《陋(lou)室(shi)銘(ming)》是唐代詩人(ren)劉禹錫所創作(zuo)的(de)一(yi)篇托(tuo)物言志(zhi)駢體銘(ming)文。全文短短八十一(yi)字,作(zuo)者借贊(zan)美陋(lou)室(shi)抒寫自己志(zhi)行(xing)高潔,安貧樂道,不與世俗同流合污的(de)意趣。文章層次明晰,先以山水起興,點(dian)出“斯是陋(lou)室(shi),惟吾德馨”的(de)主旨,接著從室(shi)外(wai)景、室(shi)內人(ren)、室(shi)中事方面(mian)著筆,渲染陋(lou)室(shi)不陋(lou)的(de)高雅境界,并引(yin)古代俊彥之居,古代圣人(ren)之言強化文意,以反問作(zuo)結,余韻悠長。
山不在高,有仙則名(ming)。水(shui)不在深,有龍則靈(ling)。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階(jie)綠(lv),草色入(ru)簾青(qing)。談笑有鴻(hong)儒,往來無白丁。可(ke)以調素琴(qin),閱金經(jing)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云(yun)亭(ting)。孔子云(yun):何(he)陋之有?
陋室:簡陋的屋子。
銘:古代(dai)刻在器(qi)物上用來警戒自己或稱述功德(de)的文(wen)字(zi),叫“銘”,后(hou)來就成為(wei)一(yi)種(zhong)文(wen)體。這種(zhong)文(wen)體一(yi)般都(dou)是用駢(pian)句(ju),句(ju)式較為(wei)整齊,朗朗上口。
在:在于。
名(ming):出名(ming),著名(ming),名(ming)詞用作動詞。
靈:神奇;靈異。
斯是陋室:這是簡陋的屋子。斯:指示代詞,此,這;是:表肯(ken)定的判(pan)斷動詞。
惟(wei)(wei)吾(wu)德馨(xin)(xīn):只(zhi)因為住屋的(de)人品德好就不(bu)感到簡(jian)陋(lou)了。惟(wei)(wei):只(zhi);吾(wu):我;馨(xin):散布很遠的(de)香氣,這里指品德高尚(shang)。《尚(shang)書·君陳》:“黍稷(ji)非馨(xin),明德惟(wei)(wei)馨(xin)。”
苔痕上(shang)階(jie)綠,草色入(ru)(ru)(ru)簾青(qing):苔痕碧綠,長(chang)到階(jie)上(shang);草色青(qing)蔥,映入(ru)(ru)(ru)簾里。上(shang):長(chang)到;入(ru)(ru)(ru):映入(ru)(ru)(ru)。
鴻儒:大(da)儒,這里指(zhi)(zhi)博學的人。鴻:同“洪”,大(da);儒:舊(jiu)指(zhi)(zhi)讀書人。
白丁:平民,這里指沒有什么學問的人。
調(diao)(diao)(tiáo)素琴(qin):彈(dan)奏(zou)不加裝(zhuang)飾(shi)的琴(qin)。調(diao)(diao):調(diao)(diao)弄,這里指(zhi)彈(dan)(琴(qin))。素琴(qin):不加裝(zhuang)飾(shi)的琴(qin)。
金經:現今學術界仍存在爭議(yi),有(you)學者認為是指(zhi)佛經(《金剛經》),也有(you)人認為是儒(ru)家(jia)經典。金:珍貴的。
絲竹(zhu):琴(qin)瑟、簫管等樂(le)器的總稱,這里指(zhi)奏(zou)樂(le)的聲音。絲:指(zhi)弦樂(le)器;竹(zhu):指(zhi)管樂(le)器。
之:語氣助詞,不譯。用在主謂間,取消(xiao)句子的獨立(li)性。
亂耳:擾(rao)亂雙耳。亂:形容(rong)詞的使動用(yong)法(fa),使……亂,擾(rao)亂。
案(an)牘(dú):官府的公文,文書。
勞形:使身體(ti)勞累。勞:形容詞的(de)使動用法(fa),使……勞累;形:形體(ti)、身體(ti)。
南(nan)(nan)(nan)陽(yang)(yang)諸(zhu)葛(ge)廬,西(xi)蜀子云亭:南(nan)(nan)(nan)陽(yang)(yang)有(you)(you)諸(zhu)葛(ge)亮(liang)的草廬,西(xi)蜀有(you)(you)揚子云的亭子。南(nan)(nan)(nan)陽(yang)(yang):地名,今河(he)南(nan)(nan)(nan)省南(nan)(nan)(nan)陽(yang)(yang)市。諸(zhu)葛(ge)亮(liang)在出山之前,曾在南(nan)(nan)(nan)陽(yang)(yang)臥龍崗中隱居躬耕;諸(zhu)葛(ge)亮(liang):字孔明(ming),三國時(shi)蜀漢(han)丞相(xiang),出仕前曾隱居南(nan)(nan)(nan)陽(yang)(yang)臥龍崗中;子云:即揚雄,西(xi)漢(han)時(shi)文學家,蜀郡成(cheng)都人;廬:簡(jian)陋的小屋子。
孔子云(yun):孔子說(shuo),云(yun)在(zai)文(wen)言文(wen)中(zhong)一般都指(zhi)說(shuo)。《論語·子罕》:“君子居(ju)之(zhi),何(he)陋之(zhi)有?”作(zuo)者在(zai)此去掉(diao)君子居(ju)之(zhi),體現他謙虛的品(pin)格。
何陋之有:即“有何之陋”,屬于賓(bin)語前置。之:助(zhu)詞,表示強烈的反問,賓(bin)語前置的標志,不譯。
山不在于高,有(you)仙人(ren)居住就有(you)盛名;水不在于深,有(you)蛟龍潛藏就顯示神靈(ling)。這雖然是間(jian)簡陋的(de)(de)小屋(wu),但(dan)我品(pin)德高尚(shang)、德行美好。苔痕布滿階石(shi),一片(pian)翠綠;草色映入簾櫳,滿室蔥青(qing)。往來談笑的(de)(de)都是飽學多識(shi)之士,沒(mei)(mei)有(you)一個(ge)淺薄無識(shi)之人(ren)。可(ke)以彈(dan)未(wei)加彩飾(shi)的(de)(de)琴,可(ke)以閱讀佛(fo)經。沒(mei)(mei)有(you)嘈雜的(de)(de)音樂聲使耳朵被擾亂,沒(mei)(mei)有(you)官(guan)府的(de)(de)公文使身體勞累(lei)。南(nan)陽(yang)有(you)諸葛亮(liang)的(de)(de)草廬,西蜀(shu)有(you)揚雄的(de)(de)玄亭。正如(ru)孔(kong)子說(shuo)的(de)(de):“有(you)什么簡陋之處呢?”
《陋室銘(ming)》作于和州任上(824—826年(nian))。《歷陽典錄》:“陋室,在州治內,唐和州刺史(shi)劉禹錫建,有銘(ming),柳(liu)公(gong)權書碑。”
作(zuo)者(zhe)因在任監察御史(shi)期間,曾經參(can)加了(le)(le)王叔文的(de)(de)“永貞革新”,反(fan)對宦官和(he)藩鎮割據勢力。革新失敗后,被貶(bian)至安(an)徽和(he)州(zhou)縣(xian)(xian)當一(yi)名刺史(shi)。和(he)州(zhou)知(zhi)縣(xian)(xian)見(jian)(jian)作(zuo)者(zhe)被貶(bian),故意(yi)刁難(nan)之。和(he)州(zhou)知(zhi)縣(xian)(xian)先安(an)排他(ta)在城(cheng)南面(mian)(mian)江而居(ju)(ju),作(zuo)者(zhe)不(bu)但無怨言,反(fan)而很(hen)高興(xing),還隨意(yi)寫下(xia)兩句(ju)話,貼在門(men)上(shang):“面(mian)(mian)對大江觀白帆,身在和(he)州(zhou)思爭辯(bian)。”和(he)州(zhou)知(zhi)縣(xian)(xian)知(zhi)道后很(hen)生氣,吩咐衙里差役把作(zuo)者(zhe)的(de)(de)住處從縣(xian)(xian)城(cheng)南門(men)遷到縣(xian)(xian)城(cheng)北門(men),面(mian)(mian)積由原來的(de)(de)三間減少到一(yi)間半。新居(ju)(ju)位于德勝河邊(bian),附近垂柳(liu)依依,環境也還可心(xin),作(zuo)者(zhe)仍不(bu)計(ji)較,并見(jian)(jian)景生情,又在門(men)上(shang)寫了(le)(le)兩句(ju)話:“垂柳(liu)青青江水邊(bian),人在歷陽心(xin)在京。”
那位知(zhi)縣見其仍然悠閑自樂(le),滿不在(zai)乎,又再次(ci)派人(ren)把他調(diao)到縣城中部,而且只給(gei)一(yi)(yi)間只能容下(xia)一(yi)(yi)床、一(yi)(yi)桌(zhuo)、一(yi)(yi)椅的小屋。半年時間,知(zhi)縣強(qiang)迫(po)作者搬了(le)三(san)次(ci)家,面(mian)積(ji)一(yi)(yi)次(ci)比一(yi)(yi)次(ci)小,最后僅是斗室(shi)(shi)。作者遂憤(fen)然提筆寫(xie)下(xia)這篇《陋室(shi)(shi)銘》,并請(qing)人(ren)刻上石碑(bei),立在(zai)門前。
劉(liu)(liu)禹(yu)錫(xi)(772—842年),字夢(meng)得(de),洛(luo)陽(今河(he)南洛(luo)陽)人。中唐文學家。唐德宗貞元(yuan)(yuan)九年(793年)進士。因參加(jia)王叔文集團的進步政(zheng)治(zhi)改革遭到失敗(bai),被貶為朗州(今湖南省常德市)司馬(ma)等官(guan)職,在外地二(er)十(shi)多(duo)年。后入朝做主客郎中,晚年任太子(zi)賓(bin)(bin)客,加(jia)檢(jian)校禮部(bu)尚書。世(shi)(shi)稱劉(liu)(liu)賓(bin)(bin)客。他長于(yu)詩文,和(he)柳(liu)宗元(yuan)(yuan)交(jiao)誼(yi)很深,人稱“劉(liu)(liu)柳(liu)”;與白居易(yi)唱和(he)甚多(duo),并稱“劉(liu)(liu)白”。有《劉(liu)(liu)夢(meng)得(de)文集》傳世(shi)(shi)。
《陋室銘(ming)》是一篇托(tuo)物言志(zhi)的(de)銘(ming)文。文章表現(xian)了作者(zhe)(zhe)不(bu)與(yu)世俗(su)同流合污,潔身(shen)自(zi)好、不(bu)慕名利(li)的(de)生(sheng)活態度。表達了作者(zhe)(zhe)高潔傲岸的(de)情操,流露出作者(zhe)(zhe)安(an)貧(pin)樂(le)道的(de)隱逸情趣。它單純、簡(jian)練(lian)、清新像一首精粹的(de)詩,充(chong)滿(man)了哲(zhe)理和情韻。
開篇幾句(ju)(ju)從(cong)《世說新(xin)語(yu)·排調》“山(shan)不(bu)高則不(bu)靈,淵不(bu)深則不(bu)清(qing)”翻出新(xin)意(yi),運用詩歌中(zhong)常見的(de)(de)(de)(de)比興手法引出陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)(shi)。“山(shan)不(bu)在高”、“水不(bu)在深”比興陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)(shi),“有仙則名”、“有龍則靈”則比興陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)(shi)之(zhi)(zhi)德(de)。“這(zhe)(zhe)四句(ju)(ju)是(shi)膾炙人(ren)口的(de)(de)(de)(de)名言佳(jia)句(ju)(ju),頗(po)有哲理詩的(de)(de)(de)(de)精警和(he)含蘊。作者自遠而近,次第寫(xie)(xie)(xie)來,以并列句(ju)(ju)式造成(cheng)順(shun)流直下的(de)(de)(de)(de)氣勢,隨后托出“斯是(shi)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)(shi),惟(wei)吾德(de)馨”,便覺妙語(yu)如珠,勝意(yi)迭出。這(zhe)(zhe)兩句(ju)(ju)從(cong)《尚書·周書·君陳》“黍稷非(fei)馨,明德(de)惟(wei)馨”聯想得來,強調以德(de)自勵,確為一篇之(zhi)(zhi)主(zhu)旨與警策(ce)。寫(xie)(xie)(xie)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)(shi)之(zhi)(zhi)陋(lou)(lou)(lou)是(shi)為了襯托室(shi)(shi)(shi)(shi)中(zhong)主(zhu)人(ren)之(zhi)(zhi)賢(xian),而寫(xie)(xie)(xie)室(shi)(shi)(shi)(shi)中(zhong)主(zhu)人(ren)之(zhi)(zhi)賢(xian),正好說明陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)(shi)不(bu)陋(lou)(lou)(lou),這(zhe)(zhe)是(shi)一種相反相成(cheng)的(de)(de)(de)(de)關系(xi)。以下寫(xie)(xie)(xie)室(shi)(shi)(shi)(shi)之(zhi)(zhi)內外之(zhi)(zhi)景、室(shi)(shi)(shi)(shi)中(zhong)人(ren)、室(shi)(shi)(shi)(shi)中(zhong)事(shi),句(ju)(ju)句(ju)(ju)扣住“陋(lou)(lou)(lou)”字(zi),而又不(bu)離“德(de)”字(zi)。“苔痕上階綠,草色入(ru)簾(lian)青(qing)”是(shi)寫(xie)(xie)(xie)室(shi)(shi)(shi)(shi)內外之(zhi)(zhi)景,妙在精切地傳出陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)佳(jia)處,以詩的(de)(de)(de)(de)語(yu)言表現詩的(de)(de)(de)(de)意(yi)境。“痕”、“色”二字(zi),變(bian)概念(nian)化的(de)(de)(de)(de)“苔”、“草”為可(ke)感、可(ke)視的(de)(de)(de)(de)具體形(xing)象。“上階”、“入(ru)簾(lian)”,化靜為動,寫(xie)(xie)(xie)出“苔”、“草”的(de)(de)(de)(de)神態,又將(jiang)外景引入(ru)室(shi)(shi)(shi)(shi)內,為陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)(shi)增添(tian)了勃(bo)勃(bo)生(sheng)機,洋溢一片盎然春意(yi)。而一“綠”一“青(qing)”,色彩(cai)鮮明,更映(ying)襯出陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)閑(xian)雅、清(qing)幽與別致。這(zhe)(zhe)兩句(ju)(ju)為敘寫(xie)(xie)(xie)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)(shi)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)人(ren)和(he)事(shi)創造了適宜的(de)(de)(de)(de)環境。
“談(tan)笑有鴻儒(ru),往來無(wu)白丁”寫(xie)(xie)(xie)室中人(ren)(ren),側重寫(xie)(xie)(xie)與(yu)(yu)朋友(you)的(de)交往,借以顯(xian)示(shi)作者身份的(de)高貴和(he)性情的(de)高雅(ya)。“可以調素琴,閱(yue)金(jin)經。無(wu)絲(si)(si)竹(zhu)之(zhi)(zhi)(zhi)亂(luan)耳,無(wu)案牘(du)之(zhi)(zhi)(zhi)勞(lao)(lao)形”四句寫(xie)(xie)(xie)室中事,表現身居陋(lou)(lou)室的(de)雅(ya)趣(qu),足(zu)見作者行(xing)事不陋(lou)(lou)。“調素琴,閱(yue)金(jin)經”,見出陋(lou)(lou)室生活之(zhi)(zhi)(zhi)清雅(ya);“無(wu)絲(si)(si)竹(zhu)之(zhi)(zhi)(zhi)亂(luan)耳,無(wu)案牘(du)之(zhi)(zhi)(zhi)勞(lao)(lao)形”,顯(xian)出陋(lou)(lou)室生活之(zhi)(zhi)(zhi)安適。一個超然物外(wai)、體靜心(xin)閑的(de)高人(ren)(ren)雅(ya)士形象(xiang)呼之(zhi)(zhi)(zhi)欲出。作者寫(xie)(xie)(xie)室中之(zhi)(zhi)(zhi)人(ren)(ren)心(xin)閑體靜,襯(chen)托他(ta)的(de)勤于修(xiu)德;而寫(xie)(xie)(xie)他(ta)的(de)勤于修(xiu)德,則揭(jie)示(shi)陋(lou)(lou)室不陋(lou)(lou)、令名遠播的(de)原委。從(cong)句式(shi)上看,前二句散句單行(xing),后(hou)二句駢(pian)儷偶(ou)對,駢(pian)散相間,頗具(ju)韻律美。從(cong)寫(xie)(xie)(xie)法(fa)上看,一二句從(cong)正面說,三四句從(cong)反(fan)面寫(xie)(xie)(xie),正反(fan)結合,且“可以調素琴”與(yu)(yu)“無(wu)絲(si)(si)竹(zhu)之(zhi)(zhi)(zhi)亂(luan)耳”、“閱(yue)金(jin)經”與(yu)(yu)“無(wu)案牘(du)之(zhi)(zhi)(zhi)勞(lao)(lao)形”又形成呼應和(he)對照,頗見文思之(zhi)(zhi)(zhi)巧。
最后引(yin)證古(gu)人(ren)(ren)、古(gu)跡、古(gu)語作結。把陋室(shi)比作諸(zhu)葛孔(kong)(kong)明的南陽草(cao)廬、揚雄(xiong)的成都宅第,意(yi)在自慰和自勉;援引(yin)孔(kong)(kong)子(zi)“何陋之(zhi)有”,則說明自身的志(zhi)趣與(yu)圣人(ren)(ren)之(zhi)道相符合。而省略上(shang)句(ju)“君(jun)子(zi)居之(zhi)”只引(yin)下句(ju),既(ji)呼應上(shang)文“惟吾德(de)馨(xin)”,又隱含君(jun)子(zi)居住其內之(zhi)意(yi),妙(miao)在機趣橫生,不露自炫(xuan)之(zhi)跡。上(shang)下古(gu)今,渾然一體,包含著無(wu)限的情興和深(shen)長的韻味。
《陋(lou)室銘》不足百字,篇幅極(ji)短,格局(ju)甚大。陋(lou)室以(yi)矮(ai)山(shan)、淺(qian)水相(xiang)襯(chen),與諸葛廬、子云亭并提(ti),居住其中,有古(gu)之賢(xian)人、今之鴻儒相(xiang)伴,真(zhen)是陋(lou)室不“陋(lou)”。全文想象廣闊,蘊含(han)深厚(hou),有咫尺藏(zang)萬里之勢(shi)。
文章巧(qiao)妙地運用了(le)多(duo)種(zhong)藝術手(shou)法(fa)。首先,成功地運用了(le)比(bi)興(xing)手(shou)法(fa)。“山不(bu)(bu)在高(gao),有(you)(you)(you)仙(xian)則名(ming);水不(bu)(bu)在深(shen),有(you)(you)(you)龍則靈”,以(yi)山高(gao)、水深(shen)引(yin)出陋(lou)室,以(yi)仙(xian)人、神(shen)龍比(bi)喻(yu)室主的(de)德馨(xin);“南陽(yang)諸葛廬,西蜀子云亭”,又以(yi)古(gu)代著名(ming)的(de)陋(lou)室映襯今日(ri)之陋(lou)室,以(yi)古(gu)代賢(xian)人比(bi)喻(yu)作者自己。其次(ci),有(you)(you)(you)敘述(shu)、描寫(xie),有(you)(you)(you)抒情(qing)、議(yi)論,有(you)(you)(you)染有(you)(you)(you)點(dian)(dian)(dian)。“苔痕上(shang)階綠。草(cao)色(se)入簾(lian)青(qing)。談笑有(you)(you)(you)鴻(hong)儒,往來(lai)無白丁(ding)。可以(yi)調素琴(qin),閱(yue)金經(jing)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形”,是(shi)敘述(shu)描寫(xie),是(shi)染。最后(hou)一句“何陋(lou)之有(you)(you)(you)”,是(shi)用典,也是(shi)抒情(qing)、議(yi)論,是(shi)點(dian)(dian)(dian),畫龍點(dian)(dian)(dian)睛。點(dian)(dian)(dian)染結合,融(rong)敘述(shu)描寫(xie)、抒情(qing)議(yi)論于一爐。
在語言表(biao)達上,多用四字(zi)(zi)句、五字(zi)(zi)句,有對偶句,有排比句,只有最后一句是(shi)散(san)文(wen)句式,句式整齊而又富(fu)于變(bian)化(hua),文(wen)字(zi)(zi)精練而又清麗,音(yin)調(diao)和諧,音(yin)節鏗鏘。
清·吳楚材、吳調侯《古文觀止(zhi)》:陋(lou)室(shi)之(zhi)可銘(ming),在(zai)德之(zhi)馨(xin),不在(zai)室(shi)之(zhi)陋(lou)也。惟有(you)德者(zhe)居之(zhi),則陋(lou)室(shi)之(zhi)中,觸目皆(jie)成佳(jia)趣。末以“何陋(lou)”結之(zhi),饒有(you)逸韻。
清(qing)·謝有煇(hui)《古(gu)文(wen)賞音(yin)》:陋室(shi)但作知(zhi)足話頭(tou),終脫不得個“陋”字(zi)。以(yi)“德馨”為主,則室(shi)以(yi)人(ren)重,陋而不陋矣。此文(wen)殆借(jie)室(shi)之陋以(yi)自形容其不凡也。雖不滿百(bai)字(zi),而具虎(hu)跳龍(long)騰之致(zhi)。
清·林云銘《古文(wen)析義(yi)》:通篇總(zong)是“惟吾德馨”四(si)字衍出,言有德之(zhi)(zhi)人,室藉以重,雖陋亦不(bu)(bu)陋也(ye)(ye)。起(qi)四(si)句以山水喻人,次言室中之(zhi)(zhi)景(jing)、室中之(zhi)(zhi)客、室中之(zhi)(zhi)事,種(zhong)種(zhong)不(bu)(bu)俗。無(wu)他(ta)繁苦.即較之(zhi)(zhi)南陽草廬、西蜀玄亭,匪有讓焉(yan),蓋(gai)以有德者(zhe)處此,自有不(bu)(bu)同者(zhe)在也(ye)(ye)。末(mo)引夫子“何陋”之(zhi)(zhi)言,隱(yin)藏“君子居之(zhi)(zhi)”四(si)字在內。若全引,便著跡,讀(du)者(zhe)皆不(bu)(bu)可不(bu)(bu)知(zhi)。
清·過(guo)珙(gong)《詳訂古(gu)文(wen)評注全集》:句句將“陋”字(zi)翻案,末引孔(kong)子語(yu)作證據(ju)歸(gui)束,最為有結構。
清·李扶九《古文(wen)筆法百篇》:小小短章(zhang),無法不(bu)備。凡(fan)銘多(duo)自警,此卻自得自夸,體格稍變(bian)。起(qi)以(yi)山水喻引(yin)(yin),則(ze)來(lai)不(bu)突;末引(yin)(yin)古結(jie),則(ze)去不(bu)盡,中間室中景、室中人、室中事,布置(zhi)層次。末引(yin)(yin)“何(he)陋”之(zhi)言,隱藏(zang)“君子居之(zhi)”四字在內,若全引(yin)(yin)便著(zhu)跡,尤見其巧處。
清·余誠《重訂古文釋義新(xin)編》:起(qi)(qi)首四(si)句,興(xing)起(qi)(qi)室(shi)以德(de)(de)(de)重意。“惟(wei)吾(wu)(wu)德(de)(de)(de)馨(xin)”一語,道盡陋(lou)室(shi)增光(guang)處,最為簡(jian)要、以下皆(jie)言吾(wu)(wu)德(de)(de)(de)之能使陋(lou)室(shi)馨(xin)也,是故苔痕草色,無(wu)(wu)非(fei)吾(wu)(wu)德(de)(de)(de)生意;談笑往來,無(wu)(wu)非(fei)吾(wu)(wu)德(de)(de)(de)應酬、調(diao)琴無(wu)(wu)絲竹亂耳,閱經(jing)無(wu)(wu)案(an)牘勞形,愈不(bu)(bu)問(wen)而(er)知(zhi)為吾(wu)(wu)德(de)(de)(de)舉(ju)動(dong)矣。吾(wu)(wu)德(de)(de)(de)之能使陋(lou)室(shi)馨(xin)者如(ru)是,雖(sui)以是室(shi)比諸葛草廬(lu)、子云玄亭(ting),無(wu)(wu)多讓焉,末引(yin)“何陋(lou)”作結(jie),而(er)誦法(fa)孔(kong)子,其(qi)德(de)(de)(de)又何可量耶?室(shi)雖(sui)陋(lou)亦不(bu)(bu)陋(lou)矣。至(zhi)其(qi)詞調(diao)之清麗,結(jie)構之渾成,則文雖(sui)不(bu)(bu)滿百字,自具大雅。