在(zai)一個炎熱的(de)夏日,狐(hu)貍走過一個果(guo)園,它停在(zai)了(le)(le)(le)葡(pu)萄架前。狐(hu)貍想(xiang):我正(zheng)口渴呢。于是(shi)他(ta)后退了(le)(le)(le)幾步,向前一沖,跳起來,卻沒有(you)摘(zhai)到葡(pu)萄。但是(shi)都沒有(you)摘(zhai)到葡(pu)萄。狐(hu)貍試了(le)(le)(le)又試,都沒有(you)成功,最后,它決定(ding)放棄,說“我敢肯(ken)定(ding)它是(shi)酸的(de),猴子(zi)(zi)說:我種(zhong)的(de)葡(pu)萄我不知(zhi)道嗎?肯(ken)定(ding)是(shi)甜的(de)。”猴子(zi)(zi)說著(zhu)便摘(zhai)了(le)(le)(le)一串吃了(le)(le)(le)起來,吃的(de)非(fei)常香甜。
One hot summer day a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes. They were ripe and juicy."I'm just feeling thirsty," he thought. So he backed up a few paces, got a .running start, jumped up, but could not reach the grapes. He walked back. One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes. The fox tried again and again, but never succeeded. At last he decided to give it up. He, walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour.”
《伊(yi)(yi)索(suo)寓言》:原書名為(wei)《埃索(suo)波斯故事集(ji)成》,是(shi)(shi)(shi)古(gu)希(xi)(xi)臘(la)民(min)間流傳的(de)(de)(de)(de)諷喻故事,一(yi)部寓言故事集(ji)。經后人(ren)(ren)(ren)加(jia)工,成為(wei)流傳的(de)(de)(de)(de)《伊(yi)(yi)索(suo)寓言》。伊(yi)(yi)索(suo)是(shi)(shi)(shi)公元(yuan)前6世紀古(gu)希(xi)(xi)臘(la)人(ren)(ren)(ren),善(shan)于講(jiang)動物故事,“伊(yi)(yi)索(suo)”即是(shi)(shi)(shi)“埃塞俄”的(de)(de)(de)(de)諧音(yin)。從作(zuo)品來看,時(shi)間跨度大,各篇(pian)的(de)(de)(de)(de)傾(qing)向也不(bu)完全一(yi)樣,據推測,它不(bu)是(shi)(shi)(shi)一(yi)人(ren)(ren)(ren)一(yi)時(shi)之作(zuo),可以看作(zuo)是(shi)(shi)(shi)古(gu)希(xi)(xi)臘(la)人(ren)(ren)(ren)在(zai)相當(dang)長的(de)(de)(de)(de)歷史時(shi)期(qi)內(nei)的(de)(de)(de)(de)集(ji)體創作(zuo)。伊(yi)(yi)索(suo),可能(neng)是(shi)(shi)(shi)其中(zhong)的(de)(de)(de)(de)一(yi)位(wei)重(zhong)要作(zuo)者。伊(yi)(yi)索(suo)寓言,來自(zi)民(min)間,所(suo)以社會(hui)底層人(ren)(ren)(ren)民(min)的(de)(de)(de)(de)生(sheng)活(huo)(huo)和思想感情(qing)得到了較突出的(de)(de)(de)(de)反映。如(ru)對(dui)富(fu)人(ren)(ren)(ren)貪婪自(zi)私的(de)(de)(de)(de)揭露(lu);對(dui)惡(e)人(ren)(ren)(ren)殘忍本性(xing)的(de)(de)(de)(de)鞭韃(da);對(dui)勞(lao)動創造(zao)財(cai)富(fu)的(de)(de)(de)(de)肯定;對(dui)社會(hui)不(bu)平等的(de)(de)(de)(de)抨擊;對(dui)懦弱(ruo)、懶惰的(de)(de)(de)(de)諷刺(ci);對(dui)勇敢斗(dou)(dou)爭(zheng)的(de)(de)(de)(de)贊(zan)美。還有許多(duo)寓言,教(jiao)人(ren)(ren)(ren)如(ru)何處世,如(ru)何做人(ren)(ren)(ren),怎樣辨別是(shi)(shi)(shi)非好(hao)壞,怎樣變(bian)得聰明、智慧(hui)。伊(yi)(yi)索(suo)寓言是(shi)(shi)(shi)古(gu)希(xi)(xi)臘(la)人(ren)(ren)(ren)生(sheng)活(huo)(huo)和斗(dou)(dou)爭(zheng)的(de)(de)(de)(de)概(gai)況(kuang)、提煉和總結,是(shi)(shi)(shi)古(gu)希(xi)(xi)臘(la)人(ren)(ren)(ren)留給后人(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)一(yi)筆(bi)精神遺產。
《伊(yi)索寓(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)》通過簡短(duan)的(de)(de)(de)小(xiao)(xiao)寓(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)故事來體(ti)現日(ri)常(chang)生活中(zhong)那些不為(wei)我們察覺(jue)的(de)(de)(de)真理。這些小(xiao)(xiao)故事言(yan)(yan)(yan)簡意賅,平(ping)(ping)易近人,文字凝練,故事生動,想象豐富(fu),飽含哲(zhe)(zhe)理,融思想性和藝術(shu)性于一(yi)體(ti)。作(zuo)家,詩(shi)人、哲(zhe)(zhe)學家、平(ping)(ping)常(chang)百姓都曾得(de)到(dao)過啟發和樂(le)趣。其(qi)中(zhong)《農(nong)夫和蛇》、《狐貍和葡萄》、《狼(lang)和小(xiao)(xiao)羊(yang)》、《龜兔賽跑》、《牧童和狼(lang)》、《農(nong)夫和他的(de)(de)(de)孩(hai)子們》等(deng)已(yi)成為(wei)全(quan)世界家喻戶曉的(de)(de)(de)故事。寓(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan),是(shi)智慧的(de)(de)(de)語言(yan)(yan)(yan),哲(zhe)(zhe)理的(de)(de)(de)詩(shi)。寓(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan),大讀(du)(du)者(zhe)愛讀(du)(du),小(xiao)(xiao)讀(du)(du)者(zhe)更愛讀(du)(du)。《伊(yi)索寓(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)》是(shi)寓(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)中(zhong)的(de)(de)(de)精(jing)(jing)華(hua),是(shi)人類寶貴的(de)(de)(de)精(jing)(jing)神財富(fu)。到(dao)幾千年后的(de)(de)(de)今天,伊(yi)索寓(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)已(yi)成為(wei)西方寓(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)文學的(de)(de)(de)范本,亦是(shi)世界上流傳最(zui)廣的(de)(de)(de)經典作(zuo)品之一(yi)。據說(shuo)世界最(zui)早的(de)(de)(de)寓(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)集就是(shi)《伊(yi)索寓(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)》。
1.通過狐(hu)貍“吃不到葡萄(tao)(tao)就說葡萄(tao)(tao)酸的”故事(shi)(shi),諷刺了因得(de)不到某(mou)些事(shi)(shi)物(wu)而說這些事(shi)(shi)物(wu)不好的人。
2.在一個人經歷(li)多次失(shi)敗(bai)后(hou),會形成(cheng)心理暗(an)示,并(bing)且將這(zhe)種消極的暗(an)示傳遞給他人,從而無法(fa)取得成(cheng)功(gong)。所以我們永遠不(bu)能一意(yi)孤行,要用不(bu)同的角度去(qu)觀(guan)察和解決問題。