bi)此不(bu)相(xiang)同(tong)。而梅(mei)(mei)潮(chao)(chao)之(zhi)間(jian)(jian)所操土(tu)(tu)音(yin)則與梅(mei)(mei)同(tong)。宋代(dai)潮(chao)(chao)梅(mei)(mei)之(zhi)間(jian)(jian)相(xiang)當(dang)于今天的大(da)(da)埔豐順等(deng)地,皆(jie)是客(ke)語地區(qu)。這揭示(shi)當(dang)時方言分(fen)布(bu)于今天大(da)(da)體(ti)相(xiang)同(tong)。可推(tui)斷(duan)早在宋代(dai)客(ke)方言已經形(xing)成。
4.明代嘉靖(jing)年間(jian)《廣東(dong)通志》載惠(hui)州(zhou)府嘉靖(jing)年間(jian)的“語音”情形:若夫博羅、河(he)源近(jin)于府,則(ze)語音相同,海豐近(jin)于潮,則(ze)類(lei)潮音,龍(long)川、興寧、長樂聯絡(luo)于贛(gan),則(ze)類(lei)贛(gan)音,此又言語之殊云。
5.明代嘉(jia)靖年間《惠州府志》,關于興寧、五華地區的方言(yan)(yan)、風(feng)俗(su)曾(ceng)記載:“言(yan)(yan)語習俗(su),與(yu)贛相(xiang)類”,說明當時該地區語言(yan)(yan)和江西的方音(yin)相(xiang)似。
6.明代正德年(nian)間《興寧(ning)縣志(zhi)》,有當時興寧(ning)方音(yin)較詳細的記載:“其(qi)(qi)聲大率齊韻作灰,庚韻作陽,如黎為(wei)來,聲為(wei)商(shang),石(shi)為(wei)鑠(shuo)之(zhi)類,與江(jiang)南同。乃出自(zi)然(ran)……亦(yi)有楊(yang)黃不(bu)分之(zhi)陋。”也有當時一些(xie)詞匯記載:“謂(wei)父(fu)曰(yue)(yue)(yue)(yue)阿(a)爸,母(mu)曰(yue)(yue)(yue)(yue)阿(a)姐(jie),呼(hu)哥嫂輒(zhe)以亞(ya)為(wei)先之(zhi),如兄則曰(yue)(yue)(yue)(yue)亞(ya)哥,嫂曰(yue)(yue)(yue)(yue)亞(ya)嫂,呼(hu)小廝曰(yue)(yue)(yue)(yue)孻,呼(hu)兒曰(yue)(yue)(yue)(yue)泰,游樂曰(yue)(yue)(yue)(yue)料,問何(he)物謂(wei)罵介(jie),問何(he)人(ren)曰(yue)(yue)(yue)(yue)罵堇,無(wu)曰(yue)(yue)(yue)(yue)冇(mao),移近曰(yue)(yue)(yue)(yue)埋(mai),其(qi)(qi)不(bu)檢者曰(yue)(yue)(yue)(yue)散(san)子,其(qi)(qi)呼(hu)溪曰(yue)(yue)(yue)(yue)開,嶺曰(yue)(yue)(yue)(yue)兩”。
7.明末李(li)士淳所纂舊《程鄉縣志》“以(潮(chao)州府)一郡言之,則郡人土音近于(yu)(yu)漳、泉(州),程(程鄉)人土音近于(yu)(yu)汀(ting)、贛(州)”。由此可(ke)知,直至(zhi)17世紀早(zao)期,程鄉縣的(de)方音仍被認(ren)為是接近于(yu)(yu)汀(ting)、贛地區。
8.徐旭(xu)曾《豐湖雜記》云:客人語(yu)言(yan),雖(sui)與(yu)內地各行省小有(you)不同,而(er)(er)其讀書(shu)之音則甚正。故初離(li)鄉井,行經內地,隨處都可相通。惟與(yu)土人風俗語(yu)言(yan),至今仍未能強而(er)(er)同之。
9.清代乾隆年間《歸善縣(xian)志》收錄了(le)二(er)十多個(ge)詞(ci)語(yu),如“兄曰亞哥(ge)”,“下雨曰落水(shui)”等(deng)等(deng)。
10.清代(dai)道光年間《長寧縣志》記(ji)載了當時一些用(yong)詞,例如:“地豆”(花生)、“苦麥”(一種(zhong)略(lve)帶苦味(wei)的萵(wo)苣)。
11.清(qing)代同治(zhi)年間《贛州府志(zhi)》記(ji)載“贛州界接閩(min)粵(yue),語言文字多與(yu)相類······稱水道為圳(zhen),字書(shu)所無。稱水石相際為屝,見(jian)之(zhi)《象山集》中。
12.清語(yu)言(yan)學大(da)師章太炎《客(ke)方(fang)言(yan)·序》說:“廣東稱客(ke)籍者,以嘉應諸縣為宗(清時梅州(zhou)曾(ceng)稱為嘉應州(zhou))。”“大(da)氐(抵)本之河南,其聲音(yin)亦與(yu)嶺北相似。”章太炎對客(ke)家(jia)語(yu)言(yan)系統作過一番研(yan)究工作,選取了63條客(ke)家(jia)話詞語(yu),用《說文》、《爾雅(ya)》、《方(fang)言(yan)》、《禮記》、《毛(mao)詩》、《戰國策》、《老子》等(deng)古代典籍加以印證,說明客(ke)家(jia)方(fang)言(yan)的詞匯(hui)與(yu)古漢語(yu)同(tong)源。
13.黃(huang)遵(zun)憲《梅州詩傳(chuan)序》說(shuo):“此客(ke)人者,來自河、洛,由閩(min)入粵(yue),傳(chuan)世三十,歷年七百,而守其語(yu)(yu)言(yan)不(bu)少變。有(you)《方言(yan)》、《爾雅(ya)》之(zhi)字,訓詁(gu)家(jia)失(shi)其意義,而客(ke)人猶(you)識古義者;有(you)沈約、劉淵之(zhi)韻,詞章家(jia)誤其音(yin),而客(ke)人猶(you)存古音(yin)者;乃至市井詬誶之(zhi)聲,兒女(nv)噢咻之(zhi)語(yu)(yu),考其由來,無不(bu)可筆之(zhi)于書”。"余聞之(zhi)陳蘭甫(fu)先生謂客(ke)人語(yu)(yu)言(yan),證(zheng)之(zhi)周(zhou)德清(qing)《中(zhong)原音(yin)韻》無不(bu)合(he)"。
14.徐珂《清(qing)稗(bai)類鈔》載:◆客(ke)(ke)族:四川(chuan)成(cheng)都多(duo)廣(guang)東嘉(jia)(jia)應人(ren)(ren),其(qi)入蜀(shu)也,始于(yu)粵(yue)寇(kou)石達開之(zhi)率(lv)眾西行(xing)。石敗(bai),眾潰散(san),石軍多(duo)嘉(jia)(jia)應人(ren)(ren),遂旅(lv)蜀(shu)不(bu)返,娶妻生子,比于(yu)土(tu)著(zhu)矣。惟其(qi)語言(yan)則(ze)數(shu)十年來(lai)沿用不(bu)改(gai),故成(cheng)都人(ren)(ren)群稱之(zhi)曰“客(ke)(ke)族”。然嘉(jia)(jia)應人(ren)(ren)在其(qi)本州(zhou)(zhou)島所操之(zhi)語,粵(yue)人(ren)(ren)謂為(wei)客(ke)(ke)家話(hua)(hua),蓋亦非嘉(jia)(jia)應土(tu)著(zhu)也。◆客(ke)(ke)話(hua)(hua):廣(guang)東之(zhi)南雄(xiong)州(zhou)(zhou)、韶州(zhou)(zhou)、連州(zhou)(zhou)、惠州(zhou)(zhou)、嘉(jia)(jia)應州(zhou)(zhou)五屬,及廣(guang)州(zhou)(zhou)之(zhi)花縣(xian)、龍(long)門(men)、清(qing)遠(yuan),潮州(zhou)(zhou)之(zhi)大埔(pu)、豐(feng)順等縣(xian),均操客(ke)(ke)話(hua)(hua)。蓋土(tu)著(zhu)以其(qi)后(hou)至,故稱其(qi)人(ren)(ren)曰客(ke)(ke)家,乃遂以其(qi)言(yan)為(wei)客(ke)(ke)話(hua)(hua)。其(qi)語之(zhi)節湊句度,較之(zhi)內地不(bu)甚相遠(yuan),實(shi)與六朝音韻相合。
有資料顯示,客語被認為是地球上衰(shuai)落最快的語言之一。
中國大陸客(ke)語(yu)現時情況不樂(le)觀,由于各(ge)地區(qu)文(wen)化經(jing)濟交流(liu)的(de)增加,人們(men)廣泛使(shi)用(yong)普(pu)通(tong)(tong)話,傳統(tong)客(ke)家(jia)地區(qu)一般也不使(shi)用(yong)客(ke)語(yu)授課,年輕(qing)一代(dai)自(zi)小接受普(pu)通(tong)(tong)話教(jiao)育。同時,由于電視媒(mei)體(ti)的(de)普(pu)及,客(ke)語(yu)又極少(shao)用(yong)于新聞(wen)傳媒(mei)和大眾娛樂(le)。到21世紀(ji)初,年輕(qing)一代(dai)客(ke)家(jia)人已經(jing)很少(shao)使(shi)用(yong)客(ke)語(yu)。以(yi)口頭方式流(liu)傳的(de)傳統(tong)的(de)客(ke)家(jia)童謠(yao)現時已經(jing)極少(shao)人能完整(zheng)誦唱。另一方面,在珠(zhu)江三角洲(zhou)地區(qu)以(yi)“方言(yan)島”形式存在的(de)客(ke)語(yu)同時受普(pu)通(tong)(tong)話和相(xiang)對強(qiang)勢的(de)粵語(yu)影響,部分客(ke)家(jia)人家(jia)庭生(sheng)活用(yong)語(yu)轉向普(pu)通(tong)(tong)話或粵語(yu)。
在(zai)香(xiang)(xiang)港(gang),20世紀(ji)70年代經濟起(qi)飛以(yi)后,客語基本上從(cong)傳媒和(he)公共場合絕跡,以(yi)致(zhi)人們錯誤地(di)認為香(xiang)(xiang)港(gang)從(cong)來沒有存在(zai)過(guo)客語。
隨著經濟(ji)全球化(hua),客家人與其他族(zu)群交(jiao)流越來越密切(qie),客語在(zai)海外客家社區的(de)傳(chuan)播與傳(chuan)承也出(chu)現了危機。
臺灣
20世紀晚(wan)期,臺灣(wan)居民(min)逐漸意識(shi)到保護母語(yu)(yu)(yu)的重要性,客(ke)家(jia)(jia)人也(ye)不例外。“政府”(臺灣(wan)當(dang)局)成立了專門的機(ji)構行政院客(ke)家(jia)(jia)委員會,在學(xue)校推行臺灣(wan)客(ke)語(yu)(yu)(yu)教學(xue),同時設(she)立了客(ke)家(jia)(jia)電(dian)視臺(于2003年設(she)立)及(ji)客(ke)家(jia)(jia)廣播電(dian)臺、舉辦客(ke)語(yu)(yu)(yu)能力(li)認證,并立法(fa)規定火車、捷運等(deng)大眾運輸工具需提供客(ke)家(jia)(jia)語(yu)(yu)(yu)播音服務。
2010年,臺“立法(fa)(fa)院”通過(guo)了《客家(jia)基本(ben)法(fa)(fa)》,本(ben)法(fa)(fa)第(di)十(shi)一條規定:“政府應推動公事(shi)語(yu)(yu)言(yan)制度,落(luo)實(shi)客語(yu)(yu)無障(zhang)礙環境。”自此(ci)客語(yu)(yu)從法(fa)(fa)律上正式獲取臺灣地(di)(di)區的(de)官方語(yu)(yu)言(yan)地(di)(di)位。
大陸
大陸則相對較晚。21世紀初(chu)開(kai)始,大陸的客(ke)家民眾(zhong)對自身(shen)所講的話有了一定的母語意識(shi),保護母語的意識(shi)開(kai)始覺醒。客(ke)家民眾(zhong)開(kai)始爭取公共資源(yuan)的客(ke)語生存空間。
大(da)陸客(ke)(ke)(ke)屬地(di)區電(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)客(ke)(ke)(ke)語節(jie)目(mu)(mu)從(cong)無到有,逐漸增(zeng)多(duo),如梅州電(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)客(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)公共(gong)頻道,惠州電(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)《客(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)》節(jie)目(mu)(mu),賀州電(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)《客(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)》節(jie)目(mu)(mu),龍巖(yan)電(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)《客(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)風》節(jie)目(mu)(mu),河源電(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)《民(min)生一(yi)線》等。但(dan)1997年9月(yue)1日起實施的(de)(de)中國的(de)(de)《廣(guang)播(bo)電(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)管理條例》明(ming)確規定(ding):廣(guang)播(bo)電(dian)(dian)(dian)(dian)臺(tai)(tai)(tai)(tai)、電(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)應當(dang)推廣(guang)全國通用的(de)(de)普(pu)通話。條例雖(sui)未禁止(zhi)方(fang)(fang)言節(jie)目(mu)(mu),但(dan)是廣(guang)播(bo)電(dian)(dian)(dian)(dian)臺(tai)(tai)(tai)(tai)和電(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)的(de)(de)方(fang)(fang)言節(jie)目(mu)(mu)卻大(da)受(shou)約束(shu)。廣(guang)電(dian)(dian)(dian)(dian)總局多(duo)次下達文件要求(qiu)(qiu)限制方(fang)(fang)言節(jie)目(mu)(mu)(粵語等少量方(fang)(fang)言除外),在(zai)這種(zhong)背景(jing)之(zhi)下,大(da)陸廣(guang)播(bo)電(dian)(dian)(dian)(dian)臺(tai)(tai)(tai)(tai)、電(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)的(de)(de)客(ke)(ke)(ke)語節(jie)目(mu)(mu)并(bing)不(bu)能(neng)獲得廣(guang)泛的(de)(de)生存空(kong)間。2013年9月(yue)左(zuo)右(you),在(zai)微博(bo)、百度貼吧等場所,包(bao)括英德本地(di)人在(zai)內(nei)的(de)(de)客(ke)(ke)(ke)家(jia)(jia)人要求(qiu)(qiu)英德電(dian)(dian)(dian)(dian)視(shi)(shi)(shi)臺(tai)(tai)(tai)(tai)、電(dian)(dian)(dian)(dian)臺(tai)(tai)(tai)(tai)開設客(ke)(ke)(ke)語節(jie)目(mu)(mu),引起熱議。
而在客(ke)(ke)家人聚(ju)居(ju)地區,交(jiao)通工具(ju)報站語言也(ye)極少(shao)使用(yong)客(ke)(ke)語(除了贛(gan)州等少(shao)數(shu)地區公交(jiao)的部分路線),廣大百姓則有(you)開通客(ke)(ke)家語報站服務的要求。深圳地鐵選(xuan)用(yong)了普通話(hua)、粵語和英語報站,而沒有(you)選(xuan)擇(ze)客(ke)(ke)語、圍頭話(hua)等老深圳話(hua),該做法引起很大爭議。
國際組織
1978年(nian)9月29日至10月2日,第四屆世界客(ke)屬(shu)(shu)懇(ken)親大會(hui)決(jue)定:“為保持(chi)客(ke)屬(shu)(shu)團體(ti)傳統固有語(yu)言(yan)口音,今后凡(fan)屬(shu)(shu)客(ke)屬(shu)(shu)人士集(ji)會(hui),均采用客(ke)語(yu)發言(yan)。”
以客(ke)(ke)家(jia)語(yu)為(wei)載體的流(liu)行音樂(le)、微電影隨著(zhu)客(ke)(ke)家(jia)人保護(hu)母(mu)語(yu)意識的提高,已有所發展。由于臺(tai)灣地區在保護(hu)客(ke)(ke)語(yu)方面最為(wei)用(yong)心,以客(ke)(ke)語(yu)流(liu)行音樂(le)為(wei)代表的客(ke)(ke)語(yu)流(liu)行文(wen)化(hua),也以臺(tai)灣最為(wei)顯著(zhu)。
臺灣(wan)金曲(qu)獎(jiang)設(she)有針對(dui)客(ke)語(yu)流行音樂(le)的(de)獎(jiang)項,鼓勵和肯(ken)定客(ke)語(yu)流行文化。2014年,客(ke)語(yu)流行音樂(le)進入華語(yu)金曲(qu)榜,對(dui)客(ke)語(yu)音樂(le)的(de)發展起(qi)到了推動作(zuo)用(yong)。
客(ke)語(yu)繼承了較多古(gu)漢(han)(han)語(yu)的特性(xing),如(ru)完(wan)整的入聲韻尾[-p]、[-t]、[-k]。一(yi)般認為,客(ke)語(yu)和后(hou)期中古(gu)漢(han)(han)語(yu)(唐宋(song)時(shi)期)之間的承襲關系較為明顯(xian)。用(yong)客(ke)語(yu)朗誦中古(gu)漢(han)(han)語(yu)作品,如(ru)唐詩(shi)、宋(song)詞,韻律方面比官話、普(pu)通話要吻合得多。
粵語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)也保(bao)(bao)留有中古(gu)漢語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)入聲(sheng)IPA[-p]、[-t]、[-k]。比較(jiao)起來,則是客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)比粵語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)更趨古(gu)老、更接近中古(gu)漢語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)。試以(yi)聲(sheng)母(mu)為(wei)例(li),疑(yi)母(mu)為(wei)IPA[?-]即(ji)(ng-)的(de)字在官話完全消(xiao)失(shi)(shi),客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)保(bao)(bao)留了疑(yi)母(mu)字,最(zui)明(ming)顯例(li)子是“魚”,無(wu)(wu)(wu)論(lun)普通話或粵語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)都(dou)丟失(shi)(shi)疑(yi)母(mu)[?-]而讀(du)(yu)(IPA[jy]),但是客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)仍(reng)然(ran)讀(du)[?i](或標記為(wei)[?i])。在粵語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)則因為(wei)不分(fen)疑(yi)母(mu)和喻母(mu)、難(nan)以(yi)判斷是否古(gu)音(yin)(yin)。又如(ru)非母(mu)[f-]在唐末之前并未出(chu)現,即(ji)所謂“古(gu)無(wu)(wu)(wu)輕(qing)唇音(yin)(yin)”,客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)大部分(fen)有[f-]音(yin)(yin),為(wei)數甚多。個別例(li)外如(ru)“飯(fan)”,無(wu)(wu)(wu)論(lun)粵語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)或普通話同讀(du)[fan],但客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)則讀(du)[p?an],可見客(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)仍(reng)然(ran)保(bao)(bao)留了少量“古(gu)無(wu)(wu)(wu)輕(qing)唇音(yin)(yin)”的(de)狀態(tai),芳母(mu)[p?-]仍(reng)極少分(fen)化出(chu)非母(mu)[f-]。
“吠”字(zi):客語[p?ui]、[p?ou],日(ri)本吳音[bai],日(ri)本漢音[hai],閩(min)南(nan)語的潮州(zhou)(zhou)(zhou)話(hua)(hua)[pui],閩(min)東語的福州(zhou)(zhou)(zhou)話(hua)(hua)[pui]、[hie],吳語的溫州(zhou)(zhou)(zhou)話(hua)(hua)及上海話(hua)(hua)為(wei)[vi],粵語廣州(zhou)(zhou)(zhou)話(hua)(hua)[fai],北(bei)京(jing)話(hua)(hua)、南(nan)京(jing)話(hua)(hua)及蘭州(zhou)(zhou)(zhou)話(hua)(hua)[fei]。
“肥”字:客(ke)語(yu)[p?ui]、[p?i],日(ri)本(ben)(ben)吳音(yin)[bi],日(ri)本(ben)(ben)漢音(yin)[hi],潮州話(hua)及福州話(hua)[pui],上海(hai)話(hua)文讀(du)[vi],白讀(du)[bi],廣州話(hua)[fei],北京(jing)話(hua)、南京(jing)話(hua)及蘭州話(hua)[fei]。
由于客(ke)語主要(yao)分布在(zai)中國南方地區,因(yin)此與兄弟語言之間有著較(jiao)多(duo)的相互影響。
在(zai)(zai)音(yin)韻方面,贛語(yu)與客(ke)語(yu)是(shi)最為接近的(de)。一般(ban)認為,在(zai)(zai)(古(gu)代)客(ke)語(yu)的(de)形成和發展中,客(ke)、贛兩者有著發生學的(de)關系。這就導致(zhi)現代客(ke)語(yu)和現代贛語(yu)在(zai)(zai)發音(yin)特點上(shang)有較大的(de)接近。
在詞(ci)(ci)匯(hui)方面,閩語在底層(ceng)詞(ci)(ci)匯(hui)上(shang)和客語接近(血(xue)緣(yuan)關系),如:朘(juan)、膣屄、汝、毋等(deng)。粵語、贛語也與客語有大量(liang)同源(yuan)詞(ci)(ci)。此(ci)外,由于客家地區與粵語區、官話(hua)區等(deng)接壤,客語與這些(xie)方言在詞(ci)(ci)匯(hui)上(shang)有不少(shao)的共通之處。
大陸方面,客語按照中國社科院和澳大利亞人(ren)文科學院合(he)編的中國語(yu)(yu)言地圖(tu)集分(fen)類(lei),其(qi)中,臺(tai)(tai)灣(wan)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)則被籠統(tong)歸為粵臺(tai)(tai)片(pian)。根據大陸的分(fen)類(lei),客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)大體上可以分(fen)為兩大類(lei)型,即北(bei)片(pian)(嶺(ling)(ling)北(bei)客(ke)(ke)(ke)家(jia)音(yin)(yin)系)、南片(pian)(嶺(ling)(ling)南客(ke)(ke)(ke)家(jia)音(yin)(yin)系)。北(bei)片(pian)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)差異不小,又細分(fen)為寧(ning)龍片(pian)、于(yu)桂片(pian)、銅鼓(gu)片(pian)、汀州(zhou)片(pian);南片(pian)一般分(fen)為粵臺(tai)(tai)片(pian)、粵中片(pian)、潮漳(zhang)片(pian)、粵北(bei)片(pian),總(zong)八大片(pian)。
過去的分法(如右圖所示(shi)。),潮漳(zhang)片沒有定(ding)名(ming),粵中片則被細分為粵中片和惠州片;現(xian)經過重新調整,仍為八片。
南(nan)片主要包括廣(guang)東、廣(guang)西、福(fu)建(jian)東南(nan)部(bu)、臺(tai)灣(wan)的客(ke)語,香港、澳門(men)和海外(wai)的客(ke)語也(ye)屬南(nan)片。詞匯(hui)上與北片差異大(da),土語詞匯(hui)多且詞匯(hui)內(nei)部(bu)一致(zhi)性較高,入(ru)聲保留較為(wei)完整。總體(ti)而言南(nan)片面貌(mao)比北片古(gu)老(lao)。
一、粵臺片
粵(yue)臺(tai)片(pian)是主(zhu)流(liu)客語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)代表(biao),主(zhu)要分布于梅(mei)州、河源、惠州、深圳(zhen)的(de)(de)大(da)(da)部分地(di)區及廣州、東(dong)莞(guan)等(deng)珠(zhu)三(san)角地(di)區的(de)(de)部分鄉鎮(珠(zhu)三(san)角客語(yu)(yu)(yu)屬(shu)粵(yue)臺(tai)片(pian)新惠小(xiao)片(pian))、清遠和韶關(guan)南(nan)(nan)部(屬(shu)粵(yue)臺(tai)片(pian)韶南(nan)(nan)小(xiao)片(pian))、閩(min)西(xi)南(nan)(nan)部(屬(shu)粵(yue)臺(tai)片(pian)汀南(nan)(nan)小(xiao)片(pian))等(deng)地(di)區。港澳臺(tai)客語(yu)(yu)(yu)也(ye)(ye)多數屬(shu)粵(yue)臺(tai)片(pian)。另外,粵(yue)西(xi)、桂(gui)南(nan)(nan)、海南(nan)(nan)等(deng)地(di)的(de)(de)客語(yu)(yu)(yu)(涯話(hua)、新民話(hua)等(deng))也(ye)(ye)從屬(shu)于這(zhe)一片(pian),可以稱之為“涯話(hua)小(xiao)片(pian)”。川渝、湖南(nan)(nan)等(deng)地(di)客家人(ren)也(ye)(ye)大(da)(da)多從粵(yue)東(dong)遷過去,原本也(ye)(ye)和粵(yue)臺(tai)片(pian)相差不大(da)(da),但隨著時間的(de)(de)推移,這(zhe)些地(di)方的(de)(de)客語(yu)(yu)(yu)也(ye)(ye)日益受到(dao)當地(di)方言的(de)(de)影(ying)響(xiang)。
二、粵中片
粵中(zhong)片涉及(ji)東(dong)江流域中(zhong)上(shang)游地區的一系(xi)(xi)列土(tu)語,主要分布于河源(yuan)(yuan)(yuan)和(he)惠(hui)(hui)州(zhou)部分地區(即河源(yuan)(yuan)(yuan)話和(he)惠(hui)(hui)州(zhou)話),民間也稱水源(yuan)(yuan)(yuan)音。惠(hui)(hui)州(zhou)話(惠(hui)(hui)城話)原(yuan)單獨分為“惠(hui)(hui)州(zhou)片”。事實上(shang),惠(hui)(hui)州(zhou)話與水源(yuan)(yuan)(yuan)音的聯系(xi)(xi)相當密切。
三、潮漳片
潮(chao)(chao)漳片主要分布在(zai)與閩南語(yu)接壤的(de)客(ke)(ke)家地(di)區,如(ru)漳州、潮(chao)(chao)汕(shan)、海陸(lu)豐等地(di)區。其中潮(chao)(chao)汕(shan)小(xiao)(xiao)片包(bao)括,饒(rao)平、揭(jie)東、揭(jie)西等地(di)的(de)客(ke)(ke)語(yu),特點:詞匯受(shou)到潮(chao)(chao)州話的(de)影響,具有(you)與官話的(de)蹺舌音不同(tong)的(de)輕微卷舌音,平聲調(diao)接近官話。潮(chao)(chao)汕(shan)小(xiao)(xiao)包(bao)片以豐順湯(tang)坑話為(wei)代(dai)表;在(zai)泰(tai)國,不少華裔說這種客(ke)(ke)語(yu)。另外,海陸(lu)小(xiao)(xiao)片(有(you)時也被劃為(wei)粵臺片新惠小(xiao)(xiao)片)是指(zhi)以陸(lu)河(he)話、臺灣海陸(lu)腔為(wei)代(dai)表的(de)海陸(lu)豐客(ke)(ke)語(yu)。
四、粵北片
粵北(bei)片主要(yao)分(fen)布(bu)于韶關清(qing)遠的部分(fen)地區。
北片
北(bei)片(pian)(pian)(pian)主要包(bao)括江西(xi)(xi)、閩西(xi)(xi)等地(di)(di)的客(ke)語。北(bei)部地(di)(di)區部分詞匯(hui)受贛語、官(guan)話(hua)、閩北(bei)語影響,與南(nan)部地(di)(di)區詞匯(hui)有部分差(cha)異。各地(di)(di)入(ru)聲(sheng)韻尾保留完整程度不一(yi)。根據北(bei)片(pian)(pian)(pian)特點,又細分為(wei)寧(ning)龍(long)片(pian)(pian)(pian)、于桂片(pian)(pian)(pian)、銅(tong)鼓片(pian)(pian)(pian)、汀北(bei)片(pian)(pian)(pian)。
五、汀州片
原來(lai)的劃分中,原汀(ting)州府客語(yu)比較籠統地(di)劃為(wei)(wei)“汀(ting)州片(pian)”。但(dan)由于南部的上杭、武平、永定等三縣(xian)及長汀(ting)南部口音較為(wei)(wei)接(jie)近梅縣(xian)話、惠(hui)陽(yang)話等,可歸為(wei)(wei)“粵臺片(pian)”。而汀(ting)北片(pian)主要分布(bu)在原汀(ting)州地(di)區北部,包括長汀(ting)、連城、寧(ning)化、清(qing)流、明溪(xi)等五縣(xian)。
六、寧龍片
寧(ning)(ning)龍(long)(long)(long)片的寧(ning)(ning),指(zhi)的是江(jiang)西寧(ning)(ning)都縣;龍(long)(long)(long),指(zhi)的是江(jiang)西龍(long)(long)(long)南市;寧(ning)(ning)龍(long)(long)(long)片則分布在(zai)寧(ning)(ning)都到龍(long)(long)(long)南一帶,包括寧(ning)(ning)都、興國、石城、瑞金、會昌(chang)、安遠、龍(long)(long)(long)南、定南、全(quan)南、尋(xun)烏等地(di)。該片主要有寧(ning)(ning)石口(kou)音和三南口(kou)音。
七、于桂片
于(yu)(yu)(yu)桂(gui)片的于(yu)(yu)(yu),指(zhi)的是(shi)江西(xi)于(yu)(yu)(yu)都縣(xian);桂(gui),指(zhi)的是(shi)湖南桂(gui)東(dong)縣(xian);于(yu)(yu)(yu)桂(gui)片則分布在于(yu)(yu)(yu)都到(dao)桂(gui)東(dong)一帶,包括于(yu)(yu)(yu)都、贛縣(xian)區、上猶、大余、汝城(cheng)、桂(gui)東(dong)等地。
八、銅鼓片
銅鼓片主要分布在贛西北(bei)的銅鼓縣(xian)、修水縣(xian)等(deng)以(yi)及湖南的瀏陽(yang)市等(deng)地。
香港
客語(yu)(yu)(yu)(yu)亦是香(xiang)港本(ben)土(tu)語(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan)之一,香(xiang)港的(de)客家(jia)語(yu)(yu)(yu)(yu)屬粵臺片新惠小(xiao)片,與廣東深(shen)圳、惠陽、惠東的(de)客語(yu)(yu)(yu)(yu)高(gao)度(du)接近,與其它主流客語(yu)(yu)(yu)(yu)都可(ke)以互(hu)通。約(yue)從1960年代開(kai)始,廣東客家(jia)地(di)區有(you)大(da)批(pi)人員(yuan)移(yi)居香(xiang)港,他們帶來了廣東本(ben)地(di)的(de)客語(yu)(yu)(yu)(yu)。大(da)多數移(yi)民的(de)客語(yu)(yu)(yu)(yu)和香(xiang)港本(ben)地(di)的(de)客語(yu)(yu)(yu)(yu)可(ke)以互(hu)通。
海外
海外客語(yu)以粵(yue)臺片為主,還(huan)有少量(liang)潮漳片。由于梅縣客家(jia)人(ren)曾于18世紀(ji)在加(jia)里曼(man)丹島西南端的坤(kun)甸建立華人(ren)國(guo)家(jia)蘭(lan)芳共和國(guo),因此(ci)今隸屬印尼(ni)(ni)的該(gai)地(di)有一(yi)種坤(kun)甸式的客語(yu),它跟大陸的客語(yu)幾乎不同,坤(kun)甸客語(yu)內夾(jia)雜一(yi)些(xie)印尼(ni)(ni)語(yu)和當地(di)土(tu)話,可以獨立分(fen)為一(yi)類,可認為是客語(yu)海外片的一(yi)支(zhi)。
語言學家一般把梅(mei)縣(xian)話作為(wei)客(ke)語的典型代(dai)表,梅(mei)州(zhou)電(dian)(dian)(dian)視臺(tai)、梅(mei)縣(xian)廣播(bo)電(dian)(dian)(dian)視臺(tai)、梅(mei)州(zhou)電(dian)(dian)(dian)臺(tai)、中(zhong)國國際(ji)廣播(bo)電(dian)(dian)(dian)臺(tai)(客(ke)家之(zhi)聲(sheng))、中(zhong)央(yang)人(ren)民(min)廣播(bo)電(dian)(dian)(dian)臺(tai)(神州(zhou)之(zhi)聲(sheng)、中(zhong)華(hua)之(zhi)聲(sheng)、香港之(zhi)聲(sheng))、央(yang)廣播(bo)電(dian)(dian)(dian)視總臺(tai)粵港澳大灣區之(zhi)聲(sheng)、峽之(zhi)聲(sheng)以及(ji)3CW澳大利亞(ya)中(zhong)文廣播(bo)電(dian)(dian)(dian)臺(tai)客(ke)語節(jie)目(mu)(mu),通常采用它播(bo)音,并設有中(zhong)國國際(ji)廣播(bo)電(dian)(dian)(dian)臺(tai)梅(mei)州(zhou)節(jie)目(mu)(mu)制(zhi)作室和中(zhong)央(yang)人(ren)民(min)廣播(bo)電(dian)(dian)(dian)臺(tai)梅(mei)州(zhou)編輯部等節(jie)目(mu)(mu)制(zhi)作機構(gou)。在臺(tai)灣則以四(si)縣(xian)話(即四(si)縣(xian)腔)為(wei)典型代(dai)表。
假如以梅(mei)(mei)縣話(hua)為(wei)參考對象,客(ke)語(yu)內部(bu)存在(zai)(zai)與之(zhi)(zhi)(zhi)較(jiao)(jiao)(jiao)相似的(de)(de)口(kou)音,也存在(zai)(zai)與之(zhi)(zhi)(zhi)差(cha)異較(jiao)(jiao)(jiao)大(da)的(de)(de)口(kou)音。粗略來(lai)(lai)算,包(bao)括梅(mei)(mei)縣話(hua)、惠陽話(hua)、四縣話(hua)等(deng)(deng)(deng)在(zai)(zai)內的(de)(de)75%的(de)(de)客(ke)語(yu)可(ke)以共通(tong)(tong)(即相似度較(jiao)(jiao)(jiao)大(da))。這75%的(de)(de)客(ke)語(yu)也稱為(wei)主(zhu)(zhu)流客(ke)語(yu)。主(zhu)(zhu)流客(ke)語(yu)是指粵(yue)臺(tai)片(pian)口(kou)音及由(you)粵(yue)臺(tai)片(pian)發展而來(lai)(lai)的(de)(de)其他客(ke)語(yu)分支(如銅(tong)鼓(gu)片(pian)客(ke)語(yu)、寧龍片(pian)南片(pian)、原(yuan)汀州片(pian)南片(pian)、四川土(tu)廣(guang)東話(hua)、粵(yue)西-桂南涯話(hua)等(deng)(deng)(deng));而古汀州北(bei)部(bu)口(kou)音(原(yuan)汀州片(pian)北(bei)片(pian))、贛南老客(ke)話(hua)(于桂片(pian))、水源音等(deng)(deng)(deng)則因與粵(yue)臺(tai)片(pian)有(you)較(jiao)(jiao)(jiao)大(da)差(cha)異,不(bu)在(zai)(zai)“主(zhu)(zhu)流客(ke)語(yu)”之(zhi)(zhi)(zhi)中(但主(zhu)(zhu)流客(ke)語(yu)所擁有(you)的(de)(de)語(yu)言學規律,這些客(ke)語(yu)通(tong)(tong)常也擁有(you))。
有些(xie)(xie)(xie)地(di)方的(de)客(ke)語(yu)以(yi)(yi)前并不被(bei)(bei)自(zi)稱或他(ta)稱“客(ke)家話”。舉例(li):粵西(xi)-桂南一(yi)帶(dai)客(ke)語(yu)一(yi)般稱為(wei)涯話、新(xin)民話、在廣西(xi)有些(xie)(xie)(xie)地(di)方還稱為(wei)“麼個話”;江(jiang)地(di)區的(de)水源(yuan)音,雖冠以(yi)(yi)“本(ben)地(di)話”稱謂(在梅州(zhou)、河源(yuan)、惠(hui)州(zhou)、深圳(zhen)、韶關等地(di),客(ke)語(yu)也(ye)是(shi)當(dang)地(di)的(de)本(ben)地(di)話),但是(shi)從學界主流觀點來看(kan)也(ye)屬于客(ke)語(yu);渝一(yi)帶(dai),有稱“土廣東話”的(de),此外在湘、云、貴(gui)、陜、浙(zhe)等地(di)的(de)客(ke)語(yu)亦(yi)然,這(zhe)些(xie)(xie)(xie)客(ke)語(yu)方言(yan)有些(xie)(xie)(xie)因為(wei)被(bei)(bei)其他(ta)語(yu)言(yan)包圍(wei),曾(ceng)一(yi)度被(bei)(bei)學者(zhe)忽視,過去相關調查較少(shao)。
各地客語地方特色很(hen)強(qiang),幾(ji)乎每個市(shi)的(de)(de)客語都有其各自特色。舉例(li)說:興寧(ning)話并沒有以(yi)[-m]或[-p]聲結(jie)尾的(de)(de)字(zi),而是把(ba)(ba)它(ta)們溶入了[-n]及[-t]音(yin)(yin)里。再(zai)舉例(li),遠(yuan)離梅縣(xian)的(de)(de)香港口音(yin)(yin),中元音(yin)(yin)[-u-]已經消(xiao)失(shi)了。因(yin)此,以(yi)“光”為例(li),梅縣(xian)讀作[ku??44],香港的(de)(de)客家人會把(ba)(ba)它(ta)讀成[k??33],與鄰近的(de)(de)深圳客家人的(de)(de)口音(yin)(yin)相近。
在不(bu)同的(de)(de)(de)客(ke)語方言里(li)(li),聲(sheng)(sheng)調(diao)也(ye)有所不(bu)同。絕大多數(shu)的(de)(de)(de)客(ke)語都(dou)具(ju)有入聲(sheng)(sheng),共有6~7個(ge)聲(sheng)(sheng)調(diao)。在長汀城(cheng)關(guan)話里(li)(li),入聲(sheng)(sheng)消(xiao)失了;水源音等(deng)方言則保留了早期客(ke)語去聲(sheng)(sheng)分陰陽的(de)(de)(de)聲(sheng)(sheng)調(diao)特點,而共有七(qi)個(ge)聲(sheng)(sheng)調(diao)。臺(tai)灣的(de)(de)(de)海陸(lu)客(ke)家(jia)人遷自海豐(feng)與陸(lu)豐(feng)。海陸(lu)腔有漢語難找的(de)(de)(de)后齒齦(yin)音齦(yin)音([?],[?],[t?])。而臺(tai)灣的(de)(de)(de)另外(wai)一種主流客(ke)語四縣腔,則是來自嘉應州的(de)(de)(de)蕉嶺、平(ping)遠、興(xing)寧和梅縣四個(ge)縣的(de)(de)(de)腔口。
客家話有24個聲母,60個韻(yun)母,6個聲調。
聲母
一、古濁塞音(yin)和塞擦音(yin)(并、定(ding)、群(qun)、從、澄、崇)聲母字,不(bu)論平仄(ze),大都變為送(song)氣清(qing)聲母。
例如(ru)“別、辨”的(de)聲(sheng)母(mu)(mu)是(shi)p[p?],“地、敵”的(de)聲(sheng)母(mu)(mu)是(shi)t[t?],“舊、件(jian)”的(de)聲(sheng)母(mu)(mu)是(shi)k[k?],“昨、捷、濁、住、助”的(de)聲(sheng)母(mu)(mu)是(shi)c[??]。
二、古曉、匣母的合口(kou)字聲母,多變(bian)讀為(wei)f[f]。
例如(ru)“灰、輝、懷、謊、花、虎、婚、回、呼(hu)”的聲母(mu)是f[f]。
三、部分古(gu)非(fei)、敷、奉母字,口語中(zhong)念重唇音聲母b[p]、p[p?],保留了“古(gu)無輕(qing)唇”這(zhe)一上(shang)古(gu)語音的特點(dian)。
例如“飛、斧、肥、吠、浮、符”。
四、古見(jian)組聲母細音今讀(du)大都保持(chi)舌根音g[k]、k[k?]、h[h]。
例(li)如“基、記、九”的聲(sheng)母(mu)(mu)是[k],“欺、謙、求”的聲(sheng)母(mu)(mu)是[k?],“希、喜”的聲(sheng)母(mu)(mu)是[h]。
五、大(da)都(dou)有唇齒濁擦音(yin)聲母v[v]。它(ta)來源于(yu)古微、影、云母和少數(shu)匣(xia)母的合口(kou)韻字。
例如(ru):“物、務、碗、蛙、威(wei)、屋、灣、窩(wo)、王、往、話(hua)、黃、皇、還”。此外,古喻母(mu)合口三等字閩(min)西(xi)客語也有念[v]聲母(mu)的,例如(ru):“云、域、疫”。
六、古知(zhi)、照(zhao)精組聲母在客語內部的分化情況比較復(fu)雜。例如:
1.廣東(dong)多數地區,這三組(zu)(zu)聲母(mu)(mu)合流,念(nian)z[?]、c[??]、s[s];部分地區知、照(章)組(zu)(zu)聲母(mu)(mu)念(nian)d[t]、z[?]、c[??]。照(莊)組(zu)(zu)、精組(zu)(zu)聲母(mu)(mu)念(nian)[?]、[??]、[s]。例如:古曉、匣(xia)三四等字和個(ge)別溪母(mu)(mu)字,在(zai)興寧(ning)話(hua)中念(nian)[h]聲母(mu)(mu)。例如:曉[hiau],希[hi]、虛[hi]、休[hu],氣[hi]、器[hi]、棄[hi];以(yi)母(mu)(mu)字和不少影、云母(mu)(mu)字念(nian)y([j]或[i])聲母(mu)(mu),例如:羊[i??]、樣(yang)[i??]、鹽(yan)[iam]、醫(yi)[ji]、衣[ji]、音[jim]、英[jin]、約[i?k]、援[ian]、圓[ian]、員[ian]、袁[ian]、怨(yuan)[ian]、遠[ian]、院[ian]。
2.廣西陸(lu)川(南部烏石話除外)、賀縣(xian)、貴縣(xian)客語大(da)體上古精、照(莊)組聲母念(nian)z[?]、c[??]、s[s],知、照(章)組聲母念(nian)d[t]、z[?]、c[??]。例如:津[?in]、珍(zhen)[?in]、侵[?im]、深[???m]、旬[sun]、繩[sun]。
3.古知組(zu)一部(bu)分(fen)字(zi)的(de)聲母閩西(汀北片)念(nian)[?]、[??],例(li)如(ru):知[?i]、豬[?u]、竹[??u]、珍[??en]、張[?a?]、中(zhong)[???]、池[??i]、超[??au]、抽[??iu]。古章組(zu)一部(bu)分(fen)字(zi)的(de)聲母閩西念(nian)[?]、[??]、[s]。例(li)如(ru):紙[?i]、諸(zhu)[?u]、真[?en]、春(chun)[??un]、昌[????]、蛇[sa]、書[su]。
4.臺灣省的(de)(de)美(mei)濃客家語知(zhi)、照(zhao)(zhao)、精(jing)組(zu)合流。例(li)如:災、齋、豬(zhu)、章的(de)(de)聲母(mu)(mu)(mu)是[?];猜、差、丑、昌的(de)(de)聲母(mu)(mu)(mu)是[??];三、沙、書(shu)的(de)(de)聲母(mu)(mu)(mu)是[s]。桃園(yuan)客語古精(jing)組(zu)和照(zhao)(zhao)(莊)組(zu)字的(de)(de)聲母(mu)(mu)(mu)念[??]、[??]、[s]。例(li)如:精(jing)、莊、從、初、心(xin)、生;知(zhi)組(zu)和照(zhao)(zhao)(章)組(zu)字的(de)(de)聲母(mu)(mu)(mu)念[?]、[??]、[s]。例(li)如豬(zhu)、章、丑、昌、船、書(shu)。
5.四川華陽涼水(shui)井客語古(gu)知、照、精(jing)組(zu)字(zi)的(de)聲(sheng)母大都(dou)念(nian)[?]、[??]、[s];但有(you)部(bu)分精(jing)組(zu)字(zi)的(de)聲(sheng)母念(nian)[??],例如:親、戚、祭、槍、盡、刺。
七(qi)、鼻音(yin)聲母(mu)比較豐富。不少地區除有[m]、[n]、[?]聲母(mu)外(wai),還有[?]聲母(mu)。[?]聲母(mu)出現在古疑(yi)、泥(ni)(娘)母(mu)三四等(deng)細音(yin)字和(he)部(bu)分日母(mu)字中(zhong)。
例如:語、宜、人(ren)、牛、年、迎(ying)、日、眼、娘。
八、古來母(mu)字(zi)大都念[l]聲母(mu),但古來母(mu)齊齒呼的小部分字(zi)的聲母(mu)閩(min)西長汀客語白讀念[t],這是很(hen)特(te)殊(shu)的。
例(li)如:李[ti]、六[tiu]、笠[ti]、鱗(lin)[te?]、卵[t??]、聾(long)[t??]、力[ti]、兩[ti??]、林[te?]、劉[tiu]。
韻母
一、絕大部分(fen)地(di)區客語(yu)方言沒有撮口呼韻母,撮口呼與齊齒呼混讀。例如:魚、語(yu)。
二、以au[au]或o[?]為主要元音的(de)韻(yun)母較多。例如:好、高、老、腦。
三、古流開(kai)(kai)一(yi)厚、侯韻(yun)(yun)和開(kai)(kai)三尤韻(yun)(yun)字多數地(di)(di)區讀(du)êu[?u]韻(yun)(yun),一(yi)部分(fen)地(di)(di)區讀(du)iu[iu]韻(yun)(yun),個別(bie)地(di)(di)區讀(du)ou[?u]韻(yun)(yun)。例如:厚、休(xiu)等。
四、古(gu)鼻音(yin)韻(yun)(yun)尾[-m]、[-n]、[-?]和塞音(yin)韻(yun)(yun)尾[-p]、[-t]、[-k]在客語方(fang)言(yan)中不同程度保(bao)留下(xia)來,其(qi)中廣(guang)東和廣(guang)西、臺(tai)灣等地保(bao)留得比(bi)較完整(zheng)。例(li)如:興(xing)寧話(hua)只保(bao)留[-n]、[-m]、[-t]、[-k]韻(yun)(yun)尾,例(li)如:團[t??n]、甘(gan)[kam]、鴿(ge)(ge)[kak]、奪[t??t];四川華(hua)陽涼(liang)水井只保(bao)留[-n]、[-?]、[-k]韻(yun)(yun)尾,例(li)如:飯[fan]、放[f??]、夾[kiak]、筆[pik]、木[muk];閩西長汀話(hua)等(汀北片)只保(bao)留[-?]韻(yun)(yun)尾,例(li)如:甘(gan)[ka?]、團[t???]、半[pa?]、橫(heng)[va?]、鴿(ge)(ge)[k?]、別(bie)[p?ie]、白[p?a]。
聲調
多(duo)數地(di)區是6個(ge)聲(sheng)調(diao),少數地(di)區有(you)5個(ge)或7個(ge)聲(sheng)調(diao)。
閩西(xi)長汀話(hua)(hua),連城(cheng),清流(liu)都沒有入聲,剩下平聲分陰(yin)陽(yang),去聲分陰(yin)陽(yang),上(shang)(shang)聲自(zi)成(cheng)調(diao)共5個(ge)調(diao)。粵東客語平聲入聲分陰(yin)陽(yang),上(shang)(shang)去不分陰(yin)陽(yang),共6個(ge)聲調(diao);閩西(xi)客語的永定話(hua)(hua),上(shang)(shang)杭話(hua)(hua)保留陰(yin)入陽(yang)入兩個(ge)聲調(diao),也是6個(ge)聲調(diao)。水源音(yin)及海陸腔(qiang)(包(bao)含大陸和(he)臺灣兩地)去聲分陰(yin)陽(yang),共7個(ge)聲調(diao)。
以梅縣話為例:
一、古詞語的沿用。
日常口語中普遍使用的(de)古(gu)詞語有索(繩子(zi))、禾(稻子(zi))、烏(黑)、面(臉(lian))、食(吃(chi))、頸(脖子(zi))、饑(餓(e))、朝(早晨)、晝(中午)、行(走)、沸(沸騰)等(deng)。
有一(yi)部(bu)分(fen)是客語(yu)獨自(zi)保留的古詞語(yu)。例如(ru):噍[?iau](咀(ju)嚼),挼[n?](兩手相(xiang)切摩),[puk](食物(wu)發霉時表面(mian)長出來的一(yi)層白色(se)的霉菌(jun)),[s?u](餿),藪(sou)[t?u](窩),荷(he)[kai](肩挑),晡[pu](下午(wu)或傍晚),拗(ao)[au](折(zhe)),[tsi](瘦小(xiao)),惱(nao)[nau](恨(hen);不喜歡),“圈(quan)‘[k?ian](牛鼻中環)等(deng)。
二、方言詞語的創新。
由(you)于(yu)方言區獨特的自然環境、歷史狀(zhuang)況、風俗(su)習慣(guan)、土特產以及(ji)不(bu)同的造詞習慣(guan)形(xing)成(cheng)了一(yi)大批方言詞語,例如:雪(xue)枝(冰(bing)棍)、粄(一(yi)種(zhong)(zhong)用米粉制成(cheng)的糕)、粕丸(wan)[pakjian](一(yi)種(zhong)(zhong)肉(rou)丸(wan)子)、打醮(一(yi)種(zhong)(zhong)迷信活動)、擂茶(一(yi)種(zhong)(zhong)飲料)等。
三、借用其他(ta)方言或外語(yu)詞語(yu)。
有(you)(you)些借自(zi)粵語(yu),例(li)(li)如:啱(yan)(剛剛、合得來)、靚(jing)(漂亮、美好)、嚦(聰(cong)明、能干)等;有(you)(you)些借自(zi)英語(yu),例(li)(li)如:恤衫(shan)的(de)恤(shirt襯(chen)衣)、波珠中的(de)波(ball球),嘜(mark商標、標志);有(you)(you)些借自(zi)馬來語(yu),例(li)(li)如:接吻叫(jiao)針[?im](zim);在外國傳入(ru)的(de)物(wu)品(pin)名稱上(shang)加“番(fan)”、“洋”、“紅毛(mao)(mao)”、“荷蘭(lan)(lan)”等,例(li)(li)如:番(fan)背(bei)(外國)、番(fan)片(國外)、番(fan)枧(肥皂)、洋遮(zhe)(傘(san))、紅毛(mao)(mao)泥(水泥)、荷蘭(lan)(lan)豆(一種扁而(er)薄,連豆莢一齊吃的(de)豆類)等。
四、詞(ci)匯意(yi)義的差異。
有(you)些(xie)詞(ci)(ci)(ci)(ci)語(yu)(yu)與普(pu)(pu)(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話(hua)同(tong)(tong)(tong)義異形,例(li)如(ru):叫(jiao)(哭)、面(臉)、熱頭(太(tai)陽)、火蛇(閃電)、心舅(媳婦(fu))等(deng);有(you)些(xie)詞(ci)(ci)(ci)(ci)語(yu)(yu)與普(pu)(pu)(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話(hua)同(tong)(tong)(tong)形異義,例(li)如(ru):古典(故(gu)事)、打靶(槍斃);有(you)些(xie)詞(ci)(ci)(ci)(ci)語(yu)(yu)與普(pu)(pu)(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話(hua)詞(ci)(ci)(ci)(ci)形相(xiang)(xiang)同(tong)(tong)(tong),但意(yi)義范圍不同(tong)(tong)(tong),例(li)如(ru):“唇”,普(pu)(pu)(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話(hua)指人或(huo)某(mou)些(xie)動物(wu)口(kou)周圍的(de)肌(ji)肉,客(ke)語(yu)(yu)還兼(jian)指器物(wu)的(de)口(kou)和(he)(he)邊緣,如(ru):鍋(guo)唇、桌唇;“米(mi)”,普(pu)(pu)(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話(hua)一(yi)般指稻(dao)米(mi)和(he)(he)去掉殼或(huo)皮以后的(de)種子,如(ru):糯米(mi)、花生米(mi)、高粱米(mi),客(ke)語(yu)(yu)只指稻(dao)米(mi),等(deng)等(deng);有(you)些(xie)詞(ci)(ci)(ci)(ci)語(yu)(yu)與普(pu)(pu)(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話(hua)詞(ci)(ci)(ci)(ci)形相(xiang)(xiang)同(tong)(tong)(tong)而詞(ci)(ci)(ci)(ci)義互相(xiang)(xiang)交叉(cha),例(li)如(ru):“光(guang)”、“亮(liang)”、“明(ming)”,在客(ke)語(yu)(yu)和(he)(he)普(pu)(pu)(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話(hua)中都是同(tong)(tong)(tong)義詞(ci)(ci)(ci)(ci),都有(you)相(xiang)(xiang)同(tong)(tong)(tong)的(de)用(yong)法,如(ru):火光(guang)、光(guang)芒、亮(liang)晶晶、亮(liang)相(xiang)(xiang)、明(ming)亮(liang)、明(ming)了,但客(ke)語(yu)(yu)用(yong)“光(guang)”的(de)地方,普(pu)(pu)(pu)通(tong)(tong)(tong)(tong)話(hua)則往往用(yong)“亮(liang)”或(huo)“明(ming)”,如(ru)月光(guang)(月亮(liang))、燈(deng)太(tai)光(guang)(燈(deng)太(tai)亮(liang)),又如(ru)“細”和(he)(he)“小”,“夜”和(he)(he)“晚”,“日”和(he)(he)“天”,“破”和(he)(he)“爛”等(deng)詞(ci)(ci)(ci)(ci)都有(you)詞(ci)(ci)(ci)(ci)義交叉(cha)和(he)(he)用(yong)法不同(tong)(tong)(tong)的(de)區別。
五、語法(fa)意義(yi)的(de)差(cha)異(即詞的(de)語法(fa)功(gong)能)。
客語的一部分(fen)詞(ci)(ci)(ci)在語法意義上與普通話不同,例如:“鼻”,除(chu)作(zuo)名詞(ci)(ci)(ci)鼻涕外,還(huan)作(zuo)動詞(ci)(ci)(ci)“聞”、“嗅”;“愛(ai)”,除(chu)作(zuo)動詞(ci)(ci)(ci)喜愛(ai)外,還(huan)作(zuo)助動詞(ci)(ci)(ci)“要”;“燒(shao)”,除(chu)作(zuo)動詞(ci)(ci)(ci)燃燒(shao)外,還(huan)可作(zuo)形容詞(ci)(ci)(ci)“暖和”和名詞(ci)(ci)(ci)“柴火”。
六、構詞(ci)的差(cha)異。
主要(yao)表現在(zai)詞(ci)素(su)次序、重疊式(shi)、附加(jia)式(shi)和單復(fu)音詞(ci)等(deng)(deng)方面。有些并列式(shi)和偏正式(shi)合成詞(ci)的詞(ci)素(su)次序與普通話(hua)不同,例如:緊要(yao)(要(yao)緊)、鬧熱(熱鬧)、牛公(gong)(公(gong)牛)、人客(ke)(ke)(客(ke)(ke)人),等(deng)(deng)等(deng)(deng)。
在詞的(de)重(zhong)(zhong)疊(die)(die)方(fang)式(shi)方(fang)面,單音名詞、量(liang)詞可重(zhong)(zhong)疊(die)(die)的(de)范圍比(bi)普(pu)通話大(da),重(zhong)(zhong)疊(die)(die)后(hou)有“每一(yi)(yi)”的(de)意(yi)思,例如(ru)(ru):碗碗(每一(yi)(yi)碗),槍(qiang)槍(qiang)(每一(yi)(yi)槍(qiang)),鏟(chan)鏟(chan)(每一(yi)(yi)鏟(chan))。客(ke)語的(de)單音動(dong)詞和形容(rong)詞一(yi)(yi)般都不(bu)能單獨重(zhong)(zhong)疊(die)(die),如(ru)(ru)需(xu)重(zhong)(zhong)疊(die)(die),后(hou)面一(yi)(yi)定要(yao)加后(hou)綴-ê,IPA[-?],如(ru)(ru)“細(xi)細(xi)ê”(小小的(de)),ê起(qi)弱化作用(yong)(yong)。但臺灣客(ke)語的(de)單音形容(rong)詞可以重(zhong)(zhong)疊(die)(die),重(zhong)(zhong)疊(die)(die)后(hou)起(qi)加強作用(yong)(yong),例如(ru)(ru):亂(luan)亂(luan)(蓬(peng)亂(luan)的(de))、憨憨(很(hen)傻);臺灣客(ke)語有一(yi)(yi)些(xie)形容(rong)詞甚(shen)至可以用(yong)(yong)三疊(die)(die)的(de)方(fang)式(shi)表(biao)(biao)示(shi)最高(gao)級,例如(ru)(ru):光(guang)光(guang)光(guang)(非常亮),苦(ku)苦(ku)苦(ku)(非常苦(ku)),熱熱熱(非常熱)。客(ke)語有一(yi)(yi)種比(bi)較特殊(shu)的(de)“XAA”重(zhong)(zhong)疊(die)(die)式(shi),它的(de)構(gou)詞能力很(hen)強,每個(ge)中心詞后(hou)的(de)重(zhong)(zhong)疊(die)(die)嵌音均不(bu)同,而且一(yi)(yi)定要(yao)加后(hou)綴-ê,表(biao)(biao)示(shi)程度(du)加深,例如(ru)(ru):紅鄒鄒ê(紅艷艷的(de))、肥肥ê(胖墩墩的(de))。
在(zai)(zai)附加式(shi)方面(mian),客(ke)語常用的前綴有(you)“亞(ya)(ya)”(或“阿”)、“老(lao)”,后綴有(you)“ê[?](子)”、“頭(tou)(tou)”、“公(gong)”、“嫲”、“牯(gu)”、“哥(ge)”、“兜(dou)(dou)”(等),中綴有(you)“晡”,如(ru):亞(ya)(ya)爸(爸爸)、阿姐(姐姐),老(lao)妹(mei)(mei)(mei)(妹(mei)(mei)(mei)妹(mei)(mei)(mei))、老(lao)公(gong)(丈夫(fu)),遮ê(傘),日(ri)(ri)晨頭(tou)(tou)、下晝頭(tou)(tou)、石頭(tou)(tou),雞公(gong)、鴨(ya)公(gong)、手指公(gong)、腳指公(gong)、蝦公(gong),亞(ya)(ya)陳(chen)、亞(ya)(ya)娣、亞(ya)(ya)三、老(lao)張、牛牯(gu)、羊牯(gu)、蛇哥(ge)、鷯哥(ge)、涯兜(dou)(dou)(我們)、汝(ru)兜(dou)(dou)(你們)、佢兜(dou)(dou)(他們),今晡日(ri)(ri)(今天)、秋晡日(ri)(ri)(昨(zuo)天)、夜晡頭(tou)(tou)(晚上(shang))等。在(zai)(zai)單音詞(ci)(ci)(ci)和復音詞(ci)(ci)(ci)的比(bi)例(li)方面(mian):客(ke)家(jia)語的單音詞(ci)(ci)(ci)比(bi)普(pu)通(tong)話(hua)多。普(pu)通(tong)話(hua)有(you)些復音詞(ci)(ci)(ci)在(zai)(zai)客(ke)家(jia)語是單音詞(ci)(ci)(ci),例(li)如(ru):興(高興)、識(認(ren)識)、皮(皮膚)、桌(桌子)等。
以梅縣話為例:
一、人稱代詞的(de)領屬(shu)格可以通(tong)過變韻調和加(jia)“嘅”的(de)方法表示(shi),例如(ru):“你的(de)”表示(shi)為(wei)([?a13])或“汝嘅(個)”。
二、有特殊的疑問(wen)代詞,例如:脈個(ge)(什么)、脈人(誰)。
三、有特(te)殊的名詞和(he)量詞、動詞和(he)量詞的配搭關系。例如:條魚好大。
四、雙賓(bin)語(yu)(yu)的位(wei)置比(bi)較靈活:間(jian)接(jie)賓(bin)語(yu)(yu)既可以放(fang)在直接(jie)賓(bin)語(yu)(yu)之(zhi)前(qian),也(ye)可以放(fang)在直接(jie)賓(bin)語(yu)(yu)之(zhi)后。謂語(yu)(yu)可以重復,分別加(jia)在直接(jie)賓(bin)語(yu)(yu)和間(jian)接(jie)賓(bin)語(yu)(yu)之(zhi)前(qian)。例如:
涯分佢一件衫。(我給他一件衣服。)
涯分一件衫佢。(我給他一件衣服。)
涯將(jiang)一(yi)件衫分佢(ju)。(我(wo)給他一(yi)件衣(yi)服。)
(注:分在上面例(li)子中念bun1[pun44])
五、比(bi)(bi)較(jiao)句的格式是甲—比(bi)(bi)—乙—過—形(xing)容詞。例如:牛比(bi)(bi)豬過大(牛比(bi)(bi)豬大)。
六(liu)、動詞(ci)各種體的表示方法:
動詞前加(jia)“正(zheng)[tsa?53]”,表示動作剛開始(shi),如涯正(zheng)食(shi)飯(我剛吃飯)。
動(dong)詞后加“等(deng)[t?n31]”,表示動(dong)作正在(zai)進行或持(chi)續進行,如:涯吃等(deng)飯(我正在(zai)吃飯),你手ê拿(na)等(deng)脈個(你手里拿(na)著什(shen)么(me))。
動詞后加“ê[?]”(矣)或(huo)“過(guo)ê([?])”,表示動作已(yi)完成(cheng),如(ru):涯(ya)食矣(我吃過(guo)了)。
動詞(ci)后加(jia)“忒[t?t1]”或“訖(qi)”,表示過去完(wan)成,如:佢一個(ge)月就食訖(qi)四(si)十(shi)斤米(mi)(他一個(ge)月就吃(chi)掉了四(si)十(shi)斤米(mi))。
動詞前加(jia)“吂(mang)(mang)”表示動作未(wei)開始,如:涯吂(mang)(mang)食飯(fan)(我還沒有吃飯(fan))。
動詞后加“轉(zhuan)”,表示動作回復,如:汝(ru)著轉(zhuan)汝(ru)嘅棉(mian)(mian)襖(ao)去(qu)(你再穿回你的棉(mian)(mian)衣)。
動詞后(hou)加“下(xia)子”表示試(shi)一試(shi),如:看(kan)(kan)下(xia)子(看(kan)(kan)一看(kan)(kan))、聽下(xia)子(聽一聽)。
七、通過變調表示近指和遠指。例(li)如:
['k??](這(zhe)里(li))[k?'?](那里(li))(這(zhe)里(li),'表示重(zhong)音,下同)
['k?]邊(這邊)[k?]'邊(那邊)
八、處(chu)置式只用介詞“將(jiang)”而不用“把(ba)”,例(li)如:汝將(jiang)桌搬(ban)轉來(你(ni)把(ba)桌子搬(ban)回(hui)來),涯(ya)將(jiang)碗打(da)爛(lan)ê(我把(ba)碗打(da)破了)。
九、有些詞(ci)在句(ju)中的(de)(de)(de)詞(ci)序不同(tong),例如梅(mei)縣話的(de)(de)(de)范圍副(fu)詞(ci)“添(tian)”相(xiang)當(dang)于普(pu)通話的(de)(de)(de)“再”,但(dan)兩(liang)者在句(ju)中的(de)(de)(de)位(wei)置(zhi)不同(tong),前者放(fang)(fang)在謂語(yu)后(hou)面或句(ju)末,后(hou)者放(fang)(fang)在謂語(yu)之前。例如:聽一擺音樂添(tian)(再聽一次(ci)音樂),影張像添(tian)(再照一張像片)。作副(fu)詞(ci)用(yong)的(de)(de)(de)“多”和“少”放(fang)(fang)在動詞(ci)的(de)(de)(de)后(hou)面,如:拿多丟ê(多拿一點),用(yong)少丟ê(少用(yong)一些)。梅(mei)縣話的(de)(de)(de)“倒(dao)”相(xiang)當(dang)于普(pu)通話“做得到(dao)(dao)(dao)(dao)”的(de)(de)(de)“到(dao)(dao)(dao)(dao)”,但(dan)兩(liang)者在句(ju)中的(de)(de)(de)位(wei)置(zhi)不同(tong),如:學得ê多知(zhi)識(shi)倒(dao)(學得到(dao)(dao)(dao)(dao)很多知(zhi)識(shi))。梅(mei)縣話的(de)(de)(de)“去(qu)(qu)”和“來(lai)”放(fang)(fang)在賓語(yu)之前。例如:涯(ya)阿姆去(qu)(qu)桂林(我母親到(dao)(dao)(dao)(dao)桂林去(qu)(qu)),阿姐(jie)(jie)冇來(lai)工廠(姐(jie)(jie)姐(jie)(jie)沒有到(dao)(dao)(dao)(dao)工廠來(lai))。有時這類句(ju)子的(de)(de)(de)“去(qu)(qu)……來(lai)”要配合使用(yong),如:汝(ru)去(qu)(qu)哪(na)ê來(lai)(你上(shang)哪(na)兒去(qu)(qu)了)?
十(shi)、形(xing)容(rong)程度(du)深淺(qian)的(de)表(biao)達方式(shi)不同。例如:形(xing)容(rong)詞單用,表(biao)示一(yi)般程度(du),形(xing)容(rong)詞重疊(die),后加“ê[?]”,(受(shou)前(qian)一(yi)音節的(de)影響,ê起(qi)同部位的(de)音變),表(biao)示程度(du)弱化。如:酸(suan)(suan)酸(suan)(suan)nê(酸(suan)(suan)酸(suan)(suan)的(de)),形(xing)容(rong)詞前(qian)加“[kuat5]”,表(biao)示程度(du)強化,相當于(yu)“很(hen)”。如:[kuat5]酸(suan)(suan)(很(hen)酸(suan)(suan));形(xing)容(rong)詞前(qian)加“唔知(zhi)幾(ji)”、后加“ê[?]”,表(biao)示最高程度(du),相當于(yu)“非常”,如:毋知(zhi)幾(ji)酸(suan)(suan)nê(非常酸(suan)(suan));形(xing)容(rong)詞前(qian)加“忒”表(biao)示程度(du)過于(yu),相當于(yu)“太(tai)”,如:忒酸(suan)(suan)(太(tai)酸(suan)(suan))。
古音系統問題
有(you)學者(zhe)認為(wei)(wei)(wei)客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)的(de)(de)紐韻與古(gu)代(dai)(dai)漢語(yu)(yu)有(you)一定(ding)的(de)(de)共同點(dian)和一定(ding)的(de)(de)對應規律(lv)的(de)(de),譬如說(shuo)聲(sheng)母(mu)(mu)(mu),客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)無(wu)(wu)全濁聲(sheng)母(mu)(mu)(mu)[b]、[d]、[g]、[z]、[dz],只有(you)塞擦音(yin)(yin)(yin)[?]、[??]、和擦音(yin)(yin)(yin)[s];在(zai)三十(shi)六字(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)中(zhong)屬精(jing)、清、心聲(sheng)母(mu)(mu)(mu),無(wu)(wu)舌(she)上(shang)(shang)音(yin)(yin)(yin)[?]、[??]、[?]、[?],因此客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)說(shuo)“知”為(wei)(wei)(wei)“低”(IPA[ti],客(ke)(ke)(ke)(ke)拼(di)),說(shuo)“知道”為(wei)(wei)(wei)“抵得”[tit?t]等(deng)等(deng)都是(shi)屬于上(shang)(shang)古(gu)語(yu)(yu)音(yin)(yin)(yin)。清代(dai)(dai)音(yin)(yin)(yin)學大(da)(da)師(shi)錢大(da)(da)昕《十(shi)駕齋養新錄》提到的(de)(de)“古(gu)無(wu)(wu)舌(she)頭舌(she)上(shang)(shang)之分(fen)”“求之古(gu)音(yin)(yin)(yin),則(ze)與端、透、定(ding)無(wu)(wu)異”,這話的(de)(de)意(yi)思是(shi)說(shuo),等(deng)韻三十(shi)六字(zi)(zi)母(mu)(mu)(mu)的(de)(de)舌(she)上(shang)(shang)音(yin)(yin)(yin)“知、徹、澄”在(zai)上(shang)(shang)古(gu)音(yin)(yin)(yin)里,都是(shi)讀(du)“端、透、定(ding)”即今人(ren)發“zh”、“ch”、“sh”的(de)(de)舌(she)后(hou)音(yin)(yin)(yin)聲(sheng)母(mu)(mu)(mu)的(de)(de)字(zi)(zi),在(zai)上(shang)(shang)古(gu)時有(you)一部分(fen)讀(du)為(wei)(wei)(wei)舌(she)尖母(mu)(mu)(mu)“d”或“t”的(de)(de)音(yin)(yin)(yin),客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)正符合這個規律(lv)。錢氏又說(shuo)“古(gu)無(wu)(wu)輕唇音(yin)(yin)(yin)”,認為(wei)(wei)(wei)“凡輕唇之音(yin)(yin)(yin),古(gu)讀(du)皆(jie)為(wei)(wei)(wei)重(zhong)唇”“凡今人(ren)所(suo)謂輕唇者(zhe),漢魏以(yi)前(qian),皆(jie)讀(du)重(zhong)唇”,這話的(de)(de)意(yi)思是(shi)說(shuo),凡后(hou)代(dai)(dai)發輕唇[f][v]聲(sheng)母(mu)(mu)(mu)的(de)(de)字(zi)(zi),在(zai)上(shang)(shang)古(gu)音(yin)(yin)(yin)里都讀(du)為(wei)(wei)(wei)重(zhong)唇音(yin)(yin)(yin)或[p]或[m],證之于客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu),如說(shuo)“飛”為(wei)(wei)(wei)“卑”,說(shuo)“負”為(wei)(wei)(wei)“輩”,說(shuo)“分(fen)”為(wei)(wei)(wei)“奔”,說(shuo)“糞”為(wei)(wei)(wei)“笨”,說(shuo)“斧”為(wei)(wei)(wei)“補(bu)”,說(shuo)“無(wu)(wu)”為(wei)(wei)(wei)“磨”等(deng)等(deng),這就是(shi)現代(dai)(dai)客(ke)(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)還(huan)保存下(xia)來的(de)(de)上(shang)(shang)古(gu)語(yu)(yu)音(yin)(yin)(yin)。
章(zhang)太炎(yan)先(xian)生在《國故(gu)論衡(heng)》中說(shuo):“古(gu)音(yin)有舌(she)尖泥紐(niu)(niu)(niu),其后支另,則舌(she)上有娘紐(niu)(niu)(niu),半舌(she)半齒有日紐(niu)(niu)(niu),于古(gu)皆泥紐(niu)(niu)(niu)也。”這(zhe)話(hua)意思是(shi)說(shuo),今人(ren)(ren)讀“r”聲母的字,證之(zhi)于客(ke)語(yu),客(ke)人(ren)(ren)說(shuo)“汝(ru)(ru)”為(wei)“你(ni)(ngi)IPA[?i]”,讀“乳(ru)”為(wei)“能(nên)IPA[n?n]”,讀“挼(ruo)”為(wei)“挪(no)”等等,這(zhe)些都說(shuo)明客(ke)語(yu)沒有“日紐(niu)(niu)(niu)”,日紐(niu)(niu)(niu)在古(gu)音(yin)系統里(li)應(ying)屬三十六(liu)字母的“泥紐(niu)(niu)(niu)”。
客(ke)(ke)(ke)語(yu)的(de)(de)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)母(mu)的(de)(de)保存了(le)一部分(fen)古(gu)(gu)代韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)部,如羅云《客(ke)(ke)(ke)方言·自序》所(suo)說“今考(kao)客(ke)(ke)(ke)音耕(geng)清(qing)(qing)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)嬰(ying)聲(sheng)諸(zhu)字,與(yu)(yu)真(zhen)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)因字諸(zhu)字無(wu)以(yi)別也;清(qing)(qing)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)之(zhi)情、貞、成、盈、呈,與(yu)(yu)真(zhen)之(zhi)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)秦、真(zhen)、臣(chen)、仁、陳,無(wu)以(yi)別也;青韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)之(zhi)輕、屏、萍、平,與(yu)(yu)真(zhen)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)之(zhi)親音與(yu)(yu)清(qing)(qing)同(tong);到臻韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)這臻音與(yu)(yu)精同(tong),就如顧(gu)(按:顧(gu)炎武)說非(fei)三百篇(pian)之(zhi)正(zheng)音,抑亦(yi)秦漢(han)之(zhi)古(gu)(gu)音矣。”這段話說明了(le)客(ke)(ke)(ke)語(yu)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)母(mu)系(xi)統與(yu)(yu)古(gu)(gu)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)部有(you)不少相(xiang)同(tong)相(xiang)通之(zhi)處,所(suo)謂(wei)“非(fei)三百篇(pian)之(zhi)正(zheng)音,抑亦(yi)秦漢(han)之(zhi)古(gu)(gu)音”是合(he)乎事實(shi)的(de)(de)。客(ke)(ke)(ke)語(yu)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)母(mu)具有(you)入聲(sheng)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)尾(wei)[-p]、[-t]、[-k]和(he)陽聲(sheng)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)尾(wei)[-m]、[-n]、[-?]特點,與(yu)(yu)《廣韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)》系(xi)統相(xiang)符,但(dan)韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)尾(wei)[-?]在(zai)(zai)[?]、[i]之(zhi)后(hou)變為(wei)[-n],韻(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)尾(wei)[-k]在(zai)(zai)[?]、[i]變為(wei)[-t],“痕”(IPA[h?n])與(yu)(yu)“真(zhen)”(IPA[??n])各別。
古語詞的保留
客語(yu)(yu)保留了大(da)量的(de)古(gu)漢(han)語(yu)(yu)詞(ci)。著(zhu)名(ming)音學大(da)師(shi)章太(tai)炎(yan)先生對(dui)客家(jia)語(yu)(yu)言(yan)(yan)系統作(zuo)一過番研究工(gong)作(zuo),撰(zhuan)述《嶺外三州(zhou)語(yu)(yu)》附在(zai)《新方言(yan)(yan)》后,選取了六十三條客語(yu)(yu)詞(ci)語(yu)(yu),用《文》、《爾(er)雅》、《方言(yan)(yan)》、《禮(li)記》、《毛(mao)詩》、《戰(zhan)國策》、《老子》等古(gu)代典(dian)籍加以印(yin)證,說(shuo)明客語(yu)(yu)詞(ci)源與(yu)客語(yu)(yu)所(suo)本,自志(zhi)漢(han)民族一派語(yu)(yu)言(yan)(yan),早已(yi)如(ru)此。現舉(ju)幾條《嶺外三州(zhou)語(yu)(yu)》例敘說(shuo)如(ru)下:
(1)《方言(yan)》說:“渾、肥(fei)”皆訓盛,郭曰:“們、渾,肥(fei)、滿(man)也”,《鄒(zou)陽(yang)傳》言(yan)“壤”子(zi),壤即(ji)滿(man)也,故今三州謂小子(zi)曰滿(man)子(zi)。按:今客語對最(zui)小之子(zi)(子(zi)女中最(zui)幼者(zhe))即(ji)呼“滿(man)子(zi)”,最(zui)小之女為(wei)“滿(man)女”。
(2)《夏宮(gong)》“繕人”注(zhu):“繕之(zhi)(zhi)(zhi)言勁(jing)也,善(shan)也”。善(shan)、美同意(yi)。三州謂(wei)美曰(yue)勁(jing),亦謂(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)產(chan)。《廣雅》:“凈(jing)(jing),善(shan)也。”亦謂(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)產(chan),鄭公孫僑字子(zi)美,亦為產(chan),明美、產(chan)同訓矣(yi)。按:“勁(jing)”字客(ke)語(yu)讀(du)[kin]有美麗、漂(piao)亮之(zhi)(zhi)(zhi)意(yi);“凈(jing)(jing)”,客(ke)語(yu)讀(du)[?ia?],一般寫作“精(jing)(jing)”,稱美而白凈(jing)(jing)之(zhi)(zhi)(zhi)意(yi),用于指(zhi)物,如說(shuo)“瘦(shou)肉(rou)”為“凈(jing)(jing)肉(rou)”(精(jing)(jing)肉(rou))(注(zhu):一般意(yi)義下(xia),凈(jing)(jing)字讀(du)[??ia?]);產(chan),客(ke)語(yu)讀(du)[?an],多指(zhi)人(孩子(zi))長(chang)得漂(piao)亮,也可指(zhi)物(注(zhu):一般意(yi)義下(xia),產(chan)字讀(du)[??an]或(huo)[san])。
(3)《說文》:“贊(zan),白好也。”則旰切(qie)。三(san)州(zhou)謂人白好曰贊(zan)。按:贊(zan),客語讀(du)[?an],很好的意思,對事物(wu)表示贊(zan)許(xu),常說“異(yi)女(nv)贊(zan)”、“奇(qi)女(nv)贊(zan)”(蕉嶺)。
(4)《說(shuo)文》:“桄(guang)(guang),充也”古曠切。《樂記》“號以(yi)立橫(heng),橫(heng)以(yi)立武”《注》:“橫(heng),充也。謂氣作充滿(man)也。”《釋文》:“橫(heng),古曠切。”桄(guang)(guang)、橫(heng)同(tong)(tong)字。三州(zhou)謂廓大充滿(man)為桄(guang)(guang),轉入庚部。按“桄(guang)(guang)、橫(heng)同(tong)(tong)字”,但今客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)音(yin)讀不同(tong)(tong);從(cong)反(fan)切來看,古音(yin)是(shi)(shi)應讀“桄(guang)(guang)”為[kua?],但今客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)中讀“橫(heng)”為[va?],失(shi)去(qu)中古的(de)(de)牙(ya)音(yin)(舌根音(yin))。今客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)說(shuo)袋子里裝東西裝得滿(man)滿(man)的(de)(de)為“桄(guang)(guang)桄(guang)(guang)鼓(gu)鼓(gu)”[kua?kua?kuku]。章(zhang)氏(shi)《嶺外(wai)三州(zhou)語(yu)(yu)(yu)(yu)》,可以(yi)證明客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)形成的(de)(de)歷史的(de)(de)悠久(jiu)性,自詩書始,既具先民語(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan),然經時代的(de)(de)發展(zhan)和先祖居地的(de)(de)變(bian)遷(qian),與當今客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)不完(wan)全吻合(he),這很符合(he)語(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan)發展(zhan)的(de)(de)演變(bian)規律,所以(yi)客(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)形成應該是(shi)(shi)與中華漢民共同(tong)(tong)語(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan)并行(xing)而不悖。
(5)客語中還大(da)量保留(liu)了“也”的后綴習(xi)慣,例如:
1、汝(ru)在(zai)哪也?--客拼(pin):ngi2coi1nai4ya1?
2、汝又在嗰做物(wu)嘅也(ye)?--釋義(yi):你又在干什(shen)么啊(帶點不(bu)耐煩)?
3、莫(mo)(毋好(hao)(hao))恁也,好(hao)(hao)無?--釋義:別這(zhe)樣了,好(hao)(hao)不?
4、快(kuai)滴也,無日夜恁拖(tuo)(tuo)拖(tuo)(tuo)拉(la)拉(la)。--釋義:快(kuai)點啊,別(bie)總是(shi)這樣拖(tuo)(tuo)拖(tuo)(tuo)拉(la)拉(la)。
5、亻厓仰(哪樣)知也(ye)?--釋(shi)義:我怎(zen)么知道(dao)呢?
此點更(geng)完好的體(ti)現了客語(yu)對古漢語(yu)的保留。
古音的繼承與音變
客語(yu)(yu)為語(yu)(yu)言正(zheng)宗的支派,故客語(yu)(yu)仍保存大量古代(dai)漢語(yu)(yu)特(te)征,或有所演變。
如(ru)《詩(shi)經》第(di)一人稱(cheng)“卬”字,與(yu)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)第(di)一人稱(cheng)口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“亻(ren)(ren)厓(ya)”的(de)(de)(de)(de)本(ben)源書(shu)面(mian)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“我(吾(wu)(wu)(wu)(wu)(wu))”是(shi)(shi)(shi)同源字。因為(wei)(wei)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“亻(ren)(ren)厓(ya)”的(de)(de)(de)(de)讀(du)(du)音(yin)(yin)(yin)紐韻(yun)(yun)歸(gui)類屬(shu)頑母(mu)[?]、拜韻(yun)(yun)[ai],正(zheng)(zheng)好與(yu)《中(zhong)原音(yin)(yin)(yin)韻(yun)(yun)》陽平聲疑母(mu)[?]、來韻(yun)(yun)[ai]相吻合。但(dan)“亻(ren)(ren)厓(ya)”的(de)(de)(de)(de)口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)為(wei)(wei)[?a],開口(kou)呼(hu),陽平聲。“我”的(de)(de)(de)(de)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)讀(du)(du)音(yin)(yin)(yin)屬(shu)頑母(mu)[?],在(zai)《廣韻(yun)(yun)》系統(tong)里(li)屬(shu)牙音(yin)(yin)(yin)疑母(mu)[?],韻(yun)(yun)部為(wei)(wei)上(shang)聲第(di)十二歌[?],上(shang)古(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)屬(shu)侯部[?],因此,“我”的(de)(de)(de)(de)讀(du)(du)音(yin)(yin)(yin)為(wei)(wei)[??],正(zheng)(zheng)合乎現(xian)代(dai)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)讀(du)(du)音(yin)(yin)(yin)。但(dan)日(ri)常口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)不說[??],而是(shi)(shi)(shi)說[?a],作(zuo)物主(zhu)代(dai)詞用,如(ru)說“我的(de)(de)(de)(de)書(shu)”[?ak?su]這(zhe)里(li)的(de)(de)(de)(de),上(shang)古(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)屬(shu)魚(yu)(yu)部,《廣韻(yun)(yun)》屬(shu)麻韻(yun)(yun)《中(zhong)原音(yin)(yin)(yin)韻(yun)(yun)》“家、麻”合韻(yun)(yun),汪榮寶《論(lun)歌戈虞模古(gu)(gu)讀(du)(du)》說:“唐宋以上(shang),凡歌戈韻(yun)(yun)之(zhi)字,皆讀(du)(du)[a]音(yin)(yin)(yin),不讀(du)(du)[?]音(yin)(yin)(yin);魏(wei)晉以上(shang),凡魚(yu)(yu)虞模之(zhi)字亦皆讀(du)(du)[a]音(yin)(yin)(yin),不讀(du)(du)[u]音(yin)(yin)(yin)或[y]音(yin)(yin)(yin)也”“吾(wu)(wu)(wu)(wu)(wu)”字雖然(ran)在(zai)現(xian)代(dai)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)不能歸(gui)韻(yun)(yun),但(dan)事實上(shang)是(shi)(shi)(shi)“我”字口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)另一種(zhong)書(shu)寫(xie)形式(shi),如(ru)上(shang)述“吾(wu)(wu)(wu)(wu)(wu)”上(shang)古(gu)(gu)為(wei)(wei)魚(yu)(yu)部,實際讀(du)(du)音(yin)(yin)(yin)為(wei)(wei)[?],“我”在(zai)段氏古(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)十七部,“吾(wu)(wu)(wu)(wu)(wu)”在(zai)十六部,合音(yin)(yin)(yin)最接近(jin)。可(ke)見,現(xian)今客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)書(shu)面(mian)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)“我”和“吾(wu)(wu)(wu)(wu)(wu)”在(zai)上(shang)古(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)里(li)均應為(wei)(wei)[?a]。所以客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“亻(ren)(ren)厓(ya)”、“我”、“吾(wu)(wu)(wu)(wu)(wu)”三字是(shi)(shi)(shi)同一音(yin)(yin)(yin)義,分別(bie)為(wei)(wei)口(kou)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)、書(shu)面(mian)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和物主(zhu)義代(dai)詞的(de)(de)(de)(de)三種(zhong)不同書(shu)寫(xie)形式(shi)和讀(du)(du)音(yin)(yin)(yin)。而客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)“我(吾(wu)(wu)(wu)(wu)(wu))”([?a])是(shi)(shi)(shi)《詩(shi)·邶(bei)風》“人涉卬否”發生韻(yun)(yun)尾(wei)變化的(de)(de)(de)(de)結果,即“我(吾(wu)(wu)(wu)(wu)(wu))”([?a])(陰聲)帶(dai)上(shang)鼻音(yin)(yin)(yin)韻(yun)(yun)尾(wei)則(ze)為(wei)(wei)“卬”([?a?])(陽聲),失去鼻音(yin)(yin)(yin)韻(yun)(yun)尾(wei)則(ze)為(wei)(wei)“我(吾(wu)(wu)(wu)(wu)(wu))”([?a]),這(zhe)就是(shi)(shi)(shi)客(ke)(ke)(ke)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)保存下來的(de)(de)(de)(de)古(gu)(gu)音(yin)(yin)(yin)。
又(you)如“端(duan)(duan)(duan)”字,在古(gu)音(yin)(yin)(yin)系統(tong)里屬(shu)(shu)端(duan)(duan)(duan)母(mu)[t],上古(gu)屬(shu)(shu)元部(bu)(bu)[an]。客(ke)語“端(duan)(duan)(duan)”屬(shu)(shu)癲(dian)母(mu)[t](不送氣),韻部(bu)(bu)為(wei)還韻[an],合(he)口呼(hu)[-u-]。可見“端(duan)(duan)(duan)”客(ke)音(yin)(yin)(yin)與音(yin)(yin)(yin)相一致(zhi)。“端(duan)(duan)(duan)”即《詩經》中(zhong)的“掇(duo)(duo)(duo)”字。《詩·周南·苤莒》:“薄(bo)言掇(duo)(duo)(duo)之(zhi)”;掇(duo)(duo)(duo)“音(yin)(yin)(yin)[tuan],《廣雅》:“掇(duo)(duo)(duo),取也。”,“取”統(tong)言之(zhi)為(wei)“拿”,“掇(duo)(duo)(duo)”[tuat]、“端(duan)(duan)(duan)”[tuan]為(wei)“陰(yin)陽對轉”,“掇(duo)(duo)(duo)”即“端(duan)(duan)(duan)”。現今梅州地區客(ke)語凡“拿”指用“兩手捧著”義(yi)常說“端(duan)(duan)(duan)”,如“端(duan)(duan)(duan)菜”、“端(duan)(duan)(duan)飯”、“端(duan)(duan)(duan)前(qian)來”等(deng)等(deng),這又(you)證明了現代客(ke)語中(zhong)保存了上古(gu)的語音(yin)(yin)(yin)語義(yi)。
語法上的繼承與發展
客語的構(gou)詞特點(dian)與古(gu)漢語有相通之(zhi)處,繼(ji)承和發展了(le)古(gu)代漢語。
(1)同義(yi)復(fu)詞(ci)在古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)代漢(han)(han)(han)(han)語(yu)里早已出現(xian),也(ye)不乏(fa)其例,據王念(nian)孫《讀(du)書(shu)雜(za)志(zhi)·史紀第四》“數(shu)讓(rang)(rang)”條載:“《廣韻》曰(yue):`數(shu),讓(rang)(rang)、責也(ye),數(shu)讓(rang)(rang)邊(bian)文,猶誅讓(rang)(rang)連文,古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)人(ren)自有(you)復(fu)語(yu)耳(er)。”所說(shuo)“連文”“復(fu)語(yu)”是(shi)(shi)同義(yi)詞(ci)連用,即是(shi)(shi)同義(yi)復(fu)詞(ci),古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)已有(you)之。客(ke)(ke)(ke)語(yu)中(zhong),同義(yi)復(fu)詞(ci)的(de)繼承(cheng)(cheng)應(ying)用,也(ye)是(shi)(shi)比比皆是(shi)(shi),如說(shuo)“雨篤濕(shi)”(即“雨濕(shi)衣”),其實“篤”就是(shi)(shi)“濕(shi)”,“濕(shi)”也(ye)是(shi)(shi)“篤”,這是(shi)(shi)客(ke)(ke)(ke)語(yu)中(zhong)保存(cun)下為的(de)上古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)語(yu)音(yin)與構詞(ci)特(te)點(dian),因“濕(shi)”是(shi)(shi)輕唇,“篤”是(shi)(shi)重(zhong)唇,客(ke)(ke)(ke)語(yu)讀(du)“濕(shi)”在古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)音(yin)系(xi)統里則為“篤”,由此變可(ke)見古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)今客(ke)(ke)(ke)語(yu)演變之一斑。現(xian)代客(ke)(ke)(ke)語(yu)繼承(cheng)(cheng)了(le)古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)漢(han)(han)(han)(han)語(yu)同義(yi)詞(ci)復(fu)全使用的(de)規律(lv),并保存(cun)在口語(yu)里;又如客(ke)(ke)(ke)語(yu)有(you)“行嫁(jia)”一詞(ci),事實上“行”就是(shi)(shi)“嫁(jia)”,“嫁(jia)”也(ye)是(shi)(shi)“行”,是(shi)(shi)同義(yi)復(fu)詞(ci),這在古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)漢(han)(han)(han)(han)語(yu)中(zhong)也(ye)能得到證明。《儀(yi)禮·喪服》鄭玄注:“凡女行于大夫以上曰(yue)嫁(jia),行于士人(ren)曰(yue)適人(ren),”《高唐賦》:“赤帝女瑤姬(ji),未行而亡。”這些句子中(zhong)的(de)“行”字都是(shi)(shi)“嫁(jia)”。現(xian)代客(ke)(ke)(ke)語(yu)中(zhong),說(shuo)嫁(jia)出之人(ren)到男家說(shuo)成是(shi)(shi)“行嫁(jia)”,正(zheng)是(shi)(shi)繼承(cheng)(cheng)了(le)古(gu)(gu)(gu)(gu)(gu)代漢(han)(han)(han)(han)語(yu)這種說(shuo)法特(te)點(dian)同義(yi)復(fu)合(he)的(de)構詞(ci)方式(shi)。
(2)動詞(ci)(ci)(ci)重疊的構詞(ci)(ci)(ci)方式,古漢(han)語(yu)(yu)與客(ke)(ke)語(yu)(yu)無異中(zhong)《古詩(shi)十九(jiu)首》“行(xing)行(xing)重行(xing)行(xing),與君(jun)生(sheng)別離”句中(zhong)“行(xing)行(xing)”是動詞(ci)(ci)(ci)的重疊。表示事(shi)物(wu)的狀態(tai)。客(ke)(ke)語(yu)(yu)中(zhong)如說“目冒冒(客(ke)(ke)音[mau])”,“眼瞠瞠(客(ke)(ke)音[ta?])”、“眼金(jin)金(jin)(客(ke)(ke)音[kim])”、“頭(tou)眈眈(客(ke)(ke)音[tam])”等等構方詞(ci)(ci)(ci)式,非常豐富。
客(ke)語較具(ju)影響力的(de)(de)地方,有中國的(de)(de)廣(guang)(guang)東(dong)(dong)、江(jiang)(jiang)西、福建(jian)、廣(guang)(guang)西、臺灣、四(si)川(chuan)、浙江(jiang)(jiang)、湖南(nan)、海南(nan)等(deng)九個省區(qu)以及海外的(de)(de)東(dong)(dong)南(nan)亞、歐美、環印度(du)洋地區(qu)等(deng)。人口情況如下(xia):廣(guang)(guang)東(dong)(dong)(2300萬(wan))、江(jiang)(jiang)西(1250萬(wan))、福建(jian)(500萬(wan))、廣(guang)(guang)西(600萬(wan))等(deng),總人口在5000萬(wan)以上,居世(shi)界第(di)30位。
(此處指使用客(ke)語的(de)人(ren)口,而非(fei)客(ke)家(jia)人(ren)口,有關客(ke)家(jia)人(ren)的(de)總數(shu),見“客(ke)家(jia)”或“客(ke)家(jia)人(ren)”詞條。)
具體(ti)來說:廣東的(de)(de)惠州(zhou)、梅(mei)州(zhou)、深圳、河源、韶關,江(jiang)西的(de)(de)贛州(zhou)、福建的(de)(de)龍巖(汀(ting)州(zhou))是(shi)客(ke)語(yu)最為集(ji)中的(de)(de)區(qu)域,慣(guan)稱客(ke)家大本營(ying)。以客(ke)家人(ren)為主的(de)(de)縣是(shi)指(zhi)使用客(ke)語(yu)的(de)(de)人(ren)口超過五(wu)成,且當地經濟、文化主要為客(ke)家民系主導(dao)的(de)(de)縣域。
廣東省以客家語為主的市轄區、縣級市、縣:
梅(mei)(mei)州(zhou):梅(mei)(mei)江(jiang)區(qu)、梅(mei)(mei)縣(xian)(xian)(xian)區(qu)、興(xing)寧市、蕉嶺縣(xian)(xian)(xian)、平(ping)遠縣(xian)(xian)(xian)、大埔縣(xian)(xian)(xian)、五華縣(xian)(xian)(xian)、豐順縣(xian)(xian)(xian);
惠(hui)(hui)州:惠(hui)(hui)陽區、惠(hui)(hui)城區、惠(hui)(hui)東縣、博羅縣;
河源(yuan):源(yuan)城(cheng)區、和平縣(xian)(xian)(xian)、連平縣(xian)(xian)(xian)、龍川(chuan)縣(xian)(xian)(xian)、東源(yuan)縣(xian)(xian)(xian)、紫金縣(xian)(xian)(xian);
深圳:龍崗區(qu)、鹽(yan)田區(qu)、龍華區(qu)、坪山區(qu)、大鵬新區(qu)、羅(luo)湖(hu)區(qu);
韶關:曲江區、樂(le)昌市、仁化縣(xian)、新(xin)豐縣(xian)、翁源(yuan)(yuan)縣(xian)、始興(xing)縣(xian)、乳源(yuan)(yuan)瑤族自治(zhi)縣(xian);
東莞:樟木頭(tou)鎮(zhen)、清溪鎮(zhen)、鳳崗鎮(zhen);
汕尾:陸河縣;
揭陽:揭西縣;
清遠:英德市;
中(zhong)山(shan):五桂山(shan)街(jie)道(dao);
此外,廣東省境內(nei)以下地區也有客家語分布:
深圳:寶安(an)區、福田區、南山(shan)區;
東莞(guan);莞(guan)城(cheng)、東城(cheng)、南城(cheng)、厚街、虎門(men)、大嶺山(shan)、塘廈(sha)、黃江、謝崗(gang);
惠州:龍門;
韶關(guan):湞江區、武(wu)江區、南雄;
清遠(yuan):連(lian)(lian)(lian)南、陽山(40%)、佛岡(1/3)、清城區、清新區、連(lian)(lian)(lian)州(zhou)(約占22%)、連(lian)(lian)(lian)山;
廣州:增城區(qu)、花(hua)都區(qu)(1/3)、從化區(qu)、白云區(qu)等;
中(zhong)山:南朗、三鄉、神(shen)灣和坦洲;
揭陽:普寧(ning)、揭東(dong)(1/10)等;
汕尾:陸豐、海豐(20%)等;
潮州:饒平等;
云浮:云安(30%)、羅定等;
湛江:廉江等;
茂(mao)名:化州(zhou)、信宜、電白區、高州(zhou)(15%);
陽(yang)江:陽(yang)春(1/3強)、陽(yang)西等(deng);
肇慶:四會(40%)、廣(guang)寧(1/10)等;
江門(men):鶴(he)山、臺(tai)山等;
此外,在汕(shan)頭潮陽區和(he)潮南(nan)區,珠海(hai),佛山,新興(xing)、高(gao)要等也(ye)有幾(ji)(ji)千到幾(ji)(ji)萬(wan)數量不等的(de)客家(jia)人口(kou)(此指(zhi)有客家(jia)聚居村落的(de)人口(kou))。廣東說客家(jia)話的(de)人口(kou)約占全(quan)省總(zong)人口(kou)的(de)30%。
江西省以客家語為主的市轄區、縣級市、縣:
贛州:贛縣(xian)(xian)區(qu)(qu)區(qu)(qu)、章貢區(qu)(qu)、南(nan)康區(qu)(qu)、瑞金市(shi)、上猶縣(xian)(xian)、大余縣(xian)(xian)、崇義(yi)縣(xian)(xian)、安(an)遠縣(xian)(xian)、龍南(nan)市(shi)、全南(nan)縣(xian)(xian)、定南(nan)縣(xian)(xian)、寧都(dou)縣(xian)(xian)、于(yu)都(dou)縣(xian)(xian)、興國縣(xian)(xian)、會昌(chang)縣(xian)(xian)、尋烏縣(xian)(xian)、石城(cheng)縣(xian)(xian)。
宜春:銅鼓縣;
吉安:遂川縣;
此外,江西省(sheng)境內(nei)以下地區也(ye)有客(ke)家語分布:
廣昌、永豐、吉安、吉水、泰和、萬(wan)安、遂川、井岡(gang)山、寧岡(gang)、永新、萬(wan)載、宜豐、奉新、靖(jing)安、修(xiu)水、武(wu)寧、萍(ping)鄉、橫峰、婺源(yuan)等(deng)。
福建省(sheng)以客(ke)家語為(wei)主的市轄區(qu)、縣級(ji)市、縣:
龍巖:永(yong)定區、長汀縣(xian)、連城縣(xian)、上杭縣(xian)、武平縣(xian);
三明(ming):寧(ning)化(hua)縣(xian)、明(ming)溪縣(xian)、清流縣(xian);
此外,福建(jian)省境內以下(xia)地區也有客家語分布(bu):
新羅區(qu)、南靖、平和、詔安、將樂、順昌、建寧、泰(tai)寧、沙縣(xian);
廣西(xi)以客(ke)家語為(wei)主的(de)縣:
陸川縣、博白(bai)縣;
廣西(xi)境(jing)內以下地(di)區(qu)有客(ke)家語分布:
合浦、防城(cheng)、欽州(zhou)、、浦北(bei)、陸川(chuan)、靈(ling)山(shan)(shan)、寧明、崇左、扶綏、邕寧、玉林(lin)、橫縣、北(bei)流、容縣、武鳴、貴(gui)港、賓陽、藤縣、桂平、平南(nan)、武宣、馬山(shan)(shan)、蒼梧(wu)、梧(wu)州(zhou)、來賓、象州(zhou)、全秀、柳(liu)(liu)州(zhou)、柳(liu)(liu)江、昭(zhao)平、蒙(meng)山(shan)(shan)、鹿寨(zhai)、宜山(shan)(shan)、賀州(zhou)、鐘山(shan)(shan)、柳(liu)(liu)城(cheng)、環江、河池(chi)、荔浦、平樂(le)、陽朔(shuo)、羅城(cheng)、融水、融安(an)、三江、鳳山(shan)(shan)等。
通江、達縣、巴中(zhong)、儀隴(long)、廣安、瀘縣、瀘州、內江、富(fu)順、隆昌(chang)、威遠、資(zi)中(zhong)、安岳、仁壽、簡陽、成都、新津、雙流、新都、溫(wen)江、金堂、廣漢、彭(peng)縣、什邡(fang)、西(xi)昌(chang)、會理等(deng)。
湖南客家人口(kou)排(pai)在廣(guang)(guang)東、江(jiang)(jiang)西、福建、廣(guang)(guang)西、四川(chuan)之后,位(wei)居第六,湖南縣(xian)(xian)(xian)域客家分布于岳陽(yang)市(平(ping)江(jiang)(jiang)、臨湘縣(xian)(xian)(xian))、長沙市(瀏陽(yang)市)、株洲(zhou)市(炎陵(ling)縣(xian)(xian)(xian)、醴陵(ling)市、攸縣(xian)(xian)(xian)、茶(cha)陵(ling)縣(xian)(xian)(xian))、郴(chen)州(zhou)(zhou)市(安仁縣(xian)(xian)(xian)、資興市、桂東縣(xian)(xian)(xian)、汝城縣(xian)(xian)(xian)、宜(yi)章(zhang)縣(xian)(xian)(xian)、桂陽(yang)縣(xian)(xian)(xian)、永興縣(xian)(xian)(xian))、永州(zhou)(zhou)市(江(jiang)(jiang)華縣(xian)(xian)(xian)30%、新田縣(xian)(xian)(xian)、江(jiang)(jiang)永縣(xian)(xian)(xian))、衡(heng)陽(yang)市(耒陽(yang)、常寧)等16個縣(xian)(xian)(xian)(市)。
儋州、澄邁、定安(an)、臨高、瓊海、文昌(chang)、萬(wan)寧、三亞等。
巴(ba)縣、涪陵、重慶、合(he)江、合(he)川。
遵義、榕江。
商洛、漢中、安康(kang)等;
主要(yao)分布在(zai)新界大埔、元朗、上水等。
主(zhu)要分布在(zai)桃園(yuan)縣(xian)(xian)、新竹縣(xian)(xian)、苖栗縣(xian)(xian)、屏東(dong)縣(xian)(xian)、高雄(xiong)縣(xian)(xian)、臺(tai)東(dong)縣(xian)(xian)等。
在海外,客(ke)語主要(yao)流通于客(ke)家人(ren)聚居的社區。主要(yao)分布在東南亞國(guo)家、印度、非洲(zhou)、南印度洋島國(guo)(毛里(li)求斯(si)等(deng))、歐美(mei)地區等(deng)。
客語過去一(yi)直都(dou)使用漢字來書(shu)寫(xie)。19世紀中(zhong)期,基(ji)督教(jiao)(jiao)教(jiao)(jiao)士(shi)為了(le)方(fang)便傳教(jiao)(jiao),為文(wen)盲的(de)平民創立(li)了(le)多種客(ke)語的(de)拉(la)丁拼(pin)音(yin)(yin)字母(mu)。這些拼(pin)音(yin)(yin)字母(mu),大都(dou)依照每個地方(fang)的(de)鄉音(yin)(yin)來設計,所以,變成(cheng)了(le)不同地方(fang)的(de)客(ke)家語的(de)寫(xie)法都(dou)不同。2000年,世界(jie)名著(zhu)《小王子》從英文(wen)轉譯(yi)成(cheng)客(ke)語(使用通用拼(pin)音(yin)(yin))出版。
除了以上講述(shu)的(de)漢字(zi)(zi)、教會(hui)羅馬(ma)字(zi)(zi)及通用拼(pin)音方(fang)(fang)案以外,其他機構亦有自己的(de)客(ke)(ke)語拼(pin)音方(fang)(fang)案,如臺灣(wan)語文學(xue)(xue)會(hui)就有臺灣(wan)語言音標(biao)方(fang)(fang)案:客(ke)(ke)音標(biao)方(fang)(fang)案、臺灣(wan)客(ke)(ke)語母語教學(xue)(xue)使用到的(de)臺灣(wan)客(ke)(ke)語拼(pin)音方(fang)(fang)案,大陸地區(qu)有廣東省(sheng)教育部門推出的(de)客(ke)(ke)語拼(pin)音方(fang)(fang)案,等等。
客(ke)語拼(pin)(pin)音(yin)(yin)方(fang)案(簡(jian)稱(cheng)客(ke)拼(pin)(pin))是廣(guang)東(dong)省教育部門于(yu)1960年(nian)9月公布的廣(guang)東(dong)拼(pin)(pin)音(yin)(yin)方(fang)案之一,以廣(guang)東(dong)省梅州(zhou)梅城口音(yin)(yin)為標準,以拉丁字母拼(pin)(pin)寫語音(yin)(yin),以右上方(fang)標數(shu)字表示聲(sheng)調。臺灣客(ke)語拼(pin)(pin)音(yin)(yin)方(fang)案與此較為接近,僅對于(yu)聲(sheng)調的標注(zhu)法及部分字符不一樣。
字母
拼音采用拉丁字母,其中r、w不用來拼寫梅縣話(hua)。ê是字母e的變(bian)體,用以代表。
聲母
聲(sheng)母總數(shu)為(wei)19個。不以輔音(yin)(yin)為(wei)首的音(yin)(yin)節,稱(cheng)為(wei)零聲(sheng)母。