《與浩初上人同看山寄京華親故(gu)》是唐代文學家柳宗(zong)元的(de)(de)詩作(zuo)。此詩表(biao)(biao)現了(le)作(zuo)者(zhe)對故(gu)鄉的(de)(de)深切(qie)思念之情,同時也表(biao)(biao)達了(le)作(zuo)者(zhe)被貶謫(zhe)的(de)(de)憤慨不(bu)平之意。前兩句(ju)以劍(jian)喻山峰,謂其割(ge)人愁腸,“割(ge)”字照應上句(ju)“劍(jian)铓(mang)”的(de)(de)比喻,突(tu)出(chu)作(zuo)者(zhe)愁苦之深;后(hou)兩句(ju)由(you)峭拔似(si)劍(jian)铓(mang)的(de)(de)群峰進一步產生出(chu)一個奇(qi)特(te)的(de)(de)幻想,期(qi)望(wang)身化千億,散上諸峰以望(wang)故(gu)鄉。全詩因(yin)景(jing)生情,融情入景(jing),想象奇(qi)特(te),比喻新穎,作(zuo)者(zhe)謫(zhe)居(ju)的(de)(de)愁苦與望(wang)鄉的(de)(de)悲哀在短短二十(shi)八(ba)字里表(biao)(biao)達得深摯感(gan)人,具有很強的(de)(de)藝術(shu)感(gan)染力。
與浩初上人同(tong)看山寄京華親故⑴
海畔尖(jian)山似劍铓⑵,秋來處(chu)處(chu)割愁腸⑶。
若為化得身千億⑷,散上峰頭望(wang)故鄉⑸。
⑴浩初(chu)上(shang)人(ren):作者的(de)朋友,潭州(zhou)(今湖南長沙)人(ren),龍安海禪師(shi)的(de)弟子。時從臨(lin)賀(he)到柳(liu)(liu)州(zhou)會見柳(liu)(liu)宗元。上(shang)人(ren),對和尚的(de)尊(zun)稱。山(shan):指柳(liu)(liu)州(zhou)附近山(shan)峰。京(jing)華:京(jing)城長安。親(qin)故:親(qin)戚、故人(ren)。
⑵海畔(pan)畔(pan):海邊。柳州在南(nan)方,距海較近,故稱(cheng)海畔(pan)。劍(jian)铓(máng):劍(jian)鋒,劍(jian)的頂(ding)部(bu)尖銳部(bu)分。
⑶愁腸(chang):因思鄉而憂(you)愁,有(you)如肝(gan)腸(chang)寸斷。
⑷若:如(ru)果。身(shen)千(qian)億(yi)(yi):佛家語。《翻譯(yi)名義集》:“一花百億(yi)(yi)國,一國一釋(shi)迦,故(gu)召(zhao)釋(shi)迦牟(mou)尼名千(qian)百億(yi)(yi)化身(shen)也。”柳宗元精通佛典,同行(xing)的浩初上人又是龍安海禪師的弟(di)子,作(zuo)者自(zi)然聯想到佛經中“化身(shen)”的說法,以表明自(zi)己的思鄉情切。千(qian)億(yi)(yi),極言其(qi)多。
⑸散(san)上:飄向。一作(zuo)“散(san)作(zuo)”。故(gu)鄉(xiang):這里指(zhi)長(chang)安。作(zuo)者祖籍河東,在長(chang)安出生、長(chang)大。
海邊的尖山(shan)好像利劍(jian)鋒芒,到秋天處處割斷人的愁腸。
怎能讓此身化(hua)作(zuo)千千萬(wan)萬(wan),撒落到每(mei)個峰頂眺望(wang)故鄉(xiang)!
此詩(shi)作于柳(liu)(liu)州。柳(liu)(liu)宗元(yuan)從永州司馬改任柳(liu)(liu)州刺史(shi)后,一(yi)(yi)(yi)直懷(huai)友望(wang)鄉,愁(chou)思(si)(si)郁結。為了(le)排遣(qian)愁(chou)思(si)(si),在一(yi)(yi)(yi)個秋高氣(qi)爽的日子,他與(yu)朋友浩初和尚(shang)一(yi)(yi)(yi)同登山望(wang)景(jing),見四野群峰皆如劍鋒(feng),更(geng)觸動愁(chou)懷(huai)。于是(shi)寫下了(le)這(zhe)首七言(yan)絕(jue)句,寄給(gei)京城長安親(qin)友,以表達對他們強烈的懷(huai)念之情。
劉禹錫《海(hai)陽湖別浩(hao)初師詩引》記浩(hao)初“前年(nian)省柳儀曹于(yu)(yu)龍城”,又云浩(hao)初省柳前曾(ceng)吊楊憑之喪(sang),楊憑卒于(yu)(yu)元和(he)十二年(nian)(817),則(ze)浩(hao)初赴柳州(zhou)亦當在(zai)元和(he)十二年(nian),《與(yu)浩(hao)初上人同看山(shan)寄(ji)京(jing)華親故》即作于(yu)(yu)此時。
柳宗元(773—819),唐代(dai)文(wen)學(xue)家、哲學(xue)家。字子厚。河東(dong)解(今山西省(sheng)運(yun)(yun)城縣解州(zhou)鎮),世稱柳河東(dong)。貞(zhen)元進士,授(shou)校書郎,調藍田尉,升監察御史里行。因(yin)參與(yu)王叔文(wen)集團,被貶(bian)為永州(zhou)司馬(ma)。后遷(qian)柳州(zhou)刺(ci)史,故(gu)又(you)稱柳柳州(zhou)。與(yu)韓愈共同(tong)(tong)倡導古文(wen)運(yun)(yun)動,同(tong)(tong)被列(lie)入“唐宋八大(da)家”,并稱“韓柳”。散(san)文(wen)峭拔矯健,說理透徹。山水游(you)記多有寄托,尤(you)為有名(ming)。寓(yu)言筆鋒犀利,詩(shi)風(feng)清峭幽遠。有《河東(dong)先生集》。
柳宗元這首詩,通過奇異的(de)想(xiang)象(xiang),獨特的(de)藝術構思,把埋(mai)藏在心底的(de)郁抑(yi)之情,不可遏止地盡量傾吐(tu)了出來;它的(de)抒情方式,是屬于嚴羽《滄浪詩話》里所(suo)說的(de)“沈著痛快(kuai)”一類。
詩題標明“寄(ji)京華親(qin)故”。“望故鄉”而“寄(ji)京華親(qin)故”,意(yi)在(zai)訴說自(zi)己慘苦的(de)心情(qing)、迫(po)切(qie)的(de)歸思(si),希望在(zai)朝舊交(jiao)能夠一(yi)為援手,使他得(de)以(yi)孤(gu)死首(shou)丘,不至葬身瘴癘之(zhi)地。
詩(shi)的(de)(de)(de)(de)第一(yi)句是(shi)寫登(deng)覽所(suo)見(jian)的(de)(de)(de)(de)景色(se),廣西獨(du)特的(de)(de)(de)(de)風光之一(yi)是(shi)奇(qi)(qi)特突(tu)兀的(de)(de)(de)(de)山(shan)峰(feng)。蘇軾(shi)說:“仆自東(dong)武適文登(deng),并(bing)行數日。道(dao)旁諸峰(feng),真(zhen)(zhen)如劍(jian)铓。誦子厚(hou)詩(shi),知海(hai)山(shan)多奇(qi)(qi)峰(feng)也。”(《東(dong)坡題跋·書柳子厚(hou)詩(shi)》)可見(jian)“海(hai)畔尖山(shan)似劍(jian)芒(mang)(mang)”,首先(xian)是(shi)寫實(shi),是(shi)貼切(qie)的(de)(de)(de)(de)形容。不僅(jin)(jin)僅(jin)(jin)是(shi)形容,同時又是(shi)引起下句奇(qi)(qi)特的(de)(de)(de)(de)聯想的(de)(de)(de)(de)巧妙的(de)(de)(de)(de)設喻。劍(jian)芒(mang)(mang)似的(de)(de)(de)(de)尖山(shan),這一(yi)驚心(xin)動魄的(de)(de)(de)(de)形象(xiang),對(dui)荒遠之地的(de)(de)(de)(de)逐客,真(zhen)(zhen)有刺人心(xin)腸的(de)(de)(de)(de)感(gan)覺。
自(zi)永貞革新失(shi)敗,“二王(wang)八司馬事件”接(jie)踵而(er)來,革新運動(dong)的(de)(de)(de)骨干均被貶在邊遠之(zhi)(zhi)地(di)。十年后,這批人(ren)有(you)的(de)(de)(de)已死貶所。除(chu)一人(ren)先行起用(yong),余下四人(ren)與(yu)柳(liu)宗元被例召回京,又被復(fu)出為邊遠地(di)區刺史。殘酷的(de)(de)(de)政治(zhi)迫害,邊地(di)環境的(de)(de)(de)荒遠險惡,使他有(you)“一身(shen)去(qu)國六千里,萬死投荒十二年”(《別舍弟宗一》)的(de)(de)(de)感喟。雖然回不到京國,不由他不想念(nian)它和那(nei)里的(de)(de)(de)親友。他曾寫過“嶺(ling)樹重遮千里目(mu),江流曲(qu)似九(jiu)回腸”(《登柳(liu)州城樓寄(ji)漳汀封連四州刺史》)的(de)(de)(de)詩句,這與(yu)此詩的(de)(de)(de)“海畔(pan)尖山(shan)似劍芒,秋來處(chu)(chu)處(chu)(chu)割(ge)愁腸”都是觸景生情(qing),因景托(tuo)喻,有(you)異(yi)曲(qu)同工之(zhi)(zhi)妙(miao)。
“割(ge)愁腸”一(yi)(yi)語(yu),是(shi)根據“似劍芒”的(de)比(bi)喻而(er)(er)來,由(you)(you)山(shan)形產(chan)生(sheng)的(de)聯想(xiang)。三、四(si)句則(ze)由(you)(you)“尖山(shan)”進(jin)一(yi)(yi)步(bu)生(sheng)出一(yi)(yi)個離奇(qi)的(de)想(xiang)象。前面已談到,廣西的(de)山(shan)水別(bie)具風格,多山(shan)峰(feng)(feng);山(shan)峰(feng)(feng)又(you)多拔地(di)而(er)(er)起(qi),不(bu)相聯屬。韓愈(yu)詩云“山(shan)如(ru)碧玉(yu)簪(zan)”即(ji)由(you)(you)山(shan)形設喻。登高(gao)遠(yuan)(yuan)(yuan)望(wang)(wang)(wang)(wang)時,無數山(shan)峰(feng)(feng)就像(xiang)無數巨(ju)大的(de)石(shi)人(ren)(ren),佇(zhu)立凝望(wang)(wang)(wang)(wang)遠(yuan)(yuan)(yuan)方。由(you)(you)于主觀感(gan)情的(de)強(qiang)烈(lie)作用,在詩人(ren)(ren)眼中,這(zhe)每(mei)一(yi)(yi)個山(shan)峰(feng)(feng)都是(shi)他(ta)自(zi)己(ji)(ji)的(de)化身(shen)(shen)(shen)(“散向(xiang)”一(yi)(yi)作“散作”亦通)。又(you)使他(ta)感(gan)到自(zi)己(ji)(ji)只有一(yi)(yi)雙眼睛眺望(wang)(wang)(wang)(wang)京國與故(gu)鄉(xiang),是(shi)不(bu)能(neng)表達內心渴望(wang)(wang)(wang)(wang)于萬一(yi)(yi),而(er)(er)這(zhe)成千的(de)山(shan)峰(feng)(feng),山(shan)山(shan)都可遠(yuan)(yuan)(yuan)望(wang)(wang)(wang)(wang)故(gu)鄉(xiang),于是(shi)他(ta)突生(sheng)奇(qi)想(xiang),希望(wang)(wang)(wang)(wang)得到一(yi)(yi)個分身(shen)(shen)(shen)法,將一(yi)(yi)身(shen)(shen)(shen)化作萬萬千千身(shen)(shen)(shen),每(mei)個峰(feng)(feng)頭站(zhan)上一(yi)(yi)個,庶幾(ji)可以表達出強(qiang)烈(lie)的(de)心愿。這(zhe)個想(xiang)象非(fei)常(chang)奇(qi)妙(miao),它不(bu)但(dan)準確(que)傳達了詩人(ren)(ren)的(de)眷念故(gu)鄉(xiang)親(qin)友的(de)真摯感(gan)情,而(er)(er)且(qie)不(bu)落窠臼。它雖然離奇(qi),卻又(you)是(shi)從實感(gan)中產(chan)生(sheng),有真實生(sheng)活基礎,不(bu)是(shi)憑(ping)空構想(xiang),所以讀(du)來感(gan)人(ren)(ren)。
此詩與(yu)《登(deng)柳州城(cheng)樓寄漳汀封連四(si)(si)州》一樣,都是寄懷(huai)(huai)之(zhi)作,通過(guo)登(deng)臨所見(jian),觸(chu)景傷(shang)情,抒(shu)發懷(huai)(huai)念(nian)友(you)人(ren)和故鄉之(zhi)情,只是在表現形式和手法上有所不同(tong)。《登(deng)柳州城(cheng)樓寄漳汀封連四(si)(si)州》是七律(lv),詩中托景抒(shu)懷(huai)(huai),曲折(zhe)傳情,意(yi)在言外。這首詩是七絕,詩中熔情入(ru)景,用(yong)淺顯的語言來描寫內心中隱情,表現得鮮明突出(chu)。二詩異(yi)曲同(tong)工,各臻其妙(miao)。
這首詩中詩人跳(tiao)動飛濺的情(qing)感波(bo)瀾無法(fa)抑制(zhi),恰如“山洪陡發,瀑布奔流”,奔迸而出,因而產(chan)生(sheng)了強(qiang)烈的藝術感染力。
宋·蘇(su)軾(shi)《東(dong)坡題(ti)跋》卷二:“韓(han)退(tui)之詩云(yun)(yun):‘水(shui)作青羅(luo)(luo)帶,山為碧玉簪。’柳子厚詩云(yun)(yun):‘海上尖山若劍鋩,秋來處(chu)處(chu)割愁腸(chang)。’陸(lu)道士云(yun)(yun):‘二公當時(shi)不相(xiang)計,會好(hao)做成一屬對。’東(dong)坡為之對云(yun)(yun):‘系懣豈(qi)無羅(luo)(luo)帶水(shui),割愁還有劍鋩山。’此可編入詩話也。”
宋·周紫(zi)芝《竹坡詩話》:“柳子厚(hou)《與浩(hao)初(chu)上(shang)人(ren)同看(kan)山(shan)寄京(jing)華親故》云:‘海畔尖(jian)山(shan)似劍鋩,秋來處處割(ge)愁腸。若為化(hua)得身(shen)(shen)千億(yi),散上(shang)峰(feng)頭(tou)望故鄉。’議(yi)者謂子厚(hou)南(nan)遷,不(bu)得為無罪,蓋未死而(er)身(shen)(shen)已(yi)在刀山(shan)上(shang)。”
明·瞿佑《歸田詩話(hua)》卷上:“柳(liu)子厚詩:‘海畔尖山似劍鋩,秋來處(chu)(chu)處(chu)(chu)割(ge)愁腸。若為(wei)化(hua)得身(shen)千億,散上峰頭望故鄉。’或謂(wei)子厚南(nan)遷,不得為(wei)無罪,蓋雖未死而身(shen)已在刀山矣。此語雖過(guo),然造作險諢,讀之(zhi)(zhi)令人慘然不樂,未若李文饒云:‘獨(du)上高樓(lou)望帝京,鳥飛猶是半年(nian)程。碧山似欲留(liu)人住,百匝千遭繞(rao)郡城。’雖怨而不迫,且有戀闕之(zhi)(zhi)意(yi)。”
明(ming)·周(zhou)珽《唐詩選脈會(hui)通(tong)評林》:顧璘(lin)曰(yue):悲語。周(zhou)珽曰(yue):留滯他山,愁腸如割,到處(chu)無可(ke)慰之(zhi)也。因同上人(ren),欲假釋家化(hua)身神通(tong),少舒鄉國(guo)之(zhi)想(xiang)。固遷客無聊(liao)之(zhi)思,發為無聊(liao)之(zhi)語耳。