《浣溪(xi)沙·端(duan)午》是(shi)北宋文(wen)學家蘇軾所(suo)創作的一首詞(ci)(ci)。這首詞(ci)(ci)主要描(miao)寫婦女歡度(du)端(duan)午佳節(jie)的情景。上片描(miao)述她(ta)們(men)(men)節(jie)日(ri)前進(jin)行的各種(zhong)準備,下(xia)片刻畫(hua)她(ta)們(men)(men)按照民間風俗(su),彩線纏玉臂,小符(fu)掛(gua)云鬟,互(hu)致節(jie)日(ri)的祝(zhu)賀。全詞(ci)(ci)采(cai)用對偶句式,從中能依稀看到一直(zhi)盡職盡忠(zhong)地陪伴(ban)在詞(ci)(ci)人(ren)左右的侍妾朝云的影(ying)子。
浣溪沙⑴·端午⑵
輕汗微微透碧紈⑶,明朝端午浴芳蘭⑷。流(liu)香漲膩滿晴川⑸。
彩線(xian)輕纏紅玉臂,小(xiao)符斜掛綠云(yun)鬟⑹。佳人相見一千年。
⑴浣溪(xi)沙:唐教(jiao)坊曲,后用為詞牌名。分平仄兩(liang)體,字數以四(si)十二字居多,還有(you)四(si)十四(si)字和四(si)十六字兩(liang)種。
⑵端午:民間節日,在(zai)舊歷五月初五。
⑶碧紈(wan)(wán):綠色薄綢。
⑷芳(fang)蘭:芳(fang)香的蘭花。端午節有浴蘭湯的風俗(su)。
⑸流香(xiang)漲膩(ni):指女(nv)子(zi)梳洗(xi)時,用剩下的香(xiang)粉胭脂隨(sui)水(shui)流入河(he)中。杜(du)牧《阿房宮賦》:“棄(qi)脂水(shui)也(ye)”。
⑹“小(xiao)符(fu)”句:這句指婦(fu)女(nv)們在發髻上掛著祛邪驅鬼(gui)、保佑(you)平安的(de)符(fu)錄。云(yun)鬟(huán):女(nv)子的(de)發髻。
微(wei)微(wei)小(xiao)汗濕透了碧色的(de)細絹,明日端午節用芳蘭草沐(mu)浴。流香酒般的(de)浴水、油(you)膩布(bu)滿大晴的(de)江面。
五彩(cai)花線輕輕地纏在紅玉(yu)色手臂上,小小的(de)符(fu)篆(zhuan)(或赤靈符(fu))斜掛在耳下的(de)黑色發髻(ji)上。與朝(chao)云同(tong)過端午節(jie),天長地久,白頭(tou)偕老。
宋哲宗紹圣(sheng)二(er)年(1095年)端(duan)午,是時,東坡被惠(hui)州已是第二(er)個年頭了,在端(duan)午節這個團聚(ju)的日子里(li),想到自己的侍(shi)妾朝云,于是作(zuo)此詞(ci)送給她。
蘇(su)(su)軾(1037-1101年(nian)),字子瞻,號東坡居(ju)士(shi),眉(mei)山(今四川眉(mei)山)人。仁宗嘉祐二年(nian)(1057年(nian))進士(shi)及第(di)。蘇(su)(su)軾自幼奮厲(li)有天(tian)下(xia)志(zhi)(zhi),入仕之后(hou),主張改(gai)革(ge)弊政(zheng)。因不贊(zan)成(cheng)王安石的變(bian)法(fa)主張,先后(hou)通(tong)判杭州(zhou)(zhou),歷知密州(zhou)(zhou)、徐州(zhou)(zhou)和(he)湖(hu)州(zhou)(zhou),后(hou)又被貶為黃(huang)州(zhou)(zhou)團練副使(shi)。哲宗即位(wei),舊(jiu)黨(dang)執政(zheng),升任翰林學士(shi)、兼(jian)侍讀。因不同意完全(quan)廢除(chu)新法(fa),與(yu)(yu)執政(zheng)者發生(sheng)分歧,自請出知杭州(zhou)(zhou)、潁州(zhou)(zhou)等地。新黨(dang)再度執政(zheng),被遠貶惠州(zhou)(zhou)、儋州(zhou)(zhou)。后(hou)遇赦(she)北(bei)(bei)還,卒(zu)于常(chang)州(zhou)(zhou),謚文忠。蘇(su)(su)軾一生(sheng),政(zheng)治上極不得意,然而在(zai)文學藝術上,他是一位(wei)具有多(duo)方(fang)面才(cai)能的“全(quan)才(cai)作(zuo)(zuo)家(jia)”。在(zai)詩(shi)、詞和(he)散文方(fang)面,都代(dai)表著北(bei)(bei)宋文學的最(zui)高成(cheng)就。著作(zuo)(zuo)有詩(shi)、文、詞集與(yu)(yu)《仇池筆記》、《志(zhi)(zhi)林》等。
上片,預示(shi)端午(wu)節(jie)(jie)日,將開展(zhan)浴蘭活動,氣(qi)氛十分濃郁。端午(wu),處于初(chu)夏季節(jie)(jie)。穿著(zhu)自然華麗(li),以襯托參與者的(de)身(shen)份。于朝云(yun)來說,最好是綠色細絹——“碧(bi)紈”,正(zheng)好與她的(de)雅靜性格相符(fu)。天氣(qi)稍熱(re),易(yi)出“輕汗”,“微透”著(zhu)“碧(bi)紈”。“透”字用得(de)貼切,將半明半暗的(de)膚體朦朧美(mei)襯托出來了(le)。“明朝端午(wu)浴芳(fang)蘭”,顯得(de)有愉悅的(de)審美(mei)性。它不僅體現了(le)朝云(yun)由芳(fang)體而(er)及蘭心的(de)純潔高貴(gui)的(de)情操美(mei),而(er)且反(fan)映了(le)浴蘭令節(jie)(jie)俗的(de)淳樸純真美(mei)。朝云(yun)浴處,余香猶存。沐芳(fang)浴蘭,遍及社會。參與者人(ren)山人(ren)海,氣(qi)氛熱(re)烈,正(zheng)如詞人(ren)詞中所寫:“流(liu)香漲膩(ni)滿晴川”。這正(zheng)是古老節(jie)(jie)日文化發揚光大的(de)表現。
下片,寫(xie)詞人(ren)偕朝(chao)云(yun)(yun)(yun)參與具體的端午(wu)節(jie)(jie)俗活(huo)動。詞人(ren)著重(zhong)寫(xie)了兩項端午(wu)節(jie)(jie)俗健身(shen)(shen)活(huo)動。其一,“彩線(xian)輕纏紅玉(yu)臂(bei)”,“以五(wu)彩絲系(xi)臂(bei)”。它辟(pi)邪(xie)驅鬼,使朝(chao)云(yun)(yun)(yun)“玉(yu)臂(bei)”“紅”而(er)長命(ming)。與用(yong)五(wu)色花線(xian)纏粽子投江以吊屈(qu)原之魂有(you)同(tong)等意義。其二,“小符斜掛綠云(yun)(yun)(yun)鬟(huan)(huan)”,以“赤靈(ling)符著心前”。它能通神明,使朝(chao)云(yun)(yun)(yun)“云(yun)(yun)(yun)鬟(huan)(huan)”“綠”而(er)身(shen)(shen)健。與小孩穿(chuan)老虎腰肚,門上掛蒲劍(jian)以辟(pi)邪(xie)護身(shen)(shen)有(you)同(tong)等意義。詞人(ren)著重(zhong)描寫(xie)纏線(xian)、掛符活(huo)動,且用(yong)對偶句式(shi),為的是“佳人(ren)相見一千年”,愿靈(ling)驗得(de)到應證。真是一語中的,畫龍點睛。
全詞是(shi)篇民(min)俗詩,充滿了濃郁的(de)古(gu)老民(min)俗氣息,是(shi)研究端午民(min)俗最形象而珍貴的(de)資料(liao)。
中國文(wen)化學院中文(wen)系教授(shou)曹(cao)樹銘《東坡詞》注:此詞末句(ju)“佳人相見一千年”,非朝(chao)云莫(mo)克(ke)當之(zhi),且正應端(duan)午故事。