羊左(zuo)之交(jiao):yáng zuǒ zhī jiāo,羊:指(zhi)羊角(jiao)哀。左(zuo):指(zhi)左(zuo)伯桃。交(jiao):交(jiao)情(qing),友誼。這個典故比喻生死之交(jiao)。見南朝?梁?蕭統《文選?劉孝標?千(qian)絕交(jiao)論》,李善(shan)注引《烈士(shi)傳(chuan)》。
戰國(guo)(guo)時期(qi),燕國(guo)(guo)的(de)羊(yang)(yang)(yang)角(jiao)哀(ai)(ai)和左伯桃是一(yi)對好朋友。他們聽(ting)說(shuo)楚(chu)(chu)國(guo)(guo)的(de)國(guo)(guo)君賢(xian)明,便相互約定一(yi)起到楚(chu)(chu)國(guo)(guo)去求官他倆在(zai)去楚(chu)(chu)國(guo)(guo)的(de)途中被大雪阻擋住了去路。由(you)于缺衣(yi)少食,兩個人都有被凍(dong)餓而(er)(er)死的(de)危險。左伯桃認為自(zi)己的(de)學問、才能趕(gan)不(bu)上(shang)羊(yang)(yang)(yang)角(jiao)哀(ai)(ai),就把衣(yi)服和糧(liang)食都送(song)給羊(yang)(yang)(yang)角(jiao)哀(ai)(ai),讓他趕(gan)快(kuai)上(shang)路前行,而(er)(er)他自(zi)己卻(que)在(zai)一(yi)個樹(shu)洞中凍(dong)餓而(er)(er)死了。羊(yang)(yang)(yang)角(jiao)哀(ai)(ai)輾(zhan)轉(zhuan)到了楚(chu)(chu)國(guo)(guo)后(hou)被楚(chu)(chu)王重用。后(hou)來,他找到左伯桃死的(de)地方,伐掉(diao)樹(shu)木(mu),取出尸體予以厚葬。羊(yang)(yang)(yang)角(jiao)哀(ai)(ai)十分悲痛地說(shuo):“我的(de)朋友之所(suo)以死去,是因為擔(dan)心我們二(er)人都死了,天(tian)下就無人知曉我們的(de)名聲(sheng)了。現(xian)在(zai)我還活著干什么呢?”于是,羊(yang)(yang)(yang)角(jiao)哀(ai)(ai)也自(zi)殺了。