美式英語和英式英語的區別
1、發音(yin)和語調區(qu)別
(1)美式英語的語(yu)調(diao)相對平穩,聽起來每個(ge)(ge)詞語(yu)的調(diao)域變化小。而英式英語(yu)的發音(yin)強(qiang)調(diao)重音(yin)與輕音(yin),每個(ge)(ge)音(yin)在發音(yin)時都要讀到,所以抑揚頓挫比(bi)較明(ming)顯。
(2)英(ying)式(shi)英(ying)語的發音(yin)強調(diao)重(zhong)(zhong)音(yin)與(yu)輕(qing)音(yin),每個音(yin)在發音(yin)時都要讀到,所以抑(yi)揚(yang)頓挫比較明顯。而(er)且,英(ying)國人本身就相當(dang)重(zhong)(zhong)視說話的腔調(diao)與(yu)語氣,以此表現身份與(yu)教(jiao)養。
2、適用地區(qu)區(qu)別
(1)英(ying)(ying)式英(ying)(ying)語主要適用(yong)于(yu)英(ying)(ying)聯(lian)邦地(di)(di)區或被英(ying)(ying)國殖民過的地(di)(di)區,包括澳(ao)大(da)利亞、非洲及(ji)印(yin)度部分地(di)(di)區。
(2)美式英(ying)語適用范圍主要為美國。
3、語法區別
例如(ru),美式(shi)英語中(zhong)(zhong)更傾向于使(shi)用(yong)“have gotten”,而英式(shi)英語中(zhong)(zhong)則(ze)更傾向于使(shi)用(yong)“have got”。
4、詞匯(hui)使用區(qu)別(bie)
因為美國曾經是英(ying)(ying)國的殖(zhi)民地,所以美式(shi)英(ying)(ying)語(yu)(yu)的大部分詞匯都來源于英(ying)(ying)式(shi)英(ying)(ying)語(yu)(yu),但(dan)是后(hou)面美國獨立后(hou),語(yu)(yu)言(yan)也經歷了不(bu)斷發(fa)展變化,其“大熔爐”的性質也體現在(zai)語(yu)(yu)言(yan)文化方面。美式(shi)英(ying)(ying)語(yu)(yu)相(xiang)對來說更具有(you)多樣性和兼容性,而英(ying)(ying)式(shi)英(ying)(ying)語(yu)(yu)就顯得相(xiang)對的傳統(tong)和復古。
美式英語和英式英語學哪個更好
1、選擇學(xue)習(xi)英(ying)(ying)(ying)式(shi)英(ying)(ying)(ying)語(yu)還是美式(shi)英(ying)(ying)(ying)語(yu)則取決于學(xue)習(xi)英(ying)(ying)(ying)語(yu)的(de)(de)目(mu)的(de)(de)。每(mei)個人的(de)(de)需求不同以及(ji)每(mei)個人的(de)(de)英(ying)(ying)(ying)語(yu)基礎(chu)也都(dou)不同,建議(yi)根據自己學(xue)習(xi)英(ying)(ying)(ying)語(yu)的(de)(de)目(mu)的(de)(de)來決定要學(xue)什么樣的(de)(de)英(ying)(ying)(ying)語(yu)。
2、備考雅思、BEC考試或者用于官方國際、商業(ye)等(deng)方面(mian),建議學習英式英語(yu);如果是為了備考托(tuo)福或去美(mei)語(yu)國家交流生活,建議學習美(mei)式英語(yu)。
美式英語和英式英語的單詞舉例
1、橡皮:美國叫eraser,英國叫rubber;
2、假期:美國叫vacation,英國叫holiday;
3、手機:美國叫cell phone,英國叫mobile phone;
4、媽(ma)媽(ma):美國(guo)叫mom,英國(guo)叫mum
5、排隊:美國(guo)叫line,英(ying)國(guo)叫queue;
6、地(di)鐵:美國(guo)叫(jiao)subway,英國(guo)叫(jiao)underground;
7、外帶:美國(guo)叫takeout,英國(guo)叫takeaway;
8、足球:美國叫soccer,英國叫football
9、手電筒:美(mei)國叫flashlight,英(ying)國叫torch;
10、衣(yi)櫥(chu):美國叫closet,英國叫wardrobe或cupboard
11、餅干:美(mei)國(guo)叫cookie,英(ying)國(guo)叫biscuit;
12、茄子:美國(guo)(guo)叫eggplant,英國(guo)(guo)叫aubergine;
13、廁所:美國叫(jiao)restroom,英(ying)國叫(jiao)bathroom或loo;
14、垃圾:美國(guo)叫garbage,英國(guo)叫rubbish;
15、運動鞋:美國叫sneaker,英國叫trainer;
16、毛衣:美國叫(jiao)sweater,英國叫(jiao)jumper。