廣播劇和有聲書的區別
1、還原度不同(tong)
廣播劇的話會進行一些適當的改編,文章或者原著小說里面可能不適合口語化的改編,在廣播劇里因為配音臺詞言語的需要都會改編成適合的口語,而有聲書則從頭到尾基本不會做太大的改動,除非原著小說有些場景不能過審。
2、情緒(xu)表(biao)達不同
廣播劇(ju)常(chang)常(chang)是(shi)一(yi)個大(da)團隊(dui),每(mei)個角色各(ge)司其職(zhi)的來還原人設,而有(you)(you)聲書(shu)不是(shi)這(zhe)樣(yang),所有(you)(you)基本(ben)都(dou)由一(yi)個人全程念(nian)完,背景音也沒有(you)(you)廣播劇(ju)那么豐富(fu)。
3、周期(qi)不同
廣播劇(ju)大(da)部(bu)分(fen)都(dou)是一(yi)季(ji)度(du)一(yi)季(ji)度(du)的出,需(xu)要耗費的時間特別噠,包括演員,畫(hua)手(shou),后期,都(dou)要協(xie)商(shang),而(er)有(you)聲書則沒那么麻(ma)煩,通常(chang)一(yi)個(ge)人就能解決上面所有(you)事。
4、旁白占比不同
廣播劇(ju)(ju)以人(ren)物對話(hua)為主,旁白(bai)(bai)(bai)較少,通常是在小(xiao)說(shuo)(shuo)原作的基礎上進行(xing)了大量的加工,把很多(duo)(duo)小(xiao)說(shuo)(shuo)中旁白(bai)(bai)(bai)和背景的描寫(xie)融入了對話(hua)或自白(bai)(bai)(bai)中。有一(yi)種電(dian)視劇(ju)(ju)錄音剪輯的感覺,背景、音效等等做(zuo)全套,角色分(fen)工明確(que),多(duo)(duo)人(ren)參演。
有聲讀物(wu)則一般是(shi)聲情并茂,增加了很多(duo)樂趣(qu),在聽的過程中標準(zhun)的普通話也給普通話學習者帶來了福音。
廣播劇和聽小說的區別
廣播劇像電視連續劇,有角色有對話,有背景音樂。有聲小說像旁白,從頭到尾只有一個人。廣播劇以人物對話為主,旁白教少,通常在小說原作基礎上進行了大量的加工,把很多旁白和背景融入了對話或自白中。而聽小說比較忠實于原作,一般直接朗讀,改動不大。
廣播劇的好處
1、保護(hu)眼(yan)睛:你不(bu)能(neng)躲(duo)在被子(zi)里玩手機,但你可以躲(duo)在被子(zi)里聽廣播劇。
2、鍛煉想象(xiang)力:一陣風聲(sheng),腦海中浮現出野外、空曠、無(wu)雨(yu)的一方天地(di);一聲(sheng)嘆息,眼(yan)前是角色臉上(shang)瞬(shun)間閃過(guo)十八(ba)種表情。
3、鍛煉說(shuo)話能(neng)力:廣播劇主角很多(duo)都能(neng)說(shuo)會(hui)道,多(duo)聽聽,從此信口胡謅手到擒來,懟(dui)人(ren)再(zai)也不會(hui)落下風(feng)。
4、增加知(zhi)識面:以(yi)前只知(zhi)演員(yuan),現在(zai)方知(zhi)還有配音演員(yuan)。你喜歡的聲(sheng)音,原來(lai)很久前就在(zai)kfc廣(guang)告(gao)里聽過。從(cong)此對著(zhu)一(yi)個廣(guang)告(gao)都能給身(shen)邊人滔(tao)(tao)滔(tao)(tao)不絕(jue)科普一(yi)小時,誰不夸(kua)你(ni)一(yi)句(ju)大佬?科普完(wan)記得(de)給自己鼓鼓掌(zhang),順便(bian)拍醒聽眾。