《詠華(hua)山》是北(bei)宋大(da)(da)臣寇凖創作的(de)一首五言(yan)絕句(ju)(ju)。這首詩描寫華(hua)山的(de)高峻,人(ren)在(zai)頂(ding)峰,群山白(bai)云都在(zai)腳下,頂(ding)天立地,氣(qi)象萬(wan)千。此詩布局嚴謹(jin),句(ju)(ju)意明晰,語言(yan)精當,氣(qi)象闊大(da)(da),寥寥數語就道出了華(hua)山的(de)雄偉峭拔。語言(yan)雖簡單,但貴在(zai)氣(qi)勢非凡,頗(po)具內(nei)涵。
詠華山⑴
只有(you)天在(zai)上(shang),更(geng)無(wu)山與齊⑵。
舉(ju)頭紅(hong)日近⑶,回(hui)首白(bai)云低。
⑴華山(shan):五岳(yue)之西(xi)岳(yue),在陜西(xi)省東部,北臨渭河平原(yuan)。山(shan)勢險峻,是游覽勝地。
⑵與(yu)齊:和(he)它(ta)(指(zhi)華山)一樣高。
⑶紅日:太陽。
登臨(lin)頂(ding)峰,只有藍天籠罩著華山之(zhi)巔(dian),群峰環(huan)繞,再沒有山峰可與(yu)華山平齊。
站在峰(feng)巔上,抬頭就能看(kan)到紅色(se)的太陽(yang)有多近(jin),回(hui)頭看(kan)甚至覺得白云都很低。
此詩作(zuo)(zuo)于寇(kou)凖早年(nian)。其(qi)創作(zuo)(zuo)契機有兩種說法(fa)。第(di)一種說法(fa):寇(kou)凖小時候(hou)讀書(shu)很(hen)用功,并注(zhu)意觀察研究周圍的(de)事物。巍峨的(de)華(hua)(hua)山離他(ta)家很(hen)近。他(ta)七歲那(nei)年(nian)的(de)春天,父(fu)親帶領他(ta)登華(hua)(hua)山,小寇(kou)凖高(gao)興(xing)極了。當(dang)他(ta)們登到(dao)華(hua)(hua)山高(gao)處(chu)極目遠(yuan)眺之時,只(zhi)見渭水(shui)如帶,群山皆(jie)小,八百(bai)里秦川盡收眼底(di)。小寇(kou)凖心曠神怡(yi),詩興(xing)大發(fa),寫下這首五言絕(jue)句《詠華(hua)(hua)山》。
第二種說法:寇(kou)凖(zhun)小時候(hou),其父大宴(yan)賓客(ke),飲(yin)酒正酣(han),客(ke)人(ren)請(qing)小寇(kou)凖(zhun)以(yi)附近華山為(wei)題(ti),作《詠華山》詩(shi),寇(kou)凖(zhun)在客(ke)人(ren)面前踱步思索(suo),到第三(san)步便隨口吟出這首(shou)五(wu)言絕句《詠華山》。
寇凖(961—1023),北宋(song)大(da)臣(chen)。字平(ping)仲,華州(zhou)下邽(今陜西渭南)人。太(tai)平(ping)興國五年(nian)(980)進士,累官至中(zhong)書(shu)侍郎(lang)同中(zhong)書(shu)門下平(ping)章(zhang)事。二次罷相,封萊國公(gong)。后為(wei)丁謂所搆,貶(bian)雷州(zhou)司戶參軍,卒于(yu)貶(bian)所,謚忠(zhong)愍。有《寇萊公(gong)集(ji)》七(qi)卷(juan),《全宋(song)詞(ci)》錄其(qi)詞(ci)四(si)首(shou),《全宋(song)詞(ci)補輯》另從(cong)《詩淵》輯得(de)一首(shou)。
此詩描(miao)寫華(hua)山(shan)的(de)高(gao)峻,人在(zai)頂峰,群山(shan)白(bai)云都在(zai)腳下,頂天立(li)地(di),氣(qi)象萬千。詩的(de)語言簡(jian)單通俗(su),沒有過多華(hua)麗(li)的(de)辭藻修飾(shi),但是,卻生動形象的(de)寫出(chu)了華(hua)山(shan)的(de)高(gao)與不凡(fan)氣(qi)勢。
“只有天(tian)在(zai)上(shang),更無山(shan)與(yu)齊”兩句,容易讓(rang)人聯(lian)想到杜甫(fu)杜甫(fu)《望岳(yue)》中的(de)“會當凌絕頂,一(yi)覽(lan)眾山(shan)小”。華山(shan)之(zhi)高(gao)(gao),舉目望去,平視之(zhi)中,再無其他山(shan)峰能夠與(yu)之(zhi)比肩(jian),山(shan)峰之(zhi)上(shang),只有青天(tian),可見(jian)華山(shan)高(gao)(gao)聳(song),直入云霄。
“舉頭紅日近(jin),回首白云低”兩句,繼(ji)續描寫(xie)在(zai)華(hua)山(shan)之(zhi)上(shang)舉頭便是紅色(se)的(de)太陽,云海都只在(zai)它的(de)下方。華(hua)山(shan)連接著天與地。通(tong)過紅日和(he)云海,可以(yi)越發具體直觀的(de)感受到華(hua)山(shan)之(zhi)高,而全詩(shi)的(de)氣勢(shi),在(zai)此也越顯的(de)不凡。
此詩(shi)為了(le)突(tu)出(chu)華山(shan)的(de)(de)(de)(de)高(gao)(gao)大雄(xiong)偉,作者運用了(le)夸張的(de)(de)(de)(de)修辭(ci)手法。在詩(shi)中,詩(shi)人(ren)沒有直言華山(shan)的(de)(de)(de)(de)峭(qiao)拔險峻,雄(xiong)渾蒼(cang)茫(mang),而是借助日月云霧,突(tu)出(chu)華山(shan)的(de)(de)(de)(de)神(shen)秘高(gao)(gao)深,烘托(tuo)山(shan)的(de)(de)(de)(de)精神(shen)含(han)蘊。
這首詩(shi)(shi)(shi)緣(yuan)境構(gou)詩(shi)(shi)(shi),詩(shi)(shi)(shi)與(yu)(yu)境諧(xie)。孩子的(de)(de)詩(shi)(shi)(shi)是即(ji)景(jing)即(ji)情之作,與(yu)(yu)先前的(de)(de)爬山(shan)(shan)描寫(xie)(xie)投榫合縫,都突出了華(hua)山(shan)(shan)的(de)(de)高(gao)峻陡峭,氣勢(shi)(shi)不凡(fan),顯得貼合山(shan)(shan)勢(shi)(shi),準(zhun)確傳神,著實難能可貴。全詩(shi)(shi)(shi)布局嚴謹,很(hen)有章法(fa)。前兩句以(yi)(yi)華(hua)山(shan)(shan)為(wei)基準(zhun),表現(xian)天宇、群山(shan)(shan)與(yu)(yu)華(hua)山(shan)(shan)的(de)(de)關(guan)系(xi),突出華(hua)山(shan)(shan)高(gao)聳峭拔。后兩句以(yi)(yi)“我(wo)”為(wei)中(zhong)心,先寫(xie)(xie)抬(tai)頭仰(yang)望,再寫(xie)(xie)回(hui)首俯(fu)瞰,所見景(jing)象(xiang),色(se)彩明麗(li),氣勢(shi)(shi)非凡(fan)。此詩(shi)(shi)(shi)語(yu)言雖簡(jian)單(dan),但貴在氣勢(shi)(shi)非凡(fan),頗(po)具內(nei)涵。少年寇凖的(de)(de)內(nei)心追求與(yu)(yu)華(hua)山(shan)(shan)奇景(jing)不謀而(er)合,于是壯麗(li)的(de)(de)詩(shi)(shi)(shi)篇脫穎而(er)出,作者剛(gang)正的(de)(de)性格和不朽(xiu)的(de)(de)成(cheng)就,從(cong)中(zhong)皆可窺(kui)見一二。
南京師(shi)范大學附屬中學語文高級教(jiao)師(shi)、魯迅紀念館館長徐昭武《小學古詩詞背育篇目譯釋(shi)與賞析大全》:詠華山很有氣勢,頗(po)具(ju)內涵。少年寇凖(zhun)的內心追求(qiu)與華山奇景(jing)不(bu)謀而(er)合,于是壯麗(li)的詩篇脫穎而(er)出。