komorebi,為木漏れ日的羅馬音,意(yi)為葉(xie)隙間撒落(luo)的陽光,常在(zai)春(chun)夏的早(zao)晨(chen)到(dao)黃昏時段出現,作為一(yi)個(ge)意(yi)象在(zai)日文歌(ge)曲(qu)中出現頻率頗(po)高。《komorebi》是(shi)日本指彈吉他演(yan)奏家押尾光太郎(lang)(國(guo)內俗稱押尾桑)的作品(pin),曲(qu)風溫(wen)婉、柔美,意(yi)境高遠。
聽押尾桑的(de)(de)《Komorebi》,如在某個(ge)明媚(mei)的(de)(de)午后突(tu)然醒來,安(an)靜(jing)的(de)(de)房(fang)間(jian),嘈雜(za)的(de)(de)街道。這個(ge)世(shi)界和自己逐漸剝(bo)離,不再(zai)被(bei)(bei)思念,心中所思念的(de)(de)都一一離去,被(bei)(bei)撕裂的(de)(de)笑容像是窗下陽光里飛(fei)舞(wu)的(de)(de)塵埃,輕得只要一點風就能吹走。心,像被(bei)(bei)洗劫一番的(de)(de)天空(kong),只剩下藍。