2021年9月(yue)17日,北(bei)(bei)京(jing)(jing)2022年冬(dong)奧會(hui)和(he)冬(dong)殘(can)奧會(hui)主(zhu)(zhu)題口(kou)號(hao)發布(bu)活動(dong)在首都(dou)博物館(guan)舉行,北(bei)(bei)京(jing)(jing)冬(dong)奧組(zu)委(wei)主(zhu)(zhu)席蔡奇、北(bei)(bei)京(jing)(jing)冬(dong)奧組(zu)委(wei)執行主(zhu)(zhu)席陳(chen)吉寧、北(bei)(bei)京(jing)(jing)冬(dong)奧組(zu)委(wei)執行主(zhu)(zhu)席許(xu)勤和(he)運動(dong)員代表楊揚、龍云(yun)一(yi)同摁下啟動(dong)裝置發布(bu)了此次主(zhu)(zhu)題口(kou)號(hao)——“一(yi)起向未來”(英(ying)文為:“Together for a Shared Future”)。
“一起(Together)”展現了人類在面對困(kun)境(jing)時的(de)堅(jian)強姿態,指明了戰勝困(kun)難、開創未來的(de)成(cheng)功之道。
“向未來(for a Shared Future)”表達了人類對美好明天的憧(chong)憬,傳遞了信心(xin)和希(xi)望。
“一起向未來(Together for a Shared Future)”是態度、是倡議、更(geng)(geng)是行動方案,倡導追求團(tuan)結(jie)、和平、進(jin)步、包容的(de)共同(tong)目標,是更(geng)(geng)快、更(geng)(geng)高(gao)、更(geng)(geng)強、更(geng)(geng)團(tuan)結(jie)奧(ao)林匹克精(jing)神的(de)中國宣揚(yang),表達(da)了(le)世界需(xu)要(yao)攜手(shou)走向美好(hao)未來的(de)共同(tong)愿望(wang)。