美式英語和英式英語的區別
1、發音和語調區別
(1)美式英語的(de)語調(diao)相對平穩,聽(ting)起來每(mei)個(ge)(ge)詞語的(de)調(diao)域變化小。而(er)英(ying)式英(ying)語的(de)發音強調(diao)重音與輕音,每(mei)個(ge)(ge)音在發音時都要(yao)讀到(dao),所(suo)以抑揚頓(dun)挫比(bi)較明(ming)顯。
(2)英(ying)(ying)式英(ying)(ying)語的(de)發音(yin)強調重(zhong)(zhong)音(yin)與輕音(yin),每個音(yin)在發音(yin)時都要讀(du)到,所(suo)以抑(yi)揚頓挫比較明顯(xian)。而且,英(ying)(ying)國人本身(shen)就相當重(zhong)(zhong)視說話的(de)腔調與語氣,以此表現身(shen)份與教養。
2、適用地區區別
(1)英(ying)式(shi)英(ying)語主(zhu)要適用于(yu)英(ying)聯(lian)邦(bang)地區或被(bei)英(ying)國殖民過的(de)地區,包括澳大利亞、非洲(zhou)及印度部分地區。
(2)美式英(ying)語適用范圍(wei)主要為(wei)美國(guo)。
3、語法區別
例如,美式(shi)英(ying)語中(zhong)更傾向于(yu)使用“have gotten”,而英(ying)式(shi)英(ying)語中(zhong)則更傾向于(yu)使用“have got”。
4、詞匯使用區別
因為(wei)美(mei)國曾經是英(ying)國的(de)殖民(min)地,所以美(mei)式(shi)(shi)英(ying)語(yu)(yu)(yu)的(de)大部分(fen)詞(ci)匯(hui)都來(lai)(lai)源(yuan)于英(ying)式(shi)(shi)英(ying)語(yu)(yu)(yu),但是后面美(mei)國獨立后,語(yu)(yu)(yu)言(yan)也經歷了不斷(duan)發展變化,其“大熔爐”的(de)性(xing)質也體現在語(yu)(yu)(yu)言(yan)文化方面。美(mei)式(shi)(shi)英(ying)語(yu)(yu)(yu)相對來(lai)(lai)說更具有(you)多樣性(xing)和(he)(he)兼(jian)容性(xing),而英(ying)式(shi)(shi)英(ying)語(yu)(yu)(yu)就(jiu)顯得相對的(de)傳統和(he)(he)復(fu)古。
美式英語和英式英語學哪個更好
1、選擇學(xue)習(xi)英(ying)式(shi)英(ying)語(yu)(yu)(yu)還(huan)是美式(shi)英(ying)語(yu)(yu)(yu)則取決(jue)于學(xue)習(xi)英(ying)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)目的(de)(de)(de)。每個人的(de)(de)(de)需求不(bu)同(tong)以及每個人的(de)(de)(de)英(ying)語(yu)(yu)(yu)基礎也都不(bu)同(tong),建議根據自己(ji)學(xue)習(xi)英(ying)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)目的(de)(de)(de)來決(jue)定要學(xue)什么樣的(de)(de)(de)英(ying)語(yu)(yu)(yu)。
2、備考(kao)雅思、BEC考(kao)試或(huo)者用(yong)于官方國(guo)際、商(shang)業等方面(mian),建議學(xue)習英式英語(yu);如(ru)果(guo)是為了備考(kao)托福或(huo)去美語(yu)國(guo)家交流生活(huo),建議學(xue)習美式英語(yu)。
美式英語和英式英語的單詞舉例
1、橡皮(pi):美國叫(jiao)(jiao)eraser,英國叫(jiao)(jiao)rubber;
2、假期:美國叫(jiao)vacation,英(ying)國叫(jiao)holiday;
3、手機:美國叫cell phone,英國叫mobile phone;
4、媽媽:美國叫mom,英國叫mum
5、排隊(dui):美(mei)國(guo)叫(jiao)line,英國(guo)叫(jiao)queue;
6、地(di)鐵:美國叫(jiao)subway,英(ying)國叫(jiao)underground;
7、外(wai)帶:美(mei)國叫(jiao)takeout,英國叫(jiao)takeaway;
8、足(zu)球:美國(guo)叫soccer,英國(guo)叫football
9、手電筒:美國(guo)(guo)叫(jiao)flashlight,英國(guo)(guo)叫(jiao)torch;
10、衣櫥:美國(guo)叫closet,英國(guo)叫wardrobe或cupboard
11、餅干:美國叫cookie,英(ying)國叫biscuit;
12、茄(qie)子(zi):美國叫eggplant,英國叫aubergine;
13、廁所:美國叫(jiao)restroom,英(ying)國叫(jiao)bathroom或loo;
14、垃圾:美國(guo)叫(jiao)garbage,英國(guo)叫(jiao)rubbish;
15、運動鞋:美國叫sneaker,英國叫trainer;
16、毛衣(yi):美國叫(jiao)sweater,英(ying)國叫(jiao)jumper。