鄧石如(ru)篆書(shu)(shu)六(liu)條屏《白氏(shi)草(cao)堂(tang)(tang)(tang)記(ji)》墨跡(ji),現藏于日本,每屏縱180余厘米,橫46厘米。《白氏(shi)草(cao)堂(tang)(tang)(tang)記(ji)》是(shi)其(qi)篆書(shu)(shu)的代表(biao)作。此書(shu)(shu)作為鄧石如(ru)六(liu)十二歲所書(shu)(shu)即嘉慶九年甲子(1804),是(shi)其(qi)謝世前一年寫(xie)成(cheng)的,《白氏(shi)草(cao)堂(tang)(tang)(tang)記(ji)》之書(shu)(shu)風既盎(ang)然著濃濃的古氣(qi),又洋(yang)溢起(qi)陣陣新意(yi);既老成(cheng)持重(zhong),又清秀灑(sa)脫;功(gong)與(yu)情(qing)致并(bing)重(zhong),行氣(qi)整飭工(gong)穩,體勢森嚴剛毅,韻度豪邁醇厚。
節錄白居(ju)易文(wen)章《廬山(shan)草(cao)堂記(ji)》,《白氏(shi)草(cao)堂記(ji)》又(you)稱《廬山(shan)草(cao)堂記(ji)》,是(shi)鄧石(shi)如篆書作(zuo)品珍品。
全文為內容:
釋文:
南抵石(shi)澗,夾澗有古松、老杉,大僅十人圍,高不知幾(ji)百(bai)尺。修柯戛云,低(di)枝(zhi)拂(fu)潭,如橦(tong)樹,如蓋張,如龍蛇走。松下多灌(guan)叢蘿蔦,葉蔓駢(pian)織(zhi),承翳(yi)日月(yue),光不到地。北據層巖,積石(shi)嵌(qian)空,奇木異草(cao),蓋覆其上。綠陰蒙蒙,朱實離離,不知其名(ming),四(si)時一色。
翻譯:
再往南走,就到(dao)了一個山石(shi)間的(de)水溝,石(shi)澗兩旁有(you)古松、老杉,樹身粗大(da)的(de)將近十人之圍,樹的(de)高度(du)不(bu)知幾百尺,長(chang)枝(zhi)(zhi)條(tiao)上摩云霄,低垂(chui)的(de)枝(zhi)(zhi)柯輕拂著潭水。像旌旗一樣豎立(li),像車蓋一樣張開,盤曲(qu)伸展如龍蛇游走。古松下多灌木叢(cong),蔦羅枝(zhi)(zhi)葉蔓生(sheng),互相糾結交(jiao)織,互相承接(jie)遮蓋,使得日光(guang)月(yue)華(hua)都(dou)無(wu)法照射到(dao)地面。到(dao)了盛(sheng)夏時的(de)氣候,仍像八九月(yue)的(de)秋涼(liang)時節。地下鋪著白石(shi)做為(wei)出入的(de)信(xin)道。草堂(tang)北邊五步遠的(de)地方,憑(ping)借高崖積(ji)石(shi)作為(wei)假山,在空凹(ao)處卡(ka)進(jin)小土(tu)堆(dui)和土(tu)塊,各種樹木、奇花異草覆蓋其上。綠蔭濃(nong)密,紅色的(de)果實繁(fan)多,也(ye)說(shuo)不(bu)出它們(men)的(de)名字(zi),四季都(dou)是這個樣子。
鄧石如(1743年—1805年),初名琰,字(zi)石如,避(bi)嘉慶(qing)帝諱,遂以字(zi)行,后更字(zi)頑伯,因居皖公山(shan)下,又號笈游(you)道人(ren)、完白山(shan)人(ren)、鳳(feng)水漁長、龍山(shan)樵(qiao)長,安徽懷(huai)寧縣(xian)白麟畈(今安慶(qing)市宜秀區五(wu)橫鄉白麟村)鄧家(jia)(jia)大屋人(ren),清代篆(zhuan)刻家(jia)(jia)、書法家(jia)(jia),鄧派(pai)篆(zhuan)刻創(chuang)始人(ren)。
著名學者楊守敬有言(yan):一頑伯以柔毫作(zuo)篆,博(bo)大精(jing)深,包慎伯推為直(zhi)接二李,非過譽也。
有(you)方家評說:此作用筆圓潤(run)流轉,纔條均衡,體勢端整,有(you)沉雄樸厚之風。