《陋室(shi)銘》是唐(tang)代詩人(ren)劉禹錫所創作(zuo)的(de)一篇托物言志駢體銘文(wen)(wen)。全文(wen)(wen)短短八十一字,作(zuo)者借(jie)贊(zan)美陋室(shi)抒(shu)寫自己志行高潔,安貧樂道,不(bu)與世(shi)俗同(tong)流合污的(de)意(yi)趣。文(wen)(wen)章層次明(ming)晰(xi),先以(yi)山水起興,點出“斯是陋室(shi),惟吾德(de)馨(xin)”的(de)主旨(zhi),接著從(cong)室(shi)外(wai)景、室(shi)內人(ren)、室(shi)中(zhong)事方面(mian)著筆,渲染陋室(shi)不(bu)陋的(de)高雅(ya)境(jing)界,并引古代俊彥(yan)之居,古代圣(sheng)人(ren)之言強化文(wen)(wen)意(yi),以(yi)反問(wen)作(zuo)結(jie),余韻悠長(chang)。
山不在高,有(you)仙則名。水不在深,有(you)龍則靈。斯是陋(lou)室,惟吾(wu)德(de)馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談(tan)笑(xiao)有(you)鴻儒,往來無白(bai)丁(ding)。可以調素(su)琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘(du)之勞形。南陽諸(zhu)葛廬(lu),西蜀子云亭。孔子云:何陋(lou)之有(you)?
陋室:簡陋的(de)屋(wu)子。
銘(ming):古代刻在(zai)器物上用來警戒自己或(huo)稱述(shu)功德的(de)文(wen)字,叫“銘(ming)”,后來就成為一(yi)(yi)種文(wen)體。這(zhe)種文(wen)體一(yi)(yi)般都是用駢(pian)句,句式較為整齊(qi),朗(lang)朗(lang)上口(kou)。
在:在于。
名(ming):出(chu)名(ming),著名(ming),名(ming)詞用(yong)作動詞。
靈(ling):神(shen)奇;靈(ling)異。
斯是陋室(shi):這(zhe)是簡陋的屋子。斯:指示代(dai)詞,此,這(zhe);是:表(biao)肯定的判斷動(dong)詞。
惟吾德馨(xin)(xin)(xīn):只(zhi)因為(wei)住屋的人(ren)品德好(hao)就(jiu)不感到(dao)簡陋了。惟:只(zhi);吾:我;馨(xin)(xin):散(san)布很遠的香氣,這里指品德高尚(shang)。《尚(shang)書·君陳》:“黍稷非(fei)馨(xin)(xin),明(ming)德惟馨(xin)(xin)。”
苔痕上(shang)階綠,草(cao)色入(ru)簾青:苔痕碧綠,長(chang)到(dao)階上(shang);草(cao)色青蔥,映入(ru)簾里。上(shang):長(chang)到(dao);入(ru):映入(ru)。
鴻儒:大(da)儒,這里指博學的人。鴻:同“洪(hong)”,大(da);儒:舊(jiu)指讀書人。
白(bai)丁:平(ping)民,這里指(zhi)沒有什么學問的人(ren)。
調(tiáo)素琴(qin)(qin):彈奏不加裝(zhuang)飾(shi)(shi)的琴(qin)(qin)。調:調弄,這(zhe)里指彈(琴(qin)(qin))。素琴(qin)(qin):不加裝(zhuang)飾(shi)(shi)的琴(qin)(qin)。
金(jin)經:現(xian)今(jin)學術界仍存在爭議,有(you)學者認(ren)(ren)為是(shi)指(zhi)佛(fo)經(《金(jin)剛經》),也有(you)人(ren)認(ren)(ren)為是(shi)儒家經典(dian)。金(jin):珍貴的。
絲竹(zhu):琴瑟、簫管等(deng)樂器(qi)(qi)(qi)的總稱,這里指(zhi)(zhi)奏樂的聲音。絲:指(zhi)(zhi)弦樂器(qi)(qi)(qi);竹(zhu):指(zhi)(zhi)管樂器(qi)(qi)(qi)。
之:語氣(qi)助詞,不譯。用在主謂間(jian),取消句子的獨立性(xing)。
亂(luan)耳(er):擾(rao)亂(luan)雙耳(er)。亂(luan):形容詞的使動用(yong)法,使……亂(luan),擾(rao)亂(luan)。
案牘(du)(dú):官府的公文,文書。
勞形:使身(shen)(shen)體勞累。勞:形容詞的使動用法(fa),使……勞累;形:形體、身(shen)(shen)體。
南(nan)(nan)陽(yang)(yang)(yang)諸葛(ge)廬(lu),西(xi)蜀子(zi)(zi)云亭:南(nan)(nan)陽(yang)(yang)(yang)有諸葛(ge)亮(liang)的草廬(lu),西(xi)蜀有揚子(zi)(zi)云的亭子(zi)(zi)。南(nan)(nan)陽(yang)(yang)(yang):地名,今河南(nan)(nan)省南(nan)(nan)陽(yang)(yang)(yang)市。諸葛(ge)亮(liang)在出(chu)山之前,曾在南(nan)(nan)陽(yang)(yang)(yang)臥龍崗(gang)(gang)中隱居躬(gong)耕(geng);諸葛(ge)亮(liang):字(zi)孔明,三國時蜀漢丞相,出(chu)仕前曾隱居南(nan)(nan)陽(yang)(yang)(yang)臥龍崗(gang)(gang)中;子(zi)(zi)云:即(ji)揚雄,西(xi)漢時文學家,蜀郡成都人;廬(lu):簡陋(lou)的小屋子(zi)(zi)。
孔(kong)子(zi)云(yun):孔(kong)子(zi)說,云(yun)在文言(yan)文中一般都指說。《論語·子(zi)罕》:“君子(zi)居之,何陋之有?”作者在此去掉君子(zi)居之,體(ti)現他(ta)謙虛的品格。
何陋(lou)之有:即“有何之陋(lou)”,屬(shu)于賓(bin)(bin)語前置。之:助(zhu)詞,表(biao)示強烈的(de)反問,賓(bin)(bin)語前置的(de)標(biao)志,不譯(yi)。
山不(bu)在于(yu)高(gao),有(you)(you)仙人居住就有(you)(you)盛名;水不(bu)在于(yu)深,有(you)(you)蛟龍潛藏就顯示神靈。這(zhe)雖(sui)然是間簡(jian)陋的(de)(de)小屋,但我品德高(gao)尚、德行美好。苔痕布滿階石,一片翠(cui)綠(lv);草色(se)映入(ru)簾櫳,滿室蔥青(qing)。往來談笑(xiao)的(de)(de)都(dou)是飽(bao)學多(duo)識之士,沒(mei)有(you)(you)一個(ge)淺薄無識之人。可以彈未加彩飾的(de)(de)琴,可以閱(yue)讀佛經。沒(mei)有(you)(you)嘈雜的(de)(de)音樂聲使耳朵(duo)被擾(rao)亂,沒(mei)有(you)(you)官(guan)府的(de)(de)公文使身體(ti)勞累(lei)。南陽有(you)(you)諸(zhu)葛(ge)亮的(de)(de)草廬,西(xi)蜀有(you)(you)揚雄的(de)(de)玄亭。正如孔子說的(de)(de):“有(you)(you)什么簡(jian)陋之處呢?”
《陋室(shi)銘(ming)(ming)》作于和州(zhou)任上(824—826年)。《歷陽典錄》:“陋室(shi),在州(zhou)治(zhi)內,唐和州(zhou)刺史(shi)劉禹錫建,有銘(ming)(ming),柳公(gong)權書碑(bei)。”
作者因在任(ren)監察御史期間(jian),曾(ceng)經參(can)加了王叔文的(de)“永貞革新”,反(fan)對宦官和(he)藩(fan)鎮割據勢力。革新失(shi)敗后,被(bei)貶至安(an)徽和(he)州縣當一名刺史。和(he)州知(zhi)縣見作者被(bei)貶,故意刁難之。和(he)州知(zhi)縣先安(an)排他在城南面江(jiang)而(er)居(ju),作者不但(dan)無怨(yuan)言(yan),反(fan)而(er)很(hen)高(gao)興,還隨意寫下兩(liang)句話,貼在門(men)上:“面對大江(jiang)觀白帆,身在和(he)州思爭辯。”和(he)州知(zhi)縣知(zhi)道后很(hen)生(sheng)氣(qi),吩咐(fu)衙里差役把作者的(de)住處(chu)從縣城南門(men)遷到縣城北門(men),面積由原(yuan)來的(de)三間(jian)減(jian)少到一間(jian)半。新居(ju)位于(yu)德勝河邊(bian),附近(jin)垂柳依(yi)依(yi),環(huan)境也還可心,作者仍不計較,并(bing)見景生(sheng)情(qing),又(you)在門(men)上寫了兩(liang)句話:“垂柳青青江(jiang)水邊(bian),人在歷(li)陽(yang)心在京(jing)。”
那位知縣(xian)見(jian)其仍然(ran)悠閑自(zi)樂,滿不在乎(hu),又再次(ci)(ci)派人把他調到縣(xian)城中部,而且只(zhi)給一間只(zhi)能容下一床、一桌、一椅的小屋。半(ban)年時間,知縣(xian)強迫作者(zhe)搬了(le)三(san)次(ci)(ci)家(jia),面(mian)積(ji)一次(ci)(ci)比(bi)一次(ci)(ci)小,最后(hou)僅是斗室。作者(zhe)遂(sui)憤然(ran)提筆寫下這篇(pian)《陋室銘》,并請人刻上石碑(bei),立在門(men)前。
劉禹錫(772—842年(nian)),字夢得(de),洛陽(今河南洛陽)人(ren)。中(zhong)唐(tang)文學家。唐(tang)德宗(zong)貞(zhen)元(yuan)九年(nian)(793年(nian))進士(shi)。因參加王叔文集團的(de)進步政治改革(ge)遭到失敗,被(bei)貶為(wei)朗州(今湖南省常德市)司(si)馬等官職,在外(wai)地二(er)十多年(nian)。后入(ru)朝做主客(ke)郎中(zhong),晚年(nian)任太(tai)子(zi)賓(bin)客(ke),加檢校禮部尚書。世稱劉賓(bin)客(ke)。他(ta)長于(yu)詩文,和柳宗(zong)元(yuan)交(jiao)誼很深,人(ren)稱“劉柳”;與白居易唱和甚多,并稱“劉白”。有《劉夢得(de)文集》傳世。
《陋(lou)室銘》是一篇托物言志的銘文(wen)。文(wen)章表現了作(zuo)(zuo)者(zhe)(zhe)不(bu)與世俗同流合污,潔身自好、不(bu)慕名利的生(sheng)活(huo)態度(du)。表達了作(zuo)(zuo)者(zhe)(zhe)高潔傲岸(an)的情操(cao),流露出作(zuo)(zuo)者(zhe)(zhe)安(an)貧樂道的隱逸情趣。它單純、簡練、清新像一首精粹的詩(shi),充滿了哲理(li)和情韻。
開篇幾句(ju)(ju)從(cong)《世(shi)說(shuo)新(xin)語(yu)·排調》“山(shan)不(bu)高則(ze)不(bu)靈,淵不(bu)深則(ze)不(bu)清(qing)”翻出(chu)(chu)(chu)新(xin)意(yi),運(yun)用詩(shi)歌中常見(jian)的(de)(de)比(bi)興(xing)(xing)手法引出(chu)(chu)(chu)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)。“山(shan)不(bu)在(zai)高”、“水不(bu)在(zai)深”比(bi)興(xing)(xing)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi),“有仙則(ze)名”、“有龍則(ze)靈”則(ze)比(bi)興(xing)(xing)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)之(zhi)德(de)。“這四句(ju)(ju)是(shi)膾炙人(ren)(ren)口(kou)的(de)(de)名言(yan)佳句(ju)(ju),頗(po)有哲理詩(shi)的(de)(de)精(jing)(jing)警和(he)含(han)蘊。作(zuo)者自(zi)遠而(er)(er)近,次(ci)第寫(xie)來,以并列句(ju)(ju)式造成順流直(zhi)下的(de)(de)氣勢(shi),隨(sui)后托出(chu)(chu)(chu)“斯(si)是(shi)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi),惟吾德(de)馨(xin)”,便覺妙語(yu)如珠,勝(sheng)意(yi)迭出(chu)(chu)(chu)。這兩句(ju)(ju)從(cong)《尚書·周書·君陳》“黍稷非馨(xin),明德(de)惟馨(xin)”聯想(xiang)得來,強調以德(de)自(zi)勵,確為(wei)(wei)一(yi)(yi)篇之(zhi)主(zhu)(zhu)旨與(yu)警策。寫(xie)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)之(zhi)陋(lou)(lou)(lou)是(shi)為(wei)(wei)了襯(chen)托室(shi)(shi)(shi)中主(zhu)(zhu)人(ren)(ren)之(zhi)賢,而(er)(er)寫(xie)室(shi)(shi)(shi)中主(zhu)(zhu)人(ren)(ren)之(zhi)賢,正好說(shuo)明陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)不(bu)陋(lou)(lou)(lou),這是(shi)一(yi)(yi)種相(xiang)反相(xiang)成的(de)(de)關系。以下寫(xie)室(shi)(shi)(shi)之(zhi)內(nei)外之(zhi)景、室(shi)(shi)(shi)中人(ren)(ren)、室(shi)(shi)(shi)中事,句(ju)(ju)句(ju)(ju)扣住“陋(lou)(lou)(lou)”字(zi)(zi),而(er)(er)又不(bu)離“德(de)”字(zi)(zi)。“苔痕上階綠,草色入簾青”是(shi)寫(xie)室(shi)(shi)(shi)內(nei)外之(zhi)景,妙在(zai)精(jing)(jing)切地傳出(chu)(chu)(chu)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)的(de)(de)佳處,以詩(shi)的(de)(de)語(yu)言(yan)表現(xian)詩(shi)的(de)(de)意(yi)境。“痕”、“色”二字(zi)(zi),變概(gai)念化(hua)的(de)(de)“苔”、“草”為(wei)(wei)可(ke)感、可(ke)視(shi)的(de)(de)具(ju)體形象(xiang)。“上階”、“入簾”,化(hua)靜(jing)為(wei)(wei)動,寫(xie)出(chu)(chu)(chu)“苔”、“草”的(de)(de)神態,又將外景引入室(shi)(shi)(shi)內(nei),為(wei)(wei)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)增添(tian)了勃勃生機,洋(yang)溢一(yi)(yi)片(pian)盎然春意(yi)。而(er)(er)一(yi)(yi)“綠”一(yi)(yi)“青”,色彩鮮明,更映襯(chen)出(chu)(chu)(chu)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)的(de)(de)閑雅(ya)、清(qing)幽與(yu)別(bie)致。這兩句(ju)(ju)為(wei)(wei)敘寫(xie)陋(lou)(lou)(lou)室(shi)(shi)(shi)中的(de)(de)人(ren)(ren)和(he)事創造了適宜的(de)(de)環(huan)境。
“談笑(xiao)有鴻儒,往來無(wu)白丁”寫(xie)室中人,側重寫(xie)與(yu)朋友的(de)交往,借(jie)以顯示作(zuo)者身份(fen)的(de)高(gao)貴和(he)性情的(de)高(gao)雅(ya)。“可以調(diao)素琴(qin),閱(yue)金(jin)經(jing)。無(wu)絲竹(zhu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)亂耳(er),無(wu)案(an)牘之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)勞(lao)(lao)形(xing)(xing)”四句寫(xie)室中事,表現身居陋(lou)室的(de)雅(ya)趣,足見作(zuo)者行事不陋(lou)。“調(diao)素琴(qin),閱(yue)金(jin)經(jing)”,見出(chu)陋(lou)室生(sheng)活(huo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)清雅(ya);“無(wu)絲竹(zhu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)亂耳(er),無(wu)案(an)牘之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)勞(lao)(lao)形(xing)(xing)”,顯出(chu)陋(lou)室生(sheng)活(huo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)安適(shi)。一個超(chao)然物外、體靜心(xin)閑的(de)高(gao)人雅(ya)士形(xing)(xing)象(xiang)呼之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)欲出(chu)。作(zuo)者寫(xie)室中之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)人心(xin)閑體靜,襯托他的(de)勤于修德;而(er)寫(xie)他的(de)勤于修德,則揭(jie)示陋(lou)室不陋(lou)、令名遠(yuan)播的(de)原(yuan)委(wei)。從(cong)句式上(shang)看,前二句散句單(dan)行,后二句駢儷偶對(dui),駢散相間,頗具(ju)韻律美。從(cong)寫(xie)法上(shang)看,一二句從(cong)正面說,三(san)四句從(cong)反面寫(xie),正反結合,且(qie)“可以調(diao)素琴(qin)”與(yu)“無(wu)絲竹(zhu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)亂耳(er)”、“閱(yue)金(jin)經(jing)”與(yu)“無(wu)案(an)牘之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)勞(lao)(lao)形(xing)(xing)”又形(xing)(xing)成(cheng)呼應(ying)和(he)對(dui)照,頗見文思之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)巧。
最后引(yin)證古人、古跡(ji)、古語作結(jie)。把陋室比作諸葛孔(kong)明(ming)的(de)南陽草廬、揚雄(xiong)的(de)成(cheng)都宅第(di),意(yi)在自(zi)(zi)慰和(he)自(zi)(zi)勉(mian);援引(yin)孔(kong)子(zi)“何陋之(zhi)有(you)”,則(ze)說明(ming)自(zi)(zi)身的(de)志趣與圣(sheng)人之(zhi)道相符合。而省略(lve)上句(ju)“君(jun)子(zi)居之(zhi)”只引(yin)下句(ju),既呼應上文“惟(wei)吾德馨”,又隱(yin)含(han)君(jun)子(zi)居住其內之(zhi)意(yi),妙在機趣橫生(sheng),不露(lu)自(zi)(zi)炫之(zhi)跡(ji)。上下古今,渾(hun)然一體,包含(han)著無限的(de)情興和(he)深長的(de)韻味。
《陋(lou)室銘(ming)》不足百(bai)字,篇幅極短,格局(ju)甚大。陋(lou)室以(yi)矮(ai)山、淺水相(xiang)襯,與諸葛(ge)廬、子(zi)云亭并提(ti),居住其(qi)中,有(you)(you)古之(zhi)賢(xian)人(ren)、今(jin)之(zhi)鴻(hong)儒相(xiang)伴,真(zhen)是陋(lou)室不“陋(lou)”。全(quan)文(wen)想(xiang)象廣闊,蘊(yun)含深厚(hou),有(you)(you)咫尺藏萬里之(zhi)勢。
文章巧妙地運用了多種藝術手法(fa)。首先,成(cheng)功地運用了比(bi)興手法(fa)。“山(shan)不在(zai)高,有(you)仙則名;水(shui)(shui)不在(zai)深,有(you)龍則靈”,以山(shan)高、水(shui)(shui)深引出(chu)陋(lou)(lou)室,以仙人(ren)、神龍比(bi)喻(yu)室主的(de)德(de)馨;“南陽諸葛廬,西(xi)蜀子(zi)云亭”,又(you)以古代(dai)著名的(de)陋(lou)(lou)室映襯今日之陋(lou)(lou)室,以古代(dai)賢人(ren)比(bi)喻(yu)作者自(zi)己。其(qi)次,有(you)敘(xu)述、描(miao)寫,有(you)抒(shu)情、議論,有(you)染(ran)(ran)有(you)點。“苔痕上(shang)階綠。草色(se)入簾青。談笑有(you)鴻儒(ru),往來無(wu)白丁。可以調素琴,閱金(jin)經。無(wu)絲竹之亂耳,無(wu)案牘(du)之勞形”,是(shi)敘(xu)述描(miao)寫,是(shi)染(ran)(ran)。最后一句(ju)“何陋(lou)(lou)之有(you)”,是(shi)用典,也是(shi)抒(shu)情、議論,是(shi)點,畫龍點睛(jing)。點染(ran)(ran)結合,融(rong)敘(xu)述描(miao)寫、抒(shu)情議論于一爐。
在語言表達上,多用四字(zi)句(ju)、五字(zi)句(ju),有對偶句(ju),有排比句(ju),只有最后一句(ju)是(shi)散文句(ju)式(shi),句(ju)式(shi)整齊(qi)而(er)又富(fu)于(yu)變(bian)化,文字(zi)精練而(er)又清麗,音調和諧,音節(jie)鏗鏘(qiang)。
清·吳楚材、吳調侯《古(gu)文(wen)觀止(zhi)》:陋(lou)室(shi)之(zhi)可銘,在德之(zhi)馨,不在室(shi)之(zhi)陋(lou)也。惟(wei)有德者居之(zhi),則陋(lou)室(shi)之(zhi)中,觸目皆成佳趣。末以“何陋(lou)”結之(zhi),饒(rao)有逸韻(yun)。
清·謝有煇(hui)《古(gu)文賞音》:陋(lou)室(shi)但(dan)作知足話頭,終脫不(bu)(bu)(bu)得(de)個(ge)“陋(lou)”字(zi)。以“德馨”為(wei)主,則室(shi)以人重,陋(lou)而不(bu)(bu)(bu)陋(lou)矣。此文殆借室(shi)之陋(lou)以自(zi)形(xing)容其不(bu)(bu)(bu)凡也(ye)。雖不(bu)(bu)(bu)滿百字(zi),而具虎跳龍騰之致。
清·林云銘《古文(wen)析義(yi)》:通篇總是“惟吾德馨”四字衍(yan)出,言有(you)德之(zhi)人,室藉以(yi)重,雖陋(lou)亦不(bu)(bu)陋(lou)也(ye)。起四句以(yi)山水喻人,次言室中(zhong)之(zhi)景、室中(zhong)之(zhi)客、室中(zhong)之(zhi)事,種種不(bu)(bu)俗。無他繁苦.即較(jiao)之(zhi)南陽草廬、西蜀玄亭,匪有(you)讓焉,蓋以(yi)有(you)德者處此,自有(you)不(bu)(bu)同者在也(ye)。末引夫(fu)子“何陋(lou)”之(zhi)言,隱(yin)藏(zang)“君子居之(zhi)”四字在內。若全引,便(bian)著跡,讀者皆(jie)不(bu)(bu)可不(bu)(bu)知。
清·過珙《詳(xiang)訂古文評注(zhu)全集》:句句將“陋”字(zi)翻案,末引(yin)孔(kong)子語(yu)作證據歸束,最為(wei)有結(jie)構。
清·李(li)扶(fu)九(jiu)《古文筆法百篇(pian)》:小小短章,無法不備。凡銘多自(zi)警,此卻(que)自(zi)得(de)自(zi)夸,體格(ge)稍變。起以山水喻(yu)引(yin),則來(lai)不突;末引(yin)古結,則去不盡,中(zhong)間(jian)室(shi)中(zhong)景、室(shi)中(zhong)人(ren)、室(shi)中(zhong)事,布置層(ceng)次(ci)。末引(yin)“何陋(lou)”之言,隱藏“君子居之”四(si)字在內,若全引(yin)便著跡,尤見其(qi)巧處。
清(qing)·余(yu)誠(cheng)《重訂古文釋(shi)義新編》:起(qi)(qi)首四句,興起(qi)(qi)室以(yi)德重意。“惟吾(wu)(wu)德馨”一語,道盡陋(lou)(lou)室增光處(chu),最為(wei)簡要、以(yi)下(xia)皆言吾(wu)(wu)德之能使陋(lou)(lou)室馨也(ye),是(shi)故(gu)苔痕(hen)草色,無(wu)非吾(wu)(wu)德生意;談笑往來,無(wu)非吾(wu)(wu)德應酬(chou)、調琴無(wu)絲竹亂耳,閱經(jing)無(wu)案(an)牘勞形,愈(yu)不(bu)問而知(zhi)為(wei)吾(wu)(wu)德舉(ju)動(dong)矣(yi)。吾(wu)(wu)德之能使陋(lou)(lou)室馨者如是(shi),雖以(yi)是(shi)室比(bi)諸葛草廬(lu)、子云玄亭,無(wu)多讓焉,末引“何陋(lou)(lou)”作結(jie),而誦法孔子,其(qi)德又何可量耶?室雖陋(lou)(lou)亦不(bu)陋(lou)(lou)矣(yi)。至其(qi)詞調之清(qing)麗,結(jie)構之渾成(cheng),則文雖不(bu)滿百字,自具大雅。