《零(ling)(ling)(ling)陵早春(chun)》是(shi)唐代(dai)詩人柳宗元創作(zuo)的一(yi)首五(wu)言絕句。零(ling)(ling)(ling)陵春(chun)早,長(chang)(chang)安(an)春(chun)遲,作(zuo)者開篇(pian)將春(chun)擬(ni)人化,問春(chun)從零(ling)(ling)(ling)陵出發(fa)北上,幾日能(neng)(neng)到長(chang)(chang)安(an),構思(si)新奇而又合乎情(qing)理;后兩(liang)句作(zuo)者感(gan)慨(kai)春(chun)能(neng)(neng)到長(chang)(chang)安(an),而自己卻只(zhi)有“還鄉夢”能(neng)(neng)“入故園”,抒發(fa)了濃(nong)濃(nong)的思(si)鄉情(qing)。全詩深曲委婉,耐人尋味。
零陵早春1
問春從此(ci)去,幾(ji)日到秦原2?
憑寄還鄉(xiang)夢,殷勤入故園3。
零陵:今(jin)湖南(nan)省(sheng)零陵縣。唐時名永州。
幾日(ri):哪一(yi)天。秦原(yuan):秦地。此(ci)處指秦地高原(yuan)。
殷勤(qin):委婉(wan)曲盡,懇切深(shen)厚。
我問春(chun)天(tian)從這里(li)離開之后,需要(yao)幾天(tian)才(cai)能到(dao)秦地的平原上?
我(wo)想(xiang)通過(guo)春天來寄托(tuo)我(wo)還鄉的好夢(meng),讓我(wo)急切地回到自己的故園(yuan)。
永貞元年(nian)(805),柳宗(zong)元參(can)加“永貞革(ge)新”失敗,被貶(bian)為(wei)永州司馬(ma),在零陵住了(le)將近(jin)十(shi)年(nian)。在某一年(nian)的春天,詩人(ren)思鄉情(qing)濃,作下了(le)此(ci)詩。
柳(liu)(liu)(liu)宗元(yuan)(773—819),字子厚,河東(今山西運城(cheng))人(ren),世稱(cheng)(cheng)“柳(liu)(liu)(liu)河東”。貞元(yuan)九年(793)進士,授(shou)集(ji)賢殿正字,調藍田尉,拜(bai)監察(cha)御史。因參加(jia)王叔文集(ji)團,“永貞革新”失敗后,被貶永州(zhou)司馬。十年后遷為柳(liu)(liu)(liu)州(zhou)刺(ci)史,故(gu)又稱(cheng)(cheng)“柳(liu)(liu)(liu)柳(liu)(liu)(liu)州(zhou)”。病死任上。柳(liu)(liu)(liu)宗元(yuan)與韓愈共倡古文運動,并稱(cheng)(cheng)“韓柳(liu)(liu)(liu)”。其詩與韋應物并稱(cheng)(cheng)“韋柳(liu)(liu)(liu)”。有《柳(liu)(liu)(liu)河東集(ji)》。
“問春(chun)(chun)從此去,幾(ji)日到(dao)秦原(yuan)”,詩人(ren)生(sheng)于長安(an),秦原(yuan)即(ji)指他的(de)家鄉。這(zhe)位身處(chu)南荒的(de)游子,早早就聽到(dao)了(le)春(chun)(chun)天的(de)腳步(bu);春(chun)(chun)天的(de)腳步(bu)從南而(er)北(bei),一(yi)(yi)定是向著故鄉的(de)方(fang)向去的(de),但不(bu)知道要多長時間才能到(dao)達詩人(ren)魂牽夢(meng)系的(de)故土秦原(yuan)。作(zuo)者以擬人(ren)手(shou)法開篇(pian),將春(chun)(chun)天視(shi)為可(ke)(ke)見可(ke)(ke)感可(ke)(ke)交流的(de)人(ren),一(yi)(yi)方(fang)面(mian)便(bian)于引起(qi)下文,另一(yi)(yi)方(fang)面(mian)也(ye)可(ke)(ke)見作(zuo)者對故土的(de)思念之(zhi)深,連(lian)無形(xing)無跡的(de)春(chun)(chun)天都(dou)被(bei)他賦(fu)予了(le)生(sheng)命,以寄托鄉戀(lian)。
“憑寄還鄉(xiang)夢,殷(yin)勤入故(gu)園”,詩人(ren)將回(hui)(hui)鄉(xiang)的夢境寄托在春(chun)天的身上,渴望馬上就(jiu)回(hui)(hui)到闊別已久的故(gu)鄉(xiang)。詩人(ren)遷謫邊地(di),無(wu)望回(hui)(hui)鄉(xiang),然而愈是這樣,思鄉(xiang)之情就(jiu)愈發(fa)熾烈。夢回(hui)(hui)故(gu)鄉(xiang),本不(bu)必依托他物(wu),但(dan)作者(zhe)將這個夢托付于春(chun),是因(yin)為春(chun)天代表著希望。
古來(lai)游宦士人(ren)的思鄉之作多有佳篇(pian),這首小詩就(jiu)是其中之一,有獨到之處(chu)。作者以春歸為線索(suo),貫穿全詩,負(fu)載濃(nong)濃(nong)的思鄉情。此詩的構思可能借鑒(jian)了(le)盛唐詩人(ren)岑參的《西過渭州(zhou)見(jian)渭水思秦川》:“渭水東流(liu)去,何時到雍州(zhou)?憑添兩行(xing)淚,寄向故(gu)園(yuan)流(liu)。”岑參以水寄淚,柳(liu)宗元以春寄夢,情意正同。
明·唐汝詢(xun):零陵(ling)在(zai)南,春最早;秦(qin)原(yuan)在(zai)北,春稍(shao)遲;故問春從此而去(qu),幾日而到秦(qin)原(yuan)乎?我欲憑寄還鄉之夢以入故園耳。(《唐詩解》卷二十三)
清·王堯衢:此(ci)意殷(yin)勤(qin),惟(wei)思故園,故亦(yi)作(zuo)殷(yin)勤(qin)之夢。身不(bu)能(neng)到而夢到,庶(shu)同春以(yi)入故園耳(“殷(yin)勤(qin)”句下(xia))。(《古唐詩合解(jie)》)
清·吳瑞榮:四句一氣趕下,手不能停,口不可住,與“步出東門”、“打(da)起黃鶯兒(er)”一例。(《唐詩箋要》)