《馬詩(shi)(shi)·大漠沙如雪(xue)》是唐代(dai)詩(shi)(shi)人(ren)李賀創(chuang)作(zuo)的(de)(de)一首五言絕句(ju),是《馬詩(shi)(shi)二十三首》的(de)(de)第五篇(pian)。這首詩(shi)(shi)用比(bi)興(xing)手法,通過(guo)詠馬表現(xian)志士的(de)(de)奇才(cai)異質(zhi)、遠(yuan)(yuan)大抱負及(ji)不遇于時的(de)(de)感慨與憤懣。詩(shi)(shi)的(de)(de)前兩句(ju)通過(guo)平沙如雪(xue),新月似鉤的(de)(de)描寫,展(zhan)現(xian)出一派寧(ning)靜曠遠(yuan)(yuan)的(de)(de)場景;后兩句(ju)想象跨馬奔馳(chi),強烈(lie)傳(chuan)出企盼建功立業(ye)而(er)不被賞識(shi)之意(yi),而(er)且富(fu)有(you)唱(chang)嘆的(de)(de)意(yi)味。
馬詩
大漠沙如(ru)雪⑴,燕山月似鉤(gou)⑵。
何當金絡腦(nao)⑶,快走踏清秋⑷。
⑴大漠(mo):廣(guang)大的沙漠(mo)。
⑵燕山:在河(he)北省。一(yi)說為燕然山,即今之杭愛山,在蒙古人民共和國西部。鉤:古代兵器。
⑶何當:什么(me)時候。金絡腦:即金絡頭,用(yong)黃金裝(zhuang)飾(shi)的(de)馬(ma)籠頭。
⑷踏:走(zou),跑。此(ci)處(chu)有“奔馳(chi)”之意。清秋:清朗(lang)的秋天。
平沙覆蓋著大漠,猶如無邊的積雪(xue),月(yue)亮高懸(xuan)在燕山上,恰似一把彎鉤。
什么時候我(wo)能(neng)給它戴上金絡頭,飛快奔馳著,踏遍這清爽秋(qiu)日時的(de)原野!
作者所處(chu)的(de)(de)貞元(yuan)(785~805)、元(yuan)和(he)(806~820)之際,正是(shi)藩鎮極為(wei)跋(ba)扈的(de)(de)時代,詩中(zhong)“燕山”暗示的(de)(de)幽州薊門一帶又是(shi)藩鎮肆虐(nve)為(wei)時最久、為(wei)禍最烈的(de)(de)地(di)帶,作者希望能掃除戰(zhan)亂,建功立業(ye),但終是(shi)不被賞識。對馬有所偏愛(ai)的(de)(de)作者或(huo)許受伯樂識馬所啟,結(jie)合自己懷才不遇的(de)(de)現(xian)實(shi),帶著憤懣之情創作了此詩。
李賀(790~816),唐(tang)代詩(shi)人(ren)(ren)。字長(chang)(chang)吉,福(fu)昌(今河南宜陽西)人(ren)(ren)。唐(tang)皇室遠支,家(jia)世(shi)早(zao)已沒(mei)落(luo),生活困頓,仕途偃蹇。曾官(guan)奉禮郎。因避(bi)家(jia)諱(hui),被迫不(bu)得應進士科考試(shi)。早(zao)歲即(ji)工(gong)詩(shi),見知(zhi)于韓愈(yu)、皇甫湜(shi),并和沈亞之友善,死時僅二(er)十七歲。其詩(shi)長(chang)(chang)于樂(le)府(fu),多表現(xian)政治(zhi)上(shang)不(bu)得意的悲憤。善于熔鑄(zhu)詞(ci)采,馳(chi)騁想像,運用神(shen)話傳說,創造出新奇瑰麗的詩(shi)境,在詩(shi)史(shi)上(shang)獨樹一幟,嚴(yan)羽《滄(cang)浪詩(shi)話》稱為“李長(chang)(chang)吉體”。有(you)些作品情調(diao)陰(yin)郁(yu)低沉,語言過于雕琢。有(you)《昌谷集》。
《馬(ma)詩二十三首》通過詠馬(ma)、贊馬(ma)或慨(kai)嘆馬(ma)的命運,來表現志士的奇(qi)才異質(zhi)、遠大抱(bao)負及不遇于時的感慨(kai)與憤懣,其表現方法屬比體。而此詩在比興手(shou)法運用上卻別(bie)有意味。
一(yi)(yi)、二句(ju)展現出一(yi)(yi)片富于特色的(de)邊疆戰(zhan)(zhan)場景色,如同運用賦的(de)手法(fa):連(lian)綿的(de)燕山(shan)山(shan)嶺上(shang),一(yi)(yi)彎明(ming)月(yue)(yue)當(dang)空;平沙萬里,在月(yue)(yue)光下像是鋪上(shang)一(yi)(yi)層白皚皚的(de)霜雪(xue)。這(zhe)幅戰(zhan)(zhan)場景色,一(yi)(yi)般人也(ye)許只覺悲涼肅殺(sha),但對于志在報國之(zhi)(zhi)士卻有(you)異(yi)乎尋常的(de)吸(xi)引力。“燕山(shan)月(yue)(yue)似鉤”與“曉(xiao)月(yue)(yue)當(dang)簾掛(gua)玉弓”(《南園(yuan)·尋章摘句(ju)老雕蟲》)匠心正(zheng)同,“鉤”與“玉弓”均屬武(wu)器,從明(ming)晃(huang)晃(huang)的(de)月(yue)(yue)牙聯(lian)想到(dao)武(wu)器的(de)形象,也(ye)就含有(you)思(si)戰(zhan)(zhan)斗(dou)之(zhi)(zhi)意。聯(lian)系背景,即可知此詩意是頗(po)有(you)現實感慨的(de)。思(si)戰(zhan)(zhan)之(zhi)(zhi)意也(ye)有(you)針對性。平沙如雪(xue)的(de)疆場寒氣凜凜,但它是英雄(xiong)用武(wu)之(zhi)(zhi)地。所(suo)以這(zhe)兩(liang)句(ju)寫(xie)景,實際上(shang)是開啟后兩(liang)句(ju)的(de)抒情(qing),又(you)具有(you)興起的(de)意義(yi)。
三、四(si)句,詩人(ren)借馬以(yi)抒情(qing):“什么時候才(cai)能(neng)披上(shang)威武的(de)鞍具(ju)(ju),在秋(qiu)高氣(qi)爽的(de)疆(jiang)場上(shang)馳騁(cheng),建(jian)樹功勛呢?”《馬詩·龍(long)脊貼連(lian)錢(qian)》里說:“龍(long)背鐵(tie)連(lian)錢(qian),銀蹄白踏(ta)煙。無(wu)人(ren)織錦襜(chan),誰為鑄金鞭?”其中“無(wu)人(ren)織錦襜(chan)”二句的(de)慨嘆與(yu)“何當(dang)金絡腦(nao)”表(biao)達的(de)是(shi)同一個意思,就是(shi)企盼把(ba)良馬當(dang)作(zuo)良馬對待,以(yi)效大用。“金絡腦(nao)”、“錦襜(chan)”、“金鞭”統屬貴(gui)重(zhong)鞍具(ju)(ju),都是(shi)象征馬受(shou)重(zhong)用。這(zhe)是(shi)作(zuo)者渴望建(jian)功立業而(er)又不被賞識所發出的(de)嘶鳴(ming)。
這首詩(shi)與(yu)《南(nan)園(yuan)十(shi)(shi)三(san)首》都(dou)是(shi)(shi)寫(xie)同一種投(tou)筆從戎(rong)、削平藩鎮、為(wei)國建功(gong)的(de)(de)熱切愿望。但《南(nan)園(yuan)十(shi)(shi)三(san)首》是(shi)(shi)直抒(shu)胸(xiong)臆,此(ci)詩(shi)則屬(shu)寓(yu)言(yan)體(ti)或比(bi)(bi)(bi)體(ti)。直抒(shu)胸(xiong)臆,較為(wei)痛快淋(lin)漓;而用比(bi)(bi)(bi)體(ti),則顯得委(wei)婉含蓄,耐人尋(xun)味(wei)。而詩(shi)的(de)(de)一、二(er)句(ju)(ju)中,以(yi)(yi)雪比(bi)(bi)(bi)喻(yu)沙,以(yi)(yi)鉤比(bi)(bi)(bi)喻(yu)月(yue),也(ye)是(shi)(shi)比(bi)(bi)(bi);從一個富有特征性的(de)(de)景色寫(xie)起以(yi)(yi)引出(chu)抒(shu)情,又(you)是(shi)(shi)興。短短二(er)十(shi)(shi)字中,比(bi)(bi)(bi)中見(jian)興,興中有比(bi)(bi)(bi),大(da)大(da)豐(feng)富了詩(shi)的(de)(de)表現力。從句(ju)(ju)法上看(kan),后二(er)句(ju)(ju)一氣呵成(cheng),以(yi)(yi)“何(he)當”領起作(zuo)設問,強(qiang)烈傳出(chu)無限企盼之意(yi),而且(qie)富有唱嘆的(de)(de)意(yi)味(wei);而“踏(ta)清秋(qiu)(qiu)”三(san)字,聲調鏗(keng)鏘,詞語搭配(pei)新(xin)奇,“清秋(qiu)(qiu)”的(de)(de)時候草黃馬肥(fei),正好馳(chi)驅,冠以(yi)(yi)“快走”二(er)字,形象暗示出(chu)駿馬輕捷矯(jiao)健的(de)(de)風姿,恰(qia)是(shi)(shi)“所向無空闊,真(zhen)堪托(tuo)死生。驍(xiao)騰有如此(ci),萬(wan)里可橫行(xing)”(杜甫《房兵曹胡馬》)。所以(yi)(yi)字句(ju)(ju)的(de)(de)鍛(duan)煉,也(ye)是(shi)(shi)此(ci)詩(shi)藝術表現上的(de)(de)成(cheng)功(gong)因素。
明(ming)·徐渭《李(li)長(chang)吉詩集(ji)批注》:此(ci)言茍能世用,致遠不難(nan)。
清·姚文燮(xie)《昌谷集注(zhu)》:邊氛未靖,奇才(cai)未伸。壯士于(yu)此(ci),不(bu)禁雄心躍躍。