雙子虹,這(zhe)個名(ming)字可能不(bu)好(hao),它容(rong)易讓零基(ji)礎的(de)(de)讀者誤認為是(shi)爛(lan)大街(jie)的(de)(de)雙彩虹,但它是(shi)Twinned bows的(de)(de)直譯,而(er)英(ying)文(wen)原名(ming)的(de)(de)意思(si)十分貼合,因為它們是(shi)本是(shi)同根生、分出兩(liang)叉的(de)(de)彩虹。
這是一個世界自然未解之謎(mi)。但主流的科學猜(cai)想看(kan)上去很有(you)道(dao)理:認為(wei)它是扁平形狀的水滴折射(she)/反(fan)射(she)陽光所致。
水滴在(zai)下落過程中匯(hui)聚變(bian)大(da),這是降雨過程中的常態,但水滴積聚的越大(da),其所受空氣阻力的分布(bu)會發生變(bian)化,形(xing)成扁平形(xing)狀水滴。
然(ran)(ran)而真(zhen)實情(qing)況是,要想形(xing)(xing)成(cheng)清晰、明亮的(de)(de)大氣(qi)光象,就得(de)形(xing)(xing)成(cheng)它的(de)(de)介質(水(shui)滴(di)或冰晶(jing))形(xing)(xing)狀、大小(xiao)均一且(qie)集中大量同(tong)時(shi)存在。——縱然(ran)(ran)水(shui)滴(di)下落過程中不斷變大、變扁(bian)(bian),然(ran)(ran)而要想形(xing)(xing)成(cheng)清晰的(de)(de)分叉彩虹,就得(de)有一群水(shui)滴(di)剛好扁(bian)(bian)平(ping)成(cheng)一樣的(de)(de)形(xing)(xing)狀、大小(xiao)一致。
主流的科學(xue)猜想看上去很有道理:認(ren)為它是扁(bian)平(ping)形狀的水滴折射/反射陽光(guang)所致。
作(zuo)為彩虹(hong)當(dang)中的(de)終極傳說之一(yi),它還(huan)可以開成(cheng)3個(ge)岔(cha)……雖(sui)然才被人類所知(zhi),且全世界也只有幾次記錄,而且還(huan)沒被人類弄明白是咋形成(cheng)的(de),但它確實作(zuo)為最罕見的(de)彩虹(hong)之一(yi),真(zhen)實存在(zai)著。