《塔(ta)(ta)(ta)納(na)赫》就是基(ji)督教(jiao)圣經的(de)(de)(de)(de)(de)舊(jiu)約。是現(xian)在世界上被翻(fan)譯得最多的(de)(de)(de)(de)(de)著作,當中一原(yuan)因(yin)是《塔(ta)(ta)(ta)納(na)赫》被收納(na)為(wei)(wei)基(ji)督宗(zong)教(jiao)經籍之一部分。但兩者仍存(cun)分別(bie),除基(ji)督宗(zong)教(jiao)稱(cheng)《塔(ta)(ta)(ta)納(na)赫》為(wei)(wei)“舊(jiu)約”外,《圣錄》部分書卷(juan)(juan)的(de)(de)(de)(de)(de)次序亦略有(you)不(bu)同。不(bu)過,兩者的(de)(de)(de)(de)(de)內容上基(ji)本是一樣的(de)(de)(de)(de)(de)。用希伯(bo)來文寫成,而(er)《文集》內有(you)些(xie)晚期經卷(juan)(juan)是以亞(ya)蘭文(希臘化(hua)時代(dai)的(de)(de)(de)(de)(de)敘利亞(ya)地區官方語言)所寫成。其主要內容圍(wei)繞古代(dai)猶太(tai)人生活為(wei)(wei)主,而(er)大部份都是記述猶太(tai)人被流放(fang)的(de)(de)(de)(de)(de)歷史(shi),尤其強調流放(fang)的(de)(de)(de)(de)(de)原(yuan)因(yin)乃(nai)是猶太(tai)人背(bei)離了上帝(di)的(de)(de)(de)(de)(de)誡命,結(jie)果遭上帝(di)懲罰而(er)流放(fang)異地。
《塔納(na)赫(he)》是(shi)猶(you)太(tai)教(jiao)的(de)(de)經籍(ji),一(yi)般認為《塔納(na)赫(he)》并不(bu)是(shi)在(zai)一(yi)個時(shi)(shi)(shi)期內產生,而是(shi)經過一(yi)段頗長時(shi)(shi)(shi)間寫成(cheng)。普(pu)遍認為是(shi)由巴比倫(lun)之囚時(shi)(shi)(shi)期開(kai)始直到公(gong)元前(qian)(qian)一(yi)世紀,在(zai)此段約240年的(de)(de)時(shi)(shi)(shi)間寫成(cheng)。全書(shu)由一(yi)批猶(you)太(tai)圣哲(zhe)和文(wen)(wen)士整理(li)古(gu)代猶(you)太(tai)教(jiao)的(de)(de)歷史典籍(ji)和律法文(wen)(wen)獻,最后在(zai)公(gong)元100年前(qian)(qian)后經猶(you)太(tai)教(jiao)拉比在(zai)加姆尼亞(Jamnia)所舉行(xing)的(de)(de)宗(zong)教(jiao)會議中,正(zheng)式確(que)立為《塔納(na)赫(he)》的(de)(de)定本。
《塔納(na)赫(he)》主要(yao)以用希(xi)伯來文寫成,而(er)(er)《文集》內有些晚期經(jing)卷是以亞(ya)蘭文(希(xi)臘化時代的(de)敘(xu)利亞(ya)地(di)區官方語(yu)言(yan))所寫成。其主要(yao)內容圍繞古代猶(you)(you)太人(ren)生活為主,而(er)(er)大部份都是記述猶(you)(you)太人(ren)被流放(fang)(fang)的(de)歷史,尤其強調流放(fang)(fang)的(de)原(yuan)因乃是猶(you)(you)太人(ren)背離了上帝的(de)誡命,結(jie)果遭上帝懲(cheng)罰而(er)(er)流放(fang)(fang)異地(di)。
《塔(ta)納(na)赫(he)》現在是(shi)世(shi)界上被翻譯得最多(duo)的著作(zuo),當中(zhong)一(yi)(yi)原(yuan)因是(shi)《塔(ta)納(na)赫(he)》被收納(na)為基督(du)宗教(jiao)經籍之一(yi)(yi)部分。但兩(liang)者仍(reng)存分別,除基督(du)宗教(jiao)稱《塔(ta)納(na)赫(he)》為“舊約(yue)”外,《圣錄》部分書(shu)卷的次(ci)序亦略(lve)有不(bu)同。不(bu)過(guo),兩(liang)者的內容上基本是(shi)一(yi)(yi)樣的。
《塔(ta)納赫(he)》正(zheng)典化(hua)不(bu)是(shi)(shi)在(zai)(zai)一(yi)個時期(qi)完(wan)成,而是(shi)(shi)自(zi)巴(ba)比(bi)倫(lun)之囚時期(qi)開始(shi)直到公(gong)(gong)元(yuan)前(qian)一(yi)世紀才寫成。最先完(wan)成正(zheng)典化(hua)是(shi)(shi)《妥拉》,約(yue)(yue)在(zai)(zai)公(gong)(gong)元(yuan)前(qian)400年完(wan)成。接著是(shi)(shi)《先知(zhi)書》,約(yue)(yue)在(zai)(zai)公(gong)(gong)元(yuan)前(qian)250至(zhi)200完(wan)成。《文集》是(shi)(shi)最后完(wan)成的部分,約(yue)(yue)是(shi)(shi)公(gong)(gong)元(yuan)前(qian)一(yi)世紀后半(ban)期(qi)完(wan)成。全(quan)套《塔(ta)納赫(he)》正(zheng)典化(hua)的確認,則是(shi)(shi)在(zai)(zai)公(gong)(gong)元(yuan)100年左右(you)完(wan)成。
公元(yuan)前60年寫(xie)成(cheng)的(de)次(ci)經《馬加(jia)比書》下(xia)卷曾記載(zai)尼(ni)希米的(de)一個圖書館,內藏了大衛(wei)的(de)筆(bi)記、列(lie)王獻祭的(de)筆(bi)記、及不少列(lie)王與先(xian)知的(de)典(dian)籍。而尼(ni)希米生活在(zai)大約公元(yuan)前445年,所以一般(ban)認(ren)同《塔納赫》正(zheng)典(dian)化是(shi)在(zai)公元(yuan)前五(wu)世記下(xia)半葉(xie)才開始進行(xing)。
雖然《妥(tuo)(tuo)(tuo)(tuo)拉》正(zheng)典化的具體(ti)完成時間仍存爭議,但可肯定的是最遲(chi)在(zai)公元(yuan)(yuan)前(qian)四世(shi)紀初已完成。原因是約(yue)在(zai)公元(yuan)(yuan)前(qian)400年的撒(sa)瑪(ma)利亞人已將《妥(tuo)(tuo)(tuo)(tuo)拉》視為圣書(shu),并(bing)將《妥(tuo)(tuo)(tuo)(tuo)拉》稱為《撒(sa)瑪(ma)利亞五經(jing)》。其次,《妥(tuo)(tuo)(tuo)(tuo)拉》亦出現在(zai)公元(yuan)(yuan)前(qian)三世(shi)紀的《七十士譯(yi)本》。
直到大約公元100年,由于當時(shi)的猶太教(jiao)(jiao)內(nei)部(bu)有不(bu)少以先知或著名(ming)猶太歷史人物命名(ming)的經書(普遍視為次經或偽(wei)經),為避免造成信仰上的混(hun)亂,猶太教(jiao)(jiao)的拉(la)比(bi)在(zai)巴(ba)勒斯坦(tan)西部(bu)沿(yan)海非利士平原的猶太教(jiao)(jiao)中心加姆尼(ni)亞舉行了(le)一宗教(jiao)(jiao)會議(yi),正式(shi)確立現今的《塔(ta)納赫》定本。
猶(you)(you)太社會向來都比較封閉,而(er)且民族意識強。所以(yi)(yi),他們一(yi)直維(wei)持以(yi)(yi)希(xi)伯來文進行宗(zong)教(jiao)儀式(shi)(shi)和布道(dao),并反對(dui)以(yi)(yi)其他語言從事(shi)任何(he)宗(zong)教(jiao)活動。直到(dao)1854年(nian),美國的猶(you)(you)太人伊(yi)薩克·萊塞(Issac Lesser,1806──1868)成(cheng)立了美國猶(you)(you)太出版(ban)學會(American Jewish Publication Society),正式(shi)(shi)的英(ying)文版(ban)《塔納赫》才出現,并取代之前一(yi)直沿用的英(ying)王(wang)欽定版(ban)圣經。
美國猶太出版(ban)(ban)學會(hui)的英文版(ban)(ban)《塔納赫》(Jewish Publication Society of America Version Tanakh 簡(jian)稱 jps Tanakh)改正了多處(chu)后世為附會(hui)基(ji)督教教義而(er)人為加工(gong)的“翻譯”,例如在(zai)《以賽亞書》7:14,“少女(nv)(nv)”(almah: young woman)一詞便沒有被(bei)“處(chu)女(nv)(nv)”(virgin)所取代(dai)。
猶(you)太教起(qi)初抗拒使用英文(wen)版《塔(ta)(ta)(ta)納赫(he)》,但經伊(yi)薩克?萊塞(sai)所努力的(de)一連串(chuan)改革運(yun)動后(hou),現在該版本的(de)《塔(ta)(ta)(ta)納赫(he)》已成為最(zui)權(quan)威的(de)英譯(yi)版標準(zhun)《塔(ta)(ta)(ta)納赫(he)》版本。