《夢(meng)江南(nan)·蘭燼落》為唐代詞(ci)人(ren)皇甫松的(de)詞(ci)作,全(quan)篇通過(guo)敘述一個(ge)輕柔恬美(mei)的(de)夢(meng)境,描繪了江南(nan)初夏迷人(ren)的(de)景致,親(qin)切溫和,意蘊無盡(jin)。
蘭燼①落,屏上暗紅蕉②。閑(xian)夢江南梅熟(shu)日③,夜船吹(chui)笛(di)雨蕭蕭,④人語(yu)驛邊(bian)橋⑤。
①蘭(lan)燼(jin):燭火(huo)的(de)灰(hui)燼(jin),因燭光似蘭(lan),故稱。燼(jin):物(wu)體燃燒(shao)后剩(sheng)下的(de)部(bu)分。
②暗(an)紅(hong)蕉:謂(wei)更深燭盡,畫屏(ping)上(shang)的美人蕉模糊莫(mo)辨(bian)。
③梅(mei)(mei)熟日:指(zhi)江南(nan)夏(xia)初黃梅(mei)(mei)時節,時陰雨連綿(mian)。
④蕭蕭:同瀟瀟,形容(rong)雨聲。
⑤驛(yi):館驛(yi)。古代(dai)官吏(li)住(zhu)宿、換馬之處。驛(yi)邊有橋(qiao)(qiao)稱驛(yi)橋(qiao)(qiao)。
更深燭盡,燭光暗淡,畫屏(ping)上(shang)的美人(ren)蕉模(mo)糊不辨。我(wo)昏昏欲睡,終于(yu)進入了(le)夢鄉,夢中(zhong)是我(wo)久(jiu)別(bie)的江南(nan),正是黃梅熟時,江南(nan)雨季(ji),我(wo)獨自在一艘(sou)船上(shang),手握(wo)竹笛,和著船外那蕭(xiao)蕭(xiao)的夜(ye)雨盡情的吹奏,時而聽見橋上(shang)驛(yi)亭邊人(ren)語,操著那久(jiu)違的鄉音,訴說著難忘(wang)的故事(shi)。
這是一首描寫旅(lv)客思鄉之作。先寫旅(lv)邸的(de)(de)夜(ye)(ye)景(jing),然后轉入夢(meng)境,通過對夢(meng)中江南暮春夜(ye)(ye)景(jing)繪聲(sheng)繪色的(de)(de)描寫,詞(ci)人把(ba)自己的(de)(de)情(qing)(qing)緒全(quan)部隱(yin)藏(zang)到(dao)具體的(de)(de)景(jing)物背后,詩情(qing)(qing)含而不露,情(qing)(qing)景(jing)交融(rong)。落筆之處,盡顯(xian)詞(ci)人對故鄉的(de)(de)深深思念之情(qing)(qing)。
“蘭燼(jin)落(luo)(luo),屏(ping)上暗紅(hong)(hong)蕉。”“蘭燼(jin)”,蘭膏燃燒的(de)余(yu)燼(jin)。起二句八字寫夜(ye)深(shen)人靜,室內昏(hun)暗,燈花已經殘落(luo)(luo),畫屏(ping)上鮮(xian)紅(hong)(hong)的(de)美人蕉,在微弱的(de)燈光(guang)下,顏(yan)色也已顯得暗淡,這正是(shi)入(ru)睡的(de)時刻。這是(shi)一個寂寞的(de)夜(ye)晚,隱約地透出人的(de)黯然心情,經過這一鋪(pu)墊,下面(mian)便轉入(ru)了夢境的(de)描寫。
“閑夢江南(nan)(nan)梅熟日,夜(ye)船(chuan)吹笛(di)雨(yu)蕭蕭。人(ren)(ren)語驛邊橋(qiao)。”后三句(ju)進入(ru)夢境,卻完全是另一種景(jing)象:夢中的(de)(de)江南(nan)(nan),情(qing)調(diao)清(qing)朗(lang),色彩(cai)明麗,梅子正熟,風景(jing)絕佳。恰(qia)在這(zhe)時,夜(ye)雨(yu)輕飄,船(chuan)泊澤國,笛(di)聲悠揚;人(ren)(ren)語驛橋(qiao),春水碧波。這(zhe)里(li),有(you)景(jing),有(you)情(qing),有(you)色彩(cai),有(you)聲音(yin),還有(you)人(ren)(ren),這(zhe)是一個多么令人(ren)(ren)難忘(wang)的(de)(de)夜(ye)晚!夢里(li)夢外,都是夜(ye)景(jing),但現實的(de)(de)夜(ye)如此凄清(qing)、冷寂,蘊涵著絲絲哀怨;而夢中江南(nan)(nan)的(de)(de)夜(ye),卻是那樣歡(huan)樂、愉快、醉人(ren)(ren)。今昔對比,作者對江南(nan)(nan)故鄉懷念(nian)的(de)(de)深情(qing),隱約可見。
全詞(ci)從(cong)室內屏風上的人工畫面、寫(xie)到(dao)室外江南水鄉真實的自然圖景,由繪色(紅蕉、黃梅)到(dao)繪聲(吹笛、人語、夜(ye)雨瀟瀟),亦(yi)即(ji)從(cong)視(shi)覺(jue)到(dao)聽覺(jue),構思新奇,意(yi)境清幽,動靜兼(jian)備。詩人把(ba)自己(ji)的情感全灌(guan)注在(zai)用景物描繪所鑄成(cheng)的形(xing)象畫面之(zhi)中,含有(you)不盡之(zhi)意(yi),令(ling)人思索(suo)玩味。
明湯顯祖評(ping)本《花間集》卷一:好(hao)景多在閑時,風雨蕭(xiao)(xiao)蕭(xiao)(xiao)何害(hai)?
明卓人(ren)月(yue)、徐士俊《古今詞統(tong)》:末(mo)二句是中晚唐警(jing)語。
清(qing)陳廷焯《白(bai)雨(yu)齋詞話》卷(juan)一:皇甫子奇《夢江(jiang)南》、《竹枝》諸(zhu)篇,合者可寄飛卿廡下,亦(yi)不能(neng)為(wei)之(zhi)亞也。
《白雨齋詞評》:夢(meng)境化境,詞雖盛于宋,實(shi)唐人開其先路。
王(wang)國維《人間詞話(hua)·附錄》:情(qing)味深(shen)長(chang),在樂天、夢得(de)上。
厲鶚《論(lun)詞絕(jue)句》云:“美(mei)人(ren)香草本《離騷》,俎豆青蓮尚未遙。頗愛《花間》斷(duan)腸句,‘夜船吹笛雨(yu)蕭蕭’。”