《商山早(zao)行(xing)(xing)》是(shi)(shi)唐代文學家溫庭筠的(de)(de)詩(shi)(shi)(shi)作。此詩(shi)(shi)(shi)描(miao)寫了旅(lv)途中(zhong)寒冷凄清(qing)的(de)(de)早(zao)行(xing)(xing)景(jing)(jing)色,抒發了游(you)子在外(wai)的(de)(de)孤寂之(zhi)情(qing)(qing)和濃濃的(de)(de)思鄉之(zhi)意,字里行(xing)(xing)間(jian)流露出人(ren)(ren)在旅(lv)途的(de)(de)失(shi)意和無(wu)奈。整首詩(shi)(shi)(shi)正(zheng)文雖然沒有出現一個“早(zao)”字,但是(shi)(shi)通(tong)過霜、茅店、雞聲、人(ren)(ren)跡(ji)、板(ban)橋(qiao)、月這六個意象,把初春山村黎明特有的(de)(de)景(jing)(jing)色,細膩而又精(jing)致地描(miao)繪出來(lai)。全詩(shi)(shi)(shi)語言(yan)明凈,結構(gou)縝密,情(qing)(qing)景(jing)(jing)交融,含(han)蓄有致,字里行(xing)(xing)間(jian)都(dou)流露出游(you)子在外(wai)的(de)(de)孤寂之(zhi)情(qing)(qing)和濃濃的(de)(de)思鄉之(zhi)情(qing)(qing),是(shi)(shi)唐詩(shi)(shi)(shi)中(zhong)的(de)(de)名篇,也是(shi)(shi)文學史上寫羈旅(lv)之(zhi)情(qing)(qing)的(de)(de)名篇,歷來(lai)為詩(shi)(shi)(shi)詞選家所重視,尤其是(shi)(shi)詩(shi)(shi)(shi)的(de)(de)頷(han)聯:“雞聲茅店月,人(ren)(ren)跡(ji)板(ban)橋(qiao)霜”,更是(shi)(shi)膾炙人(ren)(ren)口(kou),備受推崇(chong)。
商山早行⑴
晨(chen)起動征鐸(duo)⑵,客行悲故(gu)鄉。
雞聲茅店(dian)月,人跡板橋霜。
槲葉落山(shan)路⑶,枳花明驛墻⑷。
因思杜(du)陵夢⑸,鳧(fu)雁(yan)滿(man)回(hui)塘(tang)⑹。
⑴商(shang)山:山名,又名尚(shang)阪(ban)、楚(chu)山,在今陜西商(shang)洛市東(dong)南山陽縣與丹鳳縣轄區交匯處。作者曾于大(da)中(zhong)末年離(li)開長安,經過(guo)這里。
⑵動(dong)(dong)征(zheng)鐸(duó):震(zhen)動(dong)(dong)出行(xing)的(de)鈴鐺。征(zheng)鐸:車(che)行(xing)時懸掛在馬頸上的(de)鈴鐺。鐸:大鈴。
⑶槲(hú):陜西山(shan)陽縣盛(sheng)長的一種落葉(xie)喬木(mu)。葉(xie)子在冬天雖(sui)枯(ku)而(er)不(bu)落,春(chun)天樹枝發芽時才落。每逢端午用(yong)這種樹葉(xie)包出的槲葉(xie)粽也成為(wei)了當地特色(se)。
⑷枳(zhǐ):也叫“臭橘”,一種落葉灌木或小(xiao)(xiao)喬木。春天(tian)開白花(hua),果實似(si)橘而略小(xiao)(xiao),酸不可吃(chi),可用(yong)作中藥。明(ming):使……明(ming)艷(yan)。一作“照”。驛(yi)(yì)墻:驛(yi)站的(de)(de)墻壁。驛(yi):古時候遞送公文的(de)(de)人或來往官員暫住、換馬(ma)的(de)(de)處所。這句意思(si)是說:枳花(hua)鮮艷(yan)地開放在驛(yi)站墻邊。
⑸杜陵:地名,在長(chang)安城(cheng)南(今陜西西安東(dong)(dong)南),古(gu)為杜伯國,秦(qin)置杜縣,漢宣帝筑(zhu)陵于東(dong)(dong)原上,因名杜陵,這里指長(chang)安。作者此時(shi)從長(chang)安赴(fu)襄陽投友(you),途(tu)經商山。這句(ju)意思(si)是(shi)說:因而想起在長(chang)安時(shi)的夢境。
⑹鳧(fú)雁:鳧,野(ye)鴨;雁,一(yi)種候鳥,春往北飛,秋往南飛。回塘:岸(an)邊曲(qu)折的池塘。這句寫的就是“杜陵夢”的夢境。
黎明起床,車馬的鈴(ling)鐸已(yi)叮當作響,出門人踏上旅途,還一心想念故鄉。
雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的(de)余輝;足(zu)跡凌(ling)亂(luan),木板橋覆蓋著早春的(de)寒(han)霜。
枯敗的槲(hu)葉,落滿了荒山的野路;淡白(bai)的枳花(hua),照亮了驛站的泥墻。
因而想起昨夜夢見杜陵的美好(hao)情(qing)景,一群群鳧雁,正嬉戲在明凈的池塘(tang)。
這(zhe)首(shou)詩(shi)準確(que)寫作(zuo)年(nian)代已(yi)不可考,但聯系溫(wen)庭(ting)(ting)(ting)筠(yun)生平,他曾(ceng)任隋(sui)縣尉(wei),徐商鎮(zhen)襄(xiang)陽,他被辟為巡官。據(ju)夏(xia)承(cheng)燾《溫(wen)飛(fei)卿(qing)系年(nian)》,這(zhe)兩件(jian)事(shi)均發生在唐宣(xuan)宗大中十三年(nian)(859年(nian)),當年(nian)溫(wen)庭(ting)(ting)(ting)筠(yun)四十八歲。自長(chang)安(an)赴(fu)隋(sui)縣,當道(dao)出(chu)商山。此詩(shi)當是(shi)(shi)溫(wen)庭(ting)(ting)(ting)筠(yun)此次(ci)離開長(chang)安(an)赴(fu)襄(xiang)陽投奔徐商經過商山時所作(zuo)。溫(wen)庭(ting)(ting)(ting)筠(yun)雖是(shi)(shi)山西人,而久居杜陵,已(yi)視之為故鄉。他久困科場,年(nian)近五十又為生計所迫出(chu)為一(yi)縣尉(wei),說不上有太好心緒(xu),且去國懷鄉之情在所不免。
溫(wen)庭筠(yun)(約812—約866),唐代詩(shi)人(ren)(ren)、詞(ci)人(ren)(ren)。本名岐,字飛卿,太原祁縣(今山(shan)西祁縣東南)人(ren)(ren)。富有天才,文思敏(min)捷,每入試,押(ya)官韻,八(ba)叉手而(er)成(cheng)八(ba)韻,故(gu)(gu)有“溫(wen)八(ba)叉”“溫(wen)八(ba)吟”之稱。然恃才不(bu)羈,又好譏刺權貴,多(duo)犯忌諱,取憎于時,故(gu)(gu)屢舉進士不(bu)第(di),長被貶抑,終生(sheng)不(bu)得志。官終國子助(zhu)教。精通(tong)音律,詩(shi)詞(ci)兼工。詩(shi)與李(li)商(shang)隱齊名,時稱“溫(wen)李(li)”。其(qi)詩(shi)辭藻華麗。其(qi)詞(ci)藝術成(cheng)就在晚(wan)唐諸(zhu)詞(ci)人(ren)(ren)之上,為“花(hua)間派”首(shou)要詞(ci)人(ren)(ren),對詞(ci)的發展影響(xiang)較大。在詞(ci)史上,與韋莊(zhuang)并稱“溫(wen)韋”。現存詩(shi)三百(bai)多(duo)首(shou),詞(ci)七十余首(shou)。后人(ren)(ren)輯有《溫(wen)飛卿集(ji)箋注》《金奩集(ji)》等。
這首詩之所(suo)以為人(ren)們(men)所(suo)傳誦,是因為它通(tong)過鮮明的藝術(shu)形(xing)象,真切地反映了(le)封(feng)建(jian)社會里一般旅人(ren)的某些共同感受(shou)。
首句表現(xian)“早行(xing)(xing)(xing)”的(de)典(dian)型(xing)情景,概括性很強(qiang)。清晨(chen)起床,旅店里外已(yi)經響起了(le)車(che)馬(ma)的(de)鈴鐸聲(sheng),旅客們(men)套(tao)馬(ma)、駕車(che)之類(lei)的(de)許(xu)多活動(dong)已(yi)暗含(han)其中。第二句固然是作者講自(zi)己,但也適(shi)用于一般旅客。“在家千日好,出(chu)外一時難。”在封建社會里,一般人由于交通困難、人情淡薄等許(xu)多原因,往(wang)往(wang)安土重遷,怯于遠行(xing)(xing)(xing)。“客行(xing)(xing)(xing)悲故鄉”這句詩(shi),很能夠引起讀者情感(gan)上的(de)共鳴。
三、四兩(liang)(liang)(liang)句(ju),歷來膾炙人(ren)口(kou)。宋代(dai)梅堯臣(chen)曾經(jing)對歐陽修說(shuo)(shuo):最好的詩(shi)(shi),應(ying)該(gai)“狀難寫之(zhi)景(jing)如在目前,含不盡之(zhi)意(yi)(yi)見(jian)于言(yan)外(wai)”。歐陽修請他舉例(li)(li)說(shuo)(shuo)明,他便(bian)舉出(chu)這(zhe)兩(liang)(liang)(liang)句(ju)和賈島的“怪禽(qin)啼曠野,落日恐行人(ren)”,并(bing)反問道:“道路辛苦,羈旅愁思,豈(qi)不見(jian)于言(yan)外(wai)乎?”(《六一詩(shi)(shi)話(hua)》)明代(dai)李(li)東(dong)陽進一步分(fen)析(xi)說(shuo)(shuo):“二(er)句(ju)中不用一二(er)閑字(zi)(zi),止提(ti)掇(duo)出(chu)緊(jin)(jin)關(guan)(guan)物色字(zi)(zi)樣(yang),而音韻(yun)鏗鏘,意(yi)(yi)象具足,始(shi)為(wei)難得。”“音韻(yun)鏗鏘”,“意(yi)(yi)象具足”,是(shi)一切(qie)好詩(shi)(shi)的必備條件。李(li)東(dong)陽把這(zhe)兩(liang)(liang)(liang)點作(zuo)為(wei)“不用一二(er)閑字(zi)(zi),止提(ti)掇(duo)緊(jin)(jin)關(guan)(guan)物色字(zi)(zi)樣(yang)”的從屬條件提(ti)出(chu),很(hen)可(ke)以(yi)說(shuo)(shuo)明這(zhe)兩(liang)(liang)(liang)句(ju)詩(shi)(shi)的藝(yi)術特色。所(suo)謂(wei)“閑字(zi)(zi)”,指的是(shi)名(ming)詞(ci)(ci)(ci)(ci)以(yi)外(wai)的各種詞(ci)(ci)(ci)(ci);所(suo)謂(wei)“提(ti)掇(duo)緊(jin)(jin)關(guan)(guan)物色字(zi)(zi)樣(yang)”,指的是(shi)代(dai)表(biao)典型景(jing)物的名(ming)詞(ci)(ci)(ci)(ci)的選(xuan)擇和組(zu)合(he)(he)。這(zhe)兩(liang)(liang)(liang)句(ju)詩(shi)(shi)可(ke)分(fen)解為(wei)代(dai)表(biao)十(shi)種景(jing)物的十(shi)個名(ming)詞(ci)(ci)(ci)(ci):雞(ji)、聲(sheng)、茅、店、月、人(ren)、跡(ji)、板、橋(qiao)、霜。雖然在詩(shi)(shi)句(ju)里,“雞(ji)聲(sheng)”、“茅店”、“人(ren)跡(ji)”、“板橋(qiao)”都結合(he)(he)為(wei)“定語(yu)加中心詞(ci)(ci)(ci)(ci)”的“偏正詞(ci)(ci)(ci)(ci)組(zu)”,但由于作(zuo)定語(yu)的都是(shi)名(ming)詞(ci)(ci)(ci)(ci),所(suo)以(yi)仍然保留了名(ming)詞(ci)(ci)(ci)(ci)的具體(ti)感。例(li)(li)如“雞(ji)聲(sheng)”一詞(ci)(ci)(ci)(ci),“雞(ji)”和“聲(sheng)”結合(he)(he)在一起,完全可(ke)以(yi)喚起引頸長鳴的視覺形(xing)象。“茅店”、“人(ren)跡(ji)”、“板橋(qiao)”,也與(yu)此(ci)相類似。
古時旅客為了(le)安全,一般都是“未晚(wan)先投宿,雞鳴(ming)早看(kan)(kan)天”。詩人既(ji)然寫(xie)的(de)是早行,那(nei)么雞聲和月是必然要體現的(de)。而(er)茅店(dian)又是山區有特征性的(de)景物(wu)。“雞聲茅店(dian)月”,把旅人住(zhu)在茅店(dian)里,聽見(jian)雞聲就爬(pa)起(qi)來看(kan)(kan)天色,看(kan)(kan)見(jian)天上(shang)有月,就收(shou)拾行裝,起(qi)身趕(gan)路的(de)特征都有聲有色地表現了(le)出來。
同樣,對(dui)于(yu)早(zao)行(xing)者來說,板橋(qiao)、霜(shuang)和霜(shuang)上的人跡(ji)也都(dou)是(shi)(shi)有特征性的景物。作者于(yu)雄雞(ji)報曉、殘月未落之時上路,也算(suan)得上“早(zao)行(xing)”了;然(ran)(ran)而已經是(shi)(shi)“人跡(ji)板橋(qiao)霜(shuang)”,這真(zhen)是(shi)(shi)“莫道君(jun)行(xing)早(zao),更(geng)有早(zao)行(xing)人”啊!這兩句(ju)純用名詞(ci)組成的詩句(ju),寫早(zao)行(xing)情(qing)景宛然(ran)(ran)在目,確(que)實稱得上“意象具足”的佳句(ju)。
“槲(hu)葉(xie)落(luo)山路(lu),枳(zhi)(zhi)花照驛墻(qiang)”兩句(ju),寫的是剛上(shang)路(lu)的景色(se)。商(shang)縣、洛(luo)南一帶,枳(zhi)(zhi)樹、槲(hu)樹很多(duo)。槲(hu)樹的葉(xie)片很大,冬天雖干枯(ku),卻存留枝上(shang);直到(dao)第(di)二年(nian)早春樹枝將發(fa)嫩芽的時候(hou),才紛紛脫落(luo)。而這時候(hou),枳(zhi)(zhi)樹的白(bai)(bai)花已在(zai)開放。因為天還沒有大亮(liang),驛墻(qiang)旁邊的白(bai)(bai)色(se)枳(zhi)(zhi)花,就比較顯眼(yan),所以(yi)用(yong)了個“照”字(zi)。可(ke)以(yi)看出,詩人始終沒有忘記(ji)“早行”二字(zi)。
旅(lv)途早行(xing)的(de)(de)(de)景(jing)色(se)(se)(se)(se),使(shi)詩人想(xiang)起(qi)了(le)昨夜(ye)在(zai)夢(meng)(meng)中(zhong)出(chu)現(xian)的(de)(de)(de)故(gu)(gu)鄉景(jing)色(se)(se)(se)(se):“鳧雁(yan)滿回(hui)塘(tang)。”春天來了(le),故(gu)(gu)鄉杜(du)陵(ling),回(hui)塘(tang)水暖,鳧雁(yan)自(zi)得其樂;而(er)自(zi)己,卻離家日(ri)遠,在(zai)茅(mao)店里(li)歇腳,在(zai)山路上(shang)奔波。“杜(du)陵(ling)夢(meng)(meng)”,補出(chu)了(le)夜(ye)間(jian)在(zai)茅(mao)店里(li)思家的(de)(de)(de)心(xin)情(qing)(qing),與(yu)(yu)“客行(xing)悲(bei)故(gu)(gu)鄉”首尾(wei)照應(ying);而(er)夢(meng)(meng)中(zhong)的(de)(de)(de)故(gu)(gu)鄉景(jing)色(se)(se)(se)(se)與(yu)(yu)旅(lv)途上(shang)的(de)(de)(de)景(jing)色(se)(se)(se)(se)又形成鮮明的(de)(de)(de)對照。眼里(li)看(kan)的(de)(de)(de)是“槲葉落(luo)山路”,心(xin)里(li)想(xiang)的(de)(de)(de)是“鳧雁(yan)滿回(hui)塘(tang)”。“早行(xing)”之景(jing)與(yu)(yu)情(qing)(qing),都(dou)得到了(le)完美(mei)的(de)(de)(de)表現(xian)。
《六(liu)一詩話》:溫庭筠(yun)“雞(ji)聲茅店月,人跡板橋霜”,賈島“怪(guai)禽啼曠野,落日恐行人”,則道(dao)路辛苦,羈愁旅思,豈不見(jian)于言(yan)外(wai)乎!
《王(wang)直方詩話》:歐(ou)陽(yang)文忠《送張至秘(mi)校歸莊詩》云:“鳥聲梅店雨,柳色(se)野橋春(chun)”。此“茅店月”、“板橋霜”之意。
《苕溪漁(yu)隱叢話》:《三山(shan)老人語錄(lu)》云:六(liu)一居士喜溫庭筠詩“雞聲茅(mao)店(dian)月,人跡板(ban)橋霜”,嘗作《過張(zhang)至(zhi)秘校莊(zhuang)》詩云:“鳥聲梅店(dian)雨(yu),野色柳橋春。”效(xiao)其體也。
《詩(shi)人(ren)玉屑》:如“雞(ji)聲茅店月,人(ren)跡(ji)板橋霜”,則羈旅窮愁(chou),想之在目。
《麓堂(tang)詩(shi)話》:“雞聲茅(mao)店月,人(ren)跡板橋霜”,人(ren)但(dan)知其能道(dao)羈愁野況于言意之表,不知二句中不用一(yi)二閑字,止提掇出(chu)緊關物色(se)字樣,而(er)音韻鏗鏘,意象具足,始(shi)為難得。
《詩藪》:盛唐句(ju)如“海日(ri)生(sheng)殘(can)夜,江春入舊年”,中(zhong)唐句(ju)如“風兼殘(can)雪起,河帶斷冰流”,晚(wan)唐句(ju)如“雞聲茅店月,人跡板橋(qiao)霜(shuang)”,皆(jie)形容景物,妙絕千古。而(er)盛、中(zhong)、晚(wan)界限(xian)斬然(ran),故(gu)知文章(zhang)關氣運,非人力(li)。
《唐詩雋》:對語天然(ran),結尤蒼老。
《唐詩鏡(jing)》:三四太(tai)似逼削。至《渚宮晚春(chun)》:“鳧雁野(ye)塘(tang)水,牛羊(yang)春(chun)草煙(yan)。”更為少味矣。
《唐(tang)詩(shi)快》:三四遂成千占(zhan)畫(hua)稿。
《初(chu)白庵詩評》:頷聯出句勝對(dui)句。
《唐詩(shi)(shi)分類繩尺(chi)》:作詩(shi)(shi)貴于(yu)意在(zai)言(yan)外(wai),必須狀難寫之(zhi)景(jing)如(ru)在(zai)目前(qian),含不盡(jin)之(zhi)意見于(yu)言(yan)外(wai),作者得以心,覽者會以意,然后為至。如(ru)此詩(shi)(shi)“雞聲”一聯,豈不意見于(yu)言(yan)外(wai)乎(hu)?
《唐(tang)詩選脈會通評林》:何新之(zhi)為典實體。周弼為四(si)(si)實體。此詩三(san)四(si)(si)二語,庭筠(yun)以(yi)之(zhi)名(ming)于(yu)世,信(xin)古今絕唱……唐(tang)人賦早行(xing)(xing)者不少,必情(qing)景融渾,妙極(ji)形容(rong),無如此詩矣。即一起發行(xing)(xing)役勞苦之(zhi)懷,一結含(han)安居群聚之(zhi)想;而五六“落”字、“明”字,詩眼(yan)秀拔。誰謂(wei)晚唐(tang)無盛中音調耶(ye)?
《唐二體詩評》:“人(ren)跡”二字(zi),亦從上句“月”字(zi)一氣(qi)轉(zhuan)下,所(suo)以更覺生動,死對者不(bu)解也。
《磧砂唐詩(shi)》:敏曰:非行路之(zhi)人,不知(zhi)此(ci)景之(zhi)真也,論(lun)章(zhang)法,承(cheng)接自在:論(lun)句(ju)(ju)法,如(ru)同(tong)吮出(chu),描畫不得者,偏能寫得(“雞聲”二句(ju)(ju)下)。句(ju)(ju)句(ju)(ju)是“早(zao)行”,故妙(“槲(hu)葉”二句(ju)(ju)下)。
《唐律消夏(xia)錄》:三(san)四寫晨起光景,極妙。若五(wu)六(liu)自(zi)應說出“悲故(gu)鄉”意來,又寫閑景無謂。結句輕忽,亦(yi)與悲故(gu)鄉不合;“因思(si)”二字,接五(wu)六(liu)耶,接三(san)四耶,總(zong)之依稀仿佛而已(yi)。
《唐詩(shi)成(cheng)法》:此(ci)詩(shi)三四名(ming)句,后(hou)半不稱。
《唐詩(shi)別裁》:早行名句(ju),盡(jin)此(ci)一聯(“雞聲”二句(ju)下)。中晚律(lv)詩(shi),每于(yu)頸聯振不起,往往索然(ran)興盡(jin)。
《唐詩(shi)箋注》:“雞聲”一聯(lian),傳誦(song)人口,寫早(zao)行而旅人之情亦從(cong)此畫(hua)出。詩(shi)有(you)別腸,非俗(su)子所能道(dao)也(ye)。
《唐賢(xian)小三昧(mei)集(ji)續集(ji)》:三四膾炙(zhi)人口,雖氣(qi)韻近(jin)甜,然濃香可愛(ai),不失(shi)為(wei)名句也。
《歷(li)代詩法(fa)》:三四空微(wei)淡遠,非復人間煙火,六一(yi)公甚喜此語(yu),固非漫然。
《瀛奎律(lv)髓匯評》:馮班:頷(han)聯(lian)真(zhen)名(ming)句(ju)(ju)。查慎行:頷(han)聯(lian)出(chu)句(ju)(ju)勝對句(ju)(ju)。何義(yi)門(men):中(zhong)四句(ju)(ju)從“行”字,次第(di)生動。又云:次聯(lian)東坡亦(yi)嘆為絕唱。紀昀:歸愚(yu)譏五六(liu)卑(bei)弱(ruo),良是。七八復,衍第(di)二句(ju)(ju),皆是微瑕,分別視之。
《葚原(yuan)詩說》:溫岐《商(shang)山早行》,于“雞聲茅店月,人跡板橋霜(shuang)”下接“槲葉落山路,枳花明驛墻”,便(bian)直(zhi)塌下去,少振拔之(zhi)勢。